Часть 1
6 декабря 2025, 19:23Ветер шелестел в кронах деревьев, не издавая ни звука, но шурша листьями и кустами. Над головой щебетали птицы, а по земле сновали мелкие животные. Было бы тихо, если бы Хината не шумела, поднимаясь на эту гору.
Она уже споткнулась о камень, едва выступавший из земли, и поцарапала колено. Она была уверена, что если не будет осторожной, то скатится с горы кубарем. В этом не было вины горного ландшафта. Она шла по хорошо протоптанной тропе. Она сама виновата в том, что спотыкалась о собственные ноги, и это было единственным препятствием на её пути. У неё была выносливость, которую она приобрела за годы занятий боевыми искусствами в школе, но координация, которую она тренировала и которая принесла ей пользу, была не единственной причиной. Как только она покидала площадку, она снова превращалась в неловкую девушку, которая могла споткнуться на ровном месте и упасть самым нелепым образом.
Так что, если бы она сказала кому-нибудь, что собирается в поход в горы, над ней бы посмеялись.
Хината фыркнула и посмотрела вперёд. Она должна была уже быть близко.
Она опустила взгляд туда, откуда пришла. Деревья были такими высокими и густыми, что она даже не могла разглядеть, где находится, но, возможно, с высоты ей был виден город.
Она продолжила подниматься по склону, чувствуя себя хорошо, но надеясь, что так будет продолжаться хотя бы до середины спуска. После этого она знала, что очень устанет, потому что при виде финишной черты она всегда чувствовала себя лидером.
Поднявшись и свернув налево у статуи монаха, она шла дальше, пока не увидела крутой склон, с другой стороны которого должна была быть небольшая отвесная скала. Обойдя склон, а не поднявшись по нему, она нашла нужную ей отвесную скалу, а у её подножия — ничем не примечательную высеченную в скале святыню.
За долгие годы он разрушился, но на камне был высечен символ, похожий на бумажный веер, а перед ним стояла небольшая статуя человека, протягивающего руки, но она либо не была закончена, либо детали со временем стёрлись, потому что у статуи не было лица. Она была покрыта толстым слоем мха и почти полностью заросла лесом.
Это было красивое место, но оно находилось в стороне от туристических маршрутов, поэтому путешественники и туристы, вероятно, редко его находили. Может быть, это и к лучшему, учитывая, как некоторые люди относятся к горе.
Она была рада, что помнит, куда идти, потому что не хотела просить у отца карту. Он бы подумал, что она сошла с ума, раз так поступает.
Хината сбросила сумку со спины и отстегнула меч, который принесла с собой.
Она чувствовала себя глупо, поступая так, но была в отчаянии и нуждалась в любой помощи, которую могла получить. Она не думала, что учёбы будет достаточно, и надеялась, что если молитва не поможет, то поход на природу прочистит ей мозги.
Но ей хотелось немного верить, потому что это было приятное воспоминание о дяде, который был ещё жив, когда он привёз их сюда, на гору, и рассказал ей историю о горных духах. Эфирных существах, которые исполняют желания тех, кто приносит им подношения. Существах, которые присматривают за людьми и защищают их. Он рассказал ей, что их семья построила этот храм много лет назад. Меч был подарен им за службу духам и много раз получал благословение, но в какой-то момент утратил их благосклонность, и теперь о святилище остались лишь воспоминания.
Когда ей было восемь, это была милая история, но теперь она задавалась вопросом, основана ли она на гораздо более жестоких событиях или же дядя просто выдумал её, чтобы развлечь детей, уставших от походов.
Статуя стояла, протянув руки, готовая принять её подношение. Хината глубоко вздохнула и опустилась перед ней на колени, повторяя то, что видела в детстве. Она положила меч в руки статуи, прижала руки к груди, склонила голову и закрыла глаза.
Хината возлагала надежды на статую, надеясь, что сможет сдать этот экзамен, молясь о том, чтобы у неё хватило знаний для ответов на вопросы экзамена, и молясь о том, чтобы ей было даровано благословение на пути к получению медицинской степени. Всё, что угодно, могло бы помочь. Она чувствовала себя так, словно тонет. Это был её первый серьёзный экзамен, и она чувствовала себя совершенно неподготовленной.
Она знала, что ей нужно работать, и она работала. Она просто не думала, что её работа будет соответствовать ожиданиям отца. Медицинская школа — это совсем другой уровень, чем общее образование, и она даже не могла быть лучшей в группе.
Хината открыла глаза и подняла взгляд на статую. На сердце у неё было тяжело от тревожных мыслей, но, по крайней мере, она чувствовала, что сделала всё, что могла.
Честно говоря, если бы она получила на этом экзамене оценку, которая обрадовала бы её отца, она бы приходила сюда каждый раз, когда у неё был бы такой экзамен.
От неожиданного крика она вздрогнула и обернулась.
Хината вскочила на ноги и схватила свою сумку, чтобы убедиться, что это не из-за того, что кто-то упал и поранился.
В спешке она не заметила, что оставила меч.
Саске развалился в тени деревьев, скрестив руки на груди и прислонившись головой к стволу. Он не сводил глаз с поляны, наблюдая за раздражающей его молодой женщиной, которая пришла сюда, чтобы умолять его благословить их любовь.
Неужели они думали, что горные духи нужны для этого? Он был рождён, чтобы защищать лес и тех, кто в нём живёт, и даровать разумные благословения тем, кто приносит разумные подношения.
Фотография человека, который им нравился, с их именем, написанным на обратной стороне, не была разумным подношением, и он приносил больше несчастий, чем благословений, но тем не менее это место стало популярным среди влюблённых романтиков, которые приходили и умоляли его найти какого-нибудь бедолагу, которому было бы всё равно, заметит он их или нет.
Разве они не думали, что это ужасный способ заставить кого-то в тебя влюбиться? Принудительно, с помощью магии? Разве не об этом они просили? Чтобы он заставил кого-то в них влюбиться?
Он действительно больше не верил людям. Теперь они все такие. Они забыли, что пришли сюда не для того, чтобы исполнять их мелкие желания, но у него больше не было выбора. Вот с чем люди к ним приходят, и вера в них угасает.
Сасукэ почувствовал, как его тянет куда-то вглубь леса.
Из священного места, о котором почти забыли, доносилась молитва, звучавшая громче остальных. Но кто-то явно знал, где оно находится.
Саске выпрямился, почувствовав молитву. Она была искренней и реалистичной, рождённой из чувства долга и отчаяния, а не из-за гормонов и слабых желаний.
Одна из девушек на поляне грубо вырвала его из этого состояния, пронзительно вскрикнув, когда делала подношение. Почему она думала, что это поможет? Неужели она думала, что у них нет ушей?
Саске спрыгнул с ветки и приземлился не у подножия дерева, а у святилища, которое снова поглотила гора. Он ожидал увидеть там человека, загадывающего желание, но там осталось только подношение.
Его руки скользнули по мечу. Настоящее подношение. Он уже давно не получал ничего подобного.
Взяв его в руки, он вытащил меч из ножен. Меч был старым, но за ним хорошо ухаживали, хотя им очень давно не размахивали и даже не точили. У людей появилось новое оружие, и старое им больше не нужно, но мастерство изготовления выдержало испытание временем.
Это было достойное подношение. Он без проблем исполнил бы это желание, но ему хотелось увидеть, кто его загадал.
Саске повернул голову. Лес приведёт его к ним.
Хината вышла на поляну справа от статуи монаха. Это было популярное место среди местных девушек, которые загадывали желание найти любовь. Она и сама подумывала об этом несколько лет назад, но всегда стеснялась. «Все в порядке?»
Знакомая розовая макушка повернулась и улыбнулась ей. «Хината? Что ты здесь делаешь?»
Хината покраснела и оглянулась на холм. Ей не хотелось говорить, зачем она на самом деле здесь. «Я просто пытаюсь привести мысли в порядок перед экзаменом», — объяснила она. «Но я слышала крик».
— О, это была я, — Сакура махнула рукой. — Мы пытаемся найти себе парней до окончания учёбы в медицинском.
Хината посмотрела на остальных и увидела ещё нескольких девочек из своего класса. «О».
«Если бы мы знали, что ты придёшь сегодня, мы бы пригласили тебя присоединиться к нам», — сказала ей Сакура.
Хината вежливо улыбнулась, но на самом деле ей не хотелось просить горных духов о любви. Она пыталась оставить свои детские влюблённости в прошлом, где им и место, ещё до окончания школы. У неё не было времени на то, чтобы быть влюблённой студенткой.
«Ты что, не хочешь к нам присоединиться?» Сакура протянула ей розовое сердечко. «Напиши на нём имя мальчика и оставь под камнями».
Действительно ли дух хотел получить бумажное подношение, которое почти ничего не стоило? Строго говоря, это не было мусором. Бумага растворилась бы под дождём, но…
Глаза Хинаты расширились. Она забыла про меч. «Прости. Я кое-что забыла. Мне нужно идти!» Она развернулась и побежала обратно к святилищу, чуть не споткнувшись на спуске, но её сердце замерло, когда она завернула за угол и увидела статую, а меча на месте не оказалось.
Отец собирался её убить.
Глава 2
Текст главы
Хината с тяжёлым сердцем спускалась с горы. Она пришла сюда в надежде, что отец... ну, не будет ею гордиться. Она не думала, что сможет заслужить его благословение, но, может быть, ей удастся хотя бы оправдать его ожидания. В итоге она потеряла семейную реликвию.
Она не знала, как ему об этом сказать. Она взяла его, не спросив разрешения, и это было бы плохо, даже если бы он ничего не заметил, но он бы пришёл в ярость, узнав, что она была так беспечна.
Она искала до самого заката, но так и не нашла его. Она не думала, что схватила его, когда бежала, но, может быть, только может быть, она схватила его, но не помнила об этом и выронила по дороге к месту проведения мероприятия.
Возможно, кто-то забрал его, но она отсутствовала недолго. Она не могла представить, что кто-то прошёл мимо того места, к которому даже не вела тропинка, разве что они видели, как она уходила.
Хината вздохнула. Она больше не могла искать и должна была спуститься до того, как совсем стемнеет, иначе она могла заблудиться здесь. Она вернётся и поищет его в надежде, что это был просто наглый енот, который утащил его.
Словно в насмешку над тем, что она винит лес в своих несчастьях, её нога зацепилась за корень, и она споткнулась. Она вскрикнула и покатилась по тропинке, пока не врезалась в ствол дерева, из-за чего резко и больно остановилась.
Хината застонала и на мгновение замерла. Ей не хотелось двигаться слишком быстро, вдруг она что-то сломала. Но она так не думала. Было больно, но, похоже, это был просто ушиб. Она подтянулась и оперлась на дерево. Посмотрела на крутой склон, с которого упала. Ей придётся карабкаться обратно.
Может быть, лес наказывал её. Лесные духи смеялись над ней за то, что она осмелилась просить о помощи. Она отряхнулась и внимательно осмотрела свой лучший путь к выходу. Склон был покрыт прошлогодними опавшими листьями и густой травой, но, может быть, ей удастся ухватиться за камень. Она оттолкнулась от дерева, чтобы разбежаться. Её кроссовки скользили по склону, но с каждым шагом она продвигалась всё дальше, ни за что не цепляясь.
Она соскользнула обратно на дно и тяжело задышала, чувствуя, как страх сжимает её сердце. Глядя вниз с холма и представляя, как далеко она может упасть, она не знала, есть ли там тропа, и если она не сможет выбраться, то застрянет здесь на всю ночь и до завтрашнего дня, пока кто-нибудь не пройдёт мимо, если, конечно, кто-нибудь пройдёт. Начиналась новая неделя, и мало кто отправлялся в поход в понедельник утром. Ей нужно было попасть на занятие, которое она не могла пропустить.
Она снова бросилась бежать, хотя всё её тело протестовало против попыток забраться достаточно высоко, чтобы за что-нибудь ухватиться. В отчаянии она попыталась за что-нибудь ухватиться, но в самый неподходящий момент её нога за что-то зацепилась, и она потеряла равновесие и скатилась вниз по склону. Она приготовилась к худшему падению, которое могло что-нибудь сломать, но не ударилась о землю.
Хината замерла в воздухе, почувствовав, что кто-то её поймал. Она открыла зажмуренные глаза и увидела в небе заходящее солнце, а сама она висела почти горизонтально. Её взгляд упал на то, что или кто её удерживал.
Мужчина смотрел на неё в ответ. Казалось, что он почти светится, по крайней мере, его глаза светились тёмно-красным. Он смотрел на неё, словно изучая. На нём было богато украшенное шёлковое кимоно, которое развевалось на ветру, как будто не могло просто висеть под действием силы тяжести.
Хината моргнула. Должно быть, она ударилась головой. Ей мерещится.
Голова женщины склонилась набок, и она потеряла сознание у него на руках. Саске приподнял её, чтобы она не упала.
Это было странно. Она подошла, чтобы сделать подношение в знак своей преданности, но не стала молиться о своей безопасности. Он наблюдал за её попытками, ожидая, что она попросит его о помощи, но этого не произошло, и он не хотел видеть, как она падает так же жалко, как в прошлый раз.
Её спутанные волосы упали на плечо.
Она была первой за последнее столетие, кто сделал ему достойное подношение, но выглядела она довольно жалко. Конечно, все люди жалки, но на эту, возможно, стоит потратить время. Ему было скучно слушать, как влюблённые идиоты умоляют о ласке, которой они не заслуживают.
Он хотел вознаградить её, но сначала ему нужно было вернуть её туда, где её могли найти.
— Хината?!
Хината очнулась от того, что чьи-то тёплые руки обхватили её лицо, и почувствовала сильный аромат духов. — Сакура?
— Ты в порядке? Сакура осторожно провела рукой по её волосам. — Посмотри на меня.
Хината попыталась, но как только она это сделала, ей в лицо ударил луч света. Она вздрогнула.
«Не думаю, что у тебя сотрясение мозга». Сакура была категорична. «Ты можешь ходить?»
Голова Хинаты раскалывалась, даже несмотря на то, что у неё не было сотрясения. Она позволила Сакуре поднять себя и огляделась. Было темно, и другие девочки освещали пространство своими телефонами, но…
Она снова огляделась по сторонам.
Она была у подножия горы. Как она сюда спустилась? Она упала не здесь. Может, она выбралась и снова упала, ударившись головой так сильно, что даже не помнит, как выбралась? Даже если у неё не было сотрясения мозга, это вызывало беспокойство.
— Да ладно тебе, отпусти. — Сакура проскользнула у неё под мышкой. — Уже темно.
Хината позволила девушкам, которые беспокоились о ней, увести себя с горы. Она оглянулась на гору. Ей показалось, что гора наблюдает за ней.
Возможно, у неё действительно было сотрясение мозга.
Хината рассматривала свои синяки в зеркале. Она потрогала самый большой из них на колене. По сравнению с ним царапина, которую она получила днём ранее, казалась пустяком. Она даже не могла сказать, где та находится и оставила ли она след под фиолетовыми пятнами, которые появлялись на её коже.
Ей повезло, что она успела зайти в дом и принять душ до того, как отец увидел её и спросил, почему она вся в грязи. Но это не решило проблему, которая всё ещё тяготила её сердце.
Этот меч был незаменим. Как глупо было брать его с собой в горы. Даже если бы она не оставила его там, а упала вместе с ним с холма, она могла бы сломать ножны. Однако не имело значения, какой ущерб она могла ему нанести, если бы он вообще пропал.
Она провела руками по влажным волосам, глядя на себя в зеркало. Она даже не знала, хватит ли у неё сил высушить их феном. Она была измотана и устала, но всё же немного волновалась, стоит ли ей ложиться спать, если у неё действительно сотрясение мозга, хотя Сакура и уверяла её, что это не так.
Она вспомнила, как по воздуху плыл шёлк. Неужели это был горный дух?
Только ей могло присниться, что горный дух пришёл спасти её после того, как она по неосторожности упала с тропы.
Может быть, это было наказание.
Что, если горные духи существуют на самом деле, как и говорил её дядя, но при этом их семья впала в немилость? Они забрали меч и столкнули её с горы за грехи её предков.
Может быть, ей даже не стоит мечтать о том, чтобы винить в своих бедах кого-то, кроме себя. Она приняла глупое решение, поддавшись суевериям, хотя ей следовало бы больше времени уделять учёбе.
Она говорила как её отец. Может быть, он всё-таки был прав.
Он будет в ярости, когда обнаружит, что меч пропал.
Она не особо надеялась, что он там окажется, если она посмотрит ещё раз. На самом деле она не думала, что такое возможно, но ей казалось, что если есть хоть малейший шанс, что он просто упал или она так сильно ударилась головой, что забыла, как оставила его прямо на статуе, и ей это приснилось, то она возьмёт его, чтобы отец не узнал. Она возьмёт его, чтобы отец не узнал.
Хината открыла аптечку, чтобы нанести обезболивающий крем на болезненные синяки. Завтра они будут болеть ещё сильнее.
Обработав раны, она взяла сумку, чтобы достать из неё вещи, которые должны быть в школьной сумке на следующий день, например кошелёк и ключи, но, когда она их достала, оттуда выпало что-то незнакомое.
На пол с грохотом упал кулон размером с монету, а за ним и золотая цепочка.
Хината опустилась на колени, чтобы поднять его, и перевернула кулон. На нём был такой же веер, как и на святилище.
Она прижала пальцы к виску, пытаясь вспомнить, откуда у неё эта вещь. Нашла ли она её у алтаря? Она не помнила...
Она поставила его на стол. Она действительно не знала, что произошло в тот день, но ей нужно было ложиться спать. Завтра ей нужно было быть на занятиях.
Глава 3
Текст главы
Хината знала, что на следующий день у неё будут болеть мышцы, но всё оказалось гораздо хуже, чем она ожидала. Синяки были глубокими, и даже просто сгибать колени и двигать повреждённой кожей было мучительно. Она заставила себя продолжать заниматься своими делами. Когда она начала двигаться, боль стала терпимой, но стоило ей надолго замереть, как она тут же о ней вспоминала. Кожа не собиралась так просто её прощать.
После последнего урока она вышла на улицу и увидела, что начинается дождь.
Она протянула руку за навес, в то время как те, кто был более подготовлен, раскрыли свои зонты. Было бы очень плохой идеей снова подниматься сегодня на гору. Она не могла твёрдо стоять на ногах, когда было сухо. Если она пойдёт туда в таком состоянии, то просто напрашивается на то, чтобы оказаться в канаве.
Может, ей стоит подождать ещё денёк?
Вероятность того, что он будет там сегодня, была такой же, как и вероятность того, что он будет там завтра, но она не могла пойти туда завтра. Если она не пойдёт туда сегодня, то не сможет пойти туда до окончания экзамена. В тот момент вероятность того, что он будет там, была настолько мала, что, вероятно, не стоило туда идти.
Она ждала, когда закончится дождь, и думала, что ей стоит побежать с сумкой на голове к навесу в торговом центре рядом с кампусом. Она понимала, что пытаться добраться до дома, пока не закончится дождь, — плохая идея, но, по крайней мере, она была немного ближе к цели.
Но дождь не прекращался.
Еще одно невезение.
Нет, просто она плохо всё спланировала. Ей нужно было проверить прогноз погоды, но она поздно вернулась домой и не подумала об этом утром.
Чем дольше она стояла там, тем больше смирялась с тем, что промокнет насквозь, прежде чем доберётся до дома и сядет за учёбу. Небо было тёмным, а тучи становились всё гуще. Из-за дождя воздух стал холодным, а боль усилилась. Она могла подождать и, возможно, не дождаться передышки от дождя и всё равно промокнуть насквозь, или пойти сейчас и хотя бы немного позаниматься дома после горячего душа.
Хината вздохнула, сняла сумку и подняла её над головой, в последний раз оглядевшись в поисках места, куда она собиралась бежать. Она вышла под дождь, прямо в чёрную пустоту из ткани, тут же поскользнулась на изношенной лестнице и упала.
Она попыталась за что-нибудь ухватиться, и сумка упала ей на грудь. Когда она перестала падать, то поняла, что лежит не на бетоне под дождём. Она лежала на груди в шерстяном пальто, и ей было сухо. Она подняла голову и увидела чёрный зонт над собой, а мужчина, к которому она бежала, смотрел на неё сверху вниз с весёлой улыбкой на лице.
Он был высоким, с длинными тёмными волосами, собранными в простой хвост у основания шеи. В костюме с толстым шерстяным пиджаком.
И он всё ещё поддерживал её.
— Прости! — пискнула Хината. — Я тебя не заметила, я... — Она попыталась сделать шаг назад, но её ноги снова заскользили по мокрому полу. Это было унизительно.
«Ничего страшного. Я рад, что ты не упала». Он отпустил её, как только она встала на ноги. «Вот». Он протянул ей зонт.
— Я... — Хината инстинктивно протянула руку, но только когда взяла зонт, до неё дошло, что она взяла его зонтик. — Подожди. Я в порядке. Она попыталась вернуть ему зонт, но он лишь покачал головой.
«Постарайся не упасть. Хм?» — сказал он ей и вышел под дождь, чтобы продолжить свой путь.
— Подождите, сэр! — окликнула его Хината, но он не обратил на неё внимания. Она стояла с чёрным зонтом над головой, прижимая к груди сумку. Она была благодарна, но не хотела брать у него деньги.
Итачи пересёк оживлённую улицу так, чтобы девушка его не увидела, и позволил фасаду своего образа рухнуть, став невидимым для спешащих мимо людей, которых не волновал только что прошедший мимо незнакомец. Шерстяное пальто превратилось в его обычное шёлковое кимоно, когда он принял свой истинный облик.
Он оглянулся и увидел, как девушка сама переходит улицу и оборачивается, чтобы посмотреть на него. Должно быть, она одумалась.
Странная девчонка. Симпатичная, неуклюжая, но странная. Хотя, возможно, ей кто-то помог удачно упасть.
Сасукэ нашёл необычную человеческую игрушку, с которой можно было поиграть. Когда он понял, что выбрал её, ему просто необходимо было узнать почему.
Итачи улыбнулся. За этим будет интересно понаблюдать. Его младший брат решил в кои-то веки заняться чем-то интересным. Такое развлечение выпадало ему редко.
Он проходил мимо спешащих домой людей, которые торопились с работы к транспорту, а оттуда — домой. За его долгую жизнь они так сильно изменились. Они прошли путь от возведения небольших деревянных деревень до строительства целых городов из стали и бетона. Они прошли путь от поклонения духам и природе до почитания технологий и искусственных творений, а память о мистическом и тех, кто им владел, со временем угасла.
В каком-то смысле это был естественный порядок вещей. Духи стали не нужны, когда люди перестали полагаться на стихии в вопросах выживания. В каком-то смысле они сами стали богами. Его народ перерос себя, к лучшему или к худшему. Их леса были вырублены и забыты. Некоторые из его народа вымерли, некоторые ассимилировались, а остальных оставили гнить в уединённых местах, где над ними насмехалось новое суеверие последнего поколения.
Городской пейзаж исчез, когда он вышел на лесную поляну на горе, которую называл своим домом.
Саске стоял посреди поляны, поросшей травой и клевером, держа меч на вытянутой руке и отрабатывая движения, от которых давно отказались в пользу более разрушительного оружия. Дождь его не беспокоил, потому что не долетал до него.
— Тебе весело? — промычал Итачи, садясь на бревно.
Саске, нахмурившись, повернул к нему меч. «Не надо». — прорычал он.
Итачи невинно приподнял брови. «Я ничего не сделал».
Саске качнул мечом в руке, словно угрожая, а затем вернулся к своим движениям, решив не спорить с ним дальше.
Итачи вздохнул. Этот мелкий засранец слишком повзрослел. С ним больше неинтересно. — Что ты собираешься делать?
— Чем? — Саске взмахнул мечом в воздухе.
«Ты отдал своего рассказчика человеку». Итачи поудобнее вытянул ноги. «У тебя нет плана?»
— Она дала мне меч, — раздражённо заметил Саске. — Я дал ей талисман для исполнения её желания. Разве не для этого он нужен? Чтобы благословить твоего самого верного слугу?
Итачи уставился на него. А? Он думал, что это для этого? Он сжал губы и прикусил их, чтобы не рассмеяться.
Этот идиотский ребенок.
Итачи только сейчас понял, что Саске был на несколько тысячелетий младше и не мог понять старые обычаи. Неужели за всё это время никто не упомянул об этом? Честно говоря, мальчику было совсем неинтересно слушать урок истории, да и создан он был намного позже того времени, когда такие духи, как они, правили лесами. Вдобавок ко всему он испытывал неприязнь к людям, особенно к женщинам, поскольку склон горы, на котором жил Саске, стал популярным туристическим местом. Поэтому он был удивлён, что тот вообще отказался от своей доли, но, возможно, парень просто не понимал, что делает.
Итачи действительно никогда не приходило в голову рассказать ему, как работают сказители. Он никогда не думал, что ему захочется это использовать, но ведь он наверняка рассказывал ему об этом? Может, он не слушал? Такое возможно. Он редко слушал.
Тогда возник вопрос: что теперь делать?
Итачи мог бы объяснить ему, но тогда всё веселье было бы испорчено, ведь тогда Саске не смог бы сам во всём разобраться. И зачем ему было прерывать самое интересное событие, которое происходило на склоне горы за последние много лет? Конечно, если бы Саске остался на горе, ничего интересного бы не случилось, если бы только девушка не вернулась, но он был уверен, что сможет придумать, как ускорить этот процесс.
Скорее всего, это плохо кончится. Несмотря на привязанность к мальчику, он не мог отрицать, что тот был высокомерным, заносчивым и невыносимым. Как только он понял, что натворил, ему расхотелось в этом участвовать, но было ли это до или после того, как он привязался к нему?
Итачи решил промолчать и посмотреть, что будет дальше. По крайней мере, этот высокомерный сопляк получит урок.
Глава 4
Текст главы
У Хинаты скрутило живот от волнения, когда им раздали экзаменационные работы. Она так боялась этого, что почти не спала прошлой ночью. Наконец-то перед ней лежал её экзамен. Она глубоко вздохнула и взяла ручку, а другой рукой нащупала в кармане спрятанный кулон.
Она знала, что это принесёт ей не больше пользы, чем восхождение на гору с мечом, но ей казалось, что взять кулон не повредит. В любом случае ей нужно было чем-то занять руки, чтобы успокоиться.
Она провела пальцем по странице, сосредоточившись на каждом вопросе и стараясь прочитать его как можно внимательнее. Нет ничего хуже, чем ответить неправильно только потому, что ты не понял, о чём тебя спрашивают. Ну, или понять, о чём тебя спрашивают, и всё равно ответить неправильно.
Хината начала писать свой первый ответ — то, что она понимала достаточно хорошо, чтобы дать подробное объяснение. Сначала она ответит на все вопросы, в которых уверена, пропустит те, в которых не уверена, а затем потратит оставшееся время на то, чтобы как можно лучше ответить на остальные. Она даже не хотела смотреть, сколько там вопросов, чтобы не запаниковать.
Ей просто нужно было постараться изо всех сил. Это всё, что она могла сделать, даже если этого было недостаточно.
Часы тикали, и её большой палец онемел от того, что она всё время потирала слегка выпуклый узор на кулоне.
Она дошла до конца последней страницы и, глубоко вздохнув, перевернула её, опасаясь худшего, но обнаружила, что обратной стороны... ни на одной из страниц нет.
Хината перечитала его ещё раз на случай, если она что-то упустила. Нет. Она уже ответила на все вопросы. Ей не нужно было пропускать ни один вопрос, чтобы вернуться назад.
Что?
Этот курс был известен своей сложностью, которая позволяла отсеять студентов, неспособных получить полноценную медицинскую степень. Она не могла не испытывать трудностей ни с одним вопросом. Всё, чему она посвящала своё время, было на этом экзамене, и только на нём.
Хината перепроверила свои ответы, чтобы убедиться, что не пропустила ни одного каверзного вопроса, но после второго и третьего прочтения ей пришлось признать, что если она что-то и пропустила, то уже не найдёт это, перечитав ещё раз.
Она собрала вещи и направилась к выходу из комнаты, чтобы сдать ключ, чувствуя, что что-то упустила. Проходя по коридору, она вытащила из кармана кулон и повертела его в руке. Она могла бы попросить его стать талисманом на удачу, но, в конце концов, это было просто старое ожерелье.
Та, которую она обязательно уронит, если оставит в кармане.
Хината натянула цепочку через голову и спрятала кулон под свитер. Ей оставалось только надеяться, что, если ей повезёт, она сдаст экзамен и получит меч обратно, прежде чем вернуть его.
Она вышла за пределы кампуса и вдохнула полной грудью. Всё утро она провела в таком волнении, что теперь весь день будет чувствовать тяжесть. Она посмотрела на солнце. Не поздно ли сегодня подниматься на гору? Хватит ли ей дневного света?
— Хината, — позвал её голос с тротуара. Хината обернулась и увидела, как к ней подбегает Сино. — Я думал, у тебя экзамен. — Он достал телефон, чтобы посмотреть время.
— Я только что вышла оттуда, — Хината кивнула в сторону того места, откуда только что пришла.
«Как у тебя дела?» — поинтересовался Сино.
Хината глубоко вздохнула. «Я не знаю. Мне казалось, что я всё знаю, но это значит лишь то, что я, вероятно, ответила неправильно».
«Ты занимался», — сказал Сино, кивнув в сторону тропинки.
Хината засунула руки в карманы куртки и пошла за ним. «Да, но я просто не думаю, что я могла угадать всё, что будет на экзамене». Это было бы чудом.
«Хочешь спуститься и взять кусочек торта?» Сино предложил угощение, чтобы поднять ей настроение.
«Нет, я вообще-то подумываю о том, чтобы пойти прямо домой и отправиться в поход». Хината указала на гору, виднеющуюся вдалеке.
Шино нахмурил брови. «Опять?»
«Я кое-что там оставил, — объяснил Хината. — Я хочу пойти и забрать это».
«Хочешь, я пойду с тобой?» — предложил Сино.
Хината задумалась. Хотя, наверное, было бы неплохо, если бы кто-то помог ей с поисками или вытащил её из канавы, если она снова упадёт, ей было неловко говорить ему, что она ищет. Она слегка вытащила руку из кармана, чтобы посмотреть на царапины, которые остались после падения. Во второй раз ей так не повезёт. «Конечно».
Сино шёл позади Хинаты, пока они поднимались по тропе. Он был рад, что на этот раз она взяла его с собой. От Сакуры он узнал, что во время прошлого похода Хината упала и ударилась головой, а сама Хината не сказала ему, что собирается идти, но он предположил, что она не хотела, чтобы он волновался из-за её похода.
Хината не любила беспокоить людей, но ей нужно было время от времени давать кому-то повод побеспокоиться о ней. Она посмотрела вперёд. «Мы почти на месте. Ай!» Она вскрикнула, оступившись, но быстро удержалась на ногах и не упала.
Сино протянул руки и положил их ей на бёдра. «Кажется, это занятие не для тебя».
Хината всхлипнула от смущения и пошла дальше по тропинке, на которой стояла статуя монаха. «Сначала я пошла сюда».
— Не хочешь рассказать мне, что мы ищем? — проворчал Сино, идя впереди.
Хината мрачно оглянулась через плечо. «Меч».
Сино склонил голову набок. Он правильно расслышал? Меч? «Большой меч или маленький?»
Хината протянула руки. «Это настоящая катана в ножнах».
