Часть 1

29 марта 2022, 00:00
— Я не буду этого делать, Поттер. Мне всё равно, взываешь ли ты к моим дружеским чувствам или хочешь поквитаться за многие годы взаимной неприязни, мой ответ — нет. Распахнув дверь кабинета, Малфой прошествовал к столу, рухнул в кресло и, скрестив руки на груди, пристально уставился на Гарри: — Просто отвали. Я сказал, что помогу тебе туда внедриться, и выполнил своё обещание. Я обещал, что открою для тебя нужные двери, и я это сделал. Больше ты никакой помощи от меня не получишь. Гарри закрыл дверь, потирая затылок. — Я понимаю, что это не лучший вариант, Малфой… Малфой громко, с отвращением фыркнул, показывая, что «не лучший вариант» — это слишком мягко сказано. — Нам позарез нужен этот контакт, а ты так кстати ей приглянулся. Я же не прошу тебя спать с ней, только лишь поддержать разговор, немного пофлиртовать, и, может быть, она расскажет тебе что-нибудь интересное. Малфой пронзил Гарри острым, как кинжал, взглядом: — Вообще-то, я женат, — презрительно скривившись, он демонстративно помахал левой рукой перед его лицом, привлекая внимание к обручальному кольцу. — На случай, если ты каким-то образом умудрился об этом позабыть. Так что я не собираюсь идти в бар с какой-то непонятной одинокой женщиной, слушать там её пьяную болтовню и уж тем более флиртовать с ней только потому, что твой отдел не в состоянии взять банду контрабандистов своими собственными силами. Гарри вздохнул. — Я позабочусь о том, чтобы она знала, что это моя идея и что ты даже не хотел в этом участвовать. С убийственным видом Малфой поднялся с кресла и прошипел: — Ты ни словом не обмолвишься об этом моей жене, — его голос был тихим и угрожающим. — Убирайся из моего дома, пока я сам тебя не вышвырнул. Гарри скрестил руки на груди, но не сдвинулся ни на шаг. — Если я всё объясню, я уверен, что Гермиона поймёт… — Что поймёт? — раздался любопытный голос за спиной Гарри. Малфой побледнел, а Гарри, обернувшись, увидел Гермиону, просунувшую голову в дверной проём. — Портреты мне донесли, что у вас двоих тут какая-то склока. — Пустяки. Поттер уже уходит, — резко ответил Малфой. — Гермиона, — быстро вклинился Гарри, — Малфой помогает нам внедриться в банду контрабандистов, о которой я рассказывал тебе на прошлой неделе. В ней есть одна вейла, которая, кажется, запала на него и пригласила выпить с ней этим вечером. Глаза Гермионы расширились от удивления. — Но я не собираюсь этого делать. Я вполне ясно дал ему это понять, и теперь он уходит, — процедил Малфой голосом, полным ледяной ярости, практически над ухом у Гарри. Губы Гермионы дрогнули, а глаза ещё больше округлились и заблестели. Она зажала рот обеими руками, переводя взгляд с Малфоя на Гарри. Через мгновение её плечи начали заметно подрагивать. — Гермиона… — потянулся к ней Малфой. — Я не собираюсь этого делать. Гермиона молча покачала головой и попятилась, а её плечи затряслись сильнее. — Дорогая, пожалуйста, не расстраивайся… — страдальчески проговорил Малфой, взревев, словно раненый зверь, и бросился к ней. Гермиона отняла руки ото рта и закатилась от смеха. Гарри и Малфой в замешательстве уставились друг на друга, а затем снова перевели взгляд на Гермиону. — Ты что… — она уставилась на Гарри, задыхаясь от хохота, — ты что, всерьёз, просишь его — его — немного пофлиртовать? — она сползла по стене, истерически хохоча. От смеха у неё потекли слёзы из глаз. — Гарри, да ты вообще видел его, когда он пытается флиртовать? — она вытирала глаза и хрипела от смеха. Гарри повернулся к Малфою и задумчиво уставился на него. — А ты ведь права… Малфой застыл в недоумении, распахивая рот, чтобы ответить, но не находил слов. — Но я… — пролепетал он наконец, — я умею флиртовать!
000

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!