Заманчивое предложение

26 марта 2022, 00:00
      В последнее время храм Наруками стали посещать чаще, чем обычно. В святилище заходили исповедоваться, отдать дань Архонту или просто ходить по храму в поиске успокоения. Яэ Мико в свободное время любила наблюдать за гостями. Одни вели себя спокойно и раслабленно, другие словно параноики носились туда сюда. Жрице это нравилось. Её это забавляло и радовало. Она любит свою работу в издательском доме Яэ, гордится должностью Великой Жрицы, но всё это приедается, когда живёшь вечность.       Не меняется только одно — маленькие ритуалы Яэ Мико. Вечером лисица приводит себя в порядок, а именно ухаживает за волосами; заваривает чаи так, что по всему храму стоит аромат сакуры; особенно Мико любит читать интересные новеллы, погружаясь в новый фантастический мир. Она может часами засидать за столом и редактировать произведение до идеала.       Так проходил и этот вечер. Однако тишину и спокойствие нарушали шаги, уверенно движущиеся в сторону комнаты Гудзи храма. Скрипящие половицы Яэ Мико не пугали, но подобное вторжение в её покои очень злили. Лисица поудобней уселась на кресле и прислушалась. Шаги были приглушённые, но можно было понять, что идёт не один человек. Возле двери шум стих. Лёгкий стук костяшками.       — Госпожа Яэ, к вам посетитель, — послышался знакомый тоненький голос помощницы. Жрица немного расслабилась.       — Входите, — устало ответила Яэ.       — Добрый вечер, Госпожа, — девушка поклонилась и указала на нежданного гостя, — Глава клана Камисато хочет с вами поговорить.       — Добрый вечер, Великая Жрица, — улыбнулся Камисато Аято.       — Ступай, — Яэ натяжно улыбнулась и проводила помощницу, — Что вы тут забыли?       — Как грубо с вашей стороны, — Аято цокнул и хитро улыбнулся.       — Я слушаю, — Мико отложила кипу бумаг и указала юному главе на кресло.       — Спасибо за заботу, — фальшивая улыбка преследовала собеседников. Атмосфера наколялась с каждой минутой.       — Мне бы хотелось одолжить у вас одну книгу. Любую. Мне интересны ваши новеллы, — Камисато уселся на диванчик рядом с рабочим столом Яэ.       — Вы могли бы приобрести новеллу на вкус и цвет в издательском доме. Вы зря теряете время, — Яэ Мико встала и попыталась выпроводить Камисато. Они встретились взглядами. Яэ пристально смотрела в голубые глаза Аято и грезила об его уходе.       — Предлагаю сделку. Вы мне интересную новеллу, а взамен вы меня больше не увидите, — глава клана Камисато встал, снял тёмные перчатки и протянул руку жрице.       — Идёт, — Яэ изящно отмахнулась от рукопожатия. Повернулась в сторону стелажа, ища взглядом нужную книгу. Яэ Мико была спокойна, но от раздражительности перекинула свои волосы на плечо. Внезапно она почувствовала, что кто-то тыкнул ей пальцами между лопатками. По спине пробежали мурашки. Её ушки встали колом. Яэ так делала, когда получала удовольствие, но в данном случае она не ожидала от себя такого.       — Что вы творите... — лисица готова была убить этого человека, но повернувшись застыла от удивления. На лице Аято была искренняя детская улыбка, а его взгляд был устремлён на уши лисицы.       — Забавно, — радостно прошептал юноша, переведя взгляд на руку, которой по-видимому прикоснулся.       — А какой жанр вы предпочитаете? — Яэ попыталась сгладить ситуацию, но её лёгкий румянец и торчащие ушки только всё усугубляли.       Камисато немного приблизился. Яэ заметила самоуверенную ухмылку парня. Он был так близко, что с каждым вдохом лисица чувствовала аромат его парфюма. Нос Мико чуял только запахи освежающего кипариса и цвета сакуры.       — Вы очаровательно выглядите, — Аято приблизился ещё немного, смотря на лисицу сверху вниз. Яэ попыталась отойти, но уткнулась в стелаж. Его голос был пропитан искренностью. Это очень отличалось от их разговора буквально пару минут назад. Камисато говорил тихо и мягко. Изменилось даже то, как он стоял: теперь он пытался быть как можно ближе к жрице.       Яэ вдруг оценила такой милый жест, но в голове назойливо тикали часы, отсчитывая секунды до конца этой сцены. Эти действия приятно дурманили голову Мико, что задевало её гордость.       — Что вы задумали, Камисато? Решили одурманить меня? — прошептала Яэ в ответ, смотря на немного дрогнувшие губы Аято. Лисьи ушки немного задрожали, выдавая лёгкое возбуждение.       — Не отрицаю, — хмыкнул парень, смотря на подёргивующие уши, — У Вас так часто бывает?       — Это знать Вам не обязательно, — Яэ на миг осенило, что они флиртуют друг с другом. Останавливаться надо было в этот момент, но обоих удерживала новая атмосфера.       Аято без всякого предупреждения самым наглым способом наклонился и коснулся губами. Она забыла всё и сосредоточилась только на том, что чувствовала его мягкие губы. Яэ напряглась на мгновение, прежде чем ответила на поцелуй, положив руку на затылок, чтобы приблизить его. Он же бессознательно положил руки на её бедра, притягивая к себе ближе, чувствуя, что теряет контроль над своим телом.       Мико решительно обвила свои руки вокруг шеи Аято, чувствуя, как бешено ускорился пульс в тот момент, когда он поддался её объятиям. Их губы сомкнулись очередной раз, и в этот момент на обоих обрушилось озарение, что пути назад нет.       