Глава 6
1 апреля 2022, 23:31-x-X-x-
— Подождите, нет. Что… что это было?! ЧТО ЭТО БЫЛО?! Гарри вздрогнул, когда джедай перед ним повысила голос еще на пару октав. Было ясно, что Мэлли не так хорошо воспринимает свое перемещение, как он надеялся. В какой-то момент он подумал, что она просто пропустит это мимо ушей. Она кивала в знак согласия, вплоть до того момента, когда остановилась, а затем покачала головой, широко раскрыв глаза. Затем последовало восклицание. Гарри успокаивающе поднял руки и улыбнулся, глядя на молодую женщину, все еще лежащую на земле перед ним. — Ничего серьезного, Мэлли. Тебе не нужно бояться. Это было просто немного магии. Рыцарь-джедай смотрит на него, возвышающегося над ней, даже когда он изо всех сил пытается ее успокоить. Карабкаясь назад, Мэлли встает на ноги, хотя ей очень хорошо известно, что Лана тоже встала на ноги в стороне. Гарри поднимает руку в сторону блондинки, заметив, что Лана, похоже, готова напасть, если он ничего не предпримет. — Подождите. Просто давайте все немного успокоимся, хорошо? Не нужно паниковать. На это Мэлли отпускает смешок, который немного сбивается, когда она проводит рукой по волосам. Очевидно, что она обдумывает его слова… и еще более очевидно, что она ему не верит. — Магия? О чем ты говоришь? Это не… это просто… магия не существует, Гарри. Что ты на самом деле сделал?! Вздохнув, Гарри на мгновение почесал затылок. — Я аппарировал нас. Это форма магической, да, магической, телепортации. Она позволяет мне путешествовать на большие расстояния, пока я знаю, куда иду… и позволяет мне брать с собой других. Женщина-джедай продолжает недоверчиво смотреть на него, поэтому Гарри вздыхает и достает свою палочку. Она тут же напрягается, но прежде чем она успевает что-то сделать, он направляет палочку на нее и без слов произносит связывающее заклинание. Веревка слетает с конца его палочки и в мгновение ока обвивает Мэлли, оставляя ее связанной и падающей на пол с воплем, когда она пытается сделать шаг назад, но вместо этого падает на задницу. — Это была магия. Заклинание называется «Инкарцерос». Он, конечно же, оставил ее рот без кляпа. Мэлли уставилась на него в полном недоверии, но в конце концов ей удалось обрести голос. — Ты… как ты это сделал? Ты использовал Силу, чтобы… чтобы сделать веревку из ничего! Теперь настала очередь Гарри почувствовать себя немного удивленным. Он опускает взгляд на Бузинную палочку, а затем снова на джедая, которую он связал. Нахмурив брови, он качает головой. — Нет, это магия, Мэлли. Поверь мне, магия намного мощнее твоей Силы. Это… Его слова замирают в горле, когда из кухонной зоны корабля вылетает металлическая кружка и бьет его по голове. Настала очередь Гарри вскрикнуть, когда его осыпали не только этим, но и несколькими другими предметами из каюты. Однако когда он смотрит на Мэлли и Лану, то видит на их лицах удивление. Никто из них этого не делает, но Гарри хватает мгновения, чтобы понять, что именно. Зарычав, Гарри смотрит на потолок космического корабля, не зная, куда еще смотреть. — Что?! Это правда! Магия сильнее и многограннее, чем все, что я видел от тебя, так что пи-гах! Подушка на его койке, довольно увесистая цилиндрическая штука, отлетает и ударяет его по затылку, снова прерывая его. Гарри хмурится и потирает затылок свободной рукой, хотя в другой он поднимает свою палочку. Волшебник не совсем уверен, как бороться с чем-то вроде Силы, но он не собирается сдаваться без боя. — Ах… Гарри? Моргнув, Гарри смотрит на Лану, которая смотрит на него с некоторым беспокойством. Мэлли все еще лежит ничком на земле, наблюдая за перепалкой между ним и его