Глава 3-"Охотники на призраков"

13 декабря 2025, 15:31
Днем позже в Гравити Фолз приехал закадычный приятель Мэйсона—будущий морской биолог, Стивен Хилленберг. Они были знакомы ещё с первого курса, когда стали соседями по комнате в общежитии. Обоих студентов интересовали разного рода природные аномалии, и они вместе свято верили в наличие паранормальности, что и стало причиной его визита. Парни стояли напротив включенной камеры, у каждого на лице улыбка во все тридцать два зуба. —и вы смотрите журнал охотников на призраков Хиллен-Пай!–начал черноволосый, что-то написав маркером на пластмассовой доске, прежде чем развернуть её лицом к объективу. Шатен заговорил следом. —выпуск номер тридцать три "Полтергейст в библиотеке". Согласно сплетням из газет, в центральной библиотеке Гравити Фолз каждое утро обнаруживается большой бардак, на протяжении неопределённого временного промежутка. —этой ночью мы проберемся в здание и попытаемся или подтвердить, или опровергнуть эти слухи. А ещё мой ценный коллега попробует от него избавиться, по приведениям он точный спец. *** Темноволосая девушка измеряла свою комнату шагами, разговаривая с кем-то по телефону. —ещё раз, куда ты собралась?–раздался в динамике грубый мужской голос. —в Орегон, к своему брату.–тихо пролепетала художница, потирая веки. —но мы собирались во Флориду в конце июня. Как ты умудряешься забывать все подряд? Сколько раз я должен тебе напомнить, чтобы все в твоей бошке дырявой уместилось? Мэйбл поджала губы, неловко хмурясь. —ты не говорил, что мы едем во Флориду. И я тебя предупреждала, что уезжаю сразу после того как сдам проектную работу. —значит так, никуда ты не едешь. Прижми свой зад где-нибудь дома и жди меня, недели через две я вернусь из Портленда. Поняла? Юница старалась относится терпимее к своему молодому человеку, но время от времени часто выходила из себя. Он и его поездка на Мексиканский Залив не входили в её планы. —ты может перестанешь контролировать каждый мой шаг? С чего ты вдруг решил, что можешь мне указывать?–голос Пайнс начал медленно повышаться. —если я сказала что поеду к своему брату, значит я еду к своему брату. Меня не заботят лично твои желания, о которых ты мне даже не удосужился сообщить. Хочешь во Флориду—поезжай один, или.. напомни, с кем ты мне изменил? —не смей разговаривать со мной в таком тоне!Опять ты все усложняешь, тебе самой не надоело? Шатенка была готова бросить смартфон в стену. Крепко сжав его в своих пальцах, она проговорила: —я устала от тебя. Не звони мне больше. Положив трубку, Лили (второе имя Мэйбл) бросила взгляд на почти полностью собранный чемодан. Они с Диппером не виделись довольно долго, в связи с тем что последний как можно сильнее углубился в учебу на финальном году обучения. Её рейс был вечером первого июня, то есть через четыре дня. Сейчас стоило бы конечно передохнуть и на пару часов вздремнуть, но сна ни в одном глазу. Добавив к уже сложенным вещам ещё одну пару джинс и внеочередной (кажется, восьмой по счету) свитер, зеленоглазка придвинула свой увесистый багаж к двери. —ну вот и все.. Посмотрев на электронные наручные часы, девица не задумываясь взяла с тумбы карандаш и скетчбук, опустившись в мягкое кресло. Рисование в любой ситуации было беспроигрышным вариантом, чтобы остудить мысли и очистить разум. В последние полгода страницы блокнота пополнялись намного чаще, чем это случилось ранее. *** Ученый бросил в свой рюкзак запасной аккумулятор для камеры, пузырек со святой водой и третий дневник. Откуда он у него взялся? Ответ очень прост. К четырнадцати годам Генри (второе имя Диппера) умудрился восстановить все три "справочника" по памяти, оставшиеся пробелы помог