━━━━━━◇ ◆ ◇━━━━━
12 ноября 2024, 00:00Вечерний дождь давал о себе знать лёгким постукиванием по стёклам окон. Лужи на асфальте как выцветшие зеркала отражали одинокие фонари, и даже деревья, казалось, склонялись от тяжести дождя, предаваясь немой грусти. Воздух был пропитан запахом мокрых листьев, земли и старого города, словно это был дождь, который не имел конца. Среди зданий затесалась и небольшая библиотека.
Дом, в котором она располагалась, стоял в укромном уголке, поглощённый своим одиночеством, как старинная часовня, где время плавно растягивалось в неуловимую бесконечность. Здесь было тихо — по-настоящему тихо. Это была такая степенная, успокаивающая тишина, словно слова, утонувшие между этими полками, никогда и не существовали, теряясь и тáя среди фолиантов. Только дождь прерывал эту тишину.
Тусклый свет ламп, закутанных в абажуры с мраморными вкраплениями, преломлялся на старинных полках. Стены были обиты тёмным деревом, и воздух, пропитанный запахом старых страниц и дерева, казался вязким. Откуда-то доносился скрип деревянных полов, стонущих от бремени времени, а в угрожающей тени за высокими полками прятались тома, забытые даже библиотекарем: древние, с изношенными корешками, ожидающие возвращения человека, который, возможно, уже не помнил их имён.
Лэйн вошла в библиотеку, мягко приоткрыв тяжёлую дверь. Казалось, девушка боялась потревожить тишину этого места. Взгляд её скользнул по тускло освещённым стеллажам. Он остановился на игре теней и света, отбрасываемого уличным фонарём. Стоило рассмотреть всё тщательнее.
Она медленно приблизилась к рядам книг, ища конкретную информацию и чувствуя — она её найдёт. Необходимо было лишь отыскать историю местности, где они все пребывали. И с каждым движением пальцев по корешкам она приближалась к заветным строкам, которые сделают всё понятным.
Она прошлась вдоль стеллажей, её глаза всё время оставались чуть прищурены, будто пытаясь предугадать, под каким углом и в каком месте ждёт её нужная книга. О, как много их было, будто эти книги привезли со всего мира. Но вот, наконец, её взгляд остановился. На мгновение она замерла у одного из томов и дотронулась до него так же трепетно, как кто-то осторожно достаёт найденное пёрышко из густой травы. «Вот оно», — подумала Лэйн, и тот же миг её рука плавно и уверенно достала книгу с полки.
Скользнув по тиснёной обложке пальцами, Лэйн раскрыла том, поглощённая этим загадочным моментом перевоплощения: с каждой страницей, что она переворачивала, из её глаз исчезала отголоском измученность, а её лицо просветлело, наполняясь какой-то чудной и мгновенной тишиной.
Лэйн сидела, поглощённая текстом, её взгляд скользил по страницам, но каждое слово, которое только что казалось интересным, теперь становилось всё более туманным. Время растекалось как тягучая смола, и каждая следующая строчка возвращала толику усталости в её взгляд, скользивший по абзацам, не сосредотачивающийся на чём-то конкретном.
Пара слов, чудом захваченные её вниманием, вдруг начинали звучать так, как если бы они принадлежали не ей, а чужому, неведомому читателю, и перед глазами возникала зыбкая картина текста — как если бы теперь сама книга заговаривала с ней не через слова, а через их исчезающее отражение. Голова её чуть наклонилась вперёд, выдавая, что Лэйн то ли вот-вот уснёт, то ли потеряет свой последний ориентир, и взгляд её становился всё более пустым, не определяя уже смысл, а лишь ощущая тяжесть слов, которые теряли все очертания, растворяясь в непроглядной тени.
Дмитрий вошёл в библиотеку. Тень его высокой фигуры скользнула по порогу, и он прошёл внутрь, повторяя маршрут Лэйн. Подойдя к криптографу, он немного наклонил голову, наблюдая, как девушка продолжала сидеть, поглощённая книгой, хотя её взгляд уже был слишком туманен. Дмитрий улыбнулся, тихо, как человек, знающий, что не слова, а поступок способен вернуть человека к жизни.
— Хочешь мою сосиску? — как бы между делом предложил он, небрежно прислонившись к полкам. Его куртка была лишь слегка намочена дождём, наверное, использовал зонт, пока добирался до библиотеки.
Лэйн повернула голову к источнику звука и моргнула пару раз, возвращаясь в реальность и пытаясь осмыслить только что сказанное предложение.
— Вашу сосиску? — уточнила она с абсолютно невозмутимым видом.
— Да. Подумал, что это — неплохой способ поднять тебе настроение, — кивнул мужчина, и взгляд его голубых глаз оглядел лицо девушки, что-то явно прикидывая. — Так что, ты голодна? Там ещё и два яйца имеется.
Выражение лица Лэйн было непередаваемо. В её взгляде одновременно читалось смущение и искреннее любопытство. Она чуть подалась вперёд, ближе к мужчине, принюхалась и улыбнулась.
— Ну как можно отказываться от такого предложения, — хмыкнула она и протянула к нему руку.
Дмитрий едва заметно приподнял уголок губ, его пальцы потянулись к молнии куртки, расстёгивая её, и офицер достал из-за пазухи ароматно пахнущий кулёк.
— Хорошо, что кухня сегодня расщедрилась и сделала подобие хот-догов, — заметил он, отодвинув книгу и положив еду перед девушкой. Рядом появилась и пара сваренных вкрутую яиц. — Надеюсь, ты не собиралась тут упасть в обморок от голода. Вид у тебя не слишком бодрый, — он ещё раз оглядел её. — Пришлю Анну через пару часов, чтобы ты не заработалась окончательно.
— Хорошо, — Лэйн принюхалась к кульку ещё раз. Пахло и правда неплохо. — Спасибо, Дмитрий, за сосиску.
000
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!