Часть 1
5 августа 2023, 00:00 Время 8:30. Только что закончилось совещание в главном зале по поводу дальнейших поставок товара, из-за проснувшихся копов в последние дни на границе тщательно проверяют все, что вывозится и ввозится. Решение проблемы все ещё под вопросом и последний голос за главой — Ичиро Морияма.
Он вошёл в свой кабинет, обставленный дорогой мебелью из эбенового дерева , ещё при жизни отец обустроил этот кабинет на свой лад, и все это перешло к Ичиро. Морияма сел за главный стол и принялся листать документы, но через пару минут его прервала вибрация телефона.
— Я уж чуть было не забыл, — ухмыльнувшись самому себе, он развязал галстук, снял пиджак и, повесив все это на спинку кресла, направился к выходу, расслабив плечи.
Секретарь, увидев его, побежал следом.
— Эм, господин Морияма, куда вы направляетесь? Во сколько вас ждать? И не нужно ли мне вас сопроводить?
— Во-первых, ни тебе, ни кому-либо другому этого знать не следует, во-вторых, отмени все встречи на сегодня, где моё присутствие обязательно, в-третьих, отвези меня до дома и приготовь машину к отъезду, дальше я сам.
— Понял, господин.
Что штаб, что дом — все было из темного дерева и выглядело богато, эта атмосфера частенько давила на Ичиро. Расслаблялся он всегда вне этих стен и довольно необычным способом. Зайдя домой, он приоткрыл шторы, впуская солнечный свет, подставил под него свое лицо и улыбнулся.
— Скоро. Совсем скоро я приеду, — прошептал он в пустоту.
— Господин Морияма, машина готова.
Снова надев маску серьезности и закрыв шторы, Ичиро направился к гаражу.
— Ты свободен.
— Понял, господин.
Любой, кто прислуживал ему, боялся сказать чего-то лишнего, особенно после того, как Ичиро убил своего брата Рико. В штабе до сих пор ходят слухи о том, что глава недолюбливал младшего Морияма. Но на самом деле братья виделись всего пару раз, можно сказать, что Морияма ничего не испытал, убивая незнакомого ему человека, но мысль, что этот незнакомый человек являлся ему младшим братом, не давала Ичиро покоя.
Сев в машину, он уехал прочь от города. Дорога до ближайшего места каршеринга заняла пол часа. Приехав на место назначения, глава переоделся в свободные длинные шорты, футболку, пересел на старенький, непримечательный в этих местах джип и отправился в место, окружённое цветочными полями и огороженную от шоссе небольшой лентой деревьев, там стоял старый коттедж, который Морияма выкупил у одного фермера.
Завидев знакомую развилку, он свернул на узкую и кривую дорожку, по которой практически никто не ездил. Джип еле доехал до дома, не развалившись во время тряски.
Коттедж был выстроен из светлого камня и порос светло-зелёным мхом, заборы и калитка были довольно низкими, но несмотря на это, двор был ухожен, там росли овощи, фрукты и очень красивые цветы, стояла небольшая беседка, которую обвивала виноградная лоза.
Выйдя из машины, в нос ударил невероятно насыщенный и густой аромат виноградных соцветий и полевых домашних цветов. Вдохнув полной грудью, Ичиро поднял глаза к светлому небу и счастливо улыбнулся, ощущая, как яркие солнечные лучи ласкают мертвенно-бледное лицо.
Почти все время с утра до ночи, Морияма сидит в темном кабинете, освещённым лишь искусственным светом, или ездит в темной тонированной машине, у него не бывает времени спокойно посмотреть на небо и ощутить себя живым. Но однажды, когда его задела пуля, он упал и увидел яркое солнце, он понял, чего ему не хватает и начал искать что-то, что могло бы ему помочь расслабиться, ведь алкоголь и девушки с этим не справлялись.
Зайдя в дом, он положил ключи на полку и стал надевать костюм пчеловода — плотная хлопковая рубашка и штаны. Из той же ткани была и панама с мелкой сеткой, защищавшей лицо. Взяв с собой перчатки и высокие ботинки, он вышел на задний двор, где стояло около двадцати-двадцати трех ульев, надел оставшееся снаряжение, взял тачку , поставил в него магазин и направился к пасеке , прихватив с собой ящик с пустыми рамками .
Работая, как всегда очень аккуратно и расслаблено, Ичиро улыбался и с нежностью хвалил своих работяг.
— Какие же вы молодцы, столько меда в первую качку , довольно необычно, — парень нежно погладил пчелку, которая села ему на сетку, и перенес ее в улей, чтобы не мешала обзору. — Что ж, думаю, сегодня уже можно взяться за работу.