невидимым противником еще более недоверчиво, чем раньше. Лана тем временем качает головой в сторону. — Гарри… когда ты делаешь то, что делаешь, ты подключаешься к Силе. Ты ведь знаешь это, верно? Его первая реакция — упрекнуть ее, сказать, что нет, это не может быть правдой. Но прежде чем он успевает произнести хоть слово, Гарри чувствует импульс от того самого предмета, который они сейчас обсуждают, — мощного энергетического поля, которое также явно хотя бы немного разумно, когда речь заходит о нем, учитывая, что оно только что напало на него по собственной воле. Пульс наполняется чувством… удовлетворения, и Гарри с удивлением понимает, что Лана права. Магия, которая пронизывала его Землю, не присутствовала в этой галактике. Гарри так и думал. Он чувствовал неоспоримую связь со всеохватывающей силой, которая покрывала его мир, которая жила в корнях, людях и каждом живом существе. Он не узнал Силу такой, какой она была, в основном потому, что она распространялась на целую галактику и казалась довольно безразличной по сравнению с тем, к чему он привык. Вот только… не для него. С ним-то уж точно не было никаких проблем. Гарри мог догадаться, почему он такой «особенный», но все равно его немного ошеломило осознание того, что он все это время использовал Силу, даже не осознавая этого. — Ты необычайно яркий, когда я смотрю на тебя с помощью своего силового чувства. Это… я полагаю, что доказательства находятся передо мной, и я не могу их отрицать. Я не могу не задаться вопросом, не являешься ли ты Избранным. Гарри моргает, когда эти слова слетают с губ потрясенного Мэлли. Рыцарь-джедай смотрит на него с немалой долей благоговения на лице, даже когда она лежит здесь, все еще связанная веревкой. Честно говоря, в таком виде она выглядит слишком комфортно. Покраснев от смущения, когда он понял, что почти забыл о ней, Гарри взмахнул своей палочкой и развеял путы, удерживающие ее в связанном состоянии. Пока он это делает, он еще немного сосредоточивается на своей магии и на том, что с ней происходит… и он чувствует это. Он чувствует это сейчас, когда ищет. Вздохнув, Гарри поднимает взгляд к потолку. — Прости. Я не понимал раньше. Теперь понимаю. Еще один импульс удовлетворения от Силы, и Гарри с усмешкой проводит палочкой по воздуху, отправляя все мелкие предметы, брошенные в него во время истерики, куда следует. Только после этого он смотрит на Мэлли и качает головой. — Нет. Что бы это ни было, не говори больше ни о каких Избранных или пророчествах. Я не чужд таких вещей… и мне совершенно надоело быть предметом шуток судьбы. Так что давайте забудем об этом прямо сейчас и перейдем к более важному. К твоему мастеру-джедаю. Самое время вернуть тебя к ней, не находишь? Мэлли моргает, словно только что вспомнив, что Шаак Ти вообще существует. Через мгновение она отрывисто кивает в знак согласия, даже когда снова поднимается с пола. Лана наблюдает за происходящим с растущей улыбкой на лице. В конце концов, она была уверена, что к концу дня они с кем-то сразятся. И она с нетерпением ждала этого.-x-X-x-
— Черт, отлично выглядишь, девочка! Вхонте Тервхо оскалила зубы, глядя в глаза куску дерьма охотника за головами, смотрящего на нее сверху вниз. Смех вокруг них раздражал, но не так сильно, как самодовольное выражение лица того, кто на нее набросился. Конечно, она была неосторожна. Такой наемник-ветеран, как она? Она была дурой, раз позволила захватить себя вот так. Теперь ее бескаровый шлем был снят, и ее красивое лицо и рыжие волосы были открыты перед толпящимися вокруг нее отбросами Нар Шаддаа. Тот факт, что работа была на этой дерьмовой планете, должен был