Часть 9
6 августа 2022, 19:54После довольно приятного глубокого погружения в знание Тонкс всей ситуации, Гарри должен был определиться с планом игры. Ему было почти физически больно опускаться до их уровня, потому что в его глазах идиотизм и безудержное невежество, пронизывающие волшебный мир, были просто вопиюще очевидны. Тем не менее, одному Гарри Джеймсу Поттеру становилось все яснее и яснее, что он пытается заставить тех, кто в волшебном мире, особенно тех, кто каким-то образом имеет власть над другими, видеть причину… это было просто гиблое дело. Он не мог убедить их всех подняться до его уровня, что означало, что Гарри придется опуститься до их уровня, если не удастся полностью завоевать волшебный мир или бросить их всех, чтобы жить в другом месте. Он не хотел этого делать. Часть его рассматривала оба других варианта, но так же, как он рассматривал его, он отбросил их. Как он мог смотреть себе в глаза, если он стал даже отдаленно похож на Волдеморта, независимо от его "благих намерений"? И кроме того , что… как он мог смотреть себе в глаза, если пошел трусливым путем и бросил невинных волшебного мира на растерзание идиотам наверху? Они этого не заслужили. Хорошие люди, будь то те, кого он любил всем сердцем, или те, кого он даже не знал. Там были хорошие люди, Гарри был в этом почти уверен. Именно ради них он собирался это сделать. Именно ради них он остался, и он боролся. Хех, если Перси и его политическая фракция хотели вытеснить своих соперников и занять их места, у Гарри действительно был только один вариант, не так ли? Сначала ему придется сделать это самому.
- Спасибо, что согласились встретиться со мной, леди Малфой.
Сидя напротив старшей ведьмы в той же самой комнате, в которой он брал интервью у ее сестры всего несколько месяцев назад, Гарри слегка улыбается, потягивая чай из чашки, наблюдая, как Нарцисса Малфой делает то же самое. Она делает это так чопорно и с присущей ей элегантностью, что он не может не восхищаться. Конечно, она не единственная элегантность в комнате ... Но в то же время упомянутая элегантность сводится на нет слоном.
- А как насчет меня, Поттер? Не смей меня игнорировать.
Гарри скользит взглядом по дивану, на котором сидит Нарцисса, к мальчику справа от нее. Там Драко Малфой сидит, выпрямив спину, держа в руках свой чай, но не выпив его, и насмехается над Гарри. Вместо того чтобы на самом деле ответить мальчику, Гарри просто применяет самую малую толику своей магии. Плечи Драко опускаются под давлением, и его усмешка превращается в гримасу.
Отведя взгляд от Драко Малфоя, поражаясь мысли о том, что другой волшебник когда-либо был его соперником, Гарри также рассматривает третьего члена группы Малфоев. Астория Гринграсс сидит по другую сторону от Нарциссы, изо всех сил подражая самообладанию и грации своей будущей свекрови. Однако, в конце концов, она молодая ведьма, играющая в леди. Очень похоже на то, что Драко - молодой волшебник, играющий в роль лорда. Однако Нарцисса…
- Леди Малфой. Мы оба знаем, что эти идиоты в Визенгамоте в настоящее время намерены сделать. Они украдут ваши голоса и посадят вас всех в тюрьму, если что-то не будет сделано.
Хех, это такая безумная идея, по крайней мере, для Гарри. Но, по-видимому, волшебный мир - это просто безумное место. В каком-то смысле это имеет смысл. Это не маггловский мир, где безраздельно властвует демократия, как, например, в маггловской Великобритании или даже за океаном, в Северной и Южной Америке. Это волшебный мир, а Волшебная Британия всегда была отсталой. Мысль о том, что Перси и его фракции может сойти с рук то, что они планируют, поначалу могла показаться Гарри нелепой, но изучение ситуации только показало ему, что все это слишком возможно. Опасность для Нарциссы и ее семьи была реальной.ЬОн может видеть это в ее глазах, может видеть, что леди Малфой знает это.
-... Что бы вы предложили, лорд Блэк?