Он осматривал ульи один за другим и рассказывал о том, в каком же жестоком мире они все живут, как же тяжело иногда сдерживаться.
— Я даже не думал, что такое могло произойти со мной, рука сама потянулась к пистолету. Так, ребята, сейчас будет немного неприятно, — Ичиро взял дыма́рь и распылил немного дыма поверх магазина, чтобы случайно не раздавить кого, пока он вытаскивает готовые рамки с медом.
— Что ж, эта подойдёт, спасибо за старания мои хорошие, — он улыбнулся, переместил запечатанную в пустой магазин и поставил в улей пустую раму. А вот вам ещё работы подъехало, — Морияма улыбался все время, пока говорил о своих пчелках и сюсюкался с ними.
— Так вот, тот, в кого прилетела пуля, был мой младший брат — Рико Морияма, я вроде рассказывал вам о том, что мы с ним очень редко виделись, отец не любил тратить свое время на этого ребенка, считая меня своим наследником, если честно, то я немного удивлен, что он не думал о том, что меня могут убить до того, как я займу его место. Хмм, эта не полностью заполнена, что-то вы в этом домике немного разленились, — вытаскивая поочереди все рамы, он стал потихоньку стряхивать с них пчел и переносить обратно, затем снял весь магазин и унес к дому.
— Вот так, пока пусть тут постоит, надо будет переставить его в улей номер 8, а то малыши размножились по максимуму, — дойдя до улья, он проверил оставшиеся рамы и закрыл его. После взял отставленный магазин и переставил в соседний улей. Тачку, полностью забитую рамами с медом, он отнес в чулан коттеджа, там стояла медогонка , стол для распечатки рам , вилки , нож, фляги для меда и пару вёдер.
Сняв все снаряжение и оставшись в футболке и шортах парень, отправился на кухню и замариновал крупные куски баранины на ужин, а вернувшись в чулан, начал распечатывать рамки с медом, вставляя их в медогонку. Такая работа иногда заставляла руки ныть под конец дня, так как некоторые были довольно тяжёлые. Но, несмотря на это, он любил все, что связано с этим давно забытым ремеслом.
Закончив с распечаткой первой партии, он принялся раскручивать медогонку. Ичиро мог бы купить и электрическую, но ручная показалось ему полезнее, раскручивая ее, ты напрягаешь мышцы всего тела, своеобразная тренировка, но полезнее. Даже воздух, пропитанный медовым ароматом, разглаживает и очищает кожу, помогая порам раскрыться, говорить о пользе самого меда уже и не стоит, думаю все знают.
— Цвет меда идеален, надо бы после посмотреть на качество и отправить в лабораторию .
Морияма извлекает максимальную выгоду даже из своего хобби, отправляя одну часть меда на продажу, а другую — на благотворительность, предварительно оставив себе пару банок.
Процесс распечатки и качки меда занимает довольно много времени, тем более с ручной медогонкой. Закончив с работой, парень насчитал две с половиной фляги меда в 60 литров каждая.
— Что ж, очень хорошо для первой качки, — улыбнувшись, Ичиро потянулся, разминая уставшее тело и пошел на кухню готовить ужин, — Думаю, после такого долгого рабочего дня стоит поесть что-то сытное, хмм.
Ещё днём он решил приготовить овощной салат и стейк в медовом маринаде. Парень сходил в сад, сорвал овощей, зелени и, помыв их, начал красиво нарезать для салата, закончив, он залил их оливковым маслом и принялся за два больших куска баранины.
Ичиро вытащил мясо из холодильника, подсолил его и, достав сковороду, начал жарить, это заняло всего 15 минут, и ужин был готов. Вынеся все в беседку, Морияма спустился в подвал и нашел там бутылку вина Château Mouton-Rothschild 1945 года , налил его в бокал и начал с аппетитом есть стейк, выпивая дорогой алкоголь.
— Сбежать от мира это было моей мечтой, неужели я смог ее осуществить, — сделав последний глоток вина, Ичиро облокотился на беседку и стал слушать стрекот сверчков, крики летучих мышей, сов и шелест травы, зачарованный этими звуками парень задремал.
Проснувшись через пару часов от холода, Мориама занёс все в дом и сразу направился на второй этаж, укладываясь спать на старую жёсткую кровать. Он заснул сразу, как голова коснулась подушки, и проснулся от яркого солнца, ощущая лёгкую ноющую боль в теле от тяжёлой работы и жёсткой кровати.
— Конец, поскорее бы вернуться сюда снова, — Ичиро улыбнулся, ощущая яркие и горячие лучи солнца ласкающие лицо, и плюхнулся обратно в кровать, наслаждаясь последними минутами в своем доме.
000
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!