Глава 4. Отголоски прошлого.

21 июля 2022, 06:58
      — Грëбанный инвалид Фишер! — прошипел Фелпс, сильнее прижимая меня к себе. — Если бы не ты, она была бы со мной!       Моё сердце начало биться всë сильнее, дыхание участилось, а слëзы уже текли ручьëм, смывая все слои туши с ресниц. Меня трясло. И уже не только из-за того, что Трэвис насильно держал меня, игнорируя просьбы отпустить, перед глазами всплыли воспоминания о том злополучном дне, когда я познала всю жестокость этого мира. В тот день рядом никого не оказалось...       — Чë, с первого раза не понял? — тон Джонсона стал жёстче. — Отпусти Сандру. Не видишь что ли, что ей противны твои прикосновения? Она, бедная, трясется вся.       — Джонсон, давай ты просто свалишь отсюда вместе со своим ущербным дружком, а с ней я сам разберусь! — Фелпс прижал меня ещё сильнее. Я уже не сопротивлялась. Эмоции овладели мной с ног до головы.       — Трэвис, прошу! — сквозь слезы шептала я. — Мне страшно!       — Ты боишься меня? — Трэвис с недоумением посмотрел на меня.       — А то незаметно! Придурок! — Крикнул Джонсон, делая шаг вперёд. Фелпс ослабил хватку и я, воспользовавшись моментом, выскользнула из его «объятий» и спряталась за спинами своих спасителей.       — Сал, дружище, уведи её куда-нибудь. А с этим я сам разберусь. — Закатывая рукава, сказал Ларри.       Салли послушно кивнул и, приобнимая меня одной рукой за плечи, слегка подтолкнул вперёд, мол, идëм.       Покинув здание школы, я больше не смогла сдерживать свои эмоции и, скатившись по забору, ограждающему двор школы, села на корточки, просто разрыдалась в голос, закрывая лицо руками. Перед глазами всплыли воспоминания с того самого дня, когда мне было очень страшно и горько от того, что никто не смог меня защитить.       Фишер присел на корточки рядом и положил свою руку мне на плечо. Я вздрогнула.       — Тише, тише, не бойся. — спокойным голосом сказал он, успокаивая меня. — я не причиню тебе вред. Больше никто тебя не тронет.       Я все также продолжала рыдать, хватая ртом воздух как рыба, то и дело всхлипывая. Салли сел рядом со мной, также облокотившись о забор, а я, не думая, просто уткнулась в его плечо, содрогаясь от рыданий.       Парень принялся поглаживать меня по голове, то и дело приговаривая:       — Всë будет хорошо, не плачь, тебя больше никто не обидит.       Наконец-то я смогла успокоиться. Фишер сыграл в этом немалую роль, потому что его голос очень уж успокаивающий.       — С-с-спасибо вам. — наконец выдала я, немного заикаясь после истерики.       — Было бы за что. — хмыкнул Сал.       — Я не знаю, чем бы это всë закончилось, не окажись вас рядом. — я нервно закусила губу. Мне не хотелось даже думать о том, что могло произойти. — Кстати, а как вы меня нашли?       — Да мы с Ларри хотели тебя проводить, заодно показать, где «Старый замок» находится. Джонсон краем уха услышал, что Трэвис тебя звал поговорить. Вот мы решили проверить тебя, так как не доверяем этому придурку.       — Спасибо. — сказала я и коротко обняла Фишера, от чего его уши приобрели розоватый оттенок.       — Да было бы за что. — Салли почесал затылок. — Сандра, скажи, что он с тобой сделал? Почему тебя так трясло?       Я глубоко вздохнула, снова ощутив на своём теле липкие прикосновения этого мудака.       — Ничего, он только держал меня. — я посмотрела наверх для того, чтобы снова не разреветься.       — Ох, видно, что тебя это сильно тревожит. — Фишер встал в полный рост, отряхнув свои джинсы, после чего протянул мне руку. — Вставай и пойдём купим тебе мороженое, остынешь.       Я подала ему руку, и он помог мне встать.       — А как же Ларри? — также отряхнувшись, спросила я.       — Я ему написал, куда подходить. Он разберётся с этим моральным уродом и присоединится к нам.       — Господи, спасибо вам огромное. — не переставала благодарить их я. Кто знает, что мог сделать со мной Трэвис. Я ведь гордая и не собиралась отказываться от своих слов только ради того, чтобы он меня отпустил. На самом деле это очень плохо, ибо инстинкт самосохранения у меня, видимо, напрочь отсутствует.       — Да брось. — усмехнулся Фишер. — Думаешь, я не понимаю, какого это быть в какие-то моменты настолько беспомощным, что разумом начинает овладевать паника?