При этом Драко честно скулит, и Гарри почти готов заколдовать блондина прямо из комнаты. Вместо этого он игнорирует его, слегка улыбаясь и пожимая плечами.
-Решение очевидно. Отдай свою судьбу в мои руки, и я позабочусь о том, чтобы ты и твои близкие оставались в безопасности, пока ты не переступишь черту.
-Теперь слушай сюда, Поттер! Почему мы должны рассчитывать на вас? Отец будет...!
По мнению Гарри, это признак того, как мало Драко сделал для взросления. Несмотря на это, он заставляет блондина замолчать резким жестом и более мощным применением магии, заставляя Драко замереть на месте, пока он хладнокровно рассматривает другого волшебника.
-Твой отец проведет остаток своей жизни в тюрьме Азкабан, Драко Малфой. За его преступления я позабочусь об этом. И из-за того, насколько идиотскими являются волшебные законы о наследовании, ты останешься наследником, а не Лордом, пока он не умрет. Таким образом, именно ваша мать управляет Домом Малфоев по доверенности до такого времени, не так ли? Оставляя тебя бессильным. Ваше мнение по этому поводу ничего для меня не значит.
Слова Гарри, подкрепленные грубой силой, пронзают Драко насквозь, как заточенные лезвия, именно так, как и должны были. Даже когда Гарри перестает колдовать, блондин просто откидывается на спинку дивана с широко раскрытыми глазами и выражением ошеломленного и испуганного лица, даже не способный скрыть это за ложной бравадой. Гарри отнял это у него. Он снял маску волшебника, и теперь все в комнате могут видеть, как на самом деле боится Драко. К счастью для другого волшебника, это всего лишь Гарри, его мать и его будущая невеста. Последние двое из которых немного умнее, чем их сын и жених соответственно. Или, по крайней мере, Астория знает, что лучше не говорить ни слова, когда она молча сидит рядом с Нарциссой, а старшая ведьма вместо этого наклоняется вперед. Гарри отмечает, что это дает ему прекрасный вид на ее платье с глубоким вырезом, но он едва ли пользуется этим преимуществом, вместо этого глядя ей в глаза, когда она слегка хмурится.
-Вы правы в том, что находитесь в очень сильном положении, лорд Блэк. Во многих отношениях, чем в одном. Но… ты действительно не собираешься занять свое законное место Главного чародея? Или даже больше, полностью перевернув старый порядок?
Изумрудно-зеленые глаза Гарри прищуриваются, и он ставит чашку с чаем на стол, прежде чем сможет разбить ее своей крепкой хваткой. Когда он говорит, тон язвителен и не терпит возражений.
-Я не стану Дамблдором. И я, конечно же, не стану еще одним Волдемортом, которому ты и твои близкие могли бы поклясться в своем подхалимстве.
-... Как скажешь, лорд Блэк. Тогда у меня есть только один последний вопрос. Будут ли с нами обращаться справедливо, если мы отдадим себя в ваши руки?
Гарри приподнимает бровь в ответ на это, прежде чем слегка улыбнуться.
-Как я уже сказал. Ваш муж останется в Азкабане до конца своих дней. Что касается остальных из вас, то это касается… то, как я к вам отношусь. Каждого из вас… это будет зависеть от вашего поведения.
Его глаза мерцают на каждом из них при этом, но это единственная Нарцисса, к которой он обратился со своей магией, когда говорил, не для того, чтобы заморозить ее на месте или напугать до подчинения, а для того, чтобы прижаться к ее промежности между ног, втираясь в пространство между ее бедрами, как он мог бы сделайте это с его настоящей ногой, если бы стол между ними не был так низко к земле.
Губы Нарциссы приоткрываются, но, к чести старшей ведьмы, из ее горла не вырывается даже вздоха. В то же время она незаметно раздвигает ноги шире, обеспечивая более легкий доступ к могущественному молодому волшебнику, который, как она знает, держит ее судьбу в своих руках. И пока они сидят там, Гарри улыбается еще шире. Крючок, леска и грузило.