— О. — Шино не знал, что ещё сказать. Теперь он понял, почему она искала его так поздно и почему, казалось, сомневалась, стоит ли брать его с собой. — Почему? — Он не знал, как лучше спросить.
Хината опустил плечи. «Потому что я хотел сдать экзамен, а дядя, когда я был маленьким, рассказал мне историю о благословении меча, и я боялся, что не сдам экзамен, но я убежал без него, а когда вернулся, его уже не было».
Сино кивнула. Как бы ей ни хотелось, чтобы он этого не говорил, это… казалось ей своего рода удачей: ну, то есть если не считать того, что она отчаянно пыталась поступить правильно и была жестоко наказана за свои попытки. — Хорошо. С чего начнём?
— Впереди. Хината продолжил идти по тропе.
Хм.
Девушка уже вернулась, но Саске был разочарован тем, что «подношение» предназначалось не ему.
Итачи наблюдал за двумя поисковиками издалека. Казалось, они хорошо знали друг друга, но не состояли в романтических отношениях. По крайней мере, так казалось. Она сильнее отреагировала на него как на незнакомца и на его зонт, чем на предложенную этим мужчиной руку, чтобы не упасть.
Этот человек... хм.
Итачи стряхнул с себя это чувство, когда они направились к самой нелюбимой поляне Саске. Сегодня его там не будет. Он разозлился из-за просьб и пошёл заглушить их шум у водопада.
Скорее всего, он даже не знал, что она здесь.
Должен ли он сказать ему?
Или ему стоит дать ему повод найти её?
Итачи развернулся и исчез, появившись в другой части леса, где Саске прислонил свой новый любимый меч к дереву, которое было старше его самого. Он поднял меч. Он бы расстроился из-за этого, но это дало бы ему повод последовать за ней.
Хината с тяжёлым сердцем возвращалась к святилищу. Она не особо надеялась, что они его найдут, но от этого не становилось легче. Она устала. Всё болело. Лодыжки начали жаловаться на то, что она уже второй раз за неделю идёт по этой неровной тропе. Она смотрела себе под ноги, а не по сторонам. Она почти чувствовала, как отец разочарован тем, что они не нашли его. Она даже не знала, что он собирается делать.
— Хината, — подтолкнул её Сино. — Хината, — снова позвал он, хватая её за локоть, чтобы остановить.
— Хм? Хината оглянулся на него, и тот указал вперёд.
Ее сердце остановилось.
Там, в святилище, на высеченном в камне постаменте, лежал меч. Был ли он там раньше? Неужели она столько раз проходила мимо, что заметила его только сейчас?
Она бросилась к алтарю, схватила его и с облегчением вздохнула. Похоже, он даже не намок, потому что находился под выступом. Она прижала его к груди. Ей казалось, что она должна поблагодарить горных духов.
Хината подошла к передней части святилища и низко поклонилась. «Спасибо, что бережёте его».
Сино издал тихий смешок, ожидая продолжения. Он мог смеяться сколько угодно. Она была бы благодарна любому, кто избавил бы её от необходимости объяснять всё это отцу. — Пойдём.
— Иду. Хината в последний раз низко поклонилась храму и последовала за ним, прижав меч к груди. Она чувствовала себя благословлённой, это точно.
Глава 5
Текст главы
«Как думаешь, папа разрешит мне остаться у тебя с ночёвкой?» — спросила Ханаби, лежавшая на кровати Хинаты и что-то бормотавшая из-за леденца во рту. Она лежала на животе и бездумно листала ленту в телефоне.
— Я... — Хината на самом деле не знала ответа. Она никогда не спрашивала, но его правила для неё всегда были строже, чем для её младшей, более талантливой сестры. — Это в выходной?
— Да, — кивнула Ханаби, не поднимая глаз.
«Будет ли у него родитель?» Хината задумалась о том, что мог бы подумать её отец.
— Угу, — пробормотала Ханаби.
«...И это только для девочек?» Хината повернулась и посмотрела на неё.
Ханаби надула губы. «Думаешь, это имеет значение, если там будут родители?»
Хината покачала головой. «Он ни за что не позволит тебе пойти на вечеринку с ночёвкой для всех». Она даже не знала, почему задаёт этот вопрос.
Ханаби нахмурилась и вытащила леденец изо рта. «Это так несправедливо. Половина класса идёт».
Хината тихо пожала плечами, не став указывать на то, что именно по этой причине он не хотел, чтобы она уходила. Честно говоря, если бы у неё был выбор, она бы тоже её не отпустила. В такой ситуации не имело значения, доверяешь ты ей или нет. Важно было, доверяешь ли ты мальчикам из её класса и взрослым, оказавшимся в этой ситуации. Она поймёт, когда станет старше.
Хината снова переключила внимание на ноутбук и увидела в папке «Входящие» уведомление, от которого у неё упало сердце. «Объявлены результаты моего экзамена».
— Правда? — оживилась Ханаби, сползла с кровати и оставила телефон, чтобы посмотреть.
Хината почувствовала ещё большее напряжение, когда открыла письмо и перешла по ссылке на портал с оценками университета. Ей почти не хотелось, чтобы страница загружалась. На самом деле она не хотела смотреть. Весь вечер она гадала, какие ответы были неправильными. Она закрыла лицо руками и стала ждать реакции Ханаби.
— О боже! — завопила Ханаби во всё горло.
Хината не была уверена, хорошо это или очень плохо. Она выглянула из-за пальцев и ахнула, прикрыв рот рукой.
Выхода не было.
— Папа! — позвала Ханаби, выбегая из комнаты. — Хината получила высший балл на экзамене!
Хината просидела там ещё целую минуту. Она не могла в это поверить. Должно быть, что-то пошло не так. Это был чей-то другой результат. Это был системный сбой. Но… она подумала, что вопросы были слишком… простыми, если не сказать, что они слишком соответствовали тому, что она изучала и что, как она знала, она знала. Она была уверена, что что-то сделала не так, потому что было как-то неправильно знать всё, что было на экзамене.
Каким образом?
Как?!
Саске нахмурился и направился в другую часть леса. Среди остальных деревьев выделялось одно тихое старое дерево. Оно было древним, старше его на несколько тысяч лет, и он чувствовал магию глубоко внутри его коры.
Он поклялся, что оставил меч здесь.
Он фыркнул и отошёл в сторону, оказавшись у водопада, у которого провёл большую часть предыдущего дня. Он думал, что специально не принёс его сюда, потому что здесь было сыро, но…
Там его тоже нет.
Он бродил по лесу, всё больше и больше расстраиваясь. Он думал, что здесь все понимают, что нельзя брать то, что тебе не принадлежит.
— Ты собираешься заниматься этим весь день? — спросил Итачи, сидя на ветке над ним.
Саске раздражённо посмотрел на него. «Ты знаешь, что случилось с моим мечом?»
Итачи кивнул. «Я вернул его».
— Что?! — рявкнул Саске. С какого чёрта он вообще это сделал? — Это было подношение! Единственное достойное подношение за последние годы.
Итачи наклонился, чтобы посмотреть на него тем раздражающим взглядом, которым он обычно одаривал тех, кто считал себя умнее. На самом деле он был просто старым самоуверенным засранцем. «Она не собиралась оставлять его. Тебе не стоило привязываться к нему».
— Откуда ты это знаешь? — парировал Саске.
«Она пришла за ним», — пожал плечами Итачи. «Она хотела, чтобы ты благословил его, а не забрал».
Саске раздражённо фыркнул. Что теперь? Такое ощущение, что он получил по заслугам. Какой смысл был в его благословении, если он ничего не получил взамен? «Я целыми днями слушаю отвратительные размышления влюблённых неудачников. Это было первое стоящее подношение. Я дал ей благословение. Я должен быть в состоянии его сохранить».
Итачи закатил глаза. «Люди уже не те, что раньше». Да что он может знать? «Они уже не верят так, как раньше». Он пренебрежительно махнул рукой.
Саске скрестил руки на груди и посмотрел через гору в сторону города. Он отдал ей талисман. Он уже заявил на неё права. Ему нужно получить от неё что-то ещё.
Ему показалось, что Итачи улыбается у него за спиной. Что, чёрт возьми, его так забавляет? Это была полностью его вина.
Хината крутила в руках золотой кулон, пока шла по кампусу, всё ещё пребывая в каком-то оцепенении.
Она чувствовала себя полной дурой из-за того, что поверила, будто это помогло ей сдать экзамен, но на ней был этот браслет, когда она нашла меч, и он был на ней, когда её нашли девочки… потому что да, она готовилась к экзамену, и девочки могли просто перепроверить её… но меч?
Казалось, что это должно было сработать. На самом деле это было похоже на... она могла бы это описать.
Но она просто не могла вспомнить, как его получила.
Хината сжала его в руке, а затем спрятала обратно в свитер на всякий случай. Может быть, она сможет изучить этот символ позже, когда доберётся до библиотеки.
Саске оглядел территорию университета — одного из многих учебных заведений, где люди получают знания. Мимо него, не замечая его присутствия, проходили студенты, которые болтали между собой и спешили на занятия.
Большие классы, полные полусонных учеников, казались ему неэффективными. Он не понимал, почему они отказались от ученичества в специализированных областях.
Это была одна из многих вещей, которые он так и не понял в людях, но он и не собирался их понимать. В отличие от Итачи, который любил навещать людей и гулять среди них ради собственного удовольствия, Саске не находил особого развлечения в наблюдении за ними. Они разочаровывали его.
На самом деле он впервые спустился с горы за… наверное, последние сто лет. Всё изменилось. Люди действительно не стоят на месте.
Его взгляд скользнул по кампусу и остановился на человеке, которого он искал. Она выглядела гораздо опрятнее, когда не лежала на куче листьев и грязи.
Плотный свитер, свободные брюки и куртка. Сейчас женщины одеваются совсем по-другому. Этот наряд выглядел менее элегантно, но был гораздо удобнее. Она заправила волосы за ухо и повернулась к мужчине, с которым разговаривала. Мужчина был на голову выше её и одет в длинный плащ.
Он склонил голову набок, гадая, что же она здесь изучает. Она попросила, чтобы её знания соответствовали уровню экзаменов, и он дал ей это, но что это были за знания?
Она остановилась на пешеходном переходе и стала ждать, оглядываясь через плечо. Её взгляд скользнул по нему и снова устремился вперёд.
Саске нахмурил брови. Она ведь не могла его видеть, верно?
Она моргнула и покачала головой, оглянувшись туда, где он стоял, но не туда, где он стоял в тот момент. Если она его не видела, то что же она видела?
Мужчина, с которым она была, обернулся, чтобы посмотреть, на что она смотрит, но из-за его солнцезащитных очков было непонятно, куда он смотрит.
Саске прищурился: ему действительно не понравился взгляд этого парня.
Когда загорелся зелёный, пара перешла улицу и направилась к ближайшим магазинам.
Саске скрестил руки на груди. Стоит ли ему пойти за ней?
Сино ждал, пока Хината выберет что-нибудь из холодильника в магазине. Он пытался избавиться от ощущения, что на них пристально смотрит могущественный дух. Ему казалось, что тот наблюдает за ними, и он очень не хотел выяснять почему.
Древние духи редко покидали свои леса или водоёмы, а если и покидали, то обычно принимали облик, позволяющий им незаметно передвигаться среди людей.
Что он делал, застыв как вкопанный в центре университетского кампуса? Конечно, люди его не видели, но…
«Есть ещё одна креветка». Хината подняла её. «Хочешь её?»
— Конечно. — Шино принял его. — Спасибо.
Хината выбрала то, что ей понравилось, и улыбнулась, указывая на прилавок.
Сино стряхнул с себя это чувство и направился платить. Он надеялся, что ничего не произошло и что он уедет до их возвращения.
Глава 6
Текст главы
Хината вертела кулон в пальцах, листая страницы очередного фольклорного словаря. Она толком не знала, что ищет. Она надеялась, что этот символ где-нибудь встретится, но подобные тексты были настолько обширными, что было сложно даже понять, где искать. Там было всё: от ёкаев и тэннинов до синигами и обычных горных духов. Она не знала, что именно ищет, чтобы сузить круг поиска, но, возможно, она вообще искала не там, где нужно. Символ мог даже не указывать на то, кому посвящён храм. Возможно, это была семья, которая изначально построила храм, но, если верить её дяде, это была её семья, и она знала, что исторически это был обширный клан, история которого насчитывает несколько сотен лет, но этот символ не был похож на символ их клана.
Она до сих пор не знала, насколько можно верить истории, которую она смутно помнила с детства. Ей хотелось бы, чтобы он был жив и она могла его спросить. Она сомневалась, что Неджи помнит. Да и вообще, эта история его не особо интересовала.
Хината вздохнула, закрыла книгу и поднесла кулон к солнечному свету, проникавшему в библиотеку через окно. Она даже не знала, что ищет. Хочет ли она доказать или опровергнуть это? Сделает ли она что-то из этого? Разве вера в это не приносит удачу?
Помогло бы ей больше, если бы она больше в это верила? Справедливо ли это? Мне кажется, что всё должно работать не так.
Она подняла цепочку над головой, чтобы снова надеть её на шею, и убрала её, прежде чем собрать книги и вернуть их на место. Когда она прижала их к груди, её взгляд упал на тень на столе, но она моргнула. Тени там не было.
Она продолжала…
Хината покачала головой. Ей нужно перестать думать, что она что-то видит.
Саске заложил руки за спину и лениво зашагал в том же темпе, что и она, который был почти неоправданно медленным. Он собирал информацию о ней, но не знал, что с ней делать.
Она была начитанной и прилежной ученицей. После безуспешных поисков она провела остаток вечера за учёбой. Она изучала анатомию и медицину, чтобы стать врачом. Хотя целеустремлённость не делала её умной, она, казалось, с трудом усваивала материал, перечитывала разделы и делала записи, которые казались ненужными. Она была тихой, застенчиво опускала голову в ответ на приветствия и пугалась, когда библиотекарь прощался с ней. Она неуклюже врезалась в запертую дверь с табличкой «Выход», но он уже знал об этом.
Она оставалась в библиотеке до наступления темноты, а затем вышла на прохладный ночной воздух и посмотрела на небо, на котором не было видно звёзд из-за огней, освещавших город. Хотя он предполагал, что женщина её возраста, оставшись одна ночью, пойдёт прямиком домой, она сначала зашла в магазин. Она прошлась по рядам, словно искала что-то конкретное, а затем взяла несколько продуктов, завернутых в полиэтилен, расплатилась и тихо поблагодарила продавца.
За все свои годы он никогда не испытывал такого нетерпения.
Он задумался, что ему делать. Даже если он последует за ней домой, он не сможет просто забрать меч, как бы ему этого ни хотелось. Теперь он не имеет для него прежнего значения. Украденное подношение — это вовсе не подношение.
Сможет ли он заставить её вернуть его? Вернуть её на гору, чтобы она получила ещё одно благословение?
Сможет ли он получить преданного слугу? У него никогда их не было. У Итачи за всю жизнь их было несколько, но все они давно умерли и были забыты временем, как и он сам.
В том, чтобы в тебя верили, есть большая сила. Может быть, сейчас самое время воспользоваться ею. Может быть, тогда Итачи перестанет смотреть на него как на глупого мальчишку, о котором нужно заботиться.
Может быть, он смог бы превратить их гору в нечто более значимое, чем место, где можно загадать детскую мечту о любви.
Девушка вышла из магазина и отскочила в сторону, когда мимо неё проехал велосипедист.
Саске покачал головой. Он слишком много думал о будущем. Он даже не был уверен, что верит в то, что этот человек выживет, если снова поднимется на гору.
Хината вдохнула прохладный ночной воздух. Обычно её дорога домой была тихой. Улицы были хорошо освещены, и почти на всём пути назад встречались магазины. Местные жители всё ещё прогуливались, выгуливали собак и направлялись куда-нибудь поужинать или развлечься. После занятий было приятно прогуляться в тишине.
Хината свернула за угол и направилась в жилой район. Думая о дяде, она вспомнила, как он однажды сказал ей, что раньше вся эта территория была собственностью их семьи. В это она могла поверить, потому что в их доме были выставлены старые карты и артефакты, а их семья до сих пор управляла местным храмом, хотя она уже давно там не была.
Она заглянула в пакет с продуктами. Ханаби была бы рада, что они снова привезли её любимое банановое молоко. Она так расстроилась, когда в магазине, куда она заходила по дороге из школы, его перестали продавать. Она также купила любимое вяленое мясо Неджи, но только после того, как вышла из магазина, поняла, что это было ошибкой с её стороны.
Она думала, что уже привыкла к его отсутствию. Он служил в армии больше года, и она каждый раз удивлялась, когда приходила домой и видела, что дверь в его спальню открыта, а комната почти пуста. Это было неправильно.
Она сохранит его. Отдаст ему, когда он приедет в гости, или, может быть, отправит ему. Сможет ли он получить посылку из дома?
Подойдя к длинной бетонной лестнице, ведущей в следующий квартал, она повесила сумку на запястье и начала подниматься. Боль в мышцах напоминала ей о том, что она недавно дважды поднималась по этой лестнице. Синяки заживали, царапины затягивались, но мышцы всё ещё мстили ей за то, что она их заставляла делать.
Она справилась с этим. Если зацикливаться на этом, боль не уменьшится.
Ханаби работала над своей рефератом? Его нужно было сдать в конце недели. Она постоянно говорила, что потратит на него время, и Хината не сомневалась, что она сдаст его вовремя, но очень надеялась, что она больше не будет откладывать это на последний момент. Ханаби нравилось гордиться тем, что она может написать работу на отлично за одну ночь, но на самом деле это было гораздо сложнее, чем казалось, и она не хотела, чтобы в тот единственный раз, когда это не сработает, ей пришлось учиться на собственном горьком опыте.
Её праздные мысли оборвались, когда кто-то, бегущий вниз по лестнице, пронёсся мимо неё. У него были наушники, и он шёл, опустив голову. Она остановилась и отошла в сторону, чтобы не мешать ему, но сделала шаг назад, а не в сторону, и её нога не нашла опоры. Она попыталась ухватиться за перила, но не смогла дотянуться. Но прежде чем она успела упасть, её спина ударилась обо что-то твёрдое.
Хината повернула голову, ожидая увидеть очень напуганного бегуна, но вместо этого увидела другой сон.
Человек в шёлковом кимоно с горы.
Она что, снова ударилась головой?
Ему казалось, что воздух вокруг него поднимает их обоих, но она затаила дыхание, и ей казалось, что ничего не происходит.
Он толкнул её, и она ухватилась рукой за перила, чтобы не упасть. Когда она повернула голову, чтобы поблагодарить его или спросить, кто он такой... он исчез.
Она могла видеть только спину бегуна, который даже не заметил, что она споткнулась, и слышать только стук его кроссовок по асфальту.
... Это было слишком реально, чтобы быть сном.
— прошипел Саске, появившись далеко за пределами города. Он посмотрел на свои руки, как будто они его предали. Зачем он её поймал? Она могла бы ухватиться за перила, и всё было бы в порядке. Это было глупо, он снова себя выдал.
Что ж, ущерб был нанесён. Возможно, ему не стоило действовать исподтишка. Он получил то, что, вероятно, получил бы, просто наблюдая за ней.
Может быть, ему стоит подойти поближе.
Глава 7
Текст главы
Сегодня Хината проснулась с намерением привести мысли в порядок. Вся эта чепуха с удачей и благословениями так отвлекала. Ей нужно было сделать уроки и подготовиться к будущим экзаменам. Она могла зациклиться на поиске ответов там, где их, скорее всего, не было, и ей просто везло, что она изучала правильный текст. Она не могла полагаться на это во второй раз. Ей нужно было убедиться, что она делает всё возможное. Теперь, когда отец ожидал, что она получит высший балл, это стало для неё новым минимальным стандартом, так что почти не стоило стараться.
Она села за парту на последнем занятии в этот день. После первых экзаменов в семестре преподаватели завалили студентов лабораторными работами и проектами, а те, кто этого не сделал, собирались сделать в ближайшем будущем. Стоит ли ей уже сейчас составить долгосрочный план подготовки на случай, если один из её проектов придётся на последнюю неделю перед экзаменом?
Пока профессор готовил слайды, она оглянулась на дверь, раздумывая, стоит ли ей подождать и выбросить скомканные листы с записями, на которых она вскользь делала математические вычисления на прошлом занятии, или лучше подождать, пока все выйдут, но тогда она может кого-нибудь задержать.
Её мучительные раздумья прервались, когда её взгляд упал на лицо мужчины, который, как она убеждала себя, был всего лишь плодом её воображения.
Человек с горы в шёлковом кимоно сидел в её классе с непринуждённым скучающим видом, подперев подбородок рукой, и лениво наблюдал за тем, как профессор возится с проектором. На нём не было шёлкового кимоно. Он был одет как обычно, разве что слишком вычурно для большинства студентов мужского пола.
Хината повернулась к Сакуре, сидевшей слева от неё. «Когда он перешёл в наш класс?» Она попыталась незаметно указать на него, не грубя и не привлекая его внимания.
— Тот, что по-настоящему симпатичный? — спросила Сакура. Хината не знала, что на это ответить. В тот момент она не обращала внимания на его привлекательность, хотя он и был симпатичным. — Он здесь весь семестр. Она пожала плечами. — Ты правда не замечала такого парня?
Хината моргнула. Неужели он всё это время был здесь? Она не могла вспомнить, чтобы видела его до сегодняшнего дня, кроме как… на горе и на лестнице.
Может быть, она просто его не заметила. В этом классе, похожем на аудиторию, было много людей. Ей просто казалось, что если бы она видела его раньше, то узнала бы...
О боже. Она только что поняла.
Он был тем самым парнем из её мечты. Её мозг не выдумал его. Он просто взял образ из прошлого, который она видела мельком, но не знала достаточно хорошо, чтобы узнать.
О, это было ужасно неловко. Она так сильно ударилась головой, что ей начал мерещиться какой-то бедолага, который должен был стать мифическим человеком на горе и спасти её, когда она упадёт.
Хината опустила голову и зажмурилась. Почему она должна так смущаться? Если этот парень будет учиться на том же медицинском факультете, что и она, то ей придётся видеться с ним на протяжении всего обучения, и она будет думать об этом каждый раз, когда будет его видеть.
Она ненавидела это.
Она попыталась забыть об этом и сосредоточиться на занятиях. Если бы она просто попыталась забыть о его присутствии, то, возможно, забыла бы и обо всём остальном.
По крайней мере, таков был её план до конца занятий.
Она совсем забыла выбросить макулатуру, пока не прошла мимо мусорного бака, но теперь ей было слишком неловко возвращаться, поэтому она сложила бумагу в стопку, надеясь, что по дороге в библиотеку ей попадётся ещё один мусорный бак.
— Эй, — позвал её незнакомый голос. — Эй, подожди.
Хината моргнула, когда он протянул к ней руку, и только тогда поняла, что он обращается к ней.
И, к сожалению, он был «горным парнем».
Нет! Он не был «парнем с горы». Он был обычным парнем, как и все студенты-медики в её группе. Она прижала книги к груди, чтобы скрыть смущение и волнение. Меньше всего ей хотелось с ним разговаривать.
— Можно мне вернуть мою тетрадь? — Он указал на стопку её тетрадей.
Хината удивлённо посмотрела на него. «У меня нет...» Она опустила взгляд на свою стопку книг и увидела поверх своих черновиков блокнот в кожаной обложке, который ей не принадлежал. «Я...» Неужели она его подобрала? «Прости, я не знала». Она протянула ему блокнот.
— Спасибо, — сказал он ей, прежде чем уйти, зажав сумку под мышкой.
Хината наклонила голову. Когда она успела?.. Ей бы не помешала чашка кофе, стакан сока или… что-нибудь ещё.
— Ты ведь уже видела этого парня, верно? Хината кивнула, глядя через плечо Шино.
Сино повернул голову и, моргнув, уставился на того же могущественного духа, который накануне бродил по кампусу, а теперь разгуливал под видом другого студента. С его стороны было дерзко так себя вести. Что он здесь делал? Он видел его раньше, но видела ли она? Как? Насколько ему было известно, Хината была полностью человеком. — Почему ты спрашиваешь?
«Сакура сказала, что он был здесь весь семестр, но…» Хината покачала головой. «Думаю, мне нужно, чтобы меня осмотрел настоящий врач на предмет сотрясения мозга».
— Ты в порядке? — Шино снова переключил внимание на неё. Он впервые слышал об этом, но, судя по всему, кто-то сказал ей, что у неё нет сотрясения мозга, так что она не в первый раз заговаривает об этом.
Хината моргнула и покраснела, поняв, что дала ему больше информации, чем хотела. «Э-э… да, когда я упала». — пробормотала она. «Я правда не думаю, что всё так плохо. Сакура сказала, что я в порядке».
«Сакура — такая же студентка-медик, как и ты», — напомнил ей Сино.
— Да, но она всё время учёбы в старшей школе работала на ресепшене в медицинском центре. Хината пожал плечами. — Она начала практиковаться задолго до всех остальных. Она лучшая в моём классе. — Она взмахнула руками, пытаясь сменить тему. — Я в порядке. Думаю, я просто не знала, что он в нашем классе, и мне показалось, что я видела его где-то ещё. Это действительно глупо. Забудь об этом.
Сино посмотрел на неё. Почему у него возникло ощущение, что что-то происходит? Хината ведь не была связана с тем, из-за чего дух вышел из леса, не так ли?
Саске закатил глаза, глядя на очередную группу девушек, которые явно не скрывали, что следуют за ним. Он пробыл здесь всего день, но уже успел отказать нескольким девушкам, которые пытались привлечь его внимание. Он чувствовал исходящее от них отчаяние. Это была одна из главных причин, по которой он не любил общаться с людьми. Они не оставляли его в покое.
Он мельком взглянул в ту сторону, куда направлялась девушка. Похоже, после занятий она обычно возвращалась в библиотеку. Задержится ли она сегодня так же допоздна, как накануне?
Чем больше он наблюдал за ней, тем интереснее она ему казалась. Она не реагировала на него так, как другие девушки. Казалось, что она даже намеренно его избегает. Как будто его присутствие её раздражало.
Почему?
У него сложилось впечатление, что она его узнала. Возможно, она не помнила, что видела его в горах, потому что очень быстро потеряла сознание, но она точно видела его прошлой ночью. Он думал, что она задаст ему вопросы или хотя бы проявит любопытство.
А может быть, она знала, кто он такой, и старалась не расстраивать его своим поведением. Но если она знала, кто он такой, зачем она искала значение талисмана?
Нет, она не знала, кто он такой, но это только делало её поведение ещё более странным.
Он последовал за ней в библиотеку и сел за столик неподалёку. На этот раз она с головой ушла в учёбу и, как он и предсказывал, оставалась там допоздна, пока у неё не начали слипаться глаза от усталости.
Она потянулась, разминая затекшие мышцы, и потёрла лицо, в последний раз взглянув на учебники, чтобы решить, стоит ли ей продолжать или лучше собрать вещи и отправиться домой. Она наклонила голову и подперла её рукой. Она посмотрела в темноту за окном, рядом с которым сидела, и так просидела несколько долгих минут.
Саске встал, чтобы подойти ближе и посмотреть, на что она смотрит. Он держался поближе к книжным полкам, чтобы не выдать своего присутствия, но одного взгляда на неё ему хватило, чтобы понять, что она ни на что не смотрит.
Она заснула.
Должен ли он просто оставить её там?
Саске взял с полки книгу, открыл её и громко захлопнул.
Она вздрогнула, резко проснувшись, и попыталась сесть поудобнее. Её щёки покраснели, и она быстро собрала вещи, чтобы встать и уйти.
Саске фыркнул и поставил книгу обратно на полку.
Глава 8
Текст главы
Хината принял решение.
С этого момента она собиралась просто игнорировать случившееся. Она собиралась забыть об этом сне как о постыдном воспоминании, которое нужно оставить в прошлом. Она просто собиралась избегать его. Они учились в одном большом классе. Вряд ли они когда-нибудь снова встретятся.
По крайней мере, таков был план. Судьба часто бывает жестока.
«Мы работаем над групповым исследовательским проектом». — объявил профессор. — Перестаньте оглядываться. Вы должны выбрать карточку. — Он поднял ведро и встряхнул его. — И вы будете работать в паре с тем, кому досталась такая же карточка.
«О, надеюсь, я получу симпатичного парня». Сакура наклонила голову и прошептала это, глядя куда-то вдаль глазами, полными любви.
Хината надеялась, что так и есть. Это означало, что она не могла этого сделать. В последнее время она немного запуталась в своих удачах и неудачах и не хотела рисковать.
Профессор обошёл класс с ведром. Сакура выбрала карточку и прижала её к груди, загадав желание, прежде чем взглянуть на неё.
Хината выбирает сразу после этого. Четыре. Это было символично: число смерти.
Все девушки в комнате наблюдали за тем, как темноволосый мужчина выбирал номер. Сакура приподнялась, чтобы взглянуть на карту, которую он положил рядом, и надула губы, глядя на свой номер. «Ему выпало семь. Мне выпало двадцать два. Я даже близко не подошла». Она толкнула Хинату. «А тебе что выпало?»
«Фо…» Хината взяла свою карту, чтобы показать её Сакуре, но там не было цифры четыре, как она поклялась. Что?
Сакура ахнула. «Нечестно». Она схватила карту с цифрой семь. «Поменяй меня».
— Никаких переключений, — объявил профессор, бросив на Сакуру сердитый взгляд. — Я слежу за этим.
— А-а-а, — Сакура расстроилась и вернула его.
Хината взяла его в руки и нахмурилась, глядя на номер. Она перевернула его, чтобы посмотреть, есть ли на обратной стороне цифра четыре, но нет, там было пусто. Она поклялась, что это была четвёрка.
Она взглянула на мужчину, которого пыталась игнорировать, и поняла, что её план провалился.
— Саске. — представился он, садясь напротив неё в библиотеке.
Хината вежливо наклонила голову. «Хината Хьюга».
Саске отвёл взгляд в сторону. Он не выглядел счастливым из-за того, что оказался в паре с ней. К сожалению, она тоже этого не хотела, но им ничего не оставалось, кроме как смириться и надеяться, что это больше не повторится.
Хината убрала руку. «Давай начнём с…» Она провела пальцем по списку.
Собрав несколько книг и сделав несколько заметок, они встали на верный путь. Он на удивление хорошо находил именно то, что они искали. Кроме того, он, похоже, достаточно хорошо разбирался в теме, которую им предстояло изучить, чтобы ответить на любой вопрос, который она задавала, ещё до того, как открывал нужную страницу в книге.
Прошло несколько часов, а он, похоже, и не собирался заканчивать на сегодня. Она не хотела прерывать его мыслительный процесс, пока он составлял план, но, подавив третий зевок за час, она извинилась и пошла за кофеином, чтобы взбодриться.
Он посмотрел на неё так, словно был расстроен тем, что она решила сделать перерыв, но не стал жаловаться вслух. Она пообещала, что скоро вернётся, и направилась к торговому автомату.
Хината подняла руки над головой и потянулась, разминая затекшие плечи. Она чувствовала себя не в своей тарелке. Этот парень не только разбирался в теме настолько, что мог написать работу без исследовательской части, но и был гораздо выносливее её.
Она начала беспокоиться, что если ей предстоит учиться с ним и Сакурой в одном классе и если когда-нибудь будет проводиться рейтинг классов, то она не сможет занять даже третье место, даже если это будет единственное, что она изучает.
Может быть, она хотя бы чему-то научится, работая с ним.
Если бы она только могла перестать думать о шёлковом кимоно в горах и сосредоточиться на работе.