стать первым признаком того, что что-то не так. Но оплата была хорошей… слишком хорошей, если подумать. — Хех, она так чертовски зла, что это просто умора. Видно, что эта сучка действительно думала, что ей заплатят! Снова смех окружающих их идиотов. Вхонте не дала своему лицу покраснеть от стыда, но она все равно чувствовала себя довольно неловко из-за всего этого. Ей следовало бы знать лучше. Такая цена, как на этой охоте, не часто выпадала даже джедаю. Время, проведенное на Камино, избаловало ее в отношении богатых и почетных клиентов. Клоннеры могли быть кусками дерьма, но они, по крайней мере, вовремя доставляли свои платежи. Но это? Она сделала работу, выполнила миссию… и вот теперь она здесь, платит за это. Ее глаза слегка расширились от шока и еще большего гнева, когда мужчина, смотрящий на нее сверху вниз, вдруг потянулся к гульфику своего доспеха. Она на мгновение перевела взгляд с его рук на лицо, а затем оскалила зубы в очередном оскале. — Попробуй, и я, блядь, откушу его. Он делает паузу, и смех на мгновение затихает. Затем он бьет ее по лицу, и Вхонте чувствует, как расшатывается не один зуб, когда она корчится от боли. — Заткнись, сука. Если хочешь сохранить свою жизнь, ты будешь делать все, что я скажу, когда я скажу. А теперь, блядь…! Что бы он ни собирался приказать ей сделать, его оборвал внезапный звук выстрелов из бластера и взрывов. Все вокруг нее реагируют одновременно, достают оружие и заряжают бластеры, поворачиваясь к источнику звуков. Отсюда доносятся электронные крики боевых дроидов, охраняющих базу наемников, и на лице Вхонте появляется медленная улыбка мрачного удовлетворения. Она не смела надеяться на спасение… но она приняла бы этих ублюдков, получивших то, что им причитается, и шанс сбежать в то же время. Когда дверь распахнулась и лазеры начали летать по комнате, мандалорианка воспользовалась своим шансом, пригнув голову и ударив ею в открытый пах стоящего перед ней мужчины. Он падает, как мешок с камнями, а она быстро хватает зубами защелку своего шлема и тащит себя по полу, уходя с линии огня. Проходит некоторое время, прежде чем бой затихает, но когда это происходит, единственные, кто еще стоит на ногах, — это нападавшие, а наемники либо мертвы, либо до последнего лежат без сознания. — Кем ты будешь? Вхонте подняла голову, разглядывая мужчину, который нежданно-негаданно спас ей жизнь, а также его спутниц. Блондинка, казалось, смотрела на нее с удивительным голодом, а брюнетка… ну, это была рыцарь-джедай, если она когда-либо видела такую. Это объясняло, зачем они здесь. Им нужен был мастер-джедай, которого она помогала поймать. С которым… с которым она могла бы работать. — Я? Я пленник. На что, блядь, это похоже? Молодой человек… по крайней мере, он выглядит молодым, поднял на нее бровь, а затем посмотрел на ее доспехи. Ухмылка Вхонте слегка расширяется, даже когда джедай вскакивает, подозрение окрашивает ее голос. — Не многим заключенным разрешается носить полный комплект мандалорианской брони. Покачивая плечами и шеей, рыжая голова ухмыляется джедаю. — Мой статус изменился недавно. У нас были разногласия. Они превосходили меня числом. Повеселев, мужчина снова заговорил. — Разница во мнениях? Из-за чего? Вхонте переводит взгляд на джедая. Она все еще связана, но у джедаев есть своего рода кодекс чести. По нему они даже реже убивают беззащитную женщину, чем многие другие разумные во всей галактике. Поджав губы, Вхонте пожала плечами. — Они обещали заплатить мне значительную сумму кредитов за мастера-джедая, которого я помогла им захватить. Когда дело было сделано, они решили, что заплатить мне менее