&&&&&
Сидя в своем кабинете несколько часов спустя, Гарри не может удержаться от улыбки, глядя на официальные документы, лежащие перед ним на столе. Нарцисса прошла через многое ради него. Мало того, что она дала ему доверенное лицо на место Малфоев в Визенгамоте, ей также удалось получить еще семь семейных мест. Они все надеялись, что он спасет их, так называемые Темные Семьи Волшебной Британии. Гарри знал, что они не были по-настоящему темными. Он позаботился о том, чтобы все настоящие Пожиратели Смерти, те, кто отмечен Темной Меткой, те, кто заработал эту метку убийством или чем-то столь же худшим, были помещены в Азкабан. Единственная причина, по которой Драко в настоящее время не был заключен в тюрьму вместе со своим отцом, несмотря на его действия на шестом курсе Гарри, приведшие к смерти Дамблдора, заключалась в том, что мальчик действительно никогда не был отмечен. Было ли это потому, что он был слишком щепетилен, или потому, что Волдеморт считал его слишком никчемным, Гарри было все равно. Пусть Драко остается свободным до тех пор, пока он ни на шаг не переступит черту. Он был бессилен, пока его отец страдал и продолжал жить в Азкабане. Конечно, если Люциус умрет, все изменится, и тогда Гарри может просто действовать. Не открыто, а в тени. Это было не то, что он хотел делать, но лорд Драко Малфой был просто неприемлем. Как бы то ни было, Гарри преодолеет это препятствие, когда дойдет до него. А пока настало время для еще одной встречи. Дверь в его кабинет открывается, и входит некая Пенелопа Клируотер в сопровождении домашнего эльфа. Гарри кивает эльфу за хорошо проделанную работу, а затем переводит взгляд на Магглорожденную Ведьму, когда он исчезает.
- Пожалуйста, мисс Клируотер. Присаживайтесь.
- Спасибо, гм, лорд Блэк. Я действительно ценю этот шанс...
Гарри просто улыбается, даже когда Пенелопа садится, закидывает ногу на ногу и кладет руки на колено. Ведьма думает, что она здесь для собеседования, чтобы занять одну из многих секретарских должностей, которые Гарри вынужден занимать. Но нет, когда молодой волшебник смотрит на магглорожденную, он обнаруживает, что рассматривает ее для совершенно другой роли. Его магия уже пронизывает комнату, а это означает, что все, что Гарри нужно сделать, это приложить к упомянутой магии самую малую часть своей собственной воли, чтобы подвергнуть Пенелопу несколько случайному, совершенно безболезненному принуждению. Только после этого он задает вопрос.
- Расскажите мне о себе, мисс Клируотер. Расскажи мне все.
То, что обычно было бы простым ответом в одну или две строки, в котором Пенелопа давала какой-то отрепетированный ответ на вопрос, вместо этого становится бессвязным объяснением, поскольку магглорожденная ведьма изливает ему каждую последнюю внутреннюю мысль, которая у нее есть. Гарри откидывается на спинку стула и сплетает пальцы вместе, слушая ее. Пенелопа говорит о своем желании видеть больше магглорожденных, обладающих силой в волшебном мире, а также о своем более эгоистичном желании увидеть, как ее звезда взойдет как можно выше. Она довольно амбициозная ведьма. И к тому же злобная. Как только она говорит о своих желаниях, она переходит к своей ненависти к некоему Перси Уизли за то, что он посмел порвать с ней только из-за статуса крови. Теперь он встречался с Чистокровной, предположительно, чтобы продвинуть свою карьеру. Гарри не может не улыбнуться еще шире при этих словах. Ничто не было так гневно, как презираемая женщина, что Пенелопа доказала с лихвой, сказав ему, что она готова помочь Гарри любым возможным способом, чтобы получить то, что хотела. Вообще любым способом.
Это будет проще, чем думал могущественный молодой волшебник. В конце концов, его пешки выстроились в линию, практически умоляя его использовать их. И Гарри воспользовался бы ими. Ах да.