Хината погладила её по лицу.
Остановка.
Это было самое худшее.
Хината наконец нашла автомат по продаже кофе внизу. Она опустилась на колени перед автоматом, выбрав марку, которая ей нравилась. Её мозг так устал от чтения и осмысления, что она с трудом могла принять решение. Она полезла в кошелёк, решив не делать этого и просто взять первую марку из списка.
Она замолчала, глядя на свои монеты.
Он тоже устал? Трудно было сказать.
Ей было неловко за то, что она забыла о нём как о личности и вела себя с ним странно, потому что её глупый мозг хотел вписать его в свою мечту.
Хината положила две монеты и дважды нажала на кнопку.
Хината вернулась к столу и поставила перед ним банку. «Прости, что так долго. Автоматы с газировкой есть только на первом этаже».
Саске взглянул на банку в её руке, а затем на ту, что она поставила перед ним.
Хината заметил его замешательство. «О, это тебе».
Саске прищурился, глядя на неё. «Что ты хочешь за это?»
Хината покачала головой. «Ничего». Она указала на банку. «Машина выдала мне две. Можешь взять эту». Она солгала, сделала глоток из своей банки и отставила её в сторону, а затем опустила голову и спряталась за книгами.
Он понял, что она лжёт, но не мог понять почему. Казалось, она предлагала это не для того, чтобы заслужить его расположение. Она делала это как будто из чувства долга или в качестве извинения. За что? Он взял конверт и открыл его.
Более интересное поведение.
Хината взяла в руки телефон и увидела сообщение от Шино, в котором он спрашивал, в кампусе ли она ещё. Она взглянула на Саске, а затем снова опустила взгляд на телефон, чтобы ответить, что она в библиотеке.
Сино ответил ей, что уже едет. Он всё ещё в кампусе?
Она впервые посмотрела на часы и увидела, что уже позже, чем обычно уходит. Может, им стоит найти место, где можно остановиться. «Не думаю, что мы сможем закончить сегодня». Сказала она. «Хочешь назначить встречу на другое время?»
Саске поднял на неё глаза. — В любое время.
Хината собрала свои вещи. «Конечно. Может, ты хочешь, чтобы я что-то сделала до этого момента?»
Саске покачал головой. «Мы сделаем это вместе».
Хината могла это понять.
— Хината. — Шино сел за стол, но не посмотрел на неё.
Хината удивлённо посмотрела на него. Она не поняла, когда он сказал, что идёт к ней, что он уже совсем близко. «Ой, прости, Сино. Я ещё не закончила. Подожди».
— Конечно, — ответил ей Сино, почему-то не сводя глаз с Саске. — Я провожу тебя до дома.
«В этом нет необходимости», — попыталась возразить Хината. Она бросилась собирать свои вещи, и они с Саске разошлись.
— Я подожду. Сино проигнорировал её протест.
Саске поймал его взгляд, равнодушно посмотрел на него и нахмурился.
Хината чувствовала неловкость между ними, поэтому, собрав свои вещи, она поклонилась Саске. «Прости, что ухожу так быстро. Мы ещё встретимся. Можем поговорить об этом завтра после уроков, хорошо?»
— Хм, — ответил Саске.
Хината подтолкнула Сино к выходу. Когда они оказались на улице, она повернулась к нему, чтобы спросить, в чём дело, но он опередил её.
«Почему ты с ним работаешь?» — спросил Сино. «Вы вместе учитесь?»
Хината покачала головой. «У нас групповой проект. Нас объединили в пары на уроке». Она опустила взгляд. «Он намного опережает меня».
«Ты уже спрашивал, видел ли я его», — подначил его Сино. «Он что, только что появился в твоём классе?»
Хината махнула рукой. «Можешь забыть об этом. Сакура сказала, что он был там весь семестр. Должно быть, я просто его не заметила».
Глаза Сино за стёклами очков прищурились. «Ты уверен? Почему ты вообще это заметил?»
Хината покраснела. Ей действительно не хотелось ничего объяснять. «Серьёзно, не волнуйся. Мне и так неловко, что я его совсем не заметила. Это моя вина».
Сино отказался от своих вопросов. Он был на взводе из-за того, что она находилась так близко к чему-то настолько могущественному, но не хотел её беспокоить без необходимости.
Однако его беспокоило то, что он не знал, какова его цель, когда подбирался так близко. Такие духи, как он, редко задумываются о последствиях своих действий, и Сино переживал, что Хината может оказаться под прицелом просто потому, что находится рядом.
Если бы она уже не была мишенью.
Но цель для чего?
«На самом деле тебе не обязательно провожать меня до дома», — сказала ему Хината.
— Сегодня приятный вечер. — Шино отодвинулся. — И теперь, когда мы работаем в разных сферах, мы будем проводить меньше времени вместе.
На лице Хинаты, которая сначала беспокоилась о том, что доставляет ему неудобства, появилась лёгкая, застенчивая улыбка, когда она поняла, что он просто хочет провести с ней время.
Сино очень хотелось, чтобы всё было именно так, но, возможно, ему стоит пока воспринимать это как бонус.
Глава 9
Текст главы
Взгляд Саске устремился в сторону дома. Вдалеке, за университетским кампусом, виднелась гора, освещённая дневным светом, мимо него спешили студенты. Было странно так долго находиться вдали от дома. Итачи иногда уезжал на несколько недель. Интересно, смотрел ли он на гору, когда был в отъезде, как сейчас.
Внезапно он почувствовал какое-то движение позади себя. Магия, слабая, но всё же магия.
Он повернул голову, чтобы посмотреть на друга Хинаты, который приехал за ней. Тот, с кем она всегда была раньше, высокий мужчина в солнцезащитных очках, но сейчас он был без них. Раньше она называла его Шино. Его глаза слегка светились в лучах солнца, отражавшихся от множества линз. Люди, скорее всего, не могли этого видеть, но солнцезащитные очки не скрывали этого от них. Они скрывали его от других духов, таких как Саске.
Низший дух. Ему следовало бы знать. Он смотрел на него слишком пристально и вёл себя странно, просто находясь рядом. Если судить по его виду, он был из подвида насекомых, чей лес, вероятно, был утрачен и уничтожен при строительстве городов, а те, кто остался от его вида, смешались с людьми и живут среди них.
Саске приподнял бровь. Он определённо привлёк его внимание, но он и не подозревал, во что ввязывается.
«Что тебе нужно от Хинаты?» — спросил его дух с выпученными глазами, прежде чем снова надеть очки. Ощущение его магии исчезло. Вот почему он не заметил его раньше. Он маскировал свою магию, чтобы не выделяться среди людей. Интересная магия.
«А тебе какое дело?» Неужели он уже предъявлял на неё какие-то права? А разве это имеет значение?
Сино нахмурился ещё сильнее. «Что тебе от неё нужно?»
Нос Саске дёрнулся. Как же это раздражает. «Ты слишком слаб, чтобы так со мной разговаривать». Неужели он думал, что умнее всех, когда противостоял ему на глазах у толпы? Неужели он думал, что это его защитит?
«Если ты хочешь причинить ей вред. Я тебе не позволю», — предупредил Сино. Неужели он думал, что сможет это сделать?
Саске склонил голову набок. Ему не хотелось оправдываться. «Я не собираюсь причинять ей вред».
— Тогда каковы ваши намерения? — снова спросил он.
Может быть, если он что-нибудь ему даст, тот отстанет от него. «Она пришла на мою гору и предложила мне что-то большее, чем пустые мольбы о любви. Мне интересно, что за человек она после этого».
Он вздохнул и опустил плечи. Казалось, он не удивился. Должно быть, она ему что-то рассказала. Он снова нахмурился. «Держись от неё подальше. — предупредил он. — В ней нет ничего особенного».
«Если это так, то почему ты так стараешься держать меня на расстоянии?» — спросил Саске.
Насекомое посмотрело на него, не желая отвечать, зная, что он защищает её, потому что она для него особенная. «Просто держись подальше».
Значит, она была особенной, и он был не единственным, на кого она произвела впечатление. Теперь Саске заинтересовался ещё больше.
«Как думаешь, он свободен?» — шёпотом спросила Сакура, наклонившись к Хинате перед началом урока.
Хината оглянулась через плечо на Саске и пожала плечами. «Я не знаю. Этот вопрос не поднимался». На самом деле за всё время, что она была с ним, он почти ничего не рассказывал о себе. «Мы говорили только о проекте».
Сакура на мгновение надула губы, но тут же продолжила: «Он тебе интересен?»
Хината удивлённо посмотрел на неё. «Я… я об этом не думал. Это…»
Сакура махнула рукой. «Я должна была догадаться, что ты слишком сосредоточена на работе». Хината почувствовала облегчение от того, что ты не стала вдаваться в объяснения. «Если он тебе неинтересен, может, дашь ему мой номер?» — с надеждой спросила она
— Я... — Хината на самом деле не хотела этого делать, но она не могла понять, почему Сакура не хочет говорить прямо, и сделала бы то же самое для неё. — Наверное.
— Спасибо! Сакура поспешно достала листок бумаги, чтобы написать ответ.
Хината взглянула на Саске, который со скучающим видом смотрел на доску. Это просто ещё одна неловкая ситуация в копилку.
— Саске, подожди, — позвала Хината из коридора, по которому сновали ученики, заходя в классы и выходя из них.
Саске обернулся, удивлённый тем, что на этот раз ему не пришлось подходить к ней первым. Она остановилась перед ним и протянула ему сложенный лист бумаги.
Лицо Хинаты стало пунцовым. «Вот».
Саске почувствовал странный прилив в груди. Ещё одно подношение? Что это было? Он протянул руку, чтобы взять его.
— О, эм, это от Сакуры, — запинаясь, добавила Хината, протягивая ему письмо. — Она хотела, чтобы я передала его тебе.
Саске отдёрнул руку. Что? «Тогда зачем ты мне это даёшь?»
Хината отпрянул и испуганно посмотрел на него. «Меня просто попросили...»
«Не давай мне то, что принадлежит другим», — резко ответил ей Саске. Он не хотел принимать подарок от какой-то незнакомки.
— Я... — Хината прижала его к груди и посмотрела на него, моргая. — Прости.
Саске почувствовал, как его лицо вспыхнуло от ярости. Это приводило в бешенство. Он ушёл, оставив её с её подержанным товаром.
Хината вертела в руках сложенный листок бумаги, который дала ей Сакура. Она не знала, как сказать ей, что он отказался, но чувствовала, что должна это сделать. Зная Сакуру, можно было предположить, что она не примет игнорирование как ответ и в какой-то момент подойдёт к нему напрямую, чтобы спросить, почему он ей не позвонил, и тогда он прямо скажет, что не принял приглашение.
Она сидела в библиотеке, где они провели столько времени накануне, но, похоже, он не собирался приходить. Она удивилась, что он был так резок, но, похоже, он был готов принять это, пока не узнал, что это от Сакуры.
Неужели он просто не нравился Сакуре? Как жаль. Похоже, он ей действительно нравился.
Сидя здесь в одиночестве, она размышляла, стоит ли ей начать работать над проектом самостоятельно или лучше просто пойти домой. Но как раз в тот момент, когда она почти уговорила себя уйти, на стол положили блокнот в кожаном переплёте, и напротив неё сел Саске.
— Ты здесь. — выпалила Хината, не успев себя остановить.
Саске посмотрел на неё и скрестил руки на груди.
Хината сжала в руке записку, которую пыталась передать ему ранее, и убрала её со стола в карман, чтобы он её не увидел. «Прости, что расстроила тебя. Я не понимала…» Она не знала, что сказать дальше, потому что на самом деле не понимала, почему он так расстроен.
«Передавать подарки — это невежливо, — прямо сказал ей Саске. — Если кто-то хочет что-то мне подарить, он должен сделать это сам».
В чём была проблема? «Ой. Я обещаю, что больше так не буду». — заверила она его.
Возможно, она понимала, что им движет. Подарок мог значить гораздо меньше, если бы его преподнёс не тот, кто его подарил, но он, похоже, воспринял это очень близко к сердцу.
— Хорошо, — ответил Саске.
Разобравшись с этим, Хината достала их припасы. Она не собиралась так быстро забывать об этой ситуации.
Хината удивилась, что Шино снова настоял на том, чтобы проводить её до дома. По тому, как он смотрел на Саске, она поняла, что он его недолюбливает, но ей и не нужно было гадать.
«Он говорил тебе что-нибудь странное?» — спросил Сино.
Хината покачала головой. Если только он не говорил о том, что расстроился из-за записки, которую хотела ему передать Сакура, но это было не так странно, как то, чего она не ожидала. «Мы просто работали над нашим проектом».
Губы Шино сжались в тонкую линию. Было видно, что он чем-то обеспокоен.
— Почему ты спрашиваешь? — парировал Хината. Он уже не в первый раз задавал вопросы, направленные против Саске, и, казалось, был напряжён в его присутствии.
Сино глубоко вздохнул, словно решая, стоит ли ему говорить ей об этом. «После того как ты закончишь свой проект, ты сможешь держаться от него подальше?»
Хината удивлённо посмотрела на него. Это была очень странная просьба для Шино. Он никогда раньше не просил её о таком. Саске действительно его напугал, настолько, что он даже не хотел объяснять почему. «Честно говоря, я и не собиралась с ним особо общаться». Она избегала его до того, как им поручили совместный проект.
Сино кивнул и ещё глубже спрятал лицо в воротник куртки.
Он начинал её беспокоить. Было ли что-то, из-за чего стоило беспокоиться в отношениях с Саске? Может, она что-то упустила? Да, его внезапная злость удивила её, но он не был с ней таким уж грубым, просто идея передать подарок.
Хината сплела пальцы. В последнее время она чувствовала всё большее беспокойство.
Глава 10
Текст главы
Хината почувствовала, как на неё навалилась усталость, когда она вошла в дом. В голове у неё был полный бардак. Саске казался невероятно эрудированным, но это не облегчало написание работы с ним. Она бы ни за что не сказала, что хочет сделать хотя бы минимум от того, что он хотел включить в работу, но это выходило за рамки её обычного уровня, и она, вероятно, перегибала палку. Это была не дипломная работа.
Может быть, именно поэтому она так и не стала лучшей ученицей, какой её хотел видеть отец. Может быть, они просто были на совершенно ином уровне, которого она не могла достичь.
Она была благодарна за то, что так многому научилась, просто работая с ним, но в то же время всего этого было слишком много, и её мозг словно переполнился.
Она присела на корточки, чтобы снять туфли, и тут услышала, как в дверях раздались неприятные и раздражённые шаги отца в домашних тапочках.
«Почему ты опять так поздно возвращаешься домой?» — спросил Хиаши тоном, который говорил о том, что он уже более чем расстроен.
Хината подняла голову и увидела суровое выражение на его лице. Она попыталась придумать ответ, чувствуя, как нарастает паника. «Я работала над школьным проектом». Это прозвучало как ложь, хотя на самом деле это была правда.
— А почему ты не могла сделать это у себя в комнате? — Хиаши нахмурился и бросил взгляд на её комнату, намекая на то, что, по его мнению, она уже должна была быть там в это время.
О, она пропустила самое важное. «Это групповой проект». Она объяснила. «Я встречалась с другим одноклассником в библиотеке».
«Тогда тебе стоит найти более удобное расписание». — отчитал его Хиаши. — «Постоянно приходя домой так поздно, ты подаёшь плохой пример Ханаби».
— Да, сэр. Хината склонила голову и подождала, пока он не скроется в комнате, из которой вышел, после чего опустила плечи и уставилась на свои туфли.
Она бы не знала, что ему сказать, если бы возникла ситуация, в которой её партнёр по проекту мог встретиться только в это время. Она была уверена, что ему будет всё равно, когда он примет решение.
Ей нужно было подняться наверх. Ей ещё нужно было сделать домашнее задание. Она потёрла лицо и сняла обувь. Она устала.
Саске лениво пролистал ещё один учебник по медицине. Эти тексты были интересными. За прошедшие годы люди изобрели столько лекарств, что их хрупкие тела стали подвержены множеству болезней. Они могут заболеть из-за чего угодно, начиная с окружающей среды и заканчивая генетическими отклонениями. Их тела слабы перед всеми видами ядов, но лекарства, которыми они лечатся, тоже являются ядами. Ядами, которые в правильной дозировке убивают болезнь, но не человека.
Люди перешли от молитв об исцелении своих недугов к поиску самых странных способов лечения. Он был бы более впечатлён, если бы список был более полным, но то, что они собрали на данный момент, помогло вылечить множество заболеваний, которые раньше считались неизлечимыми. По крайней мере, это так.
Она выбрала эту профессию: целительницы. Той, кто лечит больных и умирающих. Почему? Неуклюжесть и медицина не очень-то сочетаются.
Чем больше времени он проводил с ней, тем больше у него возникало вопросов и тем интереснее она ему казалась. Как бы ему задержать её подольше? В конце концов, они закончат эту работу, и у него больше не будет повода сидеть здесь с ней. Может быть, и будет, ведь они убрали из своей работы некоторые пункты, и им придётся провести ещё одно исследование.
— Прости, — сказала ему Хината, садясь. — Я опоздала. — ответила она, но не объяснила почему.
Саске посмотрел на солнце. Он не мог расстраиваться, он даже не заметил.
— Э-э, — добавила она тихим голосом. — С этого момента мне тоже придётся уходить раньше. Мы можем встречаться чаще, если ты не против.
Саске прищурился, глядя на неё. «Почему?» Она всегда возвращалась домой в темноте. Какая разница?
Хината непонимающе моргнула. «Значит, мы можем закончить».
— Нет, — фыркнул Саске. — Зачем тебе уходить так рано?
— О. Хината опустила голову с почти мрачным выражением лица. — Моему отцу не нравится, что я так поздно гуляю, поэтому мне нужно вернуться раньше. — объяснила она. — Прости. Я знаю, что это неудобно.
Саске скрестил руки на груди и откинулся на спинку стула. Это было полной противоположностью тому, чего он хотел. Неужели кто-то его слушал? Издевался над ним.
— Прости, — повторил Хината. — Мой отец может быть немного строгим.
Саске стиснул зубы. Ублюдок.
Что ж, он мог бы решить эту проблему.
Хината посмотрела на свой телефон и увидела сообщение от Шино, в котором он спрашивал, когда она закончит, чтобы он мог за ней заехать. Она закрыла за собой входную дверь и остановилась, чтобы ответить ему, что она уже дома. Она добавила, что сожалеет о том, что не сказала ему раньше, но она не ожидала, что он будет провожать её до дома.
Она могла понять, почему он напрягался в присутствии Саске, но не думала, что он действительно представляет угрозу. Она не знала, почему Шино решил, что его будет достаточно, чтобы проводить её до дома. На самом деле Саске не проявлял к ней никакого интереса, кроме того, что им нужно было работать вместе.
— Почему ты так рано вернулась? — голос Хиаси застал её врасплох.
Хината опустила руки и убрала телефон за спину, чтобы полностью сосредоточиться на нём. «Я… я дома, потому что ты не хотел, чтобы я задерживалась допоздна». Возможно, не стоило повторять то, что он ей сказал. Ему никогда не нравилось, когда ему напоминали о его собственных правилах. Он ожидал, что она будет их соблюдать, а не напоминать ему о них.
«Разве у тебя нет проекта?» Хиаши глубоко нахмурился. «Ты должен участвовать в нём, а не отлынивать, приходя домой пораньше».
У Хинаты отвисла челюсть. Это было полной противоположностью тому, что он говорил ей накануне вечером.
Это казалось… неправильным. Это звучало как обоснованная жалоба с его стороны, но было так странно слышать, что он так резко изменил своё мнение за одну ночь. Её отец всегда был настроен негативно, что бы она ни делала, но он также имел привычку сначала высказать своё мнение, а потом настаивать на нём, даже если ты знаешь, что оно неправильное.
Так что то, что он так отреагировал, было... странно.
— Я... Да, сэр. — ответила Хината, стараясь, чтобы это не прозвучало как вопрос, потому что она знала, что он это ненавидит.
Хиаши кивнул ей и направился обратно в зал.
Хината почувствовала, как напряжение, скопившееся у неё в груди, начало отступать.
Так странно.
Ей не стоило жаловаться, но она переживала, что в следующий раз, когда она вернётся домой поздно, он снова выйдет из себя. А если он не поверит, что она была в библиотеке, то это станет проблемой на будущее.
Когда пошёл дождь, весь кампус превратился в парад зонтиков, и Хината посмотрела поверх своего зонтика на тёмное небо. Похоже, дождь сегодня не прекратится. В детстве она часто задавалась вопросом, не плачут ли это ангелы, но, вероятно, это было связано с тем, что в день похорон её дяди шёл дождь.
Она направлялась за пределы кампуса. Сино не смог прийти сегодня, чтобы пообедать с ней, так что она, возможно, просто купит онигири в круглосуточном магазине и пойдёт в библиотеку позаниматься перед следующим занятием.
На выходе она увидела Саске без зонта, который смотрел на дождь, укрывшись под деревом и прислонившись к стволу, словно ему было там комфортно. Он смотрел вдаль, за пределы кампуса, на горы. Вид был прекрасный.
Хината подошла к нему и предложила свой зонт, чтобы он мог укрыться вместе с ней. «Ты забыл зонт?»
Взгляд Саске упал на неё, словно он очнулся ото сна. О чём он думал?
— Хм. Я хотела извиниться. — начала Хината. Саске наклонил голову, чтобы лучше слышать. — За то, что вчера прервала нашу работу над проектом. — объяснила она. — Но теперь это не должно стать проблемой. Мой отец передумал, и я смогу остаться сегодня допоздна.
На лице Саске появилась лёгкая улыбка. «Хорошо».
«Можно я угощу тебя обедом в качестве компенсации?» Хината кивнула в сторону, куда шла. Она просто не осознавала, что видела, как он ел что-то, кроме кофе, который она ему давала. В этом не было ничего странного, но по какой-то причине это бросилось ей в глаза.
Саске наклонил голову, словно размышляя, но затем кивнул в знак согласия.
Хината протянула ему зонт, но он проигнорировал его и прошёл мимо неё. Она бросилась за ним и только тогда заметила, что дождь прекратился.
Глава 11
Текст главы
Саске скрестил руки на груди, ожидая, пока Хината принесёт еду. Это была приемлемая плата за её грубость и то, что она отняла у него время. Было приятно, что она так хорошо понимает принцип равноценного обмена.
Он просто радовался, что её отец такой покладистый. Старыми и немощными людьми легко манипулировать.
От приглушённого хихиканья у него по коже побежали мурашки, когда за соседним столиком невольно привлекли к себе внимание девушки. Ему казалось, что они ходят за ним по пятам. Они были повсюду. Почему Итачи нравилось приходить сюда, если женщины так реагировали на них? Нравилось ли ему это? Саске находил это отвратительным.
Хината вернулась к столу и поставила поднос, отодвинув его еду в сторону, прежде чем сесть сама.
Саске взял свой напиток и сделал глоток, привлекая её внимание и стараясь не замечать женщин, которые смотрели на него с другого столика.
Хината села и перекинула волосы через плечо, чтобы настроиться на еду. Она немного поковырялась в еде, прежде чем поднять на него взгляд. — Ты откуда? — спросила она тихим голосом. — Если ты не против, что я спрашиваю.
Саске кивнул в сторону стеклянного окна рядом с ними. «Горы».
Хината смотрит в окно. Она выглядит растерянной из-за его ответа, но не задаёт вопросов. Она наклоняется к тарелке, чтобы откусить, и её рука тянется к цепочке на шее. Она нервно проводит по ней пальцем. Его талисман. Она делала так и во время работы над их проектом. Это отвлекает, потому что он чувствует это. — Почему ты выбрал медицину?
— Ты, — ответил Саске.
Хината уставилась на него в ответ.
Саске моргнул, осознав, что не солгал. Почему он не солгал? Он кашлянул, чтобы скрыть свою ошибку, отхлебнул из бокала и придвинулся ближе к еде. — Ты лезешь не в свое дело. — сказал он ей уже более холодно.
Хината покраснела и опустила голову. «Прости. Я просто пыталась поддержать разговор», — пробормотала она. «Обычно мы говорим только о проекте».
Саске почувствовал, как в груди у него вспыхнуло незнакомое чувство. «Что привело тебя в медицину?» Он сменил тему, чтобы избежать неловкого молчания.
Хината ковырялась в своей тарелке, обдумывая ответ. «Ну, моя мама была врачом до того, как умерла». — объяснила она. «И это была одна из немногих профессий, которые мой отец считал приемлемыми». Она прикусила губу. Может, ей стоило опустить эту часть. Она не была уверена, что его волнует ситуация в её семье. «На самом деле это не благородное желание помогать людям. Я имею в виду… Я уверена, что захочу помочь им, когда встречусь с ними, но я также знаю, что мне будет больно осознавать, что я не смогу спасти их всех». Чем больше она говорила, тем больше ей хотелось замолчать. Скорее всего, он просто хотел поддержать разговор и на самом деле не интересовался её ответом.
«Ты не можешь заставить себя думать, что можешь спасти того, кому суждено умереть», — прямо ответил Саске.
— Наверное. Хината не ожидала, что он ответит так холодно. — Я понимаю, но от этого не становится легче, понимаешь?
Саске нахмурился, как будто был с чем-то не согласен.
Хината снова опустила взгляд на свою еду и заставила себя откусить кусочек. Она не была уверена, был ли он прагматиком или просто бессердечным. Может быть, для врача было бы неплохо не переживать за каждого пациента. Он бы беспокоился только о лекарстве, а не об их чувствах.
Просто это показалось мне немного... грубым.
Хината печатала на ноутбуке, изо всех сил стараясь сосредоточиться на своих пальцах и набирать слова как можно ровнее, не так быстро, как хотелось бы её нервным пальцам, и не останавливаясь, потому что ей казалось, что она постоянно забывает, где находятся клавиши. Обычно она неплохо печатала и не допускала ошибок в правописании. За эти годы она без проблем написала много работ, но обнаружила, что ей становится всё труднее, потому что, как только она начала печатать их работу, Саске подошёл к ней и стал заглядывать через плечо, наблюдая за тем, как на экране появляются слова.
Из-за того, что за ней наблюдали, печатать было намного сложнее, и с каждой ошибкой она чувствовала, что становится только хуже. Он не поправлял её, но её лицо краснело от смущения каждый раз, когда под словом появлялась красная линия, словно сигнал о том, что она написала его неправильно.
Хината заметила кое-что странное в поведении Саске, когда они решили, что она будет печатать статью: она ни разу не видела, чтобы он пользовался телефоном. Возможно, он был первым человеком, которого она встретила и который ни разу не проверил свой телефон в её присутствии, даже чтобы узнать время.
На самом деле в этом не было ничего плохого, и ей показалось странным, что она вообще это заметила, но, возможно, он из тех, кто выключает телефон во время работы, чтобы ничего не отвлекало.
Он сказал, что живёт в горах, так что, возможно, он из небольшого городка или более традиционного региона, где не так много внимания уделяется социальным сетям и технологиям.
Хината добралась до конца статьи. Её пальцы зависли над клавишами, пока она перечитывала последний абзац. Пальцы нервно подрагивали, словно им всё ещё нужно было печатать, но на этом всё. Это был конец статьи. «Думаю, мы закончили», — сказала она, бросив последний взгляд на свои записи, прежде чем закрыть ноутбук. «Я ещё раз просмотрю его, но в остальном я могу распечатать его и отправить вам копию до того, как мы его сдадим».
Саске откинулся на спинку стула с кислым выражением лица. Он не выглядел особо довольным, но всё же собрал свои вещи.
Хината собрала вещи и вышла из библиотеки, написав Шино, что идёт домой, потому что он в последнее время, кажется, беспокоился о ней. Когда она замедлила шаг, чтобы написать сообщение, мимо неё вышел Саске.
Она смотрела ему вслед. Было действительно сложно понять, что он за человек. В какие-то моменты он казался чужим, а в какие-то — совершенно нормальным. Она не могла сказать, были ли это отклонения от нормы или просто то, о чём она слишком много думала.
На самом деле это не имело большого значения. Теперь ей, скорее всего, больше никогда не придётся с ним разговаривать.
«Значит, проект готов?» — удивился Сино.
Хината кивнула. «Мне больше не придётся с ним встречаться».
— Хорошо, — решительно сказал Сино. — Тебе стоит перестать видеться с этим парнем.
— Я не планировала этого, — пробормотала Хината. — Но почему ты так настаиваешь? Это было совсем на него не похоже. Шино был из тех парней, которые не имеют своего мнения ни по какому вопросу, а если и имеют, то обычно держат его при себе. Поэтому его прямые и повторяющиеся жалобы на то, что она проводит время с Саске, казались очень странными.
Сино отвёл взгляд, явно не желая отвечать, но, возможно, она уже достаточно часто задавала этот вопрос. «Мне очень некомфортно рядом с ним. От него просто веет чем-то плохим».
Аура? Обычно Сино не придавал большого значения чувствам и не был склонен так судить о людях. Но, может быть, это было именно то чувство? А поскольку оно возникало у него нечасто, возможно, ей стоило прислушаться.
«Не хочешь составить мне компанию в библиотеке после занятий?» — предложила Хината. «Я привыкла, что там кто-то есть».
Сино слегка улыбнулся, прекрасно понимая, что она пытается сделать, чтобы он не так остро переживал ситуацию. «Да, конечно».
Хината села на кровать и прижала полотенце к волосам, чтобы выжать из них остатки воды. Она даст им немного подсохнуть на воздухе, а потом высушит феном.
Она позволила полотенцу соскользнуть с плеч и на мгновение замерла. Её взгляд упал на золотой кулон, который она сняла и положила на прикроватную тумбочку перед тем, как пойти в душ.
Она продолжала носить его, но так и не могла вспомнить, откуда оно взялось. Она не могла этого объяснить. Она просто чувствовала, что должна носить его.
Она взяла его в руки и, поджав под себя ногу, откинулась на подушку, чтобы рассмотреть. Она провела большим пальцем по символу в виде веера. Что он означал? Был ли это знак духов? Или давно забытого клана? Или она вообще мыслит в неверном направлении?
Она каждый раз задавала одни и те же вопросы, но у неё не было ни времени, ни сил, чтобы разобраться в них, поэтому вопросы оставались без ответа.
Она снова накинула его на шею и встала, чтобы вернуться в ванную и высушить волосы. Может быть, после промежуточных экзаменов у неё появится время, чтобы разобраться с этим.
Глава 12Саске подпёр подбородок рукой, наблюдая за тем, как Хината садится на своё обычное место рядом с розоволосой женщиной, которая не переставала ему улыбаться. Если он не ошибался, то это была та самая женщина, которая пыталась передать ему через Хинату подарок, который он отверг. Она так и не подошла, чтобы вручить его лично, поэтому он не понимал, почему она продолжает так ему улыбаться. Грубиянка.
Он снова сосредоточился на Хинате. Теперь, когда проект завершён, ему понадобится что-то ещё, другая причина, чтобы изучать её.
«Я слышал, у нас новый профессор». Кто-то из сидящих впереди прокомментировал это, когда они заняли свои места.
Хм. Что случилось с предыдущим? Было ли это действительно важно?
«И он симпатичный». — добавили они.
Саске сморщил нос от отвращения. Конечно.
Он фыркнул. Ему было всё равно, кто ведёт курс. Он всё равно не особо прислушивался к тому, что говорили. Он мог узнать всё, что ему было нужно, из учебников с помощью магии. Ему было всё равно, что думают люди…
— Добрый день, класс. — знакомый голос привлёк внимание Саске.