выгодно, чем избавиться от меня совсем. — Ты! Что ты сделала с мастером Шаак Ти, ты, отброс охотников за головами?! Или нет. Джедай либо была на грани падения, как многие джедаи, либо она просто была в стрессе, потому что в следующее мгновение, когда Вхонте поняла, что женщина движется к ней, на ее лице было выражение необычайной ярости. Молодой человек останавливает ее, и мгновение спустя Вхонте отвечает широкой улыбкой. — Я ничего с ней не делала, джедай. Однако… я могу отвести вас к ней, если вы готовы развязать меня и отдать мне мое оружие. Тут в разговор вступает блондинка, с насмешкой глядя на эту идею. — Зачем нам это делать? Почему мы должны тебе доверять? Только мужчина молчит в этот момент, и Вхонте может сказать, что он ждет. Она также может сказать, что он ведет группу, несмотря на преданность джедая ее ордену и голодную натуру блондинки. Именно его она должна убедить, поэтому она смотрит на него, даже наклонив голову набок. — Вы не можете мне доверять. По крайней мере, не стоит. Но поверьте. Меня предали, и они намеревались изнасиловать меня, а затем убить, после чего бросить мой труп в одну из бесчисленных сточных канав Нар Шаддаа. Поэтому, когда я говорю, что хочу смерти каждого из них, когда я говорю, что хочу увидеть, как их организация, весь их рэкет сгорит за то, что они задумали для меня… вы можете в это поверить. Меня зовут Вхонте Тервхо, и я не люблю предательства, так же, как не люблю, когда меня недооценивают. Джедай насмешливо фыркает и явно собирается высказать какое-то замечание. Однако прежде чем она успевает это сделать, человек рядом с ней прерывает ее, и Вхонте взмахом палки в своей руке чувствует, как тяжелые металлические крепления на ее запястьях и лодыжках расстегиваются и спадают с нее. Посмотрев на кажущуюся деревянной палку, мандалорианка взяла свой шлем и надела его обратно на голову, зафиксировав его на месте, и медленно встала. — Спасибо. Теперь я с радостью провожу вас всех туда, где они поместили мастера-джедая. Как только мы заберем остальное мое оборудование. К счастью, оно должно быть по пути. Джедай выглядела неуверенной. Светловолосая женщина выглядела в равной степени впечатленной и похотливой, если судить по ее взгляду. Мужчина посередине просто безмятежно улыбнулся и склонил голову в знак уважения. — Меня зовут Гарри Поттер. Приятно познакомиться с вами, Вхонте Тервхо. Идемте? Хм. Это ей понравилось. Возможно, даже слишком. Пока она вела его из комнаты, в голове Вхонте зародилась… идея. Действительно, очень интересная идея…-x-X-x-
— Я думала, ты сказала, что это по пути! Мы почти прошли полный круг по этой проклятой базе! — Ну, это было по пути, я полагаю. Долгий путь, как оказалось. Знакомый разочарованный возглас наконец-то выводит Шаак Ти из медитации. Тогрутанская Магистр-джедай открывает глаза, когда перед ней распахивается дверь, и входит Мэлли вместе с тремя другими… включая женщину в красных мандалорианских доспехах, которая схватила ее в первый раз. Глаза Шаак Ти расширяются, а ноздри на мгновение раздуваются… но затем она успокаивается, вглядываясь в происходящее… особенно в коридор, где лежат разнесенные в щепки останки боевых дроидов. Наконечники мандалорианских бластеров DC-17 дымились, свидетельствуя о том, кто уничтожил дроидов в коридоре. — Мэлли… Рыцарь-джедай поспешила вперед, чтобы помочь освободить ее из заточения. Когда Шаак Ти впервые очнулась, она обнаружила, что подвешена в воздухе лучевым щитом и не может вырваться из него. С помощью Мэлли, работающей снаружи, мастер-джедай в мгновение ока освободилась, и хотя ее коллеге-джедаю пришлось поймать ее прежде, чем она успела