заполнить покойный дедушка Стэнфорд. Так что он снова имел при себе все необходимые записи: про гномов, про единорогов и про все десять категорий полупрозрачных существ. —эй, Дип! А что это у тебя за хрюшка здесь? Ах да.. совсем забыла упомянуть. По просьбе своей сестры, студент забрал с собой её хряка. Пухля почему-то за десять лет так и не вырос из размеров поросенка, оставшись маленькой, опрятной свинкой. Кстати, он был очень смышленым и чистоплотным животным (особенно для свина). Собственно, поэтому мама и разрешила оставить его в их квартире в Калифорнии. —питомец Мэйбл. Не бойся его, таких как ты он не кусает. —потому что я красивый? —потому что несет от тебя так, что даже свинья рыло свое воротит. Мэйсон громко засмеялся, особенно когда ему в спину прилетела диванная подушка. —ну и мудила же ты, Пайнс. —о, спасибо тебе за комплимент. *** Камера снова включилась, что стало понятно по крошечной лампочке, горящей красным светом. —итак, мы в здании. Охранник уже ушел в свою будку, так что зал остался в нашем распоряжении.—шептал Хилленберг, аккуратно включив свет в библиотеке. Диппер медленно бродил по помещению, держа в руках амплитудный датчик (тот что определяет наличие каких-либо колебаний в воздухе). Стивен повернул объектив в его сторону, приблизив лицо. —вы видите, мой напарник очень сосредоточен на нашем деле. Я чувствую, он думает о моей сокурснице, Джейн Харрингтон.. —ой, заткнись ты. Тебе противопоказано открывать рот без необходимости. Зеленые глаза наконец оторвались от табло прибора. —я вижу, датчик обнаружил какие-то изменения внутри конкретно этого зала. Но..пока ничего серьёзного. Стоило ему договорить, в соседнем отделе раздался жуткий грохот. Друзья переглянулись. У обоих предвкушение перемешанное с легким напряжением в глазах. Быстрая, молчаливая пауза. —ты слышал? Быстрее туда! Бегом направившись на звук, взглядам парней предстала картина: поочередно поднимающиеся в воздух фолинаты, хаотично бросающиеся в разные стороны просторной комнаты. Хилленберг издал полный удивления смешок, увлеченно фиксируя увиденное. —ну, отец Генри, как нам упокоить душу сего грешника? Пока книги бились о стены и окна, младший из юношей открыл дневник, показав страницы объективу. —как правило, полтергейсты зачастую появляются вместе со зданием, и могут находиться в так называемой спячке, которая может продлеваться до четырех десятков лет. Я знаю, что эта библиотека была построена достаточно давно, поэтому его присутствие здесь объяснимо. Пакости этого типа призраков не приносят слишком большого вреда людям, поэтому их относят к первой, иногда ко второй категории. Следом за дневником из рюкзака появился бутылек с мутной жидкостью. —окропив эту территорию святой водой по всему периметру, мы можем его изгнать. —действуйте, отец. Вся надежда прихожан только на вас. —продолжал шутить второй биолог. Всего было три не очень больших зала, так что воды хватило поровну на каждый. Закончив свои благородные деяния, Стив и Мэйсон вылезли через окно. —эй, вы двое! Вы что там делаете?!–громко прозвучал хрипловатый голос где-то позади. Снова переглянувшись, ребята быстро опомнились. —бежим! *** Оказавшись возле Хижины, студенты немного отдышались и перевели дух. Пайнс снова включил камеру. —как вы видели, слухи действительно были правдой. В следующем выпуске мы попробуем выявить кого-нибудь поопаснее и заняться истинным экзорцизмом. С вами был журнал охотников на призраков Хиллен-Пай. В этот момент камера разрядилась. Благо, хватило времени запись сохранить. Снова обменявшись взглядами с товарищем, брюнет рассмеялся. —будет что вспомнить в старости, хах.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!