Итачи улыбнулся классу, поднимаясь на трибуну и кладя на неё книгу, которую держал в руке.
Что он здесь делал?!
Саске вспыхнул от злости, когда Итачи посмотрел на него, и его улыбка стала чуть более самодовольной.
— О. Я и не знал, что он профессор. — пробормотал Хината.
Погодите, она уже видела его раньше? Что ещё он натворил?
— Ты его знаешь? — спросила Сакура. — Какой он?
— Я... — Хината покачала головой. — Я видела его всего один раз. Он дал мне свой зонт.
Сакура ахнула и проворковала: «Ой, как мило. Как думаешь…»
Хината махнула на неё рукой, и её лицо покраснело. «Думаю, он просто хотел быть вежливым».
Сакура раздражённо хихикнула, увидев, как смутился Хината.
Саске застыл на месте. Что происходит!?
Итачи закрыл дверь своего кабинета и повернулся к Саске, который, как он знал, будет ждать по ту сторону двери. Он просто удивился, что тот не прижал его к стене, как только он закрыл дверь. Может быть, мальчик усвоил урок после того, как в прошлый раз попытался с ним подраться.
— Что ты здесь делаешь? — спросил Саске, скрестив руки на груди и выглядя при этом совсем по-детски.
«Я просто хотел посмотреть, чем ты занимаешься», — пожал плечами Итачи, обошёл стол, положил стопку книг и сел в кресло.
— Иди домой, — прошипел ему Саске.
Итачи развёл руками и склонил голову набок. «Почему? Я хочу посмотреть, как мой младший брат живёт среди людей».
«Сейчас я в порядке. Иди домой». Саске удвоил усилия.
— Тебе действительно стоит говорить повежливее. Итачи ухмыльнулся. — Теперь я могу поставить тебе плохую оценку.
Саске издал звериный рык, осознав, что Итачи просто издевается над ним и что он не может сделать ничего такого, что не позабавило бы Итачи ещё больше. Он сдался и вышел из кабинета, хлопнув дверью.
Итачи улыбнулся ещё шире. Его было так легко вывести из себя. Ему уже давно следовало бы научиться сдерживаться.
Хината потирала золотой кулон между пальцами, глядя на слова на странице. Они начали складываться у неё в голове, но она не могла остановиться. Ей нужно было пройти ещё пару разделов, чтобы убедиться, что она всё подготовила для этого экзамена.
У неё выработалась привычка перекладывать все свои тревоги на этот маленький амулет, который висел у неё на шее. Поможет ли он ей на экзаменах? Это ей и предстояло выяснить.
На самом деле она не верила ни в это, ни в святилище на горе, но ей нужна была любая помощь, и она чувствовала, что, если не будет во что-то верить, то просто расплачется, когда работа её совсем доконает.
Место рядом с ней было занято, и она даже не подняла глаз, но потом поняла, что весь стол пуст, так что не было никакой причины кому-то садиться прямо рядом с ней, если только…
Она подняла глаза, ожидая увидеть Шино, но это был не он. Это был Саске. Она моргнула, глядя на него.
«Почему ты так нервничаешь?» — спросил её Саске.
Хината снова моргнула. Откуда он это узнал? Что ж, возможно, это был глупый вопрос, потому что она знала, что становится заметной, когда нервничает. Это была одна из её худших черт, которую она не могла скрыть. Это было одной из тех вещей, которые всегда раздражали её отца.
Зачем он здесь? Она вообще не ожидала, что он заговорит с ней после того, как они закончили проект. Она не ожидала, что он будет искать с ней встречи, или он сел рядом только потому, что нервничал? Он пытался помочь?
— Я... — Хината выронила кулон, чтобы перестать теребить его. — У меня скоро экзамен, — объяснила она. — По другому предмету. Она уточнила, чтобы он не подумал, что что-то упустил. — Я готовлюсь. Просто не уверена, что хорошо готовлюсь...
«Не волнуйся, — сказал ей Саске. — Ты получишь высший балл».
Хината улыбнулась. Это был довольно весомый знак доверия с его стороны. «Я не уверена. Я делала это всего один раз, и мне пришлось помолиться». Она пошутила, хотя на самом деле это была не шутка. Она надеялась, что он воспримет это как шутку, потому что на самом деле она не собиралась признаваться в этом.
— Тогда помолись ещё раз, — кивнул Саске, как будто в этом была логика.
«Я не могу просто молиться обо всём». Хината пожал плечами. «На самом деле мне приходится работать».
«Нет никаких причин, по которым ты не мог бы делать и то, и другое», — возразил Саске.
Хината вздохнула и снова коснулась кулона на шее. «Я уже вроде как такая», — пробормотала она.
Саске с минуту смотрел на неё. Она подумала, что он может уйти, но вместо этого он наклонился вперёд. «Что ты пытаешься понять?» Он поднял руку и кончиками пальцев притянул к себе её книгу.
Хината моргнула. Он что, предлагает помощь? Ей определённо нужна была помощь. «Эм, ну...» Она развернула к нему учебник и указала на схему, которую пыталась запомнить.
Она была благодарна за любую помощь, которую могла получить.
Хината подвинула свой телефон через стол к Шино и стала ждать с неприятным чувством в животе. Это был ещё один экзамен, к которому она была плохо подготовлена, но ей казалось, что она знает все ответы. Однако она не думала, что такое может повториться.
— Хината. — Сино оторвался от телефона. — Ты снова получила высший балл.
— Что? Хината открыла глаза и выхватила у себя из рук телефон, чтобы посмотреть на экран. — Как?..
— Кажется, ты удивлён. — Сино отхлебнул сладкого холодного чая.
— Я... — Хината надула щёки. Как бы ей это объяснить, чтобы не показаться сумасшедшей? — Оба экзамена должны были быть очень сложными, но на них было всё, что я изучала.
Сино фыркнул. «Значит, ты удивился, что учился, и что то, чему ты учился, было в тесте?»
Хината покачала головой. «В тесте было только то, что я выучила и поняла». Она попыталась объяснить, но ей казалось, что, произнося это вслух, она выглядит сумасшедшей. Она покачала головой и махнула рукой. «Неважно, забудь об этом».
«Может, тебе стоит просто получить хорошую оценку и не искать повод для лишних переживаний», — предложил Сино.
Хината откинулась на спинку стула и кивнула. Она поднесла палец к цепочке на шее и потянула за кулон, чтобы покрутить его в руках. Теперь, когда она об этом подумала, ей стало ясно, что выразить это словами невозможно.
— Где ты это взял? — Лицо Сино внезапно стало бесстрастным.
— Хм? — Хината моргнул, пытаясь понять, о чём он говорит.
Сино кивнул в её сторону. «Ожерелье».
— Ну... — Она не знала, что ответить, но выпрямилась, пытаясь придумать, как объяснить, и локтем опрокинула свой напиток. — Она пискнула, пытаясь выбраться из-под него, пока он не пролился ей на колени. — Знаешь, вот так я и поняла, что мне не везёт.
Сино бросил салфетки на стол, но, как только они убрали беспорядок, его взгляд снова упал на кулон. Он прищурился и протянул руку, словно собираясь рассмотреть его поближе, но, не успев прикоснуться к нему, отдёрнул руку.
— Ты знаешь, что это за символ? — спросила Хината, наклонив его. — Я пыталась это выяснить.
— Нет... — промычал Сино, откинувшись на спинку стула.
Хината надула губы. У неё всё ещё оставались вопросы.
«Где ты это взял?» — снова спросил Сино.
— О. Хм… — Хината смущённо опустила глаза. Она могла бы и сказать ему, раз уж об этом зашла речь. — Помнишь, как я поднялась на гору и забыла меч?
Сино медленно кивнула.
«Я подобрала его где-то в горах», — сказала Хината, не уточнив, где именно. Он уже знал, что она ударилась головой, но не знал, как именно, и она не хотела, чтобы он волновался. «С тех пор он стал моим талисманом на удачу».
Она думала, что Сино будет подшучивать над ней или, может быть, выскажет свои опасения по поводу того, что она полагается на удачу, но он тоже промолчал. Он стал очень тихим.
Сино внезапно отвлекся от происходящего. «Хочешь еще выпить?»
Хината опустила кулон обратно в вырез футболки. «Конечно». Может быть, он просто подумал, что это странно, и старался не грубить.
Глава 13
Текст главы
— Ты мне уже порядком надоел, — сказал Саске, обращаясь к Шино.
Сино на мгновение встретился с ним взглядом своих многогранных глаз, а затем снова надел очки. Ему не нравилось снимать их, но он хотел донести свою мысль и обнаружил, что ему это удаётся, так что если это был единственный способ привлечь его внимание, то он был не против. «Для чего нужен этот амулет?»
Саске раздражённо вздёрнул подбородок. Он не спрашивал, что это за заклинание, поэтому точно знал, о чём идёт речь.
Шино не нужно было, чтобы он в этом признавался. Он чувствовал исходящую от него магию. Она была такой же, как магия Саске, поэтому он не мог отрицать, что это его магия, и она была настолько мощной, что Шино мог даже прикоснуться к ней. Хината не чувствовала её, но это не значит, что она не подвергалась её влиянию.
Он беспокоился о том, как это может повлиять на неё, а она даже не осознавала этого.
— Это подарок. — наконец ответил Саске.
«Чем она должна отплатить за всю эту удачу, которая ей сопутствует?» — усмехнулся Сино.
Саске закатил глаза. «Я ничего у неё не отнимаю».
Сино прищурился. Он не был уверен, что верит в это. Древние духи придерживались традиций. Им нравились подношения, а за их благословения обычно приходилось платить. Если бы она ничего ему не предложила, он мог бы воспользоваться своим даром, чтобы получить желаемое. «Ваши люди мало что дают, ничего не получая взамен».
Саске кивнул в знак согласия. «Она уже сделала мне подношение». Его губы слегка скривились в презрительной усмешке. «Хотя оно было возвращено».
Отдали обратно?
Сино чувствовал, что ему чего-то не хватает. Что она ему дала? Кто вернул это? Если он и был расстроен из-за этого, то не он. Был ли он здесь, чтобы вернуть это? Если так, то почему он просто не забрал это? Почему он всё ещё слоняется здесь и притворяется студентом? Что она ему дала? Чего ещё он хотел? «Что ещё это с ней делает?»
Саске пожал плечами.
Сино моргнул. Он не мог говорить серьёзно. Он что, прикидывается дураком или действительно не знает?
«Это не имеет к тебе никакого отношения, — сказал ему Саске. — Так что не лезь не в своё дело».
«Я уже предупреждал тебя». — пригрозил Сино.
— Я тебя не боюсь, жук, — Саске посмотрел на него, и его глаза начали светиться красным, демонстрируя его силу. — Я могу тебя раздавить.
— Можешь попробовать. — Шино стоял на своём. — Но я встану между тобой и ней, если ты попытаешься причинить ей вред.
Саске выглядел почти впечатлённым, когда проморгался, чтобы избавиться от красноты в глазах. «Ты глуп, но храбр».
Шино не пытался произвести на него впечатление. Угроза была реальной. Он знал, что у него нет шансов против него, но он всё равно это сделает. Это был его долг как духа леса, которого здесь больше нет, и как её друга.
— Хорошо, — обратился Итачи к классу. — Полагаю, вы все уже делали это раньше, так что я не буду ничего объяснять. Выберите карточку и найдите себе пару, и вместо экзамена по этому разделу мы выполним небольшое задание. Он встряхнул коробку с карточками и пошёл по классу. Он чувствовал на себе взгляд Саске, который не сводил с него глаз. О, ему нужно было приберечь это.
Когда он подошёл к ряду, в котором сидели Саске и Хината, он сначала протянул ведро Саске, с улыбкой слегка встряхнув его перед ним. «Выбери карту».
Саске взял карточку, и его нос недовольно сморщился. Он посмотрел на свой номер и перевернул карточку, а затем раздражённо отвёл взгляд.
Такой милый.
Итачи шёл последним и чувствовал, как Саске переключает внимание с него на Хинату. Она сунула руку в карман и достала карту.
«Что ты получила?» — спросила девушка, стоявшая рядом с ней.
— Девятнадцать, — ответил Хината, откладывая ручку.
— Это я. — Кто-то в ряду перед ней обернулся.
Итачи оглянулся через плечо на Саске. Его глаза расширились, когда он понял, что произошло, и он разозлился на Саске за то, что тот заблокировал его магический трюк, который он проделал в прошлый раз. Он что, думал, что он не смотрит? Он что, забыл, кто научил его магии?
Ему придётся постараться чуть больше, если он всё ещё хочет поиграть со своей новой игрушкой.
Хината смотрела в окно библиотеки. День был чудесный. Светило солнце, и погода была мягкой. Лёгкий ветерок разносил свежий воздух по всему кампусу.
Она подумала, выйдет ли Ханаби на улицу, чтобы насладиться погодой. Она любила солнечный свет, может быть, даже слишком сильно. Она не возражала против солнечных ожогов, хотя их отец каждый раз жаловался, что она выглядит так, будто работает на пристани.
Перед ней поставили сумку, и она перевела взгляд на своего одноклассника, но удивилась, увидев, кто к ней присоединился. «Саске? Что ты здесь делаешь?»
Саске поднял карту и перевернул её, чтобы показать ей число девятнадцать. «Я поменялся».
— Я думал, мы не можем... Хината моргнула. Правила — это одно, но она не могла понять, почему он хочет сменить тему.
— Новый профессор такого не говорил, — Саске сел.
— Я... думаю, что да. Хината не могла с этим поспорить. Новый профессор не объяснил свои правила, так что не было никакой гарантии, что такое правило существует, но это не значит, что она бы его нарушила.
Саске достал задание и положил его на стол, чтобы приступить к работе.
Хината сжала губы, чтобы не задать вопрос, который вертелся у неё на языке. Может, это и не повредит. «Почему ты хочешь поменяться?» У неё не сложилось впечатления, что она ему очень нравится, но он был готов пойти на всё, чтобы снова с ней работать.
«С тем, с кем ты уже работал, проще». Саске постучал по бумаге. «Мы уже знаем, как работаем. Если повторить процесс, результат будет лучше».
О. Практично. Что ж, для него это имело смысл. «В этом есть смысл». — признала она вслух. Она и правда не знала, чего ожидала. Он действительно казался довольно практичным.
Хината подняла лицо к солнцу. Ещё один прекрасный день. Это был необычный день: она успела вернуться домой до наступления темноты. Не то чтобы она была против, но было приятно чувствовать дуновение ветра, а не просто смотреть в окно. Саске был не в восторге от того, что она не смогла встретиться с ним сегодня, но отец хотел, чтобы она вернулась домой и приготовила ужин, потому что в городе были их родственники.
Казалось, что Саске очень серьёзно относится к своей работе над проектами. Ей бы очень хотелось обладать такой же целеустремлённостью. Ей может повезти лишь в нескольких тестах, а потом удача от неё отвернётся, и ей понадобится целеустремлённость, чтобы закончить медицинский факультет.
Она вошла в дом и сняла обувь. Собрав её, чтобы положить в ближайшую тумбу, она с удивлением обнаружила, что там уже стоят форменные туфли Ханаби.
Она обернулась и увидела в коридоре школьную сумку Ханаби со всеми её маленькими сокровищами.
Хината достала из кармана телефон, чтобы посмотреть время. Она не сбилась с пути и не опоздала, просто Ханаби сейчас не должно быть дома. В школе что-то случилось? Разве она не написала бы ей?
Она поднялась в комнату Ханаби и обнаружила, что дверь закрыта. Она оставляла её открытой, когда уходила. Хината постучала, но никто не ответил. Она повернула ручку и заглянула внутрь. В комнате было темно, но на кровати что-то лежало.
Она спала? Она что, пришла домой и вздремнула?
— Ханаби? — позвала её Хината, подходя к кровати. — Ты рано вернулась из школы?
Ханаби всхлипнула и едва повернула голову. «Скажи папе, что я не хочу идти в школу».
— Ханаби, тебе уже давно пора быть в школе. У Хинаты участился пульс. — Ты что, всё это время спала? Она провела рукой по её щеке.
Она сгорала от жара. Её кожа пылала.
Хината включила прикроватную лампу. Ханаби была вся в поту. Как давно она болеет? — Ты принимала что-нибудь от температуры? — спросила она, убирая мокрые волосы с лица Ханаби.
Ханаби не ответила.
Хината встряхнула её, и Ханаби всхлипнула, но даже не отмахнулась от неё. Её лицо было бледным, а щёки раскраснелись от жара. От неё практически шёл пар. Температура была очень высокой.
Хината бросилась за телефоном. Она собиралась позвонить отцу и сказать, что везёт её в больницу.
Глава 14
Текст главы
Когда начался урок, Саске нахмурился, увидев, что место Хинаты пустует. Он ждал, что, если она опаздывает, она войдёт в класс в спешке, стараясь быть как можно тише и незаметнее, но у неё это не получится, потому что она слишком неуклюжая. Но она не пришла. Он ждал и ждал, сидя на уроке и поглядывая на дверь, но в конце концов урок закончился, а её так и не было. Она пропустила весь урок.
Где она была?
Она могла пропустить занятия, но он не думал, что она пропустит встречу с ним. Он сидел на их обычном месте в библиотеке и ждал, глядя в окно, ждал, когда она пройдёт мимо, и ветер будет трепать её длинные волосы. Но, проведя несколько часов в одиночестве в библиотеке, он понял, что солнце уже давно село и если бы она пришла, то уже ушла бы домой.
Ему надоело ждать ответа.
Саске открыл дверь в «кабинет» Итачи, и тот оторвался от того, чем, вероятно, притворялся, что занимается, и одарил его раздражающей улыбкой. «Чем я могу тебе помочь?»
— Где она? — потребовал Саске. Ему уже надоело, что тот вмешивается. Это его не касается.
Итачи сложил руки поверх бумаг на столе и наклонился вперёд. — Кто?
— Не строй из себя дурака, — прорычал Саске.
Итачи закатил глаза. «Знаешь, раньше с тобой было весело». Он драматично надул губы. «Когда ты был маленьким и милым».
— Где она? — повторил Саске, начиная терять терпение.
— С ней всё в порядке, — заверил его Итачи, но в его голосе не было уверенности.
— Что ты сделал? — Саске сжал кулак и пожалел, что в нём не голова Итачи.
— Я? — Итачи положил руку себе на грудь. — Я ничего не делал. С чего ты это взял?
Саске это надоело. Он взял табличку с именем со своего стола и швырнул её в стену. «Я не буду играть в твои игры. Где она?»
Итачи вздохнул, не обращая внимания на проекцию. «Успокойся. С ней всё в порядке. Я не виноват, что она не пришла на занятия».
«Если ты ничего не делал. Откуда ты знаешь?» — подначил его Саске.
— Потому что я её преподаватель, а она ответственная студентка, которая хотела, чтобы я знал, что она пропустит занятие, — самодовольно ответил Итачи. — Что? Она тебе не сказала?
Саске раздражённо фыркнул. Если бы она ему рассказала, зачем бы он тогда пришёл сюда и требовал ответов?
«С ней всё в порядке. Ей просто пришлось остаться в больнице на ночь. Она вернётся завтра утром». — объяснил Итачи, небрежно махнув рукой.
«Почему она была в больнице?» — Сасукэ попытался вытянуть из него больше информации.
— Я не знаю. Итачи пожал плечами. — Этого не было в сообщении. Он поднял глаза и с любопытством прищурился. — Если ты так переживал, почему не написал ей? У тебя нет её номера?
Саске моргнул. Что с ней?
Итачи долго смотрел на него, не объясняя, что это за номер и как он может ему помочь, а потом фыркнул и расхохотался.
— Что? — потребовал Саске. — Что смешного?
«У тебя даже телефона нет, да?» Итачи продолжал смеяться. «Я и забыл, сколько времени ты провёл вдали от общества».
Саске почувствовал, как его лицо заливается румянцем. Что это было и как это могло ему помочь?
Смех Итачи сменился хихиканьем, он потёр лицо, а затем закрыл папку на столе, встал и взял куртку. «Хорошо. Я помогу тебе с этим». — сказал он, проходя мимо него к двери. «Я свожу тебя за телефоном, но дальше ты сам». Он замолчал и опустил голову.
Саске скрестил руки на груди и постоял так немного, прежде чем сдаться и выйти вслед за ним. Какой смысл был в этой штуке, если он не знал, как ею пользоваться?
Хината снова проверила свой телефон. Ханаби была дома и чувствовала себя намного лучше, но Хината беспокоилась, что у неё снова поднимется температура, поэтому ей нужно было постоянно её проверять.
Было так страшно сидеть там и видеть, как Ханаби лежит в постели, такая бледная и больная. Она была рада, что они так быстро поняли, в чём дело, но даже эти несколько часов неизвестности, казалось, сократили срок её жизни.
Даже её отец выглядел обеспокоенным. Он ушёл с работы пораньше, чтобы встретить их в больнице. Она никогда раньше не видела его таким.
Хината знала, что не успеет вернуться домой к ужину, но, может быть, она могла бы заказать суп с доставкой. Если бы Ханаби была предоставлена самой себе и плохо себя чувствовала, чтобы что-то приготовить, она бы просто нашла выпечку для тостера и назвала это ужином.
— Ты вернулся.
Хината остановилась и, моргая, посмотрела на Саске, который стоял у дверей их класса, скрестив руки на груди. Он ждал её? Он выглядел расстроенным.
О! Наверное, он ждал её в библиотеке. Она чуть не забыла.
Хината опустила голову. «Прости, что не смогла сказать тебе, что мы не сможем встретиться вчера». Она выбежала из комнаты. «Накануне, когда я вернулась домой, у моей сестры была очень высокая температура, и мне пришлось отвезти её в больницу. Оказалось, что это инфекция, и я провела с ней всю ночь в больнице. Я хотела написать тебе, но поняла, что у меня нет твоих контактных данных».
Саске поднял голову и посмотрел на неё. Его губы плотно сжались, но он выглядел чуть менее сердитым, но лишь чуть. — Твоей сестре уже лучше?
«Э-э, да. Она всё ещё не в лучшем состоянии, но ей прописали антибиотики, и она будет дома ещё несколько дней, а потом с ней всё будет в порядке». Хината объяснила. Может, ей стоило просто сказать, что с ней всё в порядке. Ему, наверное, было всё равно, что с ней случилось.
Саске кивнул, отвернулся и разжал руки, показывая свой телефон. «Как мне связаться с тобой, когда тебя не будет?»
Хината потянулась за его телефоном, и в этот момент одна из девочек, заходивших в класс, ахнула, а другая хихикнула. Хината густо покраснела, поняв, что это выглядит так, будто он просит у неё номер телефона.
Ну, так и было, но не по той причине, по которой они думали!
Хината опустила голову и быстро нашла в его контактах свой номер, чтобы всё закончилось как можно скорее, но замерла, взглянув на список. В его телефоне был только один номер, и на нём было написано просто «любимый старший брат». Она подняла на него глаза, а он выжидающе смотрел на неё.
Она собиралась предположить, что он не указал это имя в контактах и что у его брата есть чувство юмора.
Саске вопросительно прищурился, и Хината быстро вернулась к своему занятию — вбила свой номер в его телефон, прежде чем отправить сообщение, чтобы у неё тоже был его номер.
Она достала телефон и показала ему сообщение, которое отправила себе, чтобы убедиться, что всё работает, а затем вернула телефон. «Я обещаю, что в следующий раз, когда не смогу прийти, я тебе скажу». Она снова сосредоточилась на том, чтобы добавить его номер в свой список контактов. «Как твоя фамилия?»
Саске колебался.
— Учиха, — проходя мимо, ответил их профессор. — Это Саске Учиха
Хината открыла рот от удивления, когда профессор Учиха вошёл в комнату, вежливо наклонив голову.
Был ли он «любимым старшим братом»?
Саске посмотрел ему вслед с особой злостью.
Профессор был его старшим братом?!
Итачи улыбнулся про себя, положив книгу на трибуну. Было очень мило наблюдать за тем, как Саске влюбляется. Спустя несколько сотен лет у него наконец-то появилась первая любовь.
Ему это нравилось, но он уже начинал задаваться вопросом, когда же он узнает, что подарил ей, пока не стало слишком поздно.
Было иронично, что он преподавал в классе, в котором сам сейчас учился, потому что явно забыл кое-чему его научить, но, к сожалению, это не делало магию, с которой он играл, менее могущественной.
Оба ребёнка вошли в комнату и сели на свои места, но взгляд Саске был прикован к ней. Это было так очевидно.
Ему предстояло получить массу удовольствия, наблюдая за происходящим.
«Поскольку некоторые люди запутались в проекте, мы собираемся провести занятие в учебной группе, — сказала Сакура Хинате, собирая свои вещи. — Хочешь пойти с нами? Мы собираемся съесть пиццу после занятий».
Хината замялась. «Я должна встретиться с Саске в библиотеке».
— Возьми его с собой, — предложила Сакура, прижав книги к груди и наклонив голову, чтобы улыбнуться. — Я уверена, ему понравится.
Хината повернула голову, чтобы посмотреть на него, но он уже ушёл. «Эм… наверное, я спрошу». Теперь у неё был его номер. Она могла с ним связаться.
Глава 15
Текст главы
Саске последовал за Хинатой в пиццерию и, как только она открыла дверь, оказался в шуме и гаме. Они что, должны были работать здесь?
— Хината! — Сакура вскочила со своего места и помахала им. — Сюда!
Лицо Саске исказилось. Он бы не согласился на это, если бы знал, что она в этом замешана. Ему вообще не нравилась эта идея, но Хината так мило попросила, что он решил, что один раз можно. Он уже жалел об этом.
Хината провела его через столовую, где столы были сдвинуты вместе, образуя один большой стол. Между ноутбуками и планшетами уже передавали еду. Сакура подтолкнула людей, сидевших рядом с ней, чтобы они пересели на другую сторону стола, и Хината с ним смогли сесть рядом с ней.
Он бы предпочёл сесть с другого края.
— Я рада, что ты смог прийти, — прощебетала Сакура, когда он сел. Он скрестил руки на груди. Он не был рад.
Хината оторвалась от того, что Сакура показывала ей на своём ноутбуке. Саске с каждым разом становился всё напряжённее. Ему не нравилось находиться в этой компании, и он, похоже, даже не хотел говорить с ней об их проекте. Не помогало и то, что каждый раз, когда она пыталась вернуться к их собственному проекту, кто-то заговаривал с ней или Сакура снова привлекала её внимание к своему проекту.
Ей было не по себе. Она была почти уверена, что ему это не понравится, но не хотела говорить об этом с Сакурой, и он согласился. Может, ей стоило сказать Сакуре, что она не хочет этого делать, или что она может пойти одна в тот день, когда встречается с Саске, или может…
Саске внезапно встал и по пути схватил свою сумку.
Хината вздрогнула. Да, это была её вина. Ей не стоило приводить его сюда. Она подняла руку, чтобы остановить Сакуру, и побежала за ним. Она догнала его у входа в ресторан. «Прости». Она опустила голову. «Я не хотела смущать тебя, приводя сюда».
Саске повернулся к ней. Он был явно расстроен. «Мы должны выполнить наш проект самостоятельно».
Хината кивнула. «Прости». — снова пробормотала она.
Саске ещё мгновение смотрел на неё, а затем опустил плечо и вздохнул. «Я не хочу работать с другими людьми, только с тобой».
Хината поджала губы и снова кивнула. «Я понимаю», — сказала она ему. «Я согласилась прийти сюда, так что я останусь, но можем ли мы встретиться завтра?»
— Хорошо, — согласился Саске.
Хината снова виновато склонила голову и вернулась на своё место.
— Что случилось? — спросила Сакура.
— Он неважно себя чувствует, — солгала Хината. — Думаю, ему мешал шум.
«О. Одиночка. Милый». Сакура пожала плечами.
Хината не знала, почему ей это кажется милым, но она приняла его объяснение, так что больше её ничего не беспокоило.
Внезапно место рядом с ней оказалось занято, и она обернулась, чтобы увидеть ещё одного участника группы, который наклонился слишком близко, чтобы заглянуть ей через плечо в блокнот. От него пахло алкоголем. Она заметила, что некоторые участники группы выпивали. Она считала, что это не лучшая идея для учебной группы, но не ей об этом судить.
Она придвинулась чуть ближе к Сакуре. Она ещё немного посидит и всё равно уйдёт. Здесь она мало что может сделать.
Хината перешла улицу и оглянулась, как делала это раньше. Обычно она без проблем добиралась домой после наступления темноты, но в этот раз ей захотелось посмотреть по сторонам. Ей пришлось пройти немного дальше, чем обычно, потому что пиццерия находилась на другом конце кампуса, но это не сильно изменило маршрут.
Может быть, дело было в остаточном запахе алкоголя, который всё ещё чувствовался в её волосах. Она надеялась, что успеет зайти в свою комнату и принять душ до того, как её увидит отец, потому что, если он почувствует хоть малейший запах алкоголя, ей, скорее всего, не поздоровится. Ему будет всё равно, что она не пила, он подумает, что она была на вечеринке.
… Честно говоря, это была скорее вечеринка, чем учебная группа.
Звук шагов заставил её обернуться. Это были не её шаги. Страх охватил её с новой силой. За ней следили, и преследователи намеренно прятались от неё, а значит, это были не просто люди, идущие в том же направлении.
Она ускорила шаг, но, свернув за угол и перейдя на бег, услышала позади себя шорох шагов. Они не пытались спрятаться и бросились в погоню.
Она не знала, что делать. Она была слишком далеко от дома. Она не знала, сможет ли убежать от них. У неё не было ничего, чем она могла бы защититься.
Справка.
Что-то похожее на порыв ветра пронеслось мимо неё с пугающей скоростью, взъерошив ей волосы и заставив остановиться и пригнуться, чтобы её не унесло. Затем в переулке, мимо которого она только что прошла, раздался громкий грохот. Она обернулась, но преследующая её фигура исчезла, а в проходе стояла новая фигура другой формы — цельная, злая и сосредоточенная.
Это выглядело так…
Саске повернулся и посмотрел на неё. Или это был похож на Саске: его телосложение, волосы, даже лицо, но глаза светились кроваво-красным. Он снова перевёл взгляд на переулок и сделал опасный шаг вперёд.
Хината прижала руку к груди. Она хотела убежать в безопасное место, но...
Она вышла в переулок, чтобы посмотреть, что происходит.
Саске схватил мужчину, который преследовал её, и прижал его к стене, схватив за рубашку. Он держал его так, словно тот ничего не весил, и… неужели это он вызвал порыв ветра, пронёсшийся мимо неё?
Саске поднял свободную руку над головой, и она начала светиться, словно впитывая свет из воздуха. В этом свете она увидела, что преследующий её парень — тот самый пьяный студент, который приставал к ней после того, как ушёл. Он в страхе вырывался из его хватки, пытаясь убежать от нарастающего света.
Неужели... неужели он собирался убить его этим? Что это вообще было?
— Не надо! — Хината обрела дар речи.
Саске повернул голову через плечо и посмотрел на неё своими красными светящимися глазами.
— Отпусти его, — взмолился Хината.
Саске тут же бросил его, и от раздавшегося звука она вздрогнула.
Парень застонал, но всё же поднялся и почти на четвереньках побежал прочь, стараясь удалиться как можно быстрее, но не вставая в полный рост, пока не выбрался на улицу.
Свечение в руке Саске погасло, но его взгляд, направленный на неё, стал ещё более напряжённым. Он выглядел растерянным.