полностью упасть, Тогрута сумела достаточно быстро подтянуться и встать на ноги. — Рыцарь-джедай… кто твои спутники. Прежде чем Мэлли успевает ответить, единственный мужчина в группе выходит вперед и почтительно кланяется. — Меня зовут Гарри Поттер. Это Лана, Лана Бенико. А это… ну, вы двое уже знакомы, насколько я понимаю. Шаак Ти была джедаем, но она не была невежественна в отношении происходящего в галактике. Будучи членом Совета джедаев и мастером джедаев более десяти лет, она знала о существовании тех, кто мог бы справиться с человеком ее уровня. Это был короткий список. — Вхонте Тервхо. Мандалорианка наклонила голову в знак подтверждения, ее голос изменился, когда она ответила на слегка обвинительный тон в голосе Шаак Ти. — Джедай. Надеюсь, никаких обид за ранее. Они наняли меня для выполнения работы, и я ее выполнила. Потом они решили, что проще будет убить меня, вместо того чтобы платить. Такие вещи меня очень бесят. Одна бровь приподнимается, и на лице Шаак Ти появляется легкая улыбка, когда она смотрит на мандалорианку с тихим спокойствием. — Возможно, тебе стоит быть более разборчивой в своих работодателях. Самая высокая цена не делает их самыми благородными существами. Тебе было бы лучше найти дело, за которое стоит бороться, а не кредиты. Она не ожидала, что это напутствие что-то значит для охотника за головами. За годы работы она имела дело с более чем достаточным количеством таких, как Вхонте. Поэтому она немного удивилась, когда бронированная женщина на мгновение посмотрела в сторону того, кто назвал себя Гарри Поттером. — … Да, возможно, ты права. В этот момент Гарри вклинивается, доставая из кармана знакомый цилиндр. — Вот, думаю, тебе это пригодится. Световой меч, подброшенный в воздух, с удовлетворенным шлепком ложится в ладонь Шаак Ти. Тогрутанская магистр-джедай издала счастливый вздох, воссоединившись со своим оружием, и щелчком переключателя активатора выпустила лезвие голубой плазмы. Он прекрасен, как никогда, даже более прекрасен из-за того, что его не было рядом с ней во время ее заключения. Тем временем Мэлли как-то странно смотрит на Гарри. — Когда… где ты вообще его взял, Гарри? Молодой человек наморщил нос и лукаво усмехнулся. — Ох, ну, знаешь, подобрал по дороге. — Я ценю твои усилия, Гарри Поттер. Ваша служба Ордену джедаев будет признана и вознаграждена. Но если я могу попросить тебя о последней вещи, есть информация, которую я смогла собрать о движении CIS в пространстве Хатт. Надеюсь, она будет где-то на этой базе. Мы должны найти ее до того, как улетим. Это вызывает странный ответ, и Гарри на мгновение смотрит на нее, приподняв бровь. — Информация? Данные? А что насчет рабов, заполняющих загоны на нижних уровнях? Шаак Ти застывает на месте. Она… как она могла забыть? Потянувшись к Силе, магистр-джедай почувствовала ее. Тьма, порой непроницаемая, уже много лет затуманивала чувства джедаев. Только магистр Йода мог иногда проглядывать сквозь нее, да и то… все же это была довольно большая ошибка. И все же, находясь рядом с Гарри… глядя на него через Силу, Мастер джедаев не могла не поразиться. Он сияет, как маяк во тьме. Одного лишь его присутствия достаточно, чтобы рассеять пелену теней, скрывающую ее связь с Силой. А вместе с ним Шаак Ти чувствует многочисленных напуганных разумных в недрах базы. Внезапно тогрутанскому мастеру-джедаю вспоминается, зачем она пришла, когда она чувствует под ногами разум десятков тогрутанских детей. — Я… да. Да, мы должны освободить рабов. Ты, конечно, прав. Теперь все смотрят на нее странно, даже Мэлли. Однако через мгновение Гарри опускает приподнятую бровь и приятно улыбается Шаак Ти, даже когда достает из другого кармана чуть более толстый цилиндр. — Так я и думал. Кстати, вот данные, которые ты собрала. Теперь давайте приступим к работе, хорошо? Глаза Мэлли снова расширились, когда Гарри достал то, что он не мог достать. Ни Лана, ни Мандалорианка не казались настолько обеспокоенными этим, но Шаак Ти обратила внимание на странности. С Гарри Поттером что-то не так. Ей придется внимательно следить за ним.-x-X-x-
