История из времён задолго до Повелительницы демонов
5 июля 2023, 04:20 Слушай, дитя, песнь восьмую, что скажу я тебе
Под знойным светилом, в тени кедровых крон.
Точно так же Табит и Садики, два названных брата,
Спешили на юг, в долины великой Нуумы.
Полуденный зной переждать они устремились
К жилищам селенья Ултара, что вкруг храма великой Бастет.
Отворили двери им жрицы, впуская гостей
Предлагая яств и ночлег спасителям края.
Спросил же Табит у почтенных хозяек:
"Известно ль вам о чудовищах, что Нууму терзали,
Являясь из южных земель, за брегом реки Шаф-Бэдат,
Из диких земель, непокорных царю Хаарана?"
"Глаз твой остёр, как и меч и стрела, о Табит,
И топор боевой твой Садики, в крепкой руке разит наповал.
Однако ж к югу отсюда, в богатых долинах Нуумы
Свирепствует зло, что спустил на людей Анзууд."
"И чудища хоть и свирепы, но смертны,
И апофисов смерть достигала от стали и солнца!"
Рассмеялся Садики в ответ разговору.
"Нам ли бояться тех тварей, что лезут из южных равнин?"
"Не столько тех тварей страшиться же должно.
Убьёте одних - на смену придут им другие
Из-за Серых пределов призваны будут злой волей
Презренного всеми лжеца Анзууда.
Коль вы повергнете стражу из чудищ,
Что леса стерегут сикоморы, мастики и кедра,
Путь чрез Нууму будет чист перед вами, со славой и честью,
На юг от реки Шаф-Бэдат, до земель, что Ксууром зовутся.
Анзууд власть имеет много дальше пределов загробного мира,
Не верьте только лишь силе своей, столкнувшись вы с ним,
Обмануть же и разум вас может в час неурочный
Волю и душу труднее сломить. Храни вас Бастет, потомки богов!"
Поутру, облачившись же чистым, умывшись
Сил полны, наготове оружье, сбруя и кони.
Простились с любезными жрицами Ултара Табит и Садики,
Отправились в путь, навстречу судьбе и сраженью.
Был весел Табит, но смурней стал Садики
Вспомнилось вновь предсказанье любимой, умытой слезами Монифы.
Ни чары, ни слёзы красавиц не станут преградой воинской чести
Обнял Садики любовь и простился тогда, быть может навеки.
И минуют Нууму, ряды разорённых селений,
И слышен из зарослей рёв глоток первых чудовищ
Вложил в лук стрелу, натянул тетиву брат Табит
Сжал покрепче свой верный топор брат Садики.
И вновь ринулись в бой, навстречу сраженью потомки богов,
Стрелою в глаз поражен был первый из исполинов-чудовищ
И зарублен мечом. Второму ж секирой подрублены ноги
И с плеч снесена голова последним ударом.
Но воины всё начеку, победу праздновать рано
Знают, что это лишь - первая стража врага.
Впереди - враги лишь сильнее и злее, за ними - хозяин их
Но стрелы Ра метки, и не дрогнут меч и секира в руках...
***
"... На данный момент, текст "Легенды о Табите" насчитывает двадцать две песни. История о подвигах будущего царя Хаарана Табита, Героя-Лучника представляет собой сочетание письменных и устных источников. Отдельные отрывки сохранялись в крайне искажённом устном пересказе фольклора местных народов. Лишь спустя около сотни лет после прихода к власти Повелительницы, истории о подвигах Табита и его друзей, были открыты широкому кругу читателей. В библиотеках пробудившихся царств фараонов были найдены достаточно хорошо сохранившиеся для перевода тексты, повествующие эту удивительную историю. Кроме того, исходя из сказанного в интервью уважаемых правительниц (подробнее см. на стр. 316-318 в приложении), то становится ясно, что имеющийся на данный момент текст двадцати двух песен - это отнюдь не полное содержание "Легенды". Так что в дальнейшем "Легенда о Табите" сулит читателям множество новых удивительных открытий!" ("Литературные памятники древности. О любви, мудрости и воинской отваге. Том 1". Издательство Библиотечного Шабаша Руни-Руни)Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!