***

      До магазина мы шли молча, если не считать того, что Салли постоянно спрашивал, как я себя чувствую.       — Какое мороженое будешь? — спросил Фишер, облокачиваясь на холодильник.       — Для кого тут написано «Не облокачиваться на стекло»?! — рявкнула продавщица. — сейчас тряпку дам, пятна сам вытирать будешь.       Я прыснула в кулак. Фишер посмотрел на меня и прищурился. Интересно, он улыбнулся или разозлился? И вообще, что же такого он прячет за этим своим протезом?       — Извините, не заметил. — неловко топчась на месте, произнëс Сал. — Так какое мороженое ты будешь? — теперь он обратился ко мне.       — Да я не привередливая, бери на свой вкус. — я мило улыбнулась и сцепила руки спереди.       Он взял себе и мне малиновый пломбир в шоколаде, обосновав свой выбор тем, что это самое вкусное мороженое, которое он когда-либо пробовал. Джонсону он взял рожок, потому что тот обычно его и берёт.       Мы приземлили наши пятые точки на скамье рядом с аллеей. Мороженое оказалось и правда очень вкусным.       — М-м-м! Обалденное! — грея пломбир во рту, промычала я.       — А я говорил! — улыбнулся Салли. — Надеюсь, тебе уже лучше.       — Да, намного лучше, спасибо. — улыбнувшись, я кивнула новому приятелю. — Ты прав, меня действительно очень тревожит такое нарушение моих личных границ. Хоть я и тактильный человек, но когда что-то делают насильно...       В горле встал ком. Я нервно закусила нижнюю губу и снова посмотрела наверх. Какая наивная. Слëзы не стекут обратно в слëзные каналы....       — Тише, тише. Давай не будем об этом, ладно? — Салли хотел взять меня за руку, но вдруг остановился. — Прости, я не хотел нарушить твои границы.       — Ничего, Салли. Я уже поняла, что ты очень хороший и не вызываешь у меня никаких тревожных чувств. — я улыбнулась.       — Ну что чуваки, этот мудозвон Фелпс больше не подойдёт ни к тебе, Сандра, ни к тебе, Сал. — Подходя к нам, сказал Ларри.       — Что ты с ним сделал? — я выпучила глаза.       — Провëл воспитательную беседу, так сказать. — Джонсон широко улыбнулся. — Не бери в голову. О-ой, Салли взял мне мой любимый рожок! Какая прелесть!       Ларри свёл руки в замок и приложил к щеке.       — Всë для тебя, дорогуша! — засмеялся Фишер.       Мы доели мороженое, и ребята пошли меня провожать. По пути мы болтали о всяком. Я очень рада, что парни ни разу не затронули эту ситуацию с Трэвисом, иначе я бы больше не успокоилась.       — Кстати, вот и замок. — сказал Ларри, указывая на здание построенное в готическом стиле.       — До моего трейлера буквально 5 минут идти. — ответила я.       — Ты живёшь в трейлере? — удивился Фишер.       — Да, мои родители любят путешествовать, поэтому купили дом на колëсах.       — Воу, прикольно.       — Ну, я бы не сказала. В моей жизни сильно не хватает стабильности.       — Извини, я что-то даже не подумал об этом. — смутился Сал.       — Да ничего, я тоже по началу считала это прикольным, пока не сменила пятую школу всего за два года.       — Оу... Жёстко... — сказал Ларри.       —Ничего, я привыкла. — я улыбнулась. — Ладно, спасибо, что проводили. Ещё увидимся!       Мы попрощались и разошлись по домам. Зайдя в дом, первым делом я сняла с себя всю одежду и бросила её в стирку, после чего встала под душ и принялась неистово тереть себя мочалкой. Видимо, пыталась стереть невидимые следы прикосновений Трэвиса.       «Сама виновата. Надо было действовать по своим принципам» — вертелось у меня в голове.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!