Несколько часов спустя база была закрыта, а вместе с ней и эта часть работорговли на Нар Шаддаа. Те, кто были заключены в загоны внизу, были освобождены, а с ее титулом Мастера-джедая, поддерживающим ее, даже довольно коррумпированные и скудные власти Нар Шаддаа прогнулись под давлением, которое она смогла оказать. Бывшие рабы были на свободе, а похищенные дети тогрутанцев отправились на первом же транспорте обратно в родной мир. Все было хорошо… только Шаак Ти видела то, что было невозможно. Она видела, как Гарри Поттер делает то, на что он не должен был быть способен. И теперь ей предстояло сделать выбор: она стояла перед его кораблем, рядом с ней была Мэлли. Они обе были снова одеты в коричневые мантии своего ордена, даже когда Гарри и Лана стояли у подножия трапа, ведущего на корабль. Мандалорианка ушла, и, по правде говоря, магистр-джедай была рада этому. Это означало, что ей не придется беспокоиться о том, что этот особенно жадный дух услышит то, что она собирается сказать дальше. — Я не буду сообщать Совету джедаев о твоем участии в этих делах, Гарри Поттер. Это вызвало удивление у всех, даже у Мэлли. Гарри просто смотрит на нее, слегка удивленный, покачивая головой по сторонам. — И почему же? Выпустив медленный вдох, Тогрута снова открывает себя Силе и на мгновение погружается в метафизическое присутствие Гарри. — Ты — аномалия. И хотя я знаю, видя своими глазами, что у тебя доброе сердце, Орден джедаев разворачивается в сторону войны. А на войне взгляды меняются. Ты либо с нами, либо против нас… и я не хочу, чтобы тебя преследовали за то, что ты такой, какой ты есть. Я подозреваю, что у тебя нет желания присоединиться к джедаям. Гарри обменивается взглядом с Ланой, и хотя Шаак Ти не может понять, почему, она знает, что эта пара чрезмерно забавляется. — Нет. Нет, не знаю. Кивнув головой в знак согласия, Мастер Тогрута кланяется в пояс. — Благодарю тебя, Гарри Поттер, за все, что ты сделал на службе Свету. Теперь нам пора идти. Я желаю тебе удачи в твоих путешествиях. Однако будь внимателен. Война распространяется с каждым днем. Что бы ты ни делал, она может поглотить тебя раньше, чем ты сможешь ее остановить. — Так вот что с тобой случилось? Вот почему твои суждения были так затуманены? Шаак Ти напрягся от резких слов Гарри. Но он не ошибается. Грустно улыбнувшись, Шаак Ти расслабляет плечи и, ничего не ответив, отворачивается от мужчины. Мгновение спустя Мэлли следует за ней, и они оставляют дуэт стоять на корабельном причале. Гарри Поттер… это загадка. Шаак Ти не знает, что он такое, и почему он появился на свет… но, учитывая, насколько Сила благоволит ему, она уверена, что в конце концов узнает. Такой человек не может вечно оставаться в стороне. Нет… это был не последний раз, когда она видела Гарри Поттера.-x-X-x-