&&&&&&&&&&&&&&&
Визенгамот собирается через неделю, и это место практически воплощение столпотворения. Гарри действительно посещает это мероприятие, зная, что оно будет более важным, чем другие, в которых Андромеда заменяла его. Пенелопа посещает его вместе с ним, якобы в качестве помощника... Но Гарри уже знает, что он собирается сделать. Пока все разглагольствуют и беснуются, пока люди требуют, чтобы их услышали, а что нет, Гарри наблюдает, как временный главный Черодей безуспешно пытается навести порядок в большой комнате. Он даже не знает имени этого волшебника, что говорит Гарри только о том, что этот человек, кем бы он ни был, простофиля, за которого проголосовали остальные члены Визенгамота, потому что они знали, что он будет беззубым арбитром. Вероятно, это было то, с чем они все даже согласились, никто из них не хотел так скоро возвращаться к Главному Черодею калибра Дамблдора. Они действительно были как дети, несмотря на то, что большинство из них были вдвое старше его, и все они были старше. Наблюдатель ушел, и теперь дети будут играть. Гарри не может удержаться от насмешливого фырканья на это, отводя взгляд от Пенелопы, даже когда Нарцисса выходит вперед и требует слова. Удивительно, но леди Малфой вызывает ровно столько уважения, чтобы получить его, хотя ее враги кажутся совершенно упрямыми, когда садятся на свое место. Временный Главный Черодей, видя возможность сделать вид, что он все контролирует, заговаривает.
-Слово имеет леди Малфой! Леди Малфой теперь будет позволено высказаться!
Нарцисса одаривает Главного Черодея милой улыбкой в знак благодарности, хотя все в комнате знают, насколько он действительно эффективен в своем положении. Гарри просто сидит сложа руки и наблюдает, как Нарцисса разрушает все планы, за исключением его, полностью выведенного из игры.
- Что касается дальнейшего голосования, Дом Малфоев, наряду с домами Крэбб, Гойл, Нотт, Паркинсон, Долохов и Кэрроу, ранее отдавали наши голоса лорду Гарри Блэку, чтобы делать с ними все, что ему заблагорассудится, до тех пор, пока он не решит отказаться от своей должности нашего доверенного лица!- Явный и абсолютный хаос, поскольку все реагируют одновременно. Гарри злобно улыбается, даже когда Нарцисса накладывает звук на свое горло, перекрикивая их всех.- Наш коллектив семей признает, что среди нас были те, кто встал на сторону Темного Лорда во время войны и кто нанес ущерб волшебному миру, который не будет излечен в течение довольно долгого времени! Мы рассматриваем это как справедливый и правильный курс действий, чтобы показать, что те из нас, кто остается в этом уважаемом теле и вне Азкабана, НЕ поддерживают и НИКОГДА не поддерживали членов нашей семьи или покойного Темного Лорда! Мы верим, что лорд Гарри Блэк будет действовать не только в наших интересах, но и в интересах всех!
Слова Нарциссы действительно оказывают влияние на собравшийся Визенгамот. Но это невозможно остановить, невозможно остановить то, что было сделано. Даже если бы она немного солгала, хех. "никогда НЕ получай" его задницу! Гарри с радостью поставил бы каждый галлеон из своего огромного состояния на то, что каждая семья, отдавшая ему свой голос и, следовательно, свою жизнь, была, по крайней мере, самодовольна, если не соучастница, когда дело касалось их родственников-Пожирателей Смерти. Неважно, Гарри не был склонен держать на них зла. Они знали, что лучше ничего не начинать сейчас, и для волшебного мира было лучше перестроиться, а не разрывать себя на части в попытке искоренить каждую частичку "тьмы". Особенно с таким человеком, как Перси Уизли, у руля такого предприятия. Конечно, теперь временный Главный Черодей снова выглядит в панике, поскольку все пытаются говорить одновременно. Никто не хочет уступать слово кому-то другому, никто не хочет упускать свой шанс быть услышанным. Конечным результатом является то, что никто не будет услышан. По крайней мере, до тех пор, пока Гарри, наконец, не встанет со своего места и не обрушит свою магическую волю на головы всех присутствующих. Даже не хлопнув в ладоши и не щелкнув пальцами, даже не сказав ни слова, Гарри погрузился в полнейшую тишину, поскольку лорды и Леди, а также младшие волшебники и ведьмы невольно садятся. Все взгляды обращаются к нему, когда он подходит, чтобы заговорить, призывно вытянув руки перед собой.
