2.9. Знания

7 августа 2023, 16:55
— Что ты сделал со своими волосами, звереныш? — слышится усталый голос мадам Юй. Вэй Ин смаргивает, смотрит на нее сверху вниз, машинально приглаживает волосы, снимая чары, смаргивает и говорит: — А что вы делаете ночью в библиотеке? Мадам Юй поднимает брови. Выразительно. И вот тогда Вэй Ин понимает, что как-то… уж слишком светло. — А, — говорит он. — Уже не ночь. — Завтрак был три палочки благовоний назад, — сообщает мадам Юй. — Спускайся с потолочной балки. Зачем ты вообще туда залез? — Там удобней, — честно говорит Вэй Ин, спускаясь ловко и бережно прижимая к груди книгу. — С чарами разбирался? — уточняет мадам Юй. — Ага! — радостно кивает Вэй Ин. — Всё оказалось так просто!.. Просто пришлось посидеть… немного. Он смотрит за окно, где совсем светло. Наверное, все сейчас на тренировке, а его нет. Мадам Юй уточняет: — Ты часто так во времени теряешься? — Иногда, — признается Вэй Ин, — когда делаю что-то интересное. Мадам Юй щурится, смотрит на него оценивающе, внимательно, уточняет: — Цзян Чэн обычно напоминает о времени? — Нет, — мотает головой Вэй Ин, — я смотрю на него и помню о времени, потому что… он… ну, шиди. — Я знаю, что ответственности за других в тебе велика, — кивает мадам Юй, — потому ты и станешь старшим учеником позже. Вэй Ин довольно улыбается ее похвале, но тут же уточняет: — Это плохо, что я потерялся во времени? — Мы узнаем это, — после паузы отвечает мадам Юй. — Наказать бы тебя за то, что половина Пристани Лотоса тебя сейчас по всем окрестностям ищет, но… ты просто читал в библиотеке. Звереныш, вот что с тобой делать? Вэй Ин смотрит на нее недоверчиво, потом уточняет: — Половина Пристани Лотоса ищет меня?.. — Ты пропал, вещи на месте, Цзян Чэн тебя с ночи не видел, — перечисляет мадам Юй, — а в том году у нас уже ученика чуть гули не утащили. — Я не настолько слаб! — возмущается Вэй Ин. — Против многих противников выстоять сложно, — напоминает мадам Юй. — Так что тебя ищут… а ты в библиотеке сидишь на потолочной балке. О Небеса. Вэй Ин пожимает чуть виновато плечами, не чувствуя за собой особой вины, он же правда только читал, потом предлагает: — Оправьте меня в храм… с книгой? Мадам Юй смотрит на него, головой качает: — Ты вырастешь в очень умного и опасного зверя, понимаешь? — Желаю этого всем сердцем, — улыбается Вэй Ин и тут же уточняет: — Цзян Чэн сильно сердится? — Иди и спроси у него сам, — приказывает мадам Юй. — Потом — в храм… книгу можешь заранее туда положить. А завтра расскажешь, до чего там с чарами додумался. Вэй Ин кивает радостно и сбегает, пока мадам Юй не передумала. По пути из библиотеки на него налетает злющий Цзян Чэн, хватается за него, ворчит, но успокоить его — легко. Сложнее — с мелкими перепуганными шиди, которые облепляют Вэй Ина со всех стороны. — Ну чего вы? — воркует он. — Я просто зачитался. Знания — это же такая потрясающая штука! Я могу так много сделать, если много знаю. Например… Он проводит по волосам, меняя цвет на красный, трясет шевелюрой под визги шиди, сам смеется. — А полосу на хвосте так сможешь? — спрашивает Цзян Чэн тихо. Вэй Ин оборачивается на него, стряхивает легко с волос красный цвет, говорит: — Нет. Пока не могу. Да и не хочу. Зачем?.. Цзян Чэн смотрит на него, вздыхает, говорит: — Чтобы ты был счастливей. Вэй Ин улыбается ему — его детская грусть и боль не в седой полосе по хвосту, а его счастье — не в том, чтобы позабыть прожитое, но это он объяснит шиди как-нибудь потом. Сейчас ему еще наказание отбывать. С хорошей книгой и своими расчетами, ага. Вэй Ин хмыкает и снова перекрашивает волосы, но уже в синий. Шиди смеются. Цзян Чэн успокоенно вздыхает. Вэй Ин чувствует себя счастливым.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!