После Нар Шаддаа и Лана, и Гарри более чем счастливы отправиться куда-нибудь, где нет такого количества… людей. Без такого количества… морального разложения. В конце концов, они остановились на Илуме. Насколько понял Гарри, планета была чрезвычайно важна для Ордена джедаев в это время. Но для Ланы она, предположительно, была местом множества конфликтов, а также несколькими базами ситхов ее временного периода. Гарри сомневался, что здесь осталось что-то подобное, но, несмотря на это, после Нар-Шаддаа это была приятная смена обстановки. В конце концов, благодаря магии Гарри они проскользнули мимо орбитальных систем обороны вокруг защищенной планеты и приземлились на ледяной мир внизу по координатам, которые запомнила Лана. В итоге они ничего особенного не нашли. Поездка оказалась пустой тратой времени, хотя они и набрали целый ящик кайбер-кристаллов. Лана, похоже, настаивала на этом, и Гарри мог понять, зачем ей один или два, но он не совсем понимал, зачем ей столько, чтобы сделать более сотни световых мечей. Однако он не собирался задаваться вопросами, после того как их путешествие закончилось тем, что они ничего не узнали об Империи ситхов, в которой когда-то жила прародительница блондинки. Когда они вернулись в корабль, Гарри посочувствовал своей светловолосой спутнице. -Жаль, что у Ланы не осталось ничего похожего на настоящую базу. Полагаю, Республика и джедаи были просто немного более тщательны в стирании следов своих врагов на этом мире». Лана насмешливо фыркнула на это. — Ты не ошибаешься. Джедаи всегда были привязаны к Илуму. Я не удивлена, что они хотели забыть, что ситхи когда-то тоже брали оттуда. Для них он практически священен. И всегда был. — Да, хоро- Гарри прервал себя, услышав звуки, доносящиеся из главного помещения корабля. Нахмурившись, он откладывает ящик с кайбер-кристаллами в грузовой отсек и достает Бузинную палочку, с некоторой осторожностью проходя в комнату отдыха. То, что он находит, мягко говоря, удивляет его. Лану это тоже удивляет, если судить по резкому вдоху воздуха за его спиной, когда она тоже смотрит на их незваного гостя. Гарри не может отрицать, что Вхонте хорошо выглядит в своих доспехах. Черт возьми, она и в них выглядела неплохо, но когда женщина сидит в одних майке и шортах, тщательно очищая часть разобранного мандалорианского снаряжения, разложенного перед ней, Гарри может увидеть гораздо больше подтянутого, красивого тела охотницы за головами, чем он ожидал. Вхонте поднимает глаза от своей работы, когда он и Лана входят, и моргает от их внезапного присутствия. — Ха, учитывая то, как вы говорили об этом месте, я ожидала, что вы оба будете отсутствовать дольше. Ничего стоящего не нашли? Лана ерзает за его спиной, но Гарри, как обычно, способен принять все как должное и слегка улыбается, качая головой. — Нет, ничего стоящего не нашли. Конечно, похоже, что настоящие сокровища все это время были на корабле, а? Что ты здесь делаешь? Вхонте насмехается над его легким флиртом, но Гарри ничего не может поделать с тем, что она красивая. Черт возьми, он чувствует, как Лана стремительно влечет его к охотнику за головами через их силовую связь, что еще больше мешает сосредоточиться, даже когда блондинка фантазирует о том, как прижмет Вхонте к себе, чтобы сделать с ней ужасные вещи за вторжение в их личную жизнь. Мандалорианская охотница за головами, ничего об этом не подозревая, встает и откладывает в сторону инструменты и доспехи, которые она ремонтировала. Она шагает среди разбросанных по полу доспехов и останавливается в нескольких футах от него и Ланы. Затем, опустившись на колено, рыжая голова говорит на, должно быть, иностранном языке. Только заклинание перевода Гарри, которое действует и сейчас, позволяет ему понять ее. — Я, Вхонте Тервхо, присягаю тебе. В знак признательности за спасенную тобой жизнь я отдаю свою жизнь на служение тебе до конца своих дней. Гарри, мягко говоря, ошеломлен, но еще больше он был ошеломлен, когда его магия, или Сила, или как там они, мать их, хотели