- Спасибо вам за ваше молчание. Сейчас я объясню свои намерения. Соответствующие юридические документы уже подписаны, продублированы и помещены в Архив Министерства, а также в сейф моего офиса. Эти доверенные лица принадлежат мне, и ничто из того, что кто-либо делает или говорит сегодня, не может этого изменить. Однако я не намерен удерживать их вечно. Возможно… пять лет, если вовлеченные семьи смогут доказать, что они способны вести себя прилично и обуздывать своих более беспокойных членов. Будьте уверены, что я привлеку их к ответственности за свои действия.-Гарри на мгновение замолкает, но по-прежнему никто не произносит ни слова. Даже если бы они захотели, что, он был уверен, некоторые из них сделали в тот момент, они не смогли бы. Улыбаясь даже сейчас, Гарри продолжает идти дальше.- Однако я не могу все время находиться здесь, в Визенгамоте, чтобы голосовать за всех, кто поверил в меня. И я не буду переутомлять мою дорогую управляющую, не тогда, когда она уже делает для меня такую хорошую работу. Вместо этого я назначу управляющих, которые будут действовать вместо меня в каждом из домов, доверивших мне своих доверенных лиц. Первый из этих менеджеров сегодня здесь, со мной. Пенелопа Клируотер будет принимать все решения по голосованию от имени Дома Малфоев в будущем. Я ей полностью доверяю.
Ошеломленная тишина, в основном из-за его магии. Вероятно, снова было бы столпотворение, если бы он не напряг свою волю над большей частью комнаты. Вместо этого нет ничего, кроме тишины, в результате чего все слышат цоканье каблуков по деревянному полу, когда потрясенная Пенелопа подходит к Гарри, тяжело сглатывая, но, тем не менее, обращаясь к переполненному залу.
-Я… Я благодарю лорда Блэка за его веру в меня. Я принимаю эту позицию перед Визенгамотом и Главным Черодеем. Моя повестка дня, как члена этого Уважаемого Органа, будет довольно простой. Сейчас не время зацикливаться на прошлом, но время строить наше следующее будущее. Я хочу лучшего мира для всех нас, будь мы чистокровными, магглорожденными или полукровками. С этой целью я с радостью буду работать с теми из вас, кто проявил интерес к такому миру. Амелия Боунс и Невилл Долгопупс, вот лишь некоторые из них. Спасибо вам всем за уделенное время.
И с этими словами Гарри понимает, что планы членов Визенгамота пошли прахом. Возможно, раньше, даже если бы Темные Семьи проголосовали вместе, Перси и его фракция могли бы победить их. Но Гарри мог сказать, глядя на все лица, смотрящие на него и Пенелопу, что его присутствие, даже если оно не будет физическим после сегодняшнего, сделает такую вероятность практически невозможной. Это может быть истолковано как просто "праведное" выступление против Темных Семей. Идти против НЕГО было бы политическим самоубийством. Легко ухмыляясь, Гарри обнимает Пенелопу за талию и притягивает ее к себе для короткого объятия, его губы на мгновение прижимаются к ее уху, когда он шепчет ей.
- Вырубите их насмерть.
Затем он отстраняется, покидая зал и оставляя Пенелопу тонуть или плыть самой, поскольку его магия уходит вместе с ним, а волшебники и ведьмы, составляющие Визенгамот, обнаруживают, что способны на большее, чем просто сидеть и слушать снова. Даже когда Гарри уходит, он уже слышит всевозможные сердитые голоса ... но даже когда они становятся все громче и громче, во всех них есть определенный приглушенный тон, который говорит ему, что он преуспел во всем, что намеревался сделать.