Лисице не хотелось признавать, но увидев его такого искреннего, всё же задумалась о том, каково же это узнать его поближе. Чувствуя смесь его нежного, теплого языка с холодным дыханием по всему телу пробежала дорожка мурашек, а ведь он даже ещё не прикоснулся к ней.              В порыве страсти она упустила момент, когда кимоно начало медленно сползать с тела, а низ живота начал пульсировать от удовольствия лишь от поцелуя с ним. Аято притянул Мико ближе к своей груди, и тепло его рук заставило лисицу вздрогнуть от удовольствия.       — Не стоит слишком шуметь, — бормотала Яэ, но в мгновения её перестало это волновать.       Аято стал дразнить Мико, проводя языком по нижней губе. Контролировать тело было невозможно — она прижалась бёдрами к его паху, но Аято резко отпрянул. Он выдохнул, а Яэ уставилась на него в непонимании, хмуря брови. Её дыхание было горячим, да в принципе казалось, что температура всего тела поднялась на уровень раскалённой лавы.       — Могу ли я сделать кое-что для тебя? — он быстро прервал размышления Яэ, сделав ещё один маленький шаг назад, оставляя между ними пару сантиметров. Яэ неуверенно кивнула, хотя уже думала о том, чтобы остановить это недоразумение. Аято немного склонил голову вбок, а потом начал медленно опускаться на колени, и тут Яэ озарило. Лисица прикусила губу.       — Да или нет? — прошептал он, приближаясь к обнаженным ногам Мико. Она чувствовала теплое дыхание, касающееся кожи в тот момент, когда лицо Аято было слишком близко к её бёдрам. В голове опять появились часы, и она невольно задалась вопросом, сколько времени у них осталось, потому что в этот миг она не хотела, чтобы он останавливался. Она облизала нижнюю губу и уже уверенно кивнула.       Аято тут же положил руки на талию лисицы и ухмыльнулся тому, как её тело отреагировало на это прикосновение, и тогда она поняла: тот несносный идиот, которого ей «посчастливилось» встретить, всё ещё тут, прямо перед её ногами на коленях. Возможно, его радость была всего лишь игрой и дерзкая сторона никогда не пропадала. Он был смесью этих двух вещей, и Яэ просто удалось заметить их слияние именно сейчас.       Аято медленно поднял её кимоно и в наслаждении ухмыльнулся от влажности её белья. Она подумала, что надо что-то сказать. Но эти мысли испарились в тот же миг, как Аято коснулся её промежности через тонкую ткань и начал проводить по ней языком. Ощущения от его прикосновений моментально заставило Мико откинуть голову назад, а внутри начало зарождаться приятное удовольствие, от которого её подушечки пальцев приятно покалывали. Аято чувствовал её желание, её удовольствие от происходящего.       Ноги лисицы задрожали и рука потянулась к его голубым волосам. С губ слетел хриплый смешок. Её щеки залились румянцем от собственной напористости. Ей это нравилось, что именно он сейчас на коленях. Она чувствовала некую победу над этим упрямым и дерзким парнем.       Он аккуратно стянул с неё белье, проводя дорожку мягких прикосновений по внутренней стороне бедра, однако при виде обнажённой промежности его нежность превратилась в яростное желание, и он приложил рот к клитору. Снова та свежесть, от которой Мико хотелось зарыться ещё сильнее в его волосы, будто проникнуть пальцами внутрь него, и это заставляло Аято ещё больше прижиматься к обнаженной коже.       Она никогда не испытывала так много чувств одновременно. Аято сильно сжимал её бедра, чуть ли не высасывая из Яэ душу, зарываясь носом и ртом во влажные складки.       — Аято, — воскликнула она так тихо, как только могла. Она чувствовала, как Камисато усмехнулся, проводя языком круги вокруг клитора и забрасывая одну из её ног себе на плечо. Она извивалась под его пальцами и языком, от его действий, а он все ближе и ближе прижимал Яэ.       — Как глупо…— единственное, что она могла промямлить, пока он всё больше зарывался лицом. Яэ чувствовала, как конечности начало колоть, и головокружительное чувство растеклось по всему телу. Внизу живота стал затягиваться узелок, который ударом прошёлся по всему телу, вызывая бурный оргазм.       Аято снова ухмыльнулся, отстраняясь от бедра и оставляя дорожку влажных поцелуев. Когда он поднялся и их взгляды встретились, она все ещё тяжело дышала, пытаясь справиться с дрожью. Он натянул на неё бельё.       Яэ пришлось чуть ли не бороться с самой собой, чтобы не застонать от мысли о том, как же это грешно — прижиматься к нему, чувствуя что обоим это нравится. Она смогла немного отпрянуть от него, но Аято взял её за подбородок, заглядывая в глаза.       — Как ты? — он наклонился к Яэ, обжигая её своим манящим дыханием.       — Госпожа Яэ, нужна ваша помощь, — в дверь тихонько постучали и снова послышался тоненький голосок.       — Минуту, — Мико старалась говорить громко и чётко, но сбившееся дыхание мешало этому.       — Поторопитесь, — ответил голос. Чужие шаги стали отдаляться.       Камисато отпрянул с улыбкой на лице и посмотрел на перевозбуждённую Яэ.       — Я, пожалуй, пойду, — Аято устремился к выходу.       — Зачем…? — Мико смогла только выдохнуть.       — Я хотел попробовать тебя на вкус, — лисица могла поклясться, что видела, как Глава клана Камисато вытер уголки рта и облизал пальцы.       Яэ села в кресло, чтобы перевести дыхание, придя немного в себя, её взгляд упал на стеллаж. Возле него было несколько, упавших книг.       — Эх, Камисато, — Яэ потёрла свои уши, — Новеллу так и не взял, подлец.       
000

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!