«Помогите! Помогите!» — кричал парень, бежавший по улице. Похоже, он снова был на ногах и пришёл в себя. «Монстр!»
Хината металась между Саске и улицей. Кто-то вот-вот выйдет посмотреть, что случилось. «Нам нужно убираться отсюда». Она подбежала к нему, схватила его и выбежала из переулка на улицу, направившись в противоположную сторону.
Что только что произошло?
Саске бежал за Хинатой, которая тащила его за собой по улице.
Он пришёл, потому что услышал её зов, который, возможно, был подсказан ему её рассказчиками. Магия могла подсказать ему, что ей нужна помощь. То, что он мог понять.
Чего он не понимал, так это почему, когда она сказала ему остановиться, он должен был это сделать. У него не было выбора. Он должен был отпустить. Почему?
Что же происходило?
Хината завернула за ещё один угол, прежде чем остановить их и оглядеться, чтобы убедиться, что они в безопасности. Она приложила руку к груди, чтобы отдышаться, и неуверенно огляделась по сторонам.
Саске опустил взгляд на их переплетённые руки. Почему она схватила его? Почему она потащила его за собой?
Хината внезапно повернулась к нему. «Что ты делал?» — в отчаянии спросила она. «Ты мог пострадать!»
Неужели она беспокоилась именно об этом? «Надо было позволить мне убить его», — огрызнулся Саске.
— Это безумие! — шёпотом выкрикнула Хината.
«Он собирался убить тебя», — возразил Саске.
— Ты этого не знаешь, — покачала головой Хината. — Может, он просто хотел денег или…
— Или ещё хуже. — парировал Саске.
Хината уставилась на него в ответ, её грудь всё ещё вздымалась и опускалась с каждым вздохом. Она опустила взгляд и стала рассматривать землю. Она всё ещё не могла прийти в себя. — Кто ты такой? — наконец спросила она, снова поднимая взгляд.
У Саске сдавило грудь.
Глава 16
Текст главы
— Я дух горы, — просто ответил Саске.
Хината уставилась на него, не веря своим глазам. Она хотела попросить его говорить серьёзно, но после того, что она только что увидела, она уже не была уверена, что он не такой, каким кажется. Её сердце бешено колотилось в ушах, заглушая панику и бег. Было трудно что-либо соображать, не говоря уже о том, чтобы осмыслить то, что он ей только что сказал. — Если ты горный дух, то что ты здесь делаешь?
— Ты попросила о помощи, — сказал ей Саске, отводя взгляд, как будто ему было неловко объяснять ей это. — В храме.
Хината открыла рот от удивления. «Когда… на моём экзамене?» — выдавила она. Неужели он действительно пришёл ей помочь?
Саске кивнул.
— Тогда... зачем ты здесь сейчас? Хината моргнула. Она сдала экзамен несколько недель назад и с тех пор не возвращалась на гору.
Саске нахмурил брови. «Почему ты не можешь просто сказать «спасибо»?»
— Я... — Он был прав. Она должна быть невероятно благодарна ему за помощь. — Спасибо, — выдавила она из себя. — Я просто... Я просто не понимаю. Когда она поднималась туда, чтобы помолиться, ей казалось, что никто её не слышит, а если и слышит, то не последует за ней. Если горные духи существуют, то почему они пришли и так долго помогали ей только потому, что она однажды помолилась перед экзаменом? И какое отношение это имеет к тому, чтобы уберечь её от травм? «А почему ты...»
— Хватит задавать глупые вопросы. — Саске нахмурился.
Хината резко захлопнула рот.
«Я провожу тебя до дома». Саске кивнул в ту сторону, куда она шла.
Именно в этот момент Хината поняла, что всё ещё крепко сжимает его руку. Она отдёрнула руку, освобождая его, и спрятала её в кармане куртки.
После всего, что произошло, она была бы рада прогуляться до дома пешком.
Горный дух?
Хината не могла перестать думать об этом. Часть её сознания подсказывала, что она вот-вот проснётся и всё это окажется диким сном, но когда она проснулась тем утром... Всё было почти так же реально, потому что у неё болели мышцы от резкого бега без разминки.
Она бы не поверила ему, если бы не увидела своими глазами, какую магию он творит, но даже тогда она не была до конца уверена в том, что видит.
С тем парнем, на которого он напал, всё в порядке?
Хината поднесла руку к лицу. Из-за этого ей было очень трудно сосредоточиться.
— Хм, — хмыкнула Сакура, привлекая её внимание.
Хината посмотрела на Сакуру и заметила, что та смотрит куда-то позади неё. Хината обернулась и увидела, что Саске не занял своё обычное место. Вместо этого он положил свой блокнот в кожаном переплёте и сел рядом с ней.
Хината удивлённо посмотрел на него, но тот не стал объяснять, почему пересел.
Прежде чем она успела решить, стоит ли спрашивать его об этом, к их партам подошла девочка и протянула листок бумаги. Когда Саске не взял его, она бросила листок в его тетрадь и побежала на своё место.
Саске фыркнул, положил на него руку и смял. Он взглянул на неё, а затем отвёл взгляд.
Может быть, из-за того, что он был в приподнятом настроении, он казался ещё более привлекательным? Похоже, ему это не нравилось.
Когда они выходили из класса, Саске показал Хинате смятый лист бумаги. «Что мне с этим делать?»
Хината моргнула и взяла листок, чтобы расправить его и прочитать. «Это номер телефона. Наверное, она надеялась, что ты ей напишешь».
— Я не хочу, — громко проворчал Саске. — Но, возможно, мне придётся.
Должен? «Что ты имеешь в виду?»
Саске не был уверен, стоит ли ему что-то объяснять. На самом деле ей не стоило об этом беспокоиться. Он размышлял, стоило ли ему вообще рассказывать ей о том, что уже произошло, или лучше просто сказать, что она всё неправильно поняла.
«Это из-за того, что я горный дух?» — предположила Хината.
У Саске дёрнулся нос. Он забыл, что она не такая глупая, как большинство людей.
— Ты должен принимать подарки? — с любопытством спросила Хината, слегка наклонив голову, чтобы видеть его лицо.
Саске посмотрел на неё. Он мог бы и сам догадаться. «Мы должны принимать подношения и возвращать их стоимость. Мы не обязаны благословлять каждую просьбу, но я давно этого не делал».
«Не нужно писать кому-то, если ты этого не хочешь», — пробормотал Хината.
— Я не хочу, — признался Саске.
— Тогда не надо, — заключила Хината. — Это было сделано в надежде, что ты захочешь вернуть её, и тогда она получит сообщение. Если она тебе не нравится, то ты не исполнишь её желание, отправив сообщение.
«Она хотела узнать, нравлюсь ли я ей, потому что я ей нравлюсь», — поправил Саске.
«Может ли запрос потребовать, чтобы тебе кто-то понравился?» — спросила Хината. Неужели ей было так любопытно?
— Нет. По крайней мере, он об этом не знает.
«Тогда, следуя этой логике, я просто не думаю, что это применимо». Хината пожал плечами.
Саске прищурился, глядя на неё. «Когда ты успела стать экспертом?»
Хината покраснела. «Я не… я имею в виду… я просто пыталась…» Она запнулась, не в силах подобрать слова, а затем опустила взгляд.
Саске схватил её за руку, чтобы она не упала. «Ты часто падаешь».
— Я... — Хината краснела всё сильнее и сильнее. О чём она только думала? Она выпрямилась.
Саске посмотрел на смятую бумажку и задумался, что ему делать. Он никогда не игнорировал подношения. Он просто предпочитал проклинать, а не благословлять за такое скудное подношение.
Может, он просто закроет на это глаза?
Шино нахмурился, снова увидев, как Саске задерживается рядом с Хинатой. Он что, не понял предупреждения?
Но не это заставляло его хмурить лоб. Дело было в языке тела Хинаты.
Хината стояла рядом с ним, наклонив голову, чтобы лучше видеть его лицо. Он хмурился, пока она с ним разговаривала. Ей было с ним комфортно. Её взгляд был светлым и любопытным. Она тоже не прислушалась к его предостережениям.
Хината споткнулась, и Шино вздрогнул, ожидая, что она упадёт, как обычно, но Саске схватил её за руку и удержал на ногах.
Сино не знал, что он ей сказал, но её лицо вспыхнуло, как стоп-сигнал.
С него было довольно.
Он подошёл к ним. «Хината». Он обратился к ней, чтобы привлечь её внимание. «Нам пора идти».
Хината моргнула, глядя на него, и её смущение отразилось в смене темы. «О… Да. Я… Увидимся позже». Она неловко поклонилась Саске и поспешила к Шино.
— Куда ты идёшь? — спросил её Саске.
Сино нахмурился.
«У моей сестры скоро выпускной по боевым искусствам, — объяснила Хината. — Мы хотели сходить за подарками».
«Я пойду с тобой», — решил Саске.
— А... хорошо, — ответил Хината.
Сино поморщился. Хинатой было слишком легко манипулировать.
Хината чувствовала себя невероятно неловко из-за того, что двое мужчин шли за ней. Было ясно, что Шино не нравится Саске, и ей было жаль их обоих из-за того, что они оказались в такой ситуации только потому, что ей нужно было осмотреться в торговом центре.
Она остановилась в книжном магазине, и Шино начал осматриваться, не сводя с неё глаз, но Саске не заходил далеко. Теперь она задавалась вопросом, не из-за того ли у него было плохое предчувствие, что он что-то чувствует, что Саске — горный дух? Шино не сказал ей почему, так что, возможно, ему просто что-то не нравилось.
— Прости, — прошептала ему Хината. — Наверное, тебе это не очень интересно. — Каким скучным может показаться торговый центр горному духу?
Саске, казалось, не слышал её. Он отвлёкся на витрину с маленькими брелоками. «Что это?» Он взял один из них.
«Это виртуальные питомцы». Хината подхватила эту мысль и нажала на кнопку, чтобы на экране появился маленький питомец.
«Зачем он тебе?» — удивился Саске.
Хината пожал плечами. «Это просто игрушка. Ты нажимаешь на кнопки, чтобы покормить её и поиграть с ней».
«Как кнопка может его кормить?» Саске сморщил нос, глядя на маленький кусочек пластика, как будто это было всё, что он собой представлял.
Хината удивлённо моргнула.
Саске протянул его ей. «Как оно ест?»
— Ну, на самом деле это не так… это… Хината долго смотрела на него. Ей казалось, что кусочек пазла встаёт на своё место. Теперь она понимала, что некоторые его странности становятся более понятными, если учесть, что он горный дух. — Ты ведь не очень разбираешься в технологиях, да? Это объясняло, почему она никогда не видела у него телефона, пока ему не понадобился её номер. Это объясняет, почему она ни разу не видела, чтобы он пользовался ноутбуком, почему он всегда просил её набирать тексты для их проектов и почему ему всегда нужна была распечатанная копия, а не электронное письмо.
Саске выглядел обиженным. Он снова посмотрел на детскую игрушку. «Технологии созданы людьми». Он махнул рукой в сторону книг, расставленных по комнате. «Письменное слово легко понять, оно простое и остаётся неизменным на протяжении веков. Это». Он поднял виртуального питомца. «Не имеет ничего общего с мистикой. Я не могу использовать магию, чтобы понять это».
О. Что ж, в этом есть смысл. Это объясняет, почему он, казалось, мог ответить на любой медицинский вопрос, просто открыв книгу. «Ну, вы видите на экране маленькую собачку…» Она начала объяснять.
Глава 17
Текст главы
Сино снова оглянулся через плечо и увидел, что Хината перестал играть с электронным брелоком и опустился на колени перед автоматом с конфетами, у которого на входе в книжный магазин мигала лампочка.
Что выиграл от этого горный дух? Это было очень странное поведение.
Хината показала Саске монетку и опустила её в автомат. Лампочка закрутилась по кругу. Она подождала, пока та вернётся в нужное положение, чтобы нажать на кнопку, и из автомата выпала конфета. Она подняла приз и показала его Саске.
Саске скорчил гримасу.
Хината улыбнулась ему и, мило наклонив голову, протянула конфету.
Отвращение на лице Саске стало ещё заметнее. Конечно, он не мог этого принять. Это было бы подношением, и ему пришлось бы ответить ей благословением или проклятием, хотя при таком маленьком подношении это было бы почти ничего не значащим. В этом и заключалась проблема, когда такой дух, как он, спускался с небес, где ему самое место. Люди не знали их правил, и отказ от простых подарков здесь мог быть воспринят как грубость.
Хината быстро отказалась от своего предложения. Сино забеспокоился, что она может обидеться. Ей нравилось делать подарки. Она была таким человеком и очень близко к сердцу принимала пренебрежительное отношение к себе, погружаясь в мысли о том, что она могла бы сделать лучше в ближайшие несколько недель. По крайней мере, так было обычно, но сейчас она даже не нахмурилась. Вместо этого она на мгновение прижала конфету к груди и отвела взгляд. Немного подумав, она открыла его, разломила конфету пополам и с улыбкой протянула ему только половину.
Саске взял половину, которую она делила с ним.
Сино моргнула.
Она пыталась обойти границы подношения. Это значит, что она знала о границах подношения. Знала ли она, что он горный дух? Как давно она об этом знала?
Опять же, что от этого получил горный дух? Конечно, он не стал бы просто так ошиваться возле одной человеческой девушки. У него должна была быть цель. Духи редко покидают свои леса, чтобы просто поразвлечься или собрать что-то, что им нужно.
Саске отвёл взгляд и переключил внимание на другой электронный автомат, работающий на монетах. Он указал на него.
Хината широко улыбнулась, указала на автомат и показала на символы внутри. Саске внимательно слушал её объяснения. Горный дух, который в современную эпоху всё ещё носит шёлковое кимоно, вероятно, нечасто сталкивается с такими обычными вещами, как автоматы гачапон, но ему казалось, что объяснять ему устройство игрушки — ниже его достоинства.
Сино пришлось признать, что его первоначальное предположение о зловредных намерениях могло оказаться ошибочным. Возможно, старый дух просто... был любопытен. Он просто пришёл посмотреть. Если так, то почему он привязался именно к Хинате? Только потому, что она была там? Из-за храма, в который она ходила?
Шино задавал вопросы, на которые не получил бы ответов, не обратившись напрямую к соответствующему духу, но и он не собирался получать ответы, потому что скрывал своё присутствие.
... Как будто у него не было хорошего ответа.
Сино не был уверен, стало ли от этого безопаснее.
Хината не осознавала, что из-за их случайного затянувшегося похода по торговым автоматам с жевательными резинками и другими товарами они отошли довольно далеко от книжного магазина, пока не обернулась и не увидела позади себя Сино. Она подпрыгнула и покраснела. Она надеялась, что он не слышал, как она объясняла, что автомат по продаже напитков отличается от автомата по продаже конфет или игрушек, что товары не выбираются случайным образом и поэтому нужно нажимать так много кнопок, но это не то же самое, что другой автомат, у которого кнопок больше, потому что это игровой автомат. Она не думала, что сможет найти причину или объяснение, которое не сводилось бы к «Саске попросил», и понятия не имела, как они с Саске будут это объяснять.
— Я получил свой подарок, — сказал ей Сино, показывая пакет из книжного магазина.
О, да. Вот зачем они сюда пришли. «Мне тоже нужно найти свой». Она поняла, что совсем забыла, зачем они вообще сюда пришли. «Я всё ещё не знаю, что ей подарить». С Ханаби было непросто. Она была в том возрасте, когда её интересы менялись в зависимости от трендов, и она была достаточно изобретательной, чтобы получить желаемое раньше, чем кто-то другой сможет это сделать. Она была очень впечатлительна, когда дело касалось подарков, из-за чего Хинате всегда хотелось убедиться, что она получит что-то в подарок. Но, похоже, её больше волновало получение подарка, чем сам подарок, что было очень хорошо для её характера, но не облегчало процесс выбора.
— Сколько ей лет? — спросил Саске.
— Ей четырнадцать, — ответил Хината.
— Значит, игрушки? — Саске приподнял бровь, как будто это было очевидно.
Сино склонил голову набок. «Большинство подростков уже выросли из игрушек».
Хината переводила взгляд с одного на другого. Она не хотела, чтобы Саске сказал что-то, из-за чего он показался бы ещё более старомодным, чем был. — Может, мы… Она схватила Саске за рукав и потянула в другой магазин. — В последнее время она увлекается брелоками для рюкзаков. Может, мы найдём что-нибудь милое.
К счастью, Саске последовал за ней без возражений. Ей придётся присматривать за ним. Шино, может, и не знал, что он дух, но он был умным и наверняка заметил бы неладное, если бы Саске продолжал болтать.
Хината провела пальцами по безделушкам, выставленным на стене. Это казалось подходящим подарком для девочки, которая только что достигла половой зрелости. Многие девочки в этом возрасте получали свои первые настоящие заколки для кимоно. Саске предположил, что в этом нет ничего особенного.
«Ханаби так быстро взрослеет». Хината задумалась. «Мне кажется, что она только на прошлой неделе получила свой белый пояс, а теперь уже носит пояс, на котором я остановилась».
Саске опустил голову. «Ты тоже занимался боевыми искусствами?»
Хината моргнула, словно не понимая, что произнесла это вслух. «Э-э, да». Она кивнула. — Но у Ханаби это получается гораздо лучше.
Саске кивнул. «Похоже, ты совсем не чувствуешь своих ног, чтобы быть в этом мастером». Она скорее застыла бы на месте, чем атаковала, что тоже было странно для человека, прошедшего классическую подготовку, но, возможно, в наше время тренировки отошли на второй план, как и другие виды искусства.
Лицо Хинаты дёрнулось, как будто она хотела обидеться, но затем стало совсем мягким. «Ты права. Я была не очень хороша». Она хмыкнула и снова перевела взгляд на руины.
Саске нахмурился. Такая реакция показалась ему странной.
Ей было стыдно за это. Может быть, ему не стоило продолжать давить на неё.
— Мне кажется, это милое украшение. Хината взяла в руки цепочку с бусиной, на конце которой был маленький иероглиф. — Нам нужно... Она указала на кассу.
Саске отошёл в сторону и посмотрел ей вслед.
Хината опустила взгляд на пакет с подарком для сестры. Она надеялась, что подарок понравится Ханаби.
«Я помню, что ты неплохо разбираешься в боевых искусствах», — заметил Сино, стоявший рядом с ней.
Хината уставилась на него. Сначала она не поняла, что он имеет в виду, но когда до неё дошло, она покраснела. Она оглянулась. Они были уже далеко от торгового центра и от Саске, а Шино шёл с ними в ногу по дороге домой. Как давно он об этом думал? Она даже не заметила, что он всё слышал. — Э-э. Ну…
«То, что твоя сестра продвинулась быстрее, не значит, что ты хуже справляешься», — сказал ей Сино.
Хината поджала губы. По мнению её отца, именно это и значило. Если кто-то лучше неё, значит, она не лучшая, а это неприемлемо. Хотя она не знала, чего он ожидал от неё в связи с тем, что Ханаби была лучше неё в столь юном возрасте, она не могла предвидеть, что ей тоже придётся с ней соперничать. «Меня это не особо беспокоит», — сказала она ему. Сейчас она мало что могла с этим поделать, и размышления о своих прошлых неудачах никак не помогали ей в том, чего она старалась не допускать сейчас. «Мне просто хотелось бы, чтобы все эти тренировки сделали меня чуть менее неуклюжей».
Сино покачал головой. «Думаю, это часть твоего обаяния». Он ухмыльнулся. «Ты не ты, если не спотыкаешься, повалив кого-то на мат».
Хината надула губы, глядя на Шино. Теперь она знала, что он над ней насмехается. Она толкнула его локтем. «Не…»
Сино усмехнулся и подтолкнул её в спину, после чего они продолжили молча идти обратно.
Глава 18
Текст главы
Хината опустила голову и направилась в класс. Церемония в честь её сестры прошла хорошо, и ей понравились подарки, что было очень приятно, но празднование достижений её сестры всегда сопровождалось нарастающим чувством разочарования со стороны отца. Ему не нужно было говорить ей, что, по его мнению, она должна была справиться лучше. Она чувствовала это в его взгляде.
“Мисс Хьюга?”
Её внимание привлёк профессор Учиха, стоявший перед своим кабинетом с улыбкой на лице. «Вам нехорошо?»
Хината моргнула. «О нет, я в порядке, прости».
— Это хорошо. Он продолжал улыбаться. — Что ж, в любом случае это должно поднять тебе настроение. Он протянул ей одно из сданных ею заданий. — Хорошая работа.
Хината приняла его и слегка наклонила голову в знак благодарности, но он не отпустил её.
«Я подумываю о том, чтобы попросить нескольких студентов помочь мне с проектом. Вам было бы интересно?» — спросил профессор Учиха.
Хината открыла рот, чтобы ответить, но на самом деле не знала, что сказать. Она не хотела ему отказывать, но, не зная масштабов проекта, не могла оценить, сколько времени он отнимет и как сильно повлияет на её учёбу и…
— Разбирайся сама. — Рядом с ней появился Саске, выхватил у него из рук листок и отдал ей.
Профессор Учиха лишь улыбнулся ему, почти самодовольно. «Не мог бы ты мне помочь?»
Саске лишь сердито посмотрел на него.
Хината кое-что вспомнила. Профессор Учиха был братом Саске, а значит, он тоже был горным духом… верно? Судя по реакции Саске, согласие помочь ему могло значить больше, чем она думала. «Я сейчас занята учёбой…» — пробормотала она.
Итачи повернулся к ней. «Всё в порядке. Спасибо, что подумала об этом».
Саске положил руку ей на плечо и начал подталкивать её к классу.
— Подожди. — Итачи порылся в бумагах и протянул Саске его. — Тебе нужно поработать над почерком или научиться пользоваться принтером.
Саске подхватил страницу и продолжил подталкивать её к их местам.
Может, они и братья, но, похоже, они не ладят.
Поскольку большинство студентов университета вышли на улицу, чтобы насладиться прохладной погодой, когда листья начинают желтеть, и погреться на солнышке, пока не стало слишком холодно, Саске не удивился, увидев Хинату в библиотеке, на её обычном месте.
Если бы она была духом, он бы предположил, что она привязана к этому месту, точно так же, как его инстинкт подсказывал ему вернуться на гору, которую он в данный момент намеревался проигнорировать.
Она заправила волосы за ухо и стала листать книгу, словно что-то искала.
Он заглянул ей через плечо в книги, которые она читала, чтобы узнать, какое лекарство она изучает сейчас, но это была не книга по медицине. Это была книга о духах.
Она что, снова пытается его изучить?
— Что ты ищешь? — спросил её Саске.
Хината подпрыгнула и захлопнула книги с таким громким звуком, что съёжилась ещё больше. На мгновение она застыла, а затем повернула к нему раскрасневшееся лицо. «Прости…» — пробормотала она. «Я пыталась больше узнать о горных духах».
«Что ж, эта книга не даст тебе точной информации. Человеческие представления о нас полны домыслов и мнений». — сказал ей Саске, садясь рядом. — «Но почему ты просто не спросила меня?»
Хината скосила на него глаз и отодвинула от себя книгу. «Ты же сказал мне перестать задавать вопросы».
Лицо Саске помрачнело. Ладно, справедливо. — Что ты хочешь узнать?
— Я... — Хината сложила руки на столе, обдумывая, о чём хочет спросить. — У тебя есть ещё родственники, кроме профессора Учихи?
«Профессор Учиха», бла-бла-бла, Итачи не заслуживал этого звания. «Ну, если честно, мы с Итачи на самом деле не родственники». Он пожал плечами. «Такие духи, как мы, создаются из-за потребностей людей. Мы не рождаемся, поэтому у нас нет кровного родства, как у людей».
Хината заинтересованно приподняла брови.
«Технически Итачи мне не брат, но он вырастил меня, потому что мы были созданы на одной горе. Он на несколько тысяч лет старше меня, и ему нравится думать, что это делает его лучше». Саске закатил глаза.
Хината улыбнулась. Что ж, кровное родство или нет, но Саске определённо вёл себя как младший брат.
— Но чтобы ответить на твой вопрос. Нет, нас осталось не так много, чтобы мы могли назвать друг друга семьёй, и я не знаю, сколько нас появилось после меня, потому что люди больше в нас не верят. — объяснил Саске, глядя мимо неё на ряды книг. — Со временем ваш город вырос на месте наших лесов, и мы вам больше не были нужны, поэтому мы исчезли, и нас стало меньше. Нас почти не осталось.
Ей было интересно, чувствует ли он себя одиноким. Он мог бы прожить ещё очень долго, но таких, как он, было так мало, что ему не с кем было общаться, и она была уверена, что общение с людьми было грустным, потому что они со временем умирали.
Лицо Саске исказилось от раздражения. «И со временем, когда люди забыли, для чего мы нужны, они стали делать такие оскорбительные вещи, как превращение моей горы в место для своих мелочных любовных утех».
«Скала любви…?» — пробормотал Хината. Именно там были Сакура и остальные девушки. Неужели ему придётся выслушивать все эти признания и пожелания?
Раздражение на лице Саске сменилось откровенным отвращением. «В основном ко мне подходят девушки и жалуются на свою несчастную жизнь. И что я должен с этим делать?»
«Ты должен исполнить их все?» — удивилась Хината. — «Если они тебе что-то принесут».
«Я больше проклинаю, чем благословляю», — проворчал Саске.
Хината ахнула. «Серьёзно?» Она даже не подумала об этом.
«Подношения — это обрывки бумаги». Саске махнул рукой. «Они такие маленькие и ничтожные, что я всё равно не смог бы их сильно благословить, так что и проклятия не такие уж сильные».
Хината подумала, что проклинать их было немного подло, но, возможно, она могла его понять. Он был могущественным существом, которому раньше поклонялись и молились о благополучии и богатом урожае, а также приносили ценные подношения в надежде умилостивить его, но теперь он превратился в туристическую достопримечательность.
— Вот почему твоё предложение было интересным, — сказал ей Саске, снова встречаясь с ней взглядом. — Оно того стоило.
Её подношение? Хината удивлённо посмотрела на него. Она не…
«А потом Итачи пошёл и вернул его», — прошипел Саске.
“Меч!?” Хината пискнула, прикрывая рот.
— Да, — Саске нахмурился.
«Я не хотела...» Хинате стало не по себе. Она не хотела приносить его в качестве подношения. «Прости. Я... Этот меч — семейная реликвия. Я не хотела оставлять его здесь».
Саске скрестил руки на груди и отвернулся. «Да, поэтому Итачи и вернул его».
Может быть, ей стоит поблагодарить профессора Учиху за то, что он её спас. «Я не хотела…» Может быть, ей стоит объясниться. «Когда я была маленькой, дядя рассказал мне историю о том, как наши предки приходили в храм, чтобы получить благословение на меч». Её глаза наполнились слезами. «Он не сказал мне, что нужно принести что-то в качестве подношения». Теперь, когда она об этом подумала, это не показалось ей таким уж несправедливым.
Саске фыркнул. «Похоже, это та часть, которая была утрачена с течением времени, важная часть».
— Прости, — повторила Хината. — Я не могу вернуть тебе меч. Мой отец заметит его отсутствие и...
Саске махнул рукой, останавливая её. «Ты получила благословение. Я не откажусь от него, так что не беспокойся».
Должна ли она дать ему что-то ещё? Она чувствовала себя так, словно получила благословение, а он попался на уловку, когда она вернула себе меч.
Размышления о благословении вернули её к тому, о чём она думала с тех пор, как узнала, что это действительно магия. «Можешь ли ты снять благословение?»
— Что? — Саске наморщил нос и посмотрел на неё как на дурочку.
«Я просто...» Хината сцепила пальцы. «Когда я загадывала желание, я не думала, что получу реальную помощь, и мне кажется, что это похоже на обман».
«Это не списывание». Саске покачал головой. «Я не даю тебе ответы на тесты. Я просто меняю тесты так, чтобы они соответствовали тому, что ты уже знаешь».
— Но это несправедливо, — попытался возразить Хината.
«Просто узнай больше, если хочешь лучше сдать экзамен». Саске пожал плечами. «Я не собираюсь это забирать».
Хината не понимала. Зачем ему было тратить на неё магию? «Зачем тебе продолжать давать благословение, если ты ничего не получаешь взамен?»
«Я получаю от этого какую-то выгоду», — ответил Саске.
Хината моргнула. Что это было?
— Ты веришь в меня, — сказал ей Саске, отводя взгляд. — Ты — дух, которому не нужны люди, которые верят в тебя... С таким же успехом тебя может не существовать.
Что ж, теперь ей было немного неловко за то, что она пыталась вернуть его.
Глава 19
Текст главы
В окно светило солнце, и хотя с каждым днём становилось всё холоднее, а деревья сбрасывали листву, готовясь к зимней спячке, в этом луче света, проникавшем сквозь стекло, было невероятно тепло.
Саске наклонил голову и подпёр подбородок рукой, глядя на спящего рядом человека.
Хината не собиралась засыпать во время учёбы. На самом деле она изо всех сил боролась с этим. Он наблюдал, как её глаза закрываются, убаюканные приятным теплом, усталостью и умственным напряжением от изучения очередной схемы.
Первые несколько раз ей удавалось взять себя в руки, но в конце концов она сдалась. Её лицо медленно опустилось на руку, которой она опиралась, и глаза наконец закрылись.
Во сне она не испытывала тех социальных тревог, которые одолевали её наяву, поэтому в конце концов, когда ей стало неудобно лежать, подперев голову рукой, она свернулась калачиком поверх книги и положила голову на скрещенные руки.
Было интересно наблюдать за её лицом в состоянии покоя. Когда она бодрствовала, её лицо постоянно двигалось, брови хмурились от беспокойства или сосредоточенности, а в панике оно становилось совершенно белым или ярко-красным, когда она смущалась или терялась. Она сжимала губы, когда думала над ответом на вопрос, и прикусывала нижнюю губу, когда пыталась понять какую-то концепцию. Её взгляд постоянно блуждал, независимо от того, смотрела ли она на то, что её беспокоило, или избегала чего-то или чего-то. Видеть такое выразительное лицо таким спокойным было всё равно что видеть день без ветра.
Шум в другом конце библиотеки заставил её пошевелиться, но лишь для того, чтобы нахмурить брови, а не проснуться. Она ещё сильнее уткнулась лицом в ладони, пытаясь укрыться от слепящего солнца.
Саске поднял руку, чтобы заслонить её глаза от света.
Лицо Хинаты расслабилось, и она снова погрузилась в глубокий сон.
Саске придвинул руку ближе, чтобы можно было положить локоть на стол и при этом оставаться в тени.
Он не знал, как долго пробудет здесь.
Он не знал, сколько времени ему понадобится, чтобы понять, что же такого интересного было в её лице.
Хината потёрла лицо, которое казалось опухшим после слишком долгого сна в библиотеке. Холодный воздух на улице был приятен, и она надеялась, что он немного сотрёт с её лица выражение «я только что проснулась», прежде чем она вернётся домой, потому что меньше всего ей хотелось, чтобы отец подумал, будто она намеренно отлынивает от работы.
Она не знала, почему Саске сидел и не мешал ей спать так долго.
Она остановилась в конце квартала и подождала, пока можно будет перейти улицу. Когда она это сделала, звук её собственных шагов затих, но она услышала что-то ещё.
Хината оглянулась и увидела, что за ней следует Саске. Он остановился, засунул руки в карманы куртки и приподнял бровь.
Она удивлённо посмотрела на него. — Ты что, следишь за мной?