&&&&&&&&&&
Гарри не может удержаться от смеха некоторое время спустя, вернувшись в свой кабинет и размышляя о доверенных лицах других Темных Семей. Он почти наверняка отдал бы их людям, которых сами Пожиратели Смерти абсолютно презирали бы. Это был бы очень хороший тест, чтобы увидеть, смогут ли оставшиеся члены семьи, которым удалось избежать Азкабана, обуздать свои собственные импульсы и, возможно, даже в конечном итоге измениться к лучшему. Только время покажет. Однако, прежде чем Гарри может начать обдумывать свою следующую встречу, он останавливается, услышав шум за пределами своего кабинета. Махнув рукой, он открывает большие двойные двери и обнаруживает Нарциссу Малфой и Пенелопу Клируотер лицом к лицу. Пенелопа была самой агрессивной, в то время как Нарцисса делала все возможное, чтобы оставаться спокойной… хотя Гарри ясно видел, что шерсть у старшей ведьмы встала дыбом. Однако, какими бы ни были их разногласия, они исчезают, когда Гарри открывает перед ними двери, и их взгляды немедленно устремляются на него.
- Дамы. Заходите внутрь.
Две блондинки так и делают, хотя Гарри рассматривает их обоих. Их намерения довольно очевидны, и оба явно имеют в виду одну и ту же идею, судя по их одежде, выражению глаз и румянцу кожи. Они надеются соблазнить его и завоевать добрую волю. Хех, горячая, сексуальная милфа и прилежная Старостиха ... О да, Гарри вряд ли бы им отказал. Встав со своего стула, могущественный молодой волшебник больше не тратит времени на притворство.
- Из-за чего бы вы ни боролись… в этой комнате это мало что значит. У вас есть кое-что более важное, на чем нужно сосредоточить свое внимание.
Вот тогда-то он и выхватывает свой член. Возможно, он был избалован похотливой потребностью, которую почти каждая ведьма в его присутствии проявляла к нему с тех пор, как он проснулся. Или, возможно, нет, потому что, несмотря на его грубую и грубую манеру начинать все сначала, ни у Пенелопы, ни у Нарциссы нет никаких проблем с тем, что он ходит вокруг своего стола с членом в руке. На самом деле, их глаза прикованы к нему, когда он движется позади них и вызывающе приподнимает бровь. Мгновение спустя две пары коленей ударяются об пол, и две женщины, одна молодая и одна старая, быстро дерутся за его член. Гарри запирает дверь в свой кабинет и задумчиво раскладывает вокруг себя множество подушек, даже пока две амбициозные ведьмы дерутся за его член, каждая из них стремится доставить ему максимальное удовольствие. Руки опускаются на его нижний ствол и яйца, в то время как языки и губы сосредотачиваются по обе стороны от первой половины его члена. Гарри знает, что он большой, знает, что хороший, толстый и большой. Это становится еще более очевидным из-за двух ведьм, которые явно не намерены работать вместе, но при этом имеют достаточно места, чтобы обе доставить ему удовольствие своими ртами одновременно. Конечно, только одна может высосать его из своих губ, и Нарцисса достаточно быстра, чтобы опередить Пенелопу в ударе. Младшая белокурая ведьма рычит, отстраняясь, чтобы посмотреть, как леди Малфой подпрыгивает на члене Гарри, но когда она дуется на Гарри, он просто поднимает бровь, призывая ее что-то с этим сделать. Он мог бы дать Пенелопе власть над голосованием Нарциссы в Визенгамоте, но здесь они были равны, соперничая за его сексуальное внимание. И если Пенелопа попытается использовать этот голос, чтобы шантажировать Нарциссу, они оба знали, что Гарри узнает об этом и примет меры. Пенелопа должна удивить как свою соперницу за любовь Гарри, так и самого Гарри. Хотя, когда она, наконец, делает свой ход, молодому волшебнику приходится сказать, что он этого не ожидал. Что, в конце концов, предполагает он, означает, что она преуспела сверх его самых смелых