это назвать, РЕАГИРОВАЛА на ее клятву. В комнате отдыха поднялся вихрь ветра и энергии, и Вхонте подняла глаза, оглядываясь по сторонам. Мгновение спустя все стихает, и клятва дана. Рыжая голова поклялась ему своей жизнью, вот так просто. — Что… что ты только что сделала? Все еще немного ошеломленная световым шоу, Вхонте с любопытством оглядывается вокруг, а затем смотрит на мужчину, которому она поклялась. — Я в долгу перед тобой. Некоторые мандалорцы не придают большого значения таким вещам. Я никогда не придавала, если быть честной. Но в тебе есть что-то другое. И учитывая то, что только что произошло, похоже, что я была права. Привязать себя к тебе будет очень интересно, не так ли, Гарри Поттер? Поджав губы, Гарри издает недовольный стон, даже когда зажимает переносицу между большим и указательным пальцами. Отлично. Просто… замечательно. Не помогает и то, что возбуждение и вожделение Ланы настолько возросли из-за этого нового события, что даже Фэй обратила на это внимание, находясь на другом конце галактики. Это… это теперь просто его жизнь, не так ли? Он обречен скитаться по новой галактике, пока красивые женщины практически бросаются на него. Эй, может быть, Вхонте такие вещи неинтересны. Взглянув на рыжую голову, он увидел, как она поднимается, а она, в свою очередь, увидела, что он смотрит на нее. Злобно ухмыляясь, Вхонте выставляет одну ногу и проводит рукой по бокам своего тела. — Тебе нравится то, что ты видишь, Мастер? На этот вопрос Гарри отвечает румянцем, но, к счастью, рыжая голова теряет позу мгновение спустя, испуская взрыв смеха, когда она разворачивается и возвращается на свое место, возвращаясь к своим доспехам. Мандалорианка одаривает его ехидной ухмылкой, возвращаясь к работе над секачом, который она держала в руке, когда они только вошли. — Просто дай мне знать, когда тебе понадобятся мои бластеры, сэр. С удовольствием перестреляю противников. Выпустив тяжкий вздох, Гарри решает, что больше не может терпеть эту малиноволосую женщину. Он не уделяет ей ни минуты своего времени и направляется в кабину пилота, а Лана следует за ним по пятам. Когда он уже сидит, Лана пытается проползти между его ног. Он останавливает блондинку, и она дуется на него. — Гааарри~ Ты не можешь позволить ей так дразнить меня, а потом бросить меня на произвол судьбы! Гарри снова потирает переносицу, а затем смотрит на стоящую на коленях блондинку. — Тебе уже повезло с данными, которые ты взяла в лаборатории на Нар Шаддаа? Лана усмехается на это и с нетерпением кивает. — Ох да. Там был очень специфический набор координат. В мир, который мой оригинал очень хорошо знает. Маленькое местечко под названием Закуул. Гарри не узнал название, но, если честно, он не так давно в этом мире, чтобы узнать большинство названий. Пожав плечами, он наклоняет голову к креслу штурмана. — Ну что? Вводи координаты. Отправляемся. И если ты будешь хорошо себя вести, может быть, я дам тебе пососать мой член позже. Он краснеет в тот момент, когда слова покидают его рот, даже когда Лана широко улыбается и вскакивает на ноги, чтобы направиться к навигационным системам. Какого черта он это сказал? Честно говоря, он начал думать, что блондинка оказывает на него худшее влияние, чем он предполагал вначале. А теперь еще и с Вхонте пришлось разбираться. Он не был уверен, что рыжая голова еще не поняла, что она сделала со своей магически обязывающей клятвой. Но теперь он точно застрял с мандалорианкой, пока она жива. И он вовсе не стремился убить ее, просто чтобы избавиться от нее. Теперь это была его жизнь. Просто… здорово.Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!