«Согласно вашим медицинским текстам, человек в полусонном состоянии может быть приравнен к пьяному», — объяснил Саске. «Тот факт, что тебе потребовалось столько времени, чтобы заметить меня, доказывает это».
Хината снова моргнула. Это не казалось разумным ответом на её вопрос. — Почему ты следишь за мной?
Саске коротко и тихо фыркнул. «Потому что ты ещё не до конца проснулся и тебе нельзя идти домой одному».
— Я в порядке. Хината покачала головой. Она повернула голову и вздрогнула, увидев своё отражение в стекле. На мгновение ей показалось, что там кто-то есть. Ладно, может, и не показалось. Она протёрла глаза. Было уже слишком поздно пить кофе, но, может быть, если она купит что-нибудь прохладительное в круглосуточном магазине по дороге домой, ей станет легче.
— Пойдём, — Сасукэ начал обходить её.
Хината не знала, куда он собирается её отвести, но всё равно пошла за ним.
Хината села на бордюр и прижала бутылку с соком к лицу. Отёчность спала, но лицо всё ещё немного немело.
Саске присел на корточки рядом с ней. Он напомнил ей ворону, сидящую на ветке.
Что подумает такой дух, как он, о том, что она заснула за учёбой? Она хотела стараться изо всех сил, чтобы хотя бы получить знания, которые пригодятся на экзаменах, если он не отзовёт своё благословение. Но было ли для него оскорблением то, что она заснула? Думал ли он, что она ленивая?
В поле её зрения появился палец Саске, заставив её сфокусировать взгляд. «Ты пялишься».
Хината моргнула. Она смотрела на него. Её лицо запылало. — Прости. Она покачала головой и открыла бутылку с соком, чтобы выпить ещё.
Уголок рта Саске снова приподнялся. Ей показалось, что она чаще видит его улыбку, а может, это просто потому, что она чаще смотрит на него.
«Ты собираешься остаться?» — спросила его Хината, когда эта мысль пришла ей в голову.
— Хм? — Саске склонил голову набок.
Хината поняла, что в этом нет никакого смысла, потому что он не мог услышать, откуда в её голове взялась эта мысль. «Прости». — пробормотала она. «Я имела в виду, как долго ты планируешь здесь оставаться, прежде чем вернёшься в горы?»
Саске пожал плечами. «Я не знаю». — ответил он, глядя на пустой тротуар, освещённый уличными фонарями. «Я никогда не проводил много времени с людьми. Я никогда не понимал, почему Итачи хотел спуститься и смешаться с ними». Он поудобнее устроился, положив руки на колени. «Вы живёте такой короткой жизнью, которая, как правило, совершенно неинтересна и утомительна, поэтому мне никогда не хотелось задерживаться здесь».
— Мм, — промычала Хината. — Ты нашла что-то интересное?
Саске повернул голову и посмотрел на неё.
Хината слизнула остатки сока с губ, ожидая ответа.
— Да, — ответил Саске.
Хината кивнула и закрыла бутылку с соком. Это было вкусно.
Хината провела пальцем по своей схеме, пытаясь доказать себе, что она всё запомнила. Без давления в виде экзаменов ей всё равно нужно было убедиться, что она выучила весь материал, хотя она и признавала, что, когда ей не нужно было так сильно беспокоиться о том, что она что-то не выучила, ей было легче запоминать информацию.
Её телефон завибрировал, отвлекая её, и она перевернула его, чтобы посмотреть, что за уведомление. Это была Ханаби, которая спрашивала, чем она занята.
Хината подняла телефон над учебником и конспектами и сделала снимок, чтобы отправить его подруге.
— Что ты только что сделала? — Саске удивлённо посмотрел на неё.
«Я сделала снимок, чтобы отправить его сестре», — объяснила Хината, повернув к нему экран. «Не волнуйся, тебя там нет».
Саске остановил её, когда она хотела повернуть телефон к себе, чтобы получше рассмотреть экран и стол, с которого она сделала снимок. О. Наверное, он мало что понимает в фотографиях, да?
Хината наклонилась ближе и нажала кнопку отправки. «А теперь, как и в случае с текстовыми сообщениями, я могу отправить тебе это фото». — объяснила она.
Саске прищурился и наморщил нос, глядя на него.
Пока он рассматривал его, пришло сообщение от её сестры: «Ты с Сино? »
Хината поднесла телефон ближе к себе, чтобы ответить на сообщение, но в этот момент Сасукэ придвинулся к ней, почти вплотную прижавшись к ней. Она взглянула на него краем глаза, а затем снова сосредоточилась на телефоне. «Нет, я с учеником из моего класса».
— У меня есть имя, — нахмурился Саске.
«Ханаби этого не узнает». Казалось, не так уж важно, с кем она была.
«Кто?» — ответила Ханаби, прежде чем успела что-то сказать или увидеть самодовольное выражение на лице Саске, который был прав, говоря, что она должна была назвать его. Присланная ею фотография вернулась с рукой Саске в углу, увеличенной и обведённой кружком. «Он милый? Пришли фотографию».
Хината отдёрнула телефон, чтобы скрыть то, что сказала её сестра, но она боялась, что Саске, скорее всего, уже это увидел.
— Что она сказала? — Саске попытался забрать фотографию.
Хината прижала телефон к груди. «Она хочет, чтобы я прислала твою фотографию, но это невежливо».
— Зачем? — удивился Саске. — Нарисуй меня. — Он указал на себя.
Хината поджала губы. Ей не очень хотелось потакать домыслам сестры, но Саске действительно заинтересовался этой технологией, так что она не хотела его разочаровывать.
Хината подняла телефон, чтобы сделать ещё одно фото. Саске смотрел прямо на неё, а не в камеру, и от его полной невинности, когда он не знает, куда смотреть, она не смогла сдержать улыбку. Она сделала снимок и развернула его, чтобы показать ему.
Саске снова накрыл её руку своей, чтобы поднести телефон ближе к лицу.
«Я тоже тебе отправлю». Хината убрала руку.
Несколько нажатий на экран — и фотография оказалась у сестры и Саске.
Саске получил сообщение и взял свой телефон, чтобы изучить его подробнее. «Как мне это сделать?» — спросил он, протягивая свой телефон.
Хината наклонилась, чтобы найти приложение для камеры. «Это откроет камеру». Она нажала на кнопку, и задняя камера заработала. «Наведите камеру на то, что хотите сфотографировать, и не двигайтесь». Она навела камеру на книжную полку. «А потом нажмите на этот кружок». Изображение на экране застыло. «И вот у вас есть фотография. Вы можете зайти сюда, чтобы просмотреть все свои фотографии». Она указала на экран. — Или вернись и сделай ещё фотографий.
Саске забрал свой телефон и поводил камерой. Его любовь к технологиям контрастировала с его почти суровым, проницательным характером. Было так мило видеть, что он так увлечён технологиями, к которым люди привыкли и воспринимают как должное.
Хината снова опустила взгляд на свой телефон, где сестра прислала ей целую стену сообщений о Саске, и тут услышала звук съёмки на телефон Саске. Она подняла глаза и увидела, что он направил камеру на неё.
Саске развернул его перед собой, чтобы посмотреть на её фотографию, и открыл рот, чтобы объяснить, что фотографировать других без их разрешения невежливо, но вид у него был такой, будто он просто развлекается. Может, ей стоит закрыть на это глаза.
Глава 20
Текст главы
Хината посмотрела на часы, чтобы убедиться, что она не опаздывает, и только потом открыла дверь в кафе. Новое место Сасукэ порекомендовала одна студентка, и Хината была почти уверена, что это было приглашением на свидание, но он либо неправильно понял, либо намеренно проигнорировал его и вместо этого пригласил её присоединиться к нему.
Она вошла, оглядела зал в поисках его и не увидела, поэтому решила, что пришла раньше, но потом посмотрела вперёд и увидела, что он стоит у киоска с сенсорным экраном.
О боже, неужели в этом кафе есть хай-тек?
Хината на мгновение обрадовался, что, если бы другой ученик пригласил его на свидание, он бы отказался, потому что, вероятно, было бы довольно сложно объяснить своё замешательство.
Хината шагнула вперёд, чтобы попытаться помочь ему, но, наткнувшись на кого-то, отступила. Здесь было многолюдно, должно быть, это место пользовалось популярностью. «Извините». Она вежливо поклонилась человеку, с которым чуть не столкнулась, а затем снова повернулась к Саске, но увидела, что ему уже кто-то помогает.
Сино протянул руку, коснулся экрана и указал на варианты, объясняя, что изображено на экране, и проводя его по всем пунктам.
Как она собиралась это объяснить?
Хината стала осторожнее пробираться сквозь толпу, чтобы подойти к ним.
— Вот. Шино нажал на последнюю кнопку. — Знаешь, довольно жалко, что кто-то с такой силой бьётся над сенсорным экраном. — грубо прокомментировал он.
Могущественный?
Подожди.
Саске бросил на него сердитый взгляд.
— Ты?.. Хината моргнула, привлекая их внимание, и лицо Шино стало бесстрастным. — Как давно ты знаешь?
Сино тут же съёжился и выпрямился, поняв, что его поймали с поличным.
Погодите. Знал ли он, что она знает?
Судя по тому, что он не задавал вопросов, он знал, что она тоже в курсе. Так почему же он так активно это скрывал? Может, именно поэтому он не хотел, чтобы она общалась с Саске, ведь он знал, что тот — горный дух?
Саске указал на Шино. «Он — дух насекомого».
— Что? — пискнула Хината.
Шино бросил на Саске испепеляющий взгляд. Саске просто посмотрел на него в ответ, не выражая никаких эмоций.
Что?!
«Ты всё ещё пользуешься этим киоском?» — спросил кто-то рядом, вернув Хинату к реальности: они находились в оживлённой кофейне и мешали людям делать заказы.
— Тогда давай закажем напитки... Я всё объясню. — пообещал Сино.
Они сели за один из немногих свободных столиков. Хината в ожидании провела большим пальцем по краю своего бокала. Саске откинулся на спинку стула и скрестил руки на груди. Шино глубоко вздохнул.
Он был недоволен тем, что Саске выдал его секрет, и беспокоился о том, что подумает Хината, если он утаит это от неё.
— Я лесной дух, — признался Сино.
— Дух жука, — поправил Саске.
— Подтип насекомых, — выпалил Сино, прежде чем взять себя в руки и снова обратить внимание на неё. — Прости, что не сказал тебе...
Хината быстро покачала головой и протянула руку. «Всё в порядке. Я и не ждала, что ты мне это скажешь», — быстро произнесла она.
Бремя спало с его плеч так же быстро, как и легло на них.
— Полагаю, ты не собираешься рассказывать об этом всем подряд. Хината нервно теребила пальцами чашку.
«Ты не просто кто-то. Ты мой лучший друг». — убеждал её Сино. Хотя, возможно, ему не стоило напоминать ей о том, из-за чего она должна на него злиться.
Хината слегка пожала плечами. «Тогда почему ты мне не сказала?» Она прислушалась к его доводам.
«Потому что это секрет, который мы должны хранить от людей, чтобы мирно с ними сосуществовать». Сино повторил то, что ему внушали с детства.
— Ну, тогда тебе и не нужно было мне об этом говорить, — подтвердила Хината, потягивая свой напиток. Возможно, ему следовало ожидать от неё такого понимания. Она всегда была такой понимающей.
Теперь, когда она знала, он мог объяснить подробнее. «Моя семья относится к низшим духам, — объяснил Шино. — В отличие от высших духов, таких как горные духи». Он пренебрежительно махнул рукой в сторону Саске. «Мы живём почти столько же, сколько люди».
«Они рождаются, а не создаются», — добавил Саске.
Сино кивнул. «Мы приспособились к этому, живя среди людей, когда их города заполонили наши леса».
Хината кивнула, обдумывая услышанное. Он был уверен, что она о многом размышляет, в том числе о том, что она выросла вместе с ним и, вероятно, замечала за ним странности, помимо очков, которые он объяснял проблемами со зрением, из-за которых он был чувствителен к свету.
«Я знаю, что мы давно дружим, так что это может быть...» Сино не знал, как сделать так, чтобы ей было не так больно. Он знал, что поначалу она не расстроится, но, возможно, до неё немного не доходит, что он лгал ей очень долгое время.
— Почему?.. Хината подняла глаза и попыталась сформулировать свою мысль получше. — Наверное, я просто не понимаю, зачем тебе привязываться к одному человеку, если он может это заметить. Разве не лучше каждые несколько лет заводить дружбу с разными людьми, чтобы?..
Сино моргнул. Это был её вопрос? Она беспокоилась о том, что кто-то может узнать, что он дух? Он улыбнулся. Вот почему он держал её рядом. «Обычно да, мы стараемся избегать длительных отношений на случай, если кто-то заметит, что мы стареем медленнее, или обнаружит другие несоответствия». Признался он. «Но вы — те, кому мы должны служить, хорошие люди, которым не всё равно».
Выражение лица Хинаты из любознательного в мгновение ока превратилось в смущённое. «Я…» — запнулась она, покраснев.
«Духи не такие благородные. Не ври ей», — прошипел Саске.
«Ты не такой, как все, и именно поэтому я не думал, что тебе стоит находиться рядом с нами», — парировал Сино. Высшие духи всегда знали, что они могущественнее людей, и у них была дурная привычка злоупотреблять этим, но они не должны были считать, что все духи такие же высокомерные и самодовольные.
Хината снова вмешалась в их спор. «Давайте не будем ссориться из-за этого», — сказала она им, прежде чем вернуться к своему кофе. «Ваши виды долгое время существовали отдельно друг от друга. Я уверена, что между вами много различий».
Саске нахмурился, недовольный тем, что она их остановила, но не стал огрызаться в ответ. На самом деле он заметил, что Хината исправляла и другие его грубые выходки, например, тянула его за рукав, чтобы он не мешал кому-то пройти, или брала что-то для него, когда он не хотел, чтобы ему что-то давали напрямую.
Шино не собирался вслух признавать, что он прав, но слегка раздражённый, но всё же дружелюбный взгляд, которым Сасукэ одарил Хинату, когда она сказала ему остановиться или отойти, убедил Шино в том, что он был прав, говоря, что Хината — тот тип людей, к которым тянутся духи. Честные и искренние. Чистейшая часть человечества, благодаря которой они чувствуют, что заслуживают тех благословений, о которых просят.
Наполовину для того, чтобы проверить свою теорию, а наполовину для того, чтобы посмотреть, как у Саске подскочит давление, Шино поднял свой пончик и предложил его Хинате.
Хината наклонилась вперёд, не раздумывая откусила кусочек и прикрыла рот, чтобы прожевать. Она кивнула, одобряя вкус, и улыбнулась ему. Сино бросил на Саске косой взгляд и заметил, как тот стиснул зубы. Он откусил от того же пончика. Вот что значит быть её другом на протяжении большей части их жизни. Несмотря на свой высокий дух, ему придётся смириться с тем, что она знает его дольше и, следовательно, доверяет ему.
Саске не смог бы избавиться от него, даже если бы захотел.
Итачи улыбнулся, наблюдая за тем, как Саске пытается незаметно придвинуть свой стул поближе к Хинате, когда тот садится. Дух жука посмотрел на него вызывающим взглядом.
Девушка сидела между ними и, казалось, лишь отчасти осознавала, что между ними происходит ссора. Она хотела сохранить мир, но, похоже, не понимала, что именно из-за неё и началась ссора. Если бы она это понимала, то, он был уверен, сильно бы разволновалась.
Милый. У этого сорванца расширился круг общения. Приятно, что он ведёт себя хорошо и ладит с другими, но он не может вечно притворяться пай-мальчиком.
У него заканчивалось время.
И он, похоже, до сих пор не заметил произошедших с ним перемен.
Может быть, пришло время снова вмешаться. Он дал ему достаточно времени, чтобы наиграться в песочнице.
Глава 21
Текст главы
“Мисс Хьюга”.
Хината обернулась, услышав, как профессор Учиха зовёт её из коридора. Она остановилась и подождала, пока он её догонит. Он улыбнулся ей той же нежной улыбкой, которой, казалось, одаривал всех, кроме Саске. «Тебе что-то нужно?»
— Нет, — ответил он, опуская взгляд и перелистывая книгу, которую держал в руках. — Вообще-то я хотел дать тебе кое-что, что может тебе пригодиться. Он вытащил из стопки книгу и протянул ей. — Я заметил, что, несмотря на твоё благословение, ты довольно усердно учишься.
Хината протянула руку, чтобы взять книгу, но замешкалась, вспомнив, что он тоже горный дух. Она слегка отдёрнула руку. «Нужно ли мне что-то дать тебе взамен?» Насколько она понимала, чтобы что-то получить, нужно что-то отдать. Она не знала, как он отнесётся к её первому благословению, ведь он вернул ей меч.
Итачи улыбнулся ещё шире, похоже, его позабавили её сомнения. «Нет, но если ты хочешь думать об этом в таком ключе. Ты даришь мне возможность оценивать более удобочитаемые проекты».
Хината покраснела и взяла книгу. Возможно, с её стороны было грубо так предполагать, и она надеялась, что он не воспримет это как намёк на то, что она считает его злодеем. «Спасибо». Она склонила голову и положила книгу поверх остальных. «Я позабочусь о том, чтобы ты правильно её использовал».
Итачи кивнул и продолжил свой путь.
Хината опустила взгляд на книгу. Что ж, это было мило с его стороны. Может быть, он не такой плохой, каким его выставляет Саске.
Хината листала книгу, которую Итачи дал ей во время их обычного занятия — в тот период дня, когда Саске, похоже, решил, что будет сидеть с ней, независимо от того, есть у них задание или нет.
Иногда он читал книги. Иногда жаловался на задания, которые Итачи заставлял его выполнять, а время от времени пытался пользоваться компьютером.
Сегодня ему, похоже, было не очень интересно притворяться студентом или, скорее, студентом, который учится. Саске некоторое время изучал книгу, которую взял с одной из библиотечных полок, а затем отложил её в сторону и закрыл глаза.
Она взглянула на него. Его лицо расслабилось, и он стал дышать ровно и спокойно. Он что, спит? Может ли он спать? Она никогда не задавала ему этот вопрос, и было бы невежливо будить его, чтобы спросить об этом сейчас.
Время шло, а она всё читала. Этот медицинский журнал был интересным, но не настолько связанным с темой, как она думала. Он был больше посвящён теории медицины, чем её основам. То, что было внутри, требовало гораздо более высокого уровня подготовки, чем тот, к которому она привыкла. Она задумалась, то ли Итачи просто не понимал, на каком уровне она находится, то ли он больше верил в её способности, чем они были на самом деле.
Или, может быть, он неправильно понял благословение, которое дал ей Саске, и решил, что оно каким-то волшебным образом улучшает её способность запоминать и понимать информацию.
Солнце наконец село, и в библиотеке стало тише, потому что посетителей почти не осталось. Саске почти не двигался. На самом деле он сидел в той же позе, в которой заснул.
В конце концов она посмотрела на часы и поняла, что уже поздно. Наверное, ей стоит пойти домой. Она до сих пор не знала, что именно выводило отца из себя, когда она возвращалась домой слишком поздно, и хотя с тех пор он ни разу об этом не заговаривал, она не хотела, чтобы это случилось сегодня.
Хината коснулась кончиками пальцев плеча Саске, чтобы разбудить его, а когда это не сработало, положила на него обе руки. Он действительно спал. Что ж, это ответ на вопрос. Он мог спать, но это не ответ на вопрос, нужно ли ему это.
Она слегка встряхнула его за плечо, но он никак не отреагировал.
Он что, просто игнорировал её?
Она наклонила голову, чтобы заглянуть ему в лицо, и её сердце замерло. Его лицо было бледным, а глаза по краям покраснели. Она положила руку ему на щеку.
Он весь горел!
У него была лихорадка. Как? Духи могут болеть?
— Саске, — позвала его Хината и встряхнула его, чувствуя, как в сердце нарастает паника. — Проснись.
Как такое могло повториться? Возможно, она не заметила, что её сестра заболела и осталась дома, потому что та ничего не сказала, но она всё это время сидела рядом с ним. Как ты могла не заметить, что у него жар?
Она схватила телефон Саске и с трудом нажала на экран дрожащими пальцами. Она открыла контакты Итачи и позвонила ему, продолжая пытаться разбудить Саске, пока шёл звонок, но ответа не последовало.
Она попробовала ещё раз — ответа не было.
И снова никакого ответа.
Что ей было делать? Могла ли она отвезти его в больницу? Узнают ли они, что он не человек?
Она замерла, сжимая в руках телефон Саске, и показала ещё один экран с надписью «Не отвечает» для контакта Итачи.
Ей нужно было что-то сделать.
Она встала, лихорадочно запихнула все свои вещи в сумку и наклонилась, чтобы перекинуть его руку через плечо.
Хината сжала в руках липкие, дрожащие пальцы, сидя на краю кровати в университетской клинике неотложной помощи. Саске несколько раз приходил в себя, но был не в себе. У него была высокая температура, и лекарства, которые ему давали, похоже, не помогали. Они говорили о том, что, возможно, его придётся перевести в больницу, если температура поднимется ещё выше.
Она чувствовала себя просто ужасно. Она провела рядом с ним несколько часов, и он, вероятно, всё это время страдал. Если бы она заметила это раньше, возможно, ему не было бы так плохо.
Она закусила губу. Он выглядел таким слабым, что это казалось… неправильным. Она думала, что, поскольку он бессмертен и стар, с ним не может случиться ничего подобного.
Лёгкий запах дезинфицирующего средства, который всегда присутствует в медицинских учреждениях, казался предвестником беды. Она училась на врача. Ей казалось, что она должна что-то делать, но она только начала обучение в медицинской школе, и оно было посвящено людям, а не духам, и…
— Как он себя чувствует? — спросил профессор Учиха, отходя в сторону.
Хината вскочила со своего места, чтобы поприветствовать его. Итачи поднял руку, чтобы успокоить её, но она и не думала успокаиваться. «У него высокая температура, и она держится уже давно. Я не понимала, что он болен, и не знала, что он может быть…»
Итачи махнул рукой. «Всё в порядке», — сказал он ей. «Прости, что не смог прийти раньше. Я выключил телефон на совещании и забыл его включить».
Хината прерывисто вздохнула. «Я не знаю, что делать. Я… я не хотела везти его в больницу на случай…»
Итачи лишь улыбнулся. Казалось, он был не так обеспокоен, как она. «Спасибо, что позаботился о нём».
Хината перевела взгляд на Саске, лежащего на кровати. «С ним всё будет в порядке?»
Итачи усмехнулся. «Не волнуйся, с ним всё будет в порядке. Уже поздно. Почему бы тебе не пойти домой?»
Хината замялась. Она хотела остаться, чтобы убедиться, что с ним всё в порядке, но, возможно, это было не её дело и ей не стоило навязываться. «Хорошо, но можешь написать мне, когда ему станет лучше?»
Итачи кивнул. «Я сделаю это».
Хината взяла свою сумку и в последний раз взглянула на койку и бледное лицо Саске, прежде чем выйти из клиники. Стресс всё ещё сжимал её сердце.
Итачи сел рядом с кроватью Саске и стал ждать. С ним всё будет в порядке. Проклятие, которое он наложил, было рассчитано не на то, чтобы убить его, а на то, чтобы он заболел, но, к сожалению, он не учёл, сколько времени прошло с тех пор, как Саске отдал ей талисман.
Он думал, что поступил довольно умно, задев её за живое — болезнью того, кто был ей небезразличен, — но, к сожалению, когда Саске потерял сознание, он не просто нажал на кнопку, а уничтожил консоль. Теперь она была травмирована сильнее, чем он рассчитывал.
Ну что ж.
Люди были способными к адаптации.
Саске зашевелился на больничной койке, и к его лицу начал возвращаться цвет.
Было так мило видеть его сонным. Он не видел его таким с тех пор, как тот был совсем маленьким и только начинал свой путь к бессмертию. Может быть, он не слишком расстроился из-за того, что всё испортил.
Глава 22
Текст главы
Саске глубоко вдохнул горный воздух. Здесь дышалось легче. Он положил руку на грудь. Он уже очень давно не чувствовал себя так ужасно и не мог вспомнить, когда в последний раз терял сознание, но он был не совсем без сознания. Он помнил, как Хината звала его, но он не мог ответить. Она была взволнована. Она была в панике.
Он чувствовал, как колотится её сердце, пока она несла его на спине в университетскую клинику. Он не знал, почему она решила, что человеческая медицина может помочь, но, честно говоря, она, похоже, плохо соображала. Её голос звучал отчаянно, когда она просила медсестёр помочь ему. Она что-то бормотала себе под нос, пока ждала. Он чувствовал, как она несколько раз сжимала его руку в своей, но не мог протянуть свою, хотя ему этого очень хотелось.
Ему не нравилось смотреть, как она страдает.
— Тебе лучше? — Рядом с ним появился Итачи.
— Да, — фыркнул Саске. — Что это, чёрт возьми, было?
«Помнишь, я рассказывал тебе о задержавшихся душах?» Итачи хмыкнул.
— Нет, — решительно ответил Саске.
— Ты никогда не слушаешь. — Итачи закатил глаза. — Сейчас это не так важно. Через тебя прошла гнилая душа, и это дало о себе знать. Теперь она ушла, так что с тобой всё будет в порядке. Такие души встречаются нечасто.
Саске поморщился, услышав, как Итачи его оскорбляет. Может быть, он бы слушал внимательнее, если бы уроки Итачи не звучали как размышления о последних десяти тысячах лет. Его лекции по медицине были не такими скучными. «С Хинатой всё в порядке?»
— Да, — кивнул Итачи. — Застывшая душа не повлияла на неё. С ней всё было в порядке. — кивнул Саске. Он беспокоился об этом. — Я написал ей и сказал, что с тобой всё в порядке. — Итачи наклонил голову. — Ты собираешься навестить её?
Саске посмотрел на гору. «Нет, я увижу её завтра на уроке».
Итачи улыбнулся. «Хорошо». — сказал он, прежде чем она исчезла.
Сино покачал головой. «Это бессмысленно».
Хината фыркнула. Что ж, по крайней мере, он согласился с ней в том, что болезнь Саске — это странно, но это не дало ей никаких новых ответов.
«Я не могу заболеть, — объяснил Сино. — Так что он точно не должен быть заразным».
От этого ей не стало легче. «Ну, по крайней мере, с ним был Итачи, и он говорит, что тот выздоравливал. Просто…» Она даже не знала, куда клонит. Ей казалось, что она ходит по кругу.
«Если тебе от этого станет легче, то, что бы это ни было, убить такого могущественного духа очень сложно, так что с ним всё будет в порядке». — попытался успокоить её Сино.
Она не придавала этому значения, хотя была уверена, что он на это надеялся, потому что теперь, когда она знала, что он вообще не должен был заболеть, она просто беспокоилась, что случилось что-то ещё более серьёзное.
Хината вздохнула и посмотрела на часы. «Мне нужно возвращаться, Ханаби хотела...» Она потянулась за сумкой, но вместо того, чтобы взять её, просто сняла со спинки стула, и книги рассыпались по полу.
Она всхлипнула. Ей казалось, что чем больше она волнуется, тем неуклюжее становится и тем больше проблем у неё возникает, что, в свою очередь, ещё больше её тревожит.
Сино наклонился, чтобы помочь ей поднять книги, и его рука замерла, не донеся до одной из них.
«О, это мне дал профессор Учиха. Наверное, мне стоит поскорее вернуть его», — объяснила Хината.
Рука Сино опустилась и вытащила листок бумаги, торчавший из книги, которую он швырнул на пол. «Кто тебе это дал?» Он поднял листок бумаги со старинной печатью и написанными на ней символами, такими древними, что она даже не могла их прочесть.
«Профессор Учиха — старший брат Саске… ну, не совсем. Он — старший горный дух, который воспитал Саске». — объяснила Хината.
«Хината, это печать проклятия». Шино протянул её Хинате. «И на ней было имя Саске».
У Хинаты отвисла челюсть.
Неужели она несла то, от чего Саске стало плохо?!
В дверь кабинета Итачи постучали. «Войдите», — крикнул он.
Дверь открылась и закрылась с тихим щелчком. Он поднял глаза и увидел Хинату, стоявшую в его кабинете. Обычно сдержанное выражение её лица было очень, очень расстроенным.
Итачи улыбнулся ей. «Тебе что-то нужно?»
Хината шагнула вперёд и положила на стол книгу, которую он ей одолжил, а сверху — разорванную пополам печать, которая была спрятана внутри. Она смотрела на него с едва сдерживаемой яростью, ожидая его реакции.
Она была гораздо менее обвинительной и расчётливой, чем Саске. Она хотела знать, права ли она. Она хотела знать, признается ли он в этом. Она хотела понять, насколько сильно ей следует разозлиться, прежде чем она начнёт кричать на него.
— Мм, — разочарованно вздохнул Итачи. — Ты сам догадался. Ты умнее большинства людей.
«Из-за этого Саске стало плохо?» — прямо спросила Хината, теперь, когда у неё было подтверждение, по крайней мере, того, что он знал об этом из книги.
— Да, — признался Итачи. Ему было интересно, что она сделает с этой информацией.
Хината отвела взгляд, нахмурила брови и выглядела так, будто вот-вот расплачется. «Мне не нравится эта игра». — сказала она ему. «И я не думаю, что тебе стоит проверять меня за пределами класса».
Итачи пожал плечами. «Пока ты привязан к моему любимому младшему брату, я считаю, что ты — моя добыча». Он откинулся на спинку стула. «Я могу делать всё, что захочу».
Хината резко обернулась к нему. «Я не просила Саске остаться. Я не держу его здесь».
— Но ты же знаешь, что он остаётся здесь из-за тебя. — Он указал на неё.
Хината смутилась и отвела взгляд, потеряв самообладание. Может быть, она этого не осознавала. «Если хочешь вернуть его, просто отведи его обратно в горы. Это лучше, чем мучить его».
Итачи пренебрежительно покачал головой. «Не мне решать, когда он вернётся».
Хината явно была на грани срыва, но, какой бы интересной она ни была, он не думал, что она будет кричать на него, как бы он её ни провоцировал. Она опустила плечи, поняв, что ничего от него не добьётся, и тут же потеряла весь запал. Она развернулась, чтобы уйти, но он заговорил первым.
«Тебе не стоит рассказывать об этом Саске». — сказал Итачи, прежде чем она подошла к двери.
— Почему бы и нет? Хината обернулся.
Итачи только улыбнулся.
Лицо Хинаты побледнело, когда она представила себе нечто гораздо худшее, чем то, о чём он мог ей солгать. Она повернула ручку и вышла.
Он откинулся на спинку стула и скрестил руки на груди. Ему было интересно, что она сделает.
Стала бы она на него доносить?
Хината крутила в руках ручку, так сильно сжимая её подушечками пальцев, что у меня уже начало болеть запястье. Она не знала, что делать. Ей казалось, что она должна была с самого начала быть более осторожной с Итачи, и она чувствовала себя невероятно виноватой за то, что позволила ему использовать себя, чтобы причинить боль Саске.
Похоже, он считал забавным то, что она из-за этого расстроилась. Она переживала, что её попытка заставить его остановиться только подстегнёт его интерес и он попытается снова.
Должна ли она рассказать Саске?
Почему Итачи намекнул, что это может иметь последствия?
Неужели только потому, что Саске перестанет ему доверять? Разве не так? Но он был единственным, с кем Саске общался всю свою жизнь. Стоит ли ей так подрывать его доверие?