ожиданий. Магглорожденная ведьма провела большую часть своей короткой взрослой жизни, пачкаясь ради шанса на продвижение в мире, который ее не уважает. Поэтому неудивительно, что Пенелопа решает спустить штаны Гарри еще ниже и зарыться лицом между его ягодиц, чтобы дать ему поработать ободком. Гарри ворчит, когда одна его рука тянется назад, чтобы схватить прядь волос блондинки, но он не пытается оттащить магглорожденного. Конечно, это не то, чего он ожидал, но он также не против, поскольку ее язык касается некоторых очень чувствительных мест. Отстраняясь от его члена, Нарцисса понимает, что делает Пенелопа, а также тот факт, что младшая ведьма одерживает верх. Конечно, если бы одна из них была в состоянии услышать другую, она бы тут же сказала девушке, что, когда дело доходит до состязания в хитрости, возраст всегда побеждает. Пенелопа, возможно, и напала на слабое место Гарри ... Но Нарцисса с радостью уступит ему свое. Крутясь на ковре, вторая из черных сестер, с которой у Гарри были сексуальные отношения, подставляет ему свою задницу, ложась лицом вниз на пол и поднимая ягодицы в воздух, когда она широко раздвигает щеки и выставляет свой сфинктер. Гарри, чей член смазан слюной и подергивается от предвкушения, не собирается упускать шанс надрать задницу еще одной чернокожей сестре. Ухмыляясь, он присаживается на корточки, заставляя Пенелопу кончить вместе с ним, когда он вонзает свой член в задницу Нарциссы Малфой. Леди Малфой визжит, как заколотая свинья, все ее тело дрожит, когда она кончает на месте. Это действительно слабость чернокожих женщин, не так ли? Тот факт, что и она, и Андромеда оказались тайными анальными шлюхами, просто… что ж, Гарри, конечно, наслаждается этим, когда он трахает ее анус все сильнее, сильнее и сильнее. Нарцисса кончает снова и снова от этого опыта, в то время как Пенелопа трогает себя позади него. Соки из киски пожилой ведьмы разбрызгиваются по всему полу, пока, в конце концов, они не брызгают из нее, как гейзер, когда она испытывает поистине чудовищный анальный оргазм, который, наконец, отправляет Гарри через край. Выпуская действительно огромное количество спермы в ее задницу, Гарри стонет, поскольку он полностью наслаждается этим опытом, обе ведьмы поклоняются ему по-своему в одно и то же время. Когда он выезжает из ее зияющей задней двери, Нарцисса оглядывается через плечо с торжествующей ухмылкой на лице. Конечно, Гарри довольно быстро разубедил леди Малфой в мысли, что она что-то "выиграла". Здесь не было никакой победы, никакой победы над их соперником. Пенелопа и Нарцисса были здесь, чтобы доставить ему удовольствие. Что-то, что магглорожденная ведьма понимала лучше, чем ее чистокровная коллега, поскольку она не протестовала, когда Гарри направил ее к заднице Нарциссы после того, как засунул свой член прямо в горло леди Малфой. Когда ее великолепные глаза расширяются, а ее шея выпирает от его длины, Гарри просто ухмыляется потрясающей ведьме вспахивая ее пищевод в свое удовольствие, в то время как Нарцисса стонет, напевает и кричит вокруг его поршневого члена, от удовольствия, которое доставляет ей умелый язык Пенелопы заполненный кремом анус. В конце концов, Гарри кончает снова, и выходит, наблюдая, как два новых питомца обмениваются спермой, целуясь довольно непристойно и довольно агрессивно. Затем они смотрят на него с лукавыми улыбками на лицах, полуобнявшись, как будто ожидая, что он будет доволен или удовлетворен этим. Лукавые улыбки превращаются в шокированные, широко раскрытые глаза, когда они понимают, что вместо этого он все еще тверд. Гарри просто ухмыляется и виляет своей эрекцией перед лицами восхитительных белокурых ведьм.
- Мы только начинаем, дорогие мои.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!