Было ли это чем-то более сложным?
Чего она не понимала, так это почему он вообще это сделал. Что он выиграл от того, что причинил боль своему младшему брату? Почему он счёл это таким забавным? Почему он решил, что это весёлая игра? Где же были те духи, которые оказались ещё более жестокими, чем она думала, и ей просто повезло, что Саске не был одним из них?
Неужели Шино беспокоился из-за этого? Теперь он точно волновался.
Перед началом урока Саске сел рядом с ней, вырвав её из состояния, в котором она пребывала последние полтора дня.
— Тебе лучше? — прошептала ему Хината.
Саске определённо выглядел намного лучше. К нему вернулся румянец, и он больше не был таким вялым. «Да. Я в порядке. Не волнуйся. Итачи сказал, что это был блуждающий мертвец». Ему, похоже, не понравилось это объяснение, но было ли это из-за того, что оно не имело для него смысла, или из-за того, что он вообще не был рад, что заболел?
В любом случае теперь она знала, что Итачи солгал ему.
— Ладно, класс, успокоились, — объявил профессор Учиха, входя в класс.
Хината встретилась с ним взглядом, и он улыбнулся ей.
А что она должна была делать?
Глава 23
Текст главы
Хината посмотрела на проливной дождь. Из-за него температура становилась всё ниже и ниже, и в конце концов дождь должен был смениться снегом.
Она собрала учебники, которые взяла на последнем занятии, и вышла вместе с другими учениками, которые собирались провести остаток дня вне школы. Кто-то пойдёт домой. Кто-то купит что-нибудь поесть. Кто-то встретится с друзьями, а кто-то, как Хината, отправится куда-нибудь учиться.
Библиотека стала для меня вторым домом.
«Как мне отправить электронное письмо?» — спросил Саске.
Хината вздрогнула, потому что не заметила его, когда выходила из здания, и была напугана тем, что он внезапно оказался перед ней с протянутым телефоном. Она огляделась, чтобы убедиться, что они не на виду у других студентов, которые раскрывали зонтики или выбегали под дождь без ничего. «Ты хочешь отправить электронное письмо со своего телефона?»
Саске поморщился. «Я не хочу», — отказался он. «Итачи хочет, чтобы я отправил задание по электронной почте. Он настоял на этом».
При звуке имени профессора Учихи сердце Хинаты сжалось. Она всё ещё сомневалась, правильно ли поступила, не рассказав Саске о том, что сделал Итачи, но с тех пор он, похоже, не предпринимал ничего столь радикального. Издеваться над Саске из-за его незнания технологий казалось гораздо более взвешенным способом досадить ему. Она надеялась, что он продолжит в том же духе.
Она взяла его телефон. «Ты знаешь, где твоё задание?»
— Да, — ответил ей Саске, как будто подумал, что это глупый вопрос. Она удивилась, что он знает, как установить его на свой телефон.
Хината включила экран и чуть не выронила телефон, увидев своё лицо. «Почему…» — начала она, запинаясь и пытаясь сформулировать мысль. «Почему моя фотография у тебя на заставке?» — пискнула она, показывая телефон и фотографию, на которой она снята сбоку, когда смотрит куда-то в сторону.
«Он сказал мне выбрать картинку, и это была единственная подходящая». Саске наклонил голову, как будто это было очевидно.
Хината покачала головой, пытаясь унять румянец на щеках. — Где твоё задание?
Саске перегнулся через её плечо и открыл галерею. Нажав ещё раз, он открыл фотографию своего задания, которое написал от руки.
Хината поджала губы. Она не знала, смеяться ей или спросить, серьёзно ли он говорит, потому что он выглядел таким уверенным. «Я…» Она взглянула на него, и от его приподнятой брови она не смогла сдержать улыбку. «Просто обычно, когда ты отправляешь задание по электронной почте. Ты должен отправить документ или PDF-файл».
Саске посмотрел на неё в ответ так, словно эти слова ничего для него не значили.
Хината кивнула. «Я тебе покажу. Это проще сделать на компьютере. Я всё равно собиралась в библиотеку». Она протянула ему телефон.
Саске разочарованно поморщился. Может быть, она поняла, что всё будет не так просто, как она думала.
Хината вышла под навес, где было холодно и сыро. Она повернулась, чтобы достать из сумки зонт, но тут мимо неё прошёл Саске. Она потянулась, чтобы схватить его за руку и остановить, но он остановился прямо под навесом, как и дождь.
Она посмотрела на небо: дождь перестал, но тёмные тучи по-прежнему нависали, и в любой момент могло начаться снова.
Саске оглянулся на неё, ожидая, что она отпустит его или пойдёт с ним.
Хината отпустила его и поспешила к нему. «Мне кажется, это обман».
— Я не понимаю, о чём ты, — пожал плечами Саске, но всё же улыбнулся.
Хината улыбнулась в ответ. Иногда она думала, что он был более благородным стражем, чем ему хотелось бы казаться.
Это было глупо.
Буквы на клавиатуре располагались в произвольном порядке, как и на его телефоне, из-за чего ему было сложно найти нужную букву.
— Ты уверен, что не хочешь, чтобы я это напечатала? — тихо спросила Хината, сидящая рядом.
Сасукэ дважды шмыгнул носом. Он ещё не был готов признать поражение. Это было так же просто, как набирать текст с помощью кнопок. Он должен был справиться.
Это было особенно неприятно, потому что он уже видел, как Хината это делает: её пальцы порхали по кнопкам без особых усилий, и ей даже не приходилось смотреть на кнопки, чтобы найти следующую.
Сколько времени понадобилось бы обычному человеку, чтобы научиться этому?
Хината придвинулась ближе, чтобы посмотреть на его задание, а затем на экран. «Клавиша H здесь». Она указала на неё.
Саске раздраженно постучал по столу.
«У тебя красивый почерк». Хината хмыкнула.
Саске вздохнул. Если бы только Итачи так думал, ему не пришлось бы нажимать на эти ужасные кнопки на компьютере. «E?»
«Верхний ряд». Хината перегнулся через него, чтобы указать на что-то, и подошёл ближе, чтобы посмотреть, что он делает.
Сасукэ чувствовал тепло, исходящее от её ноги, которая лежала рядом с его, но не касалась его. Её рука скользнула по его рукаву, когда она отодвинулась, ожидая, что он нажмёт на кнопку. Он снова переключил внимание на клавиши. «В верхнем ряду только буквы F и цифры».
Хината поджала губы, чтобы скрыть улыбку. «Нет, этот ряд». Она протягивает руку, чтобы снова показать ему. «Эти три ряда ты будешь использовать чаще всего».
— Ну, не называй его верхним рядом, если он не самый верхний, — проворчал Саске.
Хината хихикнула.
Саске сверкнул на неё глазами.
— Прости, — пробормотала Хината. — Ты поймёшь, — пообещала она ему тоном, который не выдавал её насмешки. — Эта строка, — указала она. — E. — Она провела пальцем по клавише и терпеливо улыбнулась ему.
Саске нажал на клавишу.
— Хорошо, — проворчала Хината. — А ниже Е.
Саске снова посмотрел на ключи.
Это займёт целую вечность.
Было нелепо, что Итачи заставлял его это делать.
«Ты рада зимнему фестивалю?» — спросила Сакура у Хинаты, сев на своё обычное место и перекинув волосы через плечо. Она всегда выглядела такой мелочной.
«Я… ещё не думала об этом». Прошла неделя после выпускных экзаменов, и до сих пор она беспокоилась только об этом. «Может быть, после всех этих экзаменов будет приятно…»
— Хорошо. Сакура восприняла её несколько необычный ответ как положительный. — У меня для тебя кое-что есть. — Она повернулась к ней с радостной улыбкой.
На лице Хинаты отразилась лёгкая паника. «Я не уверена, что мне это нужно». Она не планировала ничего покупать. Она даже не была до конца уверена, что пойдёт.
Сакура взмахнула руками, чтобы объяснить. «Есть один парень. Он учится в одном из наших классов, и он считает тебя очень милой. Последние несколько недель он постоянно спрашивает меня о тебе». Она объяснила. «Наконец он набрался смелости и попросил меня пригласить тебя на свидание, так что, думаю, тебе стоит встретиться с ним хотя бы на зимнем фестивале».
Хината не знала, что и думать обо всём этом. Она никогда раньше не ходила на свидания вслепую. Ну, это было бы свидание вполовину слепого. На самом деле она вообще никогда не ходила на свидания. Её лицо покраснело, когда она поняла, что Сакура говорит о том, что он регулярно рассказывает ей о своей влюблённости в Хинату. Почему это было ещё более унизительно, чем осознание того, что он хотел пригласить её на свидание?
Встречалась ли она с этим мужчиной раньше? Общались ли они, а она просто об этом не знала? Она не знала, хорошо это или плохо.
Сакура накрыла её руку своей, чтобы вывести её из панического состояния. «Да ладно. Это всего лишь одно свидание, и он очень милый». Она подбодрила её. «Я знаю, что это твоё первое свидание, но думаю, вы будете отлично смотреться вместе».
— Ал... ладно, — ответила Хината, сама не веря, что произносит эти слова.
— Ура! — Сакура обняла её за руку. — Это так волнительно. Может, нам стоит заранее сходить за покупками? Тебе нужно купить что-нибудь милое.
«Я не уверена, что у меня будет время», — пробормотала Хината. Она планировала проводить в библиотеке всё свободное время до самого экзамена.
«Мы можем найти время», — заверила её Сакура.
Саске сел рядом с ней, и Сакура тут же переключила внимание на него. «Ты собираешься на фестиваль?»
Поначалу Саске не проявил интереса и лишь поморщился, но это её не остановило.
— Я думал, мы пойдём вместе. Сакура посмотрела на него с надеждой.
Хината завидовала её прямолинейности. Она бы никогда не смогла так прямо спросить о своих чувствах у человека, который ей нравится, особенно в присутствии кого-то ещё.
Она завидовала уверенности Сакуры. От этого у неё самого на душе было неспокойно.
Саске взглянул на Хинату, но та пожала плечами. Она не участвовала в этом разговоре. Он не проявлял интереса ни к приглашениям, ни к Сакуре, но это не значит, что он не придёт.
— Конечно, — просто ответил Саске.
«Отлично!» Сакура воспряла духом, когда начался урок.
Хината взглянула на Саске. Она была удивлена, что он согласился пойти с Сакурой на свидание, но, возможно, ему было интересно пообщаться с людьми.
Итачи ведь не попытается обмануть и её, не так ли?
У неё в животе всё сжималось.
Глава 24
Текст главы
Хината зачеркнула последнюю строчку на странице и уставилась на полностью заполненный список. До выпускных экзаменов оставалось всего несколько дней, и она, как всегда, готовилась: составила большой список тем, которые, по её мнению, могли попасть в тест, и прорабатывала их до тех пор, пока не почувствовала, что поняла их все.
Обычно из-за того, что она панически боялась не знать тему достаточно хорошо, ей было трудно переходить к следующей, и очень редко ей удавалось дойти до конца списка и почувствовать уверенность в том, что она всё запомнит.
Но она знала, что на этот раз сдаст экзамен.
Она знала, что, что бы она ни изучала, единственное, что она знала наверняка, — это то, что будет на экзамене.
Она не была уверена, что на данном этапе разумно сомневаться в этом, но это не значило, что ей не следует учиться. В конце концов, если она собирается стать врачом, ей действительно нужно знать эту информацию, чтобы правильно ставить диагнозы пациентам или понимать их состояние, чтобы лечить их.
Она подумала, что, возможно, неуверенность в том, что её знания по темам проверяются должным образом, вызовет у неё ещё большее беспокойство и заставит усерднее заниматься, но она обнаружила, что, как только она достаточно хорошо усвоила тему, чтобы вспомнить её и найти в медицинском справочнике за считаные секунды, она почувствовала, что у неё действительно есть знания, необходимые для того, чтобы применить их на практике.
Теперь, возможно, она поняла, почему Саске постоянно отпускал небрежные комментарии о том, что крупные организации не могут сравниться с индивидуальным наставничеством по результатам. Она была уверена, что в эпоху, из которой он пришёл, индивидуальное обучение было, вероятно, единственным способом овладеть каким-либо навыком. И хотя он был прав, наставник, скорее всего, не стал бы давать ей письменный тест. Он бы ожидал, что она будет достаточно хорошо разбираться в заболевании, чтобы суметь его диагностировать, даже если она не знает, как его лечить.
Она понимала, почему они перешли в крупные учебные заведения со стандартизированными тестами. Просто не хватало людей, готовых заниматься наставничеством напрямую, а некоторые общие знания было бы проще получить из учебников, а что-то вроде ученичества было бы трудно оценить в рамках стандартизации, которую можно было бы ожидать в такой сфере, как медицина.
Хината уставилась на свой список. Она закончила его на несколько дней раньше срока.
Было странно не испытывать ужасного волнения так близко к выпускным экзаменам. Иногда она так сильно переживала, что в день экзамена её тошнило.
Каково это — сдавать выпускной экзамен, зная, что ты его сдашь?
Она смотрела в окно и размышляла, не купить ли ей что-нибудь перекусить для Саске. Она знала, что он считает своё благословение оплаченным, но ей казалось, что она должна давать ему больше, потому что он так много даёт ей.
Конечно, ей пришлось бы купить что-то для себя, а потом поделиться, чтобы обойти глупые правила благотворительности.
Хината моргнула, сосредоточившись на кристалле, который плавал в окне и переливался на солнце. «Снег идёт».
Саске поднимает глаза, не проявляя особого интереса.
— Красиво, — хмыкнула Хината. Она опустила взгляд на учебники, к которым не собиралась возвращаться. Было так странно закончить с ними так рано. Ей казалось, что это неправильно. Казалось, что должно быть что-то ещё. — Пойдём посмотрим, — она повернулась к Саске, чтобы узнать его мнение.
Саске пожал плечами и закрыл книгу.
Хината встала и собрала все свои книги в сумку. Возможно, в этом семестре она в последний раз сидит в библиотеке.
Когда она вышла на улицу, холодный воздух обжёг её лицо, а ветер заставил почувствовать, что на улице гораздо холоднее, чем на самом деле.
Небо за окном было усыпано белыми хлопьями, которые скорее парили, чем падали. Было ещё недостаточно холодно, чтобы они к чему-то прилипали. Поэтому, едва коснувшись земли, они исчезали. Если, конечно, вообще до чего-то долетали, а не уносились ветром обратно в небо.
Хината протянула руку в надежде, что одна из них осчастливит её и сядет на кожу. Она глубоко вдохнула холодный, свежий воздух. Это было красиво.
Саске наблюдал за тем, как глаза Хинаты блестят от удовольствия, а на лице появляется приятное выражение, когда она смотрит на едва падающий снег. Если ей это нравится, то ей бы понравилось, как это выглядит со стороны водопада. Может быть, он возьмёт её туда, когда всё покроется свежим слоем снега. Насколько больше радости будет на её лице?
Улыбнётся ли она снова так же?
Порыв ветра проник под их куртки, и Хината плотнее закуталась в шарф, когда он пронёсся мимо, сдувая волосы с её плеч. Они задрожали от холода.
Что?
Саске застыл на месте, не понимая, что только что произошло. Он не должен был дрожать. Он всегда чувствовал холод. Он ощущал его. Он знал, что холод есть, но никогда не дрожал, потому что его тело не реагировало на холод.
По крайней мере, так он думал.
Что же происходило?
Этого не должно было случиться.
«Тебе нужно теплее одеваться», — сказала ему Хината, стягивая шарф с шеи.
Ему не нужно было одеваться теплее. Он был волшебным существом. За все свои сотни лет он ни разу не чувствовал холода и не должен был чувствовать его сейчас.
Хината развернула свой шарф и одним движением накинула его ему на голову, обернув вокруг шеи. «Тебе действительно нужен шарф или хотя бы более тёплая куртка», — сказала она, поправляя шарф у него на лице. Он чувствовал, как в ткани ещё сохраняется тепло её тела. Оно проникало в его кожу, и ему казалось, что она всё ещё рядом. «Но ты же просто одалживаешь его. Так что не забудьте вернуть его. — Она улыбнулась ему и добавила свой комментарий, чтобы убедиться, что успешно обошла правила предложения.
Сасукэ почувствовал, как в груди у него разливается тепло, и холод, казалось, больше не беспокоил его. Её улыбка была очень похожа на ту, с которой она смотрела на падающий снег, — в ней читалось приятное удовлетворение.
Ему показалось, что она тоже владеет магией, потому что ему больше совсем не было холодно.
«Удачи тебе на экзаменах!» — сказала ей Ханаби, ставя на стол маленькую упаковку бананового молока с приклеенной сбоку запиской, на которой был нарисован человечек с поднятыми вверх большими пальцами.
Хината взяла его и хихикнула. «Спасибо». Это была очень милая похвала и бонус. Это было ещё и вкусно.
— Ты готова? — спросила Ханаби, оглядываясь через плечо, чтобы проверить, всё ли готово.
Хината глубоко вздохнула. «Думаю, да».
«Что ж, это лучший ответ, который я от тебя слышала». Ханаби хихикнула. Она была права. Обычно к этому моменту Хината уже вся дрожала от волнения и была уверена, что у неё ничего не получится. «Я встречу тебя внизу. Я приготовила завтрак». С этими словами она вышла из комнаты.
Хината немного волновалась из-за того, что она приготовила на завтрак, потому что Ханаби на завтрак ела тостерные булочки с молоком, которые она вряд ли назвала бы завтраком, скорее десертом под видом завтрака.
Хината в последний раз взглянула на свои записи и сложила их обратно в рюкзак, а затем посмотрела на прикроватную тумбочку.
Она всё утро мучилась над решением: стоит ли ей взять талисман на удачу? На самом деле она не знала, должен ли он быть на ней, чтобы она получила благословение Саске. Ей казалось, что это немного похоже на списывание во время выпускных экзаменов, но она также чувствовала, что, если она не возьмёт талисман, Саске обидится, что она ему не благодарна.
Она взяла его в руки и провела большим пальцем по подвеске. Было бы так странно не чувствовать её на себе, не теребить её, не ощущать, что с ней всё в порядке.
Она сдалась и надела его на шею, спрятав под свитером. Ей просто казалось, что она не может его оставить.
Если бы она чувствовала, что у неё слишком большое преимущество, то, возможно, просто использовала бы зимние каникулы для дополнительной подготовки.
В конце концов, это был всего лишь её первый семестр.
Глава 25
Текст главы
Зимний фестиваль был благословлён свежим слоем снега на каждой поверхности. Возможно, это связано с тем, что после финала Хината сказала, что было бы здорово, если бы перед фестивалем выпал снег, потому что так всё выглядело бы более волшебно.
Саске много лет наблюдал за этим фестивалем издалека. Ему всегда казалось, что эти мероприятия едва ли можно назвать фестивалями. Они не шли ни в какое сравнение с теми фестивалями, которые устраивали люди в былые времена. Фестивали, которые часто проводились в пользу таких духов, как он.
Ещё один элемент человеческой культуры, который отошёл от мистики в сторону собственных творений.
— Саске! — громко и раздражающе позвала его Сакура, подбегая к нему. — Я рада, что ты пришёл. — Она широко улыбнулась ему, а затем её взгляд упал на шарф у него на шее, и она слегка наклонила голову.
Саске уткнулся носом в шарф, от которого всё ещё исходил слабый запах Хинаты. Он больше не дрожал, но чувствовал, что холод оказывает на него какое-то воздействие, и ему было немного некомфортно. Может быть, он просто подражал людям, потому что проводил с ними слишком много времени. — Где Хината?
«Она скоро будет здесь», — заверила его Сакура, а затем оглянулась в поисках мужчины, который, похоже, шёл за ними, но отстал, когда она побежала к нему. «О, это...»
Саске отвернулся и не стал слушать. Ему было всё равно, кто это. Он вытащил нос из шарфа и увидел, как Хината направляется ко входу.
Сегодня она была одета по-другому.
Её длинные тёмные волосы были наполовину убраны назад, открывая больше лица, чем обычно, но щёки были скрыты под пушистыми наушниками. На ней было не обычное пальто. Это было белоснежное пальто с меховой оторочкой на воротнике. Её руки были спрятаны в светло-фиолетовых перчатках.
Она нарядилась для фестиваля.
— Хината! — Сакура помахала ей рукой.
Хината быстро подняла глаза, а затем опустила их, уставившись на свои туфли. Её щёки сильно покраснели.
Сакура даже не стала дожидаться, пока та подойдёт. «Хината, это Аоки». Она махнула рукой в сторону мужчины, который был с ней.
Хината вежливо поклонилась ему, но смотреть на него не стала. «Привет».
«Спасибо, что согласились прийти», — сказал ей Аоки.
А?
“Вы двое, повеселитесь”. Сакура радостно защебетала. “Пойдем”. Она схватила его за руку и потащила внутрь фестиваля.
Ого.
Саске успел сделать всего несколько шагов, прежде чем резко оборвал её попытки тащить его за собой. «Что ты делаешь?»
Сакура в замешательстве моргнула. «Нам следует оставить их в покое».
Саске нахмурил брови. «Зачем нам это?»
Сакура покачала головой. «Она на свидании. Ей нужно провести с ним какое-то время наедине, тебе не кажется?»
«Свидание?» Что?
— Ага, — Сакура улыбнулась, как будто это было что-то чудесное. — Разве они не милые вместе?
Саске оглянулся на Хинату. Её плечи были напряжены, а взгляд прикован к земле. Аоки пытался заговорить с ней, но было неясно, слушает ли она его, потому что выглядела взволнованной и смущённой.
У Саске от злости скрутило живот. Если она не собиралась рассказывать ему о фестивале, то зачем он вообще здесь?
— Пойдём, — Сакура снова потянула его за руку.
Саске вырвал руку из её ладони и направился к выходу с фестиваля. Он больше не хотел здесь находиться.
Сакура с расстроенным видом проводила Саске взглядом, скрестив руки на груди. Может, ей стоило предвидеть такой исход. Саске практически не отходил от Хинаты с начала семестра, но она подумала, что, раз Хината не проявляет к нему интереса, она сможет привлечь его внимание. Она думала, что он знает о её приглашении на свидание, но не стала говорить об этом прямо, чтобы не ставить его в неловкое положение…
Но она узнала шарф Хинаты у него на шее, а учитывая его реакцию на то, что Хината пошёл на свидание, подозрения только укрепились.
Хинате нравился Саске, но она его не интересовала.
Сакура надула губы. Теперь она не знала, что делать на фестивале. Может, ей стоит найти Ино? Она не могла винить Саске за то, что ему нравилась Хината. Она была милой, доброй и отзывчивой.
Сакура вздохнула про себя. Она собиралась утопить своё горе в горячем шоколаде. Она направилась внутрь фестиваля, чтобы найти его.
По крайней мере, у Хинаты был выбор. Она это заслужила.
Итачи появился под заснеженным деревом, под которым дулся Саске.
Саске сидел на снегу, скрестив руки на груди, и задумчиво смотрел на фестиваль. Он и правда не понимал, что из-за этого выглядит как большой ребёнок.
«Почему ты не спустился вниз, чтобы насладиться фестивалем?» Итачи изо всех сил старался не улыбаться понимающе.
— Это мой первый фестиваль людей, — голос Саске звучал тихо и раздражённо. — А Хината слишком занята своим «свиданием», чтобы показывать мне окрестности.
Итачи прикусил язык, чтобы не рассмеяться. Этот мелкий засранец даже придумал причину, чтобы свалить вину на неё, потому что он ревновал. Как мило. По глазам Саске он видел, что тот мысленно сжигает фестиваль дотла из-за своей иррациональной ревности, но ему не стоит слишком беспокоиться по этому поводу.
Итачи был готов поспорить, что на ней был талисман. Это решило бы его проблему.
— Как прошли твои экзамены? — спросил её Аоки, нарушив неловкое молчание, в котором они шли, очередной попыткой завязать разговор.
— Выпускные прошли хорошо. Хината кивнула, но этот ответ не располагал к продолжению разговора, поэтому они снова погрузились в неловкое молчание.
Это было больно. Хината очень жалела, что согласилась на это. Он, казалось, был рад поговорить с ней, и по тому, как он ёрзал и смущался, было ясно, что она ему нравится, но она не испытывала никаких бабочек в животе. У неё было такое чувство, будто ей придётся провести с ним несколько часов, и ей было очень неприятно.
Когда они вошли в более людную часть фестиваля, Аоки потянулся к её руке, и она на мгновение запаниковала, но, когда он взял её за руку, он споткнулся о чью-то ногу и упал прямо на пожилую женщину, стоявшую перед ним.
Аоки вскочил и извинился перед ней, а затем снова повернулся к Хинате.
— Почему бы нам не... Хината указала на один из магазинов.
— Да, — согласился Аоки.
Они зашли в палатку, где подавали горячий яблочный сидр. Они сделали заказ, и она достала кошелёк, чтобы расплатиться, но он накрыл её руку своей, не давая заплатить первой.
Ладно. Он хотел заплатить. Она решила, что это нормально. Она просто чувствовала себя виноватой, потому что была почти уверена, что больше не будет этим заниматься.
— Вот. Аоки взял две чашки и указал на один из маленьких столиков, расставленных в стороне.
Хината села на одно из мест и взяла в руки чашку. Она поднесла её к губам и оглядела толпу. Ей казалось, что она не должна была приходить.
— Хм, — Аоки снова привлёк её внимание. — Я просто хотел сказать, что ты действительно моя идеальная девушка.
Хината почувствовала, как сильно покраснела. Ей было неловко, и она ужасно себя из-за этого чувствовала. «Я просто… не понимаю, откуда ты можешь это знать, если мы никогда раньше не разговаривали…» Она не знала, как ещё это сказать.
«Ты очень красивая и опрятная, и ты лучшая в нашем классе». Опрятная? Она была уверена, что это то, на что люди обращают внимание, но ей показалось странным, что на это указали.
«В какую... область медицины ты хочешь пойти?» Хината сменила тему, спросив о нём в надежде, что это поможет отвлечься от мыслей о его влюблённости в неё.
«Пластическая хирургия». Он уверенно ответил. «Она приносит больше всего денег».
Хината кивнула. Она могла с этим согласиться. Значит, его идеал — красивая, опрятная и образованная девушка, которая ценит деньги и высокие стандарты. Ей казалось, что она должна быть польщена, но ей было очень неловко.
— Как думаешь... — Он наклонился к ней, а Хината отстранилась. Прежде чем он успел договорить, его чашка с горячим сидром опрокинулась ему на колени, и он отпрыгнул назад.
Хината встала. Ничто не попало ни на неё, ни на её белое пальто, но одного взгляда было достаточно, чтобы понять, что он весь промок... прямо до колен.
Бедняга Аоки вздохнул, глядя на большое мокрое пятно на своих штанах. «Мне нужно… пойти домой и переодеться».
Хината поджала губы и кивнула.
«Прости за…» Аоки махнул рукой, показывая, что всё в порядке.
Хината покачала головой. «Всё в порядке», — сказала она ему. «Спасибо... что подумал обо мне».
От её тона Аоки стало не по себе, и он разочарованно опустил глаза. Похоже, он понял, что она не заинтересована во втором свидании, просто по тому, как она прощалась. И снова ей стало неловко, но она была рада, что он уловил подтекст, а не стал расспрашивать её об этом.
«Я... ещё увидимся», — сказал ей Аоки, стараясь уйти как можно незаметнее.
Хината вздохнул. Это было… больно.
Она снова посмотрела на фестиваль. Ей стало немного спокойнее от того, что она пришла одна. Может быть, она увидит Сакуру и Саске на их свидании.
Надеюсь, всё прошло лучше, чем у неё.
Глава 26
Текст главы
Саске шёл за Итачи по территории фестиваля. Он уговорил его хотя бы посмотреть на фестиваль, но сам не хотел здесь находиться. Он не хотел сейчас сталкиваться с Хинатой или Сакурой.
Итачи оглянулся через плечо и одарил его раздражающей улыбкой, которая говорила о том, что он считает забавным его плохое настроение.
Да пошел он к черту.
Почему он оказался здесь?
Ему нужно вернуться в горы, подальше от всех этих людей, их дурацкого фестиваля, их дурацкой потребности в парах и их дурацкого...
Кто-то вышел прямо перед Саске и сильно ударил его в грудь.
— О! — пискнул знакомый голос. — Прости. Тёмная голова склонилась в знак извинения.
Саске отступил назад и подождал, пока Хината поймёт, с кем столкнулась.
Ему не пришлось долго ждать. — О. Саске. — Она оглянулась. — Где Сакура?
Саске пожал плечами. «Мне всё равно, куда она пошла».
Хината склонила голову набок, но затем её лицо приняло неловкое выражение. Он не понимал, что означает этот взгляд.
— Где твоя девушка? — Саске услышал раздражение в собственном голосе.
— Э-э, — Хината сильно покраснел. — Это… прошло не очень хорошо. Он уже ушёл домой.
— О, — Сасукэ кивнул. Это… Он был рад это слышать. Ему всё равно не нравился этот парень.
«Я… просто не думаю, что подхожу для свидания вслепую, — пробормотала Хината. — Я слишком нервничала, всё проанализировала и поняла, что он мне не понравился, потому что я переживала, что…» Она вздохнула и смущённо опустила взгляд. — Я просто думаю, что мы не подходим друг другу».
Саске отвёл взгляд, стараясь не показывать, что он этому рад. Ему казалось, что это может её обидеть. — Что ты собираешься делать?
— Ну, я просто собиралась немного прогуляться. Хината обвела взглядом толпу. — Я думала, что увижу тебя и Сакуру, но не хотела вам мешать... Она замолчала на полуслове и отвела взгляд. — Наверное, это не имеет значения.
Сасукэ взглянул туда, где только что был Итачи, и увидел, что тот исчез. Похоже, сегодня его бросили уже дважды. Он перевёл взгляд на Хинату. Он знал, как привлечь её внимание. — Что это? — Он кивнул в сторону ларька.
Хината обернулась, чтобы посмотреть, о чём он говорит. «А, это просто...» Она споткнулась, когда кто-то протолкнулся мимо неё.
Саске подхватил её и помог удержаться на ногах.
Хината покраснела и подняла на него глаза. «Давай подойдём поближе, чтобы рассмотреть его». — пробормотала она.
Саске кивнул и улыбнулся, глядя на то, как она продолжает падать.
«Это мои любимые». Хината подняла жареное в сахаре с корицей угощение. «Это как тесто для булочек с корицей, только его жарят, и оно восхитительно пышное и дрожжевое». Это были её любимые угощения на зимнем фестивале, и в детстве они были главной причиной, по которой она хотела туда попасть. Они были и на других фестивалях, но было что-то особенное в том, чтобы есть их на холоде. «Но они такие огромные, хочешь поделиться?» Она протянула его Саске, чтобы тот снял несколько спиралек, но вместо этого он наклонился и просто откусил от него.
Саске отстранился и кивнул, продолжая жевать.
Хината покраснела. Она не это имела в виду, но сама виновата, что не... всё в порядке. Он явно не придал этому значения, так что и ей не стоит.
Они продолжили прогулку. Хотя здесь не было представлено много технологий, которые можно было бы объяснить, Саске смущали предметы, связанные с западными рождественскими традициями, с которыми он не был знаком, и это было логично. В любом случае, мало кто из местных праздновал Рождество.
Она попыталась объяснить, но он, похоже, не понимал, почему люди празднуют то, что не исповедуют, и это было справедливо, но технически её молитва горным духам не сильно отличалась от других.
Они подошли к игровым киоскам, на которые она обычно обращала внимание, только когда была с сестрой. Ханаби должна быть где-то на фестивале. Она собиралась прийти с друзьями.
Хината всегда знал, что игры были в какой-то степени нечестными. Иначе у них не было бы возможности зарабатывать деньги, чтобы компенсировать призы, но это было весело, когда у тебя есть ребёнок, которому просто хочется поиграть, а если он хочет получить приз, то это просто бонус.
«Это похоже на Итачи», — Саске указал на озорную обезьянку с подозрительной улыбкой на мордочке.
Хината могла с этим согласиться. «Я всегда считала их самыми милыми». Она указала на игрушки поменьше, одна из которых была белой лисицей с красными отметинами на мордочке и хвостом, обернутым вокруг лап, которая позировала, как счастливая кошка, подняв одну лапу вверх. Она была маленькой, но более качественной, чем многие другие мягкие игрушки, поэтому считалась одним из самых ценных призов.
Саске поднял на него глаза. «Ты этого хочешь?»
«На самом деле я не очень хорошо играю». Она посмотрела на мячи, которые нужно было бросать в мишени. Чтобы набрать достаточно очков, ей нужно было идеально попасть в самую маленькую мишень. «Ты же знаешь, какая я неуклюжая». Этот фестиваль показал, как часто она спотыкалась о людей.
«Играй». Саске кивнул в сторону игры.
— Саске… я правда не хочу. — пробормотал Хината, но уже положил деньги на кон.
Хината на мгновение задумалась о том, откуда у него вообще взялись деньги. Оставляли ли люди деньги в качестве подношения или он наколдовал их с помощью магии? Прежде чем она успела обдумать это, раздался сигнал об окончании игры, и она в панике бросила мяч в цель, попав прямо в центр. Сделав ещё один бросок, она искоса посмотрела на Саске.
Он жульничал.
Хината бросила оставшиеся мячи в цель, потому что сейчас она уже ничего не могла с этим поделать, и, набрав максимальное количество очков, смогла выбрать маленькую мягкую игрушку.
Она направила его на него с таким выражением лица. «Это было несправедливо».
Саске пожал плечами и отвернулся, не признавая своей вины. «В правилах ничего не сказано о магии». Он кивнул в сторону доски с правилами, на которой в основном было написано, что нельзя бросать друг в друга мячи, предназначенные для детей.
Хината вздохнула. Сейчас она ничего не могла с этим поделать. — Тогда можешь взять игрушку.
Саске покачал головой. «Победила твоя игра».
— Но ты же благословил его, — заметил Хината.
«Я проклял кабинку», — поправил Саске.
Хината не могла в это поверить. «Хорошо. Мы можем разделить его, но сначала получи ты». Она протянула ему телефон.
Саске принял его с ухмылкой.
Он действительно должен быть рад получить что-то в результате обмана.
Саске шёл позади Хинаты, держа под мышкой новую игрушку. Теперь, когда он шёл позади неё, он мог нахмурить брови и фыркнуть. Он и не подозревал, насколько сложной будет эта магия.
Казалось, что использовать магию становится всё сложнее и сложнее, но это было непостоянно. Было легко изменить погоду, чтобы на фестивале пошёл снег, но даже простое изменение направления полёта этих метательных шаров давалось с трудом.
На самом деле он переживал в тот день, когда у Хинаты были выпускные экзамены, потому что после первого экзамена его благословение просто перестало действовать, а у него не было достаточно магической энергии, чтобы поддерживать его, поэтому остальные экзамены она сдавала как обычно. Он хотел сказать ей об этом, но, поскольку она всё равно получила высшие баллы по всем предметам, он решил не отвечать на лишние вопросы.
Хотя было странно, что она не заметила, что в других тестах не использовалась помощь, возможно, все эти занятия принесли свои плоды.
— О! Хината указала вперёд и через плечо улыбнулась ему. — Они тоже очень вкусные. Нам стоит их попробовать. — Она восторженно посмотрела на него снизу вверх.
Саске нравилось видеть эту улыбку на её лице. Иногда ему хотелось, чтобы она была предназначена только для него, потому что ему действительно не нравилось делиться ею с кем-то ещё.
— Там толпа, — проворчал Хината. — Оставайся там. Я сейчас вернусь.
Саске остался на том же месте, где она его оставила, и наблюдал, как она идёт за угощением.
Он поднял пушистую игрушку так, чтобы она была у него на виду.
Что происходило с его магией? У него никогда раньше не было таких проблем, и это действительно не должно было быть так сложно.
Возможно, проблема стала настолько серьёзной, что ей стоит рассказать об этом Итачи. Он подумал, что, возможно, ощущение холода было просто последствием болезни, но тот факт, что он мог пользоваться своей магией, начал его беспокоить: значит, было что-то ещё.
«Тебе нужно это попробовать». Хината подцепила зубочисткой маленькую порцию чего-то, покрытого густым соусом. «Это острое».
Саске открыл рот, чтобы взять его, и она положила его ему в рот. Сначала он почувствовал сладкий вкус, но затем его накрыло гораздо более острым вкусом. Вот что она имела в виду, говоря «острый», а не «горячий». Он не был уверен, понравилось ему или нет.
Хината с улыбкой откусила кусочек от контейнера. Он втянул воздух, почувствовав, как специи обжигают её вкусовые рецепторы. — Что ты хочешь увидеть дальше?
Саске был не против, пока она сама ему это показывала.
Глава 27
Текст главы
Итачи кивнул, выслушав объяснение СасИтачи кивнул, выслушав объяснение Саске о том, что происходит с его силами.
Саске не мог так хорошо читать по его лицу, чтобы понять, стоит ли ему беспокоиться, но когда на лице Итачи появлялось выражение «я очень старый и мудрый», это не всегда вызывало у Саске приятные чувства, потому что обычно это означало, что он видел что-то раньше, и обычно это было что-то нехорошее. По крайней мере, это могло означать, что он знает, что происходит.
Итачи окинул взглядом склон горы. Снег почти весь растаял под солнцем, но под деревьями всё ещё оставалась тень и кое-где лежал иней. Прошло много мучительных мгновений, прежде чем он посмотрел на него и приподнял бровь. — Чего ты ждёшь?
Саске удивлённо посмотрел на него. Что это был за вопрос? Он ожидал, что его магия сработает. — Что?
«Ты отдал девушке свой талисман», — напомнил ему Итачи. «С того дня он высасывает из тебя силы».
А? Саске покачал головой. «Что? С чего бы ему так поступать?»
Итачи вышел из образа мудрого старца, что, как ни странно, означало, что он просто притворялся и всё это время знал, что происходит. «Ты хоть представляешь, что творил, когда давал ей это?» Он усмехнулся.
Саске раздражённо фыркнул. «Хватит смеяться, просто скажи мне, что это такое и как это исправить».
«Это подарок на помолвку», — прямо сказал ему Итачи.
Помолвка?! У Саске отвисла челюсть.
Итачи продолжал смеяться. «Это специально для людей, так что, по крайней мере, в этом ты прав».
«С чего бы мне дарить случайному человеку обручальный подарок?» Саске не мог понять, почему Итачи позволил ему это сделать или почему он не объяснил всё с самого начала.
— Ну, обычно ты не отдаёшь его первому встречному человеку, — объяснил Итачи. — Раньше, когда духов было гораздо больше и мы были более известны людям, некоторые духи влюблялись в людей. — Он махнул рукой в сторону города. — Но люди есть люди, и им не всегда можно доверять. Люди нередко пытались соблазнить духа, чтобы получить его силу.
Да. И?
“Но, конечно, влюбленному духу все равно, поэтому талисманы - это способ довериться этой любви. Давая это человеку, ты веришь в то, что он не злоупотребит силой. Глаза Итачи поднялись к облакам, когда он подумал об этом. “С его помощью дух будет призван и вынужден защищать человека, поскольку эти браки были в значительной степени непопулярны среди других духов”, - Когда он смог сказать, что Хинату преследуют. «Человек может контролировать духа», — когда Хината смогла приказать ему прекратить атаку. «И ты не можешь забрать это обратно. Отдавая это им, ты полностью им доверяешься».
Саске скрестил руки на груди. Это всё... Погодите. «Какое отношение это имеет к истощению моей магии? Если я отдам её ей, значит ли это, что я стану человеком?»
«Нет. Ты не рискуешь стать человеком. Твоя магия истощается просто потому, что она не приняла твоё предложение. По сути, ты доверился ей, но она не приняла твоё предложение, поэтому твоя магия будет медленно истощаться, пока она не примет его или пока ты не умрёшь».
Умри?! «Почему ты ничего не рассказал мне раньше?»
Итачи небрежно пожал плечами. «Я думал, ты сам догадаешься». Как бы он мог догадаться? «Ты сам виноват, что использовал то, для чего не знал назначения».
В Саске вспыхнула ярость, но у него были гораздо более насущные проблемы, чем Итачи, который просто был занозой в заднице. «Как заставить её принять предложение?»
— Нет, — ответил Итачи.
— Что? То есть нужно было умереть?
«Ты уже отдал его ей, — объяснил Итачи. — И ты поймёшь, что не сможешь ей этого объяснить. У тебя было время всё объяснить до того, как ты отдал его ей». Он слегка пожал плечами. «Это было проклятие, наложенное для того, чтобы духи не могли обманом заставить людей жениться на них».
Конечно. Зачем облегчать задачу тому, кто сделал это случайно? «Ну и что ей нужно сделать?»
«Разве это так важно для тебя? Ты не можешь заставить её это сделать», — возразил Итачи.
Он что, серьёзно? Конечно, это важно. Даже если бы ты мог заставить её это сделать, ему пришлось бы как-то обойти это препятствие.
«Есть способ обойти ограничения». Итачи запрокинул голову.
Ну и зачем он начал с этого?
«Ты можешь освободиться, убив её сам», — мрачно добавил Итачи.
У Саске отвисла челюсть. «Что?» Это было нелепо. «Ты же сам сказал, что я обязан её защищать».
«Это не значит, что всё будет легко, — сказал Итачи. — И это будет непросто. Ты должен хотеть уйти больше, чем любишь её».
Саске тут же покачал головой. «Я не...»
Итачи поднял руку, чтобы остановить его, прежде чем он успел возразить. «Тогда почему её так сложно убить?» — серьёзно спросил он. «Она всего лишь обычная девушка. В прошлом у тебя никогда не возникало проблем с убийством людей».
Саске уставился на него.
Он ненавидел это.
Что он собирался делать?
«И в конце концов, либо она, либо ты», — заметил Итачи.
Саске стоял и смотрел, как люди проходят мимо него, занимаясь своими делами. Проводя так много времени среди них, он начал привыкать к их образу жизни, привычкам, связанным с едой и отдыхом, но теперь он снова осознал, насколько он не похож на них. Ему казалось, что он не нуждается в напоминаниях, но он расслабился и слишком привык к комфорту. Ему потребовалось слишком много времени, чтобы заметить, что его магия ослабевает, и теперь он не знал, что делать.
— Держи, — Хината протянула ему кофе.
Саске не решался взять его. Что произойдёт, если он возьмёт его? Он не сможет ответить благословением или проклятием?
Хината на мгновение задумалась. «Можно мне на этот раз что-нибудь получить?»
У Саске упало сердце. Сейчас было самое неподходящее время для такого вопроса.
«За углом есть храм». Хината убрала руку. «Можно попросить вас рассказать об этом месте?»
Саске расслабил напряжённые плечи. Для этого ему не нужна была никакая магия. — Конечно. — Он принял напиток.
Лицо Хинаты просияло, и она повела его туда. «Семья Сино на самом деле содержит его».
Если это так, то это должно быть как-то с ними связано.
Когда они вошли в храм, Хината начала задавать вопросы тихим голосом, чтобы не нарушать покой храма. Саске отвечал, и в награду видел, как её глаза загораются интересом.
Он не был уверен, чем они будут заниматься, когда он сегодня пригласит её куда-нибудь. У неё всё ещё был перерыв, а значит, она была свободна, но не появлялась в тех местах, где он обычно её находил, поэтому на этот раз ему пришлось написать ей, чтобы пригласить куда-нибудь.
Сначала он хотел придумать, как заставить её принять предложение, но это было непросто, ведь он даже не знал, что будет означать её согласие. А потом он понял, что... на самом деле он не хотел, чтобы она соглашалась. Было глупо с его стороны сделать ей подарок на помолвку, сам того не осознавая, но он слишком много времени проводил с ней и понял, что был бы не против обручиться с ней. Но поскольку он не мог ей об этом сказать, а она вряд ли вдруг захотела бы выйти за него замуж, скорее всего, у него просто не было времени.
Смертность нависла над ним, как никогда раньше. Он спросил себя, на что бы он хотел потратить оставшееся время, и... подумал о ней.
Он просто хотел провести с ней время.
Возможно, он не смог бы рассказать ей о талисмане, но он задавался вопросом, стоит ли говорить ей, что он скоро умрёт. Он не был уверен, что сможет это сделать, потому что тогда она задаст вопросы «почему?» и «когда?», а у него действительно не было ответов на эти вопросы.
Поэтому сейчас он планировал провести с ней столько времени, сколько у него осталось, а когда он уйдёт, то, как он надеялся, она подумает, что он просто вернулся в горы.
Будет ли она его искать?
Подумает ли она, что он её игнорирует?
Будет ли это больно?
Он не был уверен, что хочет знать ответ.
Глава 28
Текст главы
Хината с удовольствием слушала рассказы об истории от человека, который действительно был там в то время. Особенно интересно было то, как Саске по-своему интерпретировал историю, которую он рассказывал, а именно те её части, которые его больше всего раздражали, и поэтому он говорил о том, насколько они глупы.
Она не могла сдержать улыбку, пока он продолжал разглагольствовать о лордах, которые когда-то правили этой местностью, и об их требованиях к духам, из-за которых на них обрушилось больше проклятий, чем благословений.
Она была уверена, что у него в запасе бесконечное множество историй, но самое печальное заключалось в том, что той насыщенной жизни, которая у него когда-то была, по большей части не стало. Люди постепенно забывали о духах, обитающих в горах, и, казалось, добровольно изолировались от них. В конце концов, его перестали навещать, и он привык оставаться наедине с Итачи.
А Итачи… был, по её мнению, сомнительной компанией, но, возможно, ей не стоит слишком полагаться на свои чувства. Он знал его гораздо дольше, чем она.
Она так увлеклась, что не заметила, как зашло солнце, и их остановил служитель, который сообщил, что храм закрывается на ночь. После искренних извинений она вывела Саске из храма.
Несмотря на то, что время шло к вечеру, ей так нравилось с ним разговаривать, что она не хотела останавливаться. Может быть, если она будет идти не спеша, они смогут болтать до тех пор, пока не станет совсем поздно и ей не придётся идти домой.
Пока они гуляли, она заметила в Саске то, что видела и раньше, но не знала, что и думать. В его глазах был отстранённый взгляд, как будто он думал о прошлом, о том, чего больше нет. Это казалось… странным для него. Он всегда считал, что люди в прошлом больше заботились о том, что они делали, но его манера говорить об этом скорее подразумевала пренебрежение к тому, что делают люди сейчас. Например, он считал, что большие университетские группы — плохой выбор по сравнению с индивидуальным наставничеством.
Однако теперь ему казалось, что он то и дело оглядывается на прошлое и почти предаётся воспоминаниям. Она бы не сказала, что это плохо, но, похоже, из-за этого его настроение портилось.
Она задавалась вопросом, станет ли она когда-нибудь одним из его воспоминаний. Чем-то, о чём он будет вспоминать. Ей казалось, что он будет вспоминать её скорее из-за её неуклюжести, чем из-за чего-то ещё, так что, может быть, он будет вспоминать и смеяться.
Хината остановилась на пешеходном переходе. «Не думаю, что ты захочешь увидеть, как я скачу на лошади. Я даже не уверена, что смогу забраться на лошадь».
— Думаю, мне бы хотелось на это посмотреть. — поддразнил её Саске.
Хината надула губы, и свет стал зелёным, разрешая им идти. Всё металлическое вокруг них исчезло или отразилось от него. «Ты просто хочешь посмотреть, как я упаду». Она шагнула вперёд.
«Я бы не дал тебе упасть», — заверил её Саске.
Говорил ли он это с точки зрения благословения или намекал, что поедет с ней? Хината покраснела. Ей больше нравилась мысль о том, что он просто имел в виду благословение, и она не хотела думать о другом варианте. — Я не… — Она оглянулась на него через плечо, но не увидела его, потому что внезапно стало слишком светло.
Тело Хинаты отреагировало раньше, чем она успела полностью осознать происходящее. Она почувствовала, как напряглось её тело, готовясь принять удар машины, вылетевшей из-за угла. Она не почувствовала прямого удара машины, но ощутила силу, которая возникла между ними и автомобилем. Их отбросило назад, но она смогла выпрямиться и встать.
Саске стоял неподвижно, крепко обнимая её одной рукой, так что у неё уже начало болеть плечо.
— Саске? — спросила Хината, запрокинув голову, чтобы посмотреть на него.
На лице Саске застыло выражение шока и... боли. Его рука всё ещё была вытянута в том месте, где он остановил машину. Его глаза светились, но не так ярко, как раньше.
— Ты в порядке? — пискнул Хината. Чувствовал ли он боль? Должно ли было быть больно?
Сасукэ издал звук, похожий на нечто среднее между напряжённым вздохом и стоном. Его рука соскользнула с её плеча, и он схватился за ту руку, которой остановил машину. «Я в порядке». Он солгал.
— Но ты же... Хината потянулась к нему, но его уже не было рядом. Он исчез, оставив её одну посреди улицы.
— Эй, — водитель машины в панике выскочил из неё. — Ты в порядке? — позвали её.
Хината не знала, что им сказать. Она не пострадала, но для них это было бы бессмысленно.
И она почувствовала, что что-то очень, очень не так.
Хината вошла в кабинет Итачи и огляделась, но не увидела его. Он почувствовал, что она ищет его, и это привлекло его внимание, но ещё интереснее было то, как отчаянно она его искала в такое время суток в его университетском кабинете, когда занятия ещё не начались.
Она осмотрела комнату, не выходя за порог, и увидела только пустой стол и стопки книг, ожидающих его возвращения. Она быстро огляделась, словно ожидая, что он появится, но, ничего не обнаружив, повернулась, чтобы закрыть дверь.
Что ж, он не мог её разочаровать. «Знаешь, занятия закончились», — сказал ей Итачи, появляясь в своём кресле.
Хината резко обернулась и увидела его. Он ожидал, что она разозлится на него, но на её лице отразилось почти облегчение. «Ты что-то сделал с Саске?»
Итачи приподнял бровь. Какая смелость и прямота. Забавно, что она подумала, будто он ответит честно на такой вопрос, учитывая их историю, но он всё равно собирался сказать ей правду. «Я ничего не делал».
— Это... как будто его магия причинила ему боль, — объяснила Хината, сжимая и разжимая руки. — Он остановил машину, но было видно, что ему очень больно, и он...
«Как будто его магия не работает?» — спросил Итачи.
Хината пристально посмотрела на него, словно только что поняла, что он ей солгал, но это было не так.
Что ж, она давно это знала. «Я не вытягиваю из него магию. Это делаешь ты».
Хината удивлённо посмотрела на него. «Я? Из-за благословения?»
Итачи кивнул в её сторону. «Талисман, который ты носишь». Хината быстро достала его из-под рубашки. «Он высасывал его магию с того самого дня, как он тебе его подарил, но он заметил это только недавно».
— Он... — пискнула Хината. — Он знал об этом? Он видел, как в её голове роятся вопросы. 'Почему он ей не сказал?' 'Почему он не забрал его обратно?'
«Это его убивает, — объяснил Итачи. — Ты можешь ускорить процесс, уничтожив кулон». Лицо Хинаты исказилось от ужаса. «Или ты можешь подождать и позволить кулону высасывать его магию, пока ничего не останется и он не умрёт от боли».
«А что, если я просто верну его?» Голос Хинаты задрожал.
Итачи пожал плечами и склонил голову набок, как будто ему было всё равно. «Он бы снова стал горным духом, но ты, скорее всего, больше не получил бы его благословения».
«Тогда с ним всё будет в порядке?» — настаивала Хината.
Умница, следит, чтобы он ничего не упустил. «Ваша связь будет разорвана, и это освободит его от магического истощения». — заверил он её.
Хината с облегчением вздохнула. Наверное, она подумала, что с этим можно смириться.
— Но, — голос Итачи становится тише, чтобы предупредить её. — Если ты вернёшь его, это всё равно повлечёт за собой последствия. Он был у тебя долгое время. Ты должна быть готова к тому, как это на тебя повлияет.
«Не думаю, что имеет значение, что со мной будет», — сказала Хината гораздо спокойнее, чем раньше. Она уже приняла решение. Хорошо.
«Он не захочет его возвращать», — добавил Итачи.
Хината выглядела так, будто хотела спросить, почему нет, но сейчас это было не так важно. — А это имеет значение?
— Так и есть, — согласился Итачи. — Он должен принять его обратно.
Хината опустила взгляд на кулон в своей руке. В голове у неё царила паника.
«Ты должна сказать ему, что тебя не удовлетворило его благословение и что ты больше не хочешь его видеть», — наставлял её Итачи.
Хината поджала губы, и в её глазах заблестели слёзы. Она решительно сжала кулон в руке, но по её щеке скатилась слеза. — Где я могу его найти?
«Если он поранился, то, скорее всего, будет прятаться, пока не поправится, — сказал ей Итачи. — Дай ему время, и он вернётся к тебе».
Хината кивнула, глубоко вздохнула и подняла руку, чтобы вытереть слёзы с лица, а затем опустила голову в знак благодарности и тихо вышла из кабинета, не попрощавшись.
Итачи вздохнул. Было грустно, что до этого дошло, но если она так сильно переживает за него, как он думает, то поступит правильно, и тогда Саске избавится от своей детской ошибки.
Глава 29
Текст главы
Саске вытянул руку перед собой, сжал и разжал её, убеждаясь, что всё в порядке. Он всё ещё чувствовал фантомную боль, но в целом был в порядке. Его магический запас был на исходе, но не настолько, чтобы он действительно навредил себе. Больнее всего было то, что ему пришлось использовать, казалось бы, весь свой магический запас, чтобы остановить машину.
Магический исток причинял боль. Казалось, что вены, по которым он струился, обожжены. Боль не утихала, предупреждая его, что это может повториться, если он не будет осторожен.
Это заставило его задуматься. А что, если так и было? Что, если это была последняя капля его магии и он просто исчез?
По крайней мере, Хината была бы в безопасности.
— Тебе лучше? Хината опустила голову и посмотрела ему в глаза с беспокойством на лице.
Саске сжал руку и сунул её в карман. «Да. Я в порядке». Он солгал. «Просто у меня остались последствия болезни». Он расслабил лицо, чтобы она не поняла, что он лжёт. Он не хотел, чтобы она беспокоилась из-за этого. Он просто хотел провести с ней оставшееся время, потому что ему снова и снова давали понять, что его осталось совсем немного.
Но Хината не выглядела убеждённой. Она стояла перед ним и смотрела себе под ноги.
Саске только сейчас понял, что на самом деле не знает, почему она попросила его прийти сюда. Это был пустой парк, где не было ни людей, ни каких-либо признаков жизни на деревьях. Он предположил, что она просто хотела увидеться с ним, чтобы убедиться, что с ним всё в порядке, но обычно она планировала, чем они будут заниматься: есть, учиться или пить кофе.
Хината подняла на него глаза, и он заметил в них что-то похожее на страдание.
Саске больше не знал, как убедить её в том, что с ним всё будет в порядке, потому что он знал, что это не так, и ему казалось, что она тоже это знает, но... он не понимал, как это возможно.
Хината глубоко вздохнула и засунула палец за воротник пальто, чтобы вытащить золотую цепочку с талисманом. Она сняла цепочку через голову и протянула ему.
У Саске внутри всё оборвалось. «Что ты делаешь?»
«Итачи рассказал мне о талисмане», — ответила Хината.
Что? Когда? Почему?
У Саске болезненно сжалось сердце. Итачи сказал ей, что это был подарок на помолвку. Этот ублюдок специально сказал ему, что он не может рассказать ей, что это такое, но может ходить и рассказывать ей об этом. Он объяснил, что это был несчастный случай? Она подумала, что он пытается заманить её в ловушку? Неужели Итачи хоть на секунду задумался о том, что должен был рассказать ему об этом?
— И я больше не хочу его. Хината протянула его ему прямо в руки.
Саске почувствовал удар. В груди у него было так же больно, как и в руке. Она знала, что это такое, и не собиралась это принимать.
Это... Это имело смысл. Она не соглашалась на это. Так почему же мне было больно?
Рука, державшая его, задрожала, и Хината занервничал ещё сильнее. «Я не…»
Саске забрал талисман у неё из рук. Он не хотел слушать её доводы. Он не хотел, чтобы рана открылась ещё сильнее.
Хината с облегчением вздохнул, получив его обратно, и от этого ему стало ещё больнее.
— Прощай, — сказал ей Саске и исчез.
Хината моргнула, и Саске исчез.
Она осталась одна в пустынном парке.
Единственным её спутником был холодный ветер, который обдавал её щёки ледяным холодом.
В груди было тесно и больно. С каждым вдохом становилось всё теснее. Она вцепилась рукой в ткань на груди, но это не принесло облегчения.
Именно это имел в виду Итачи, когда сказал, что для неё это будет иметь последствия. Он знал, что ей будет больно. Он знал, что она...
Он понял это раньше, чем она сама осознала. Может, ей и не стоило удивляться. Наверное, именно поэтому он и начал с ней заигрывать. Наверное, он уже тогда знал, что она его убивает.
Она жалела, что он ждал так долго. Было бы не так больно, но, возможно, она это заслужила.
Она была благодарна Саске за то, что он так быстро принял её обратно, потому что она не знала, как далеко ей придётся зайти, чтобы убедить его, но в то же время ей казалось... ей казалось, что он очень на неё зол.
Она не поняла, но ей всё равно было больно.
Горячие слёзы потекли по её лицу. Она глубоко вздохнула и вытерла слёзы. Ей нужно... нужно идти домой.
Она заставляла себя идти вперёд, но голова тянулась назад, и каждый шаг давался ей с трудом.
У неё было такое чувство, будто она взбирается на гору, но не собирается достигать вершины.
Ей не следовало этого делать…
Хината икнула и прикрыла рот, чтобы не выдать себя.
Ханаби услышала, как закрылась дверь Хинаты, и в коридоре едва слышно щёлкнул замок. Она оторвалась от компьютера. Разве она не ушла? Почему она уже вернулась?
Она встала и направилась к двери сестры. Постучав, она стала ждать, когда ей разрешат войти, но этого не произошло... она услышала плач.
— Хината? — позвала Ханаби. Ответа не последовало. Она вошла в комнату, и тихий плач стал громче. Она нашла Хинату лежащей на кровати, уткнувшейся лицом в подушку, чтобы заглушить рыдания.
Что случилось?
Ханаби закрыла за собой дверь и, подкрадываясь, положила руку на плечо Хинаты. Та в ответ лишь сильнее свернулась калачиком, обнимая подушку.
Ханаби не знала, что делать и что произошло. Она огляделась, но единственным, что казалось ей странным, была белая плюшевая лиса, сидевшая на прикроватной тумбочке. Она взяла её в руки. Откуда она взялась?
Она положила его на место. Она не была уверена, что это как-то связано.
Она положила голову на плечо Хинаты — это был единственный способ по-настоящему обнять её — и стала ждать, пока та выплачется.
Если она узнает, кто причинил ей боль, он за это заплатит.
Ветер трепал голые ветви деревьев, и от этого зрелища у него щемило сердце.
К нему вернулась магия, и теперь он ощущал её гораздо сильнее, потому что она вернулась к нему внезапно. Это действительно показало ему, как много всего исчезло за последние несколько месяцев, а он даже не заметил.
Саске сидел на краю утёса в своих шёлковых одеждах. Они казались ему странными после того, как он так долго носил современную человеческую одежду. Это была его обычная одежда, которую он носил веками, но теперь, когда он снова её надел, ему казалось, что она лишь подчёркивает, насколько он стар и как мало времени он провёл с Хинатой.
Прошло всего несколько месяцев, но за это короткое время он привык к этому, привык к ней.
Он ненавидел это.
Как он так быстро привязался к ней?
Саске повертел талисман в руке. Неужели дело в этой глупой штуке?
Он вытянул его за цепочку над обрывом.
Ему казалось, что его обманом заставили заботиться о ней, но...
Его рука упала на колени. Он знал, что это не так, потому что если бы это было так, то чувство исчезло бы, когда к нему вернулась бы магия. Он не хотел в этом признаваться, потому что тогда ему пришлось бы смириться с этим, но… он будет скучать по ней, потому что хотел остаться с ней.
Он никогда особо не задумывался об этом, но до того, как узнал, что его магия истощается, он не планировал возвращаться на гору. Возможно, он бы никогда не вернулся.
«Преимущество зимы в том, что туристов не так много». — раздался позади него голос Итачи.
Саске не оглянулся.
Он что, пытался его разозлить? Это была жестокая попытка воткнуть нож поглубже? В конце концов, это была его вина.
— Оставь меня в покое, — сказал ему Саске.
Итачи громко вздохнул. «Она никогда бы этого не приняла».
«Мне было всё равно», — ответил Саске. Он толкнул себя вперёд и соскользнул со скалы, исчезнув и появившись на другой стороне водопада, чтобы уйти от него.
Он сел, прислонившись к скале, и скрестил руки на груди, прислушиваясь к шуму воды и надеясь, что это поможет ему отвлечься, но это не заполнило пустоту в его груди.
С этим ему придётся смириться.
Глава 30
Текст главы
Жизнь продолжалась.
Хинате, как и раньше, нужно было посещать занятия и готовиться к экзаменам. Она шла по кампусу, опустив голову, чтобы не смотреть на гору. Она не хотела думать о том, что он там делает. Её сердце и так болело.
Она с трудом проживала день за днём, и каждый из них был похож на предыдущий. Теперь, после ухода Саске, она чувствовала себя ещё более опустошённой.
И Саске, и Итачи бесследно исчезли. Никто ничего не сказал по этому поводу, и она решила, что никому нет дела до профессора, который внезапно появился и так же внезапно исчез. На самом деле неудивительно, что людям нет дела до разговоров, но, услышав, как Сакура восторженно рассказывает о зимнем фестивале и о том, как она жалела, что не пошла на него с кем-то, потому что это такое прекрасное место для одного, Хината поняла, что дело не только в том, что никто о них не упоминал…
Никто их не помнил.
Никто не помнил, чтобы Саске был студентом. Так же внезапно, как и Сакура, которая уверяла её, что он проучился весь год, хотя на самом деле это было не так.
Для всех остальных их как будто никогда и не было, и, возможно, если бы не следы, оставленные Саске, она бы решила, что всё это ей привиделось, но его призрак всё ещё был здесь. Его почерк в тетрадях и распечатанные ею задания исчезли, но файлы с их совместной работой и текстовые сообщения остались. В каком-то смысле ей было забавно, что он скучал именно по этому. Саске никогда не был силён в технологиях. Наверное, он даже не подумал их удалить.
Он стёр с себя почти все следы, но по какой-то причине оставил плюшевую игрушку, с которой они спали, в её комнате, когда она вернулась домой, и его благословение всё ещё действовало.
Казалось, что он окончательно прощается с ней, отдавая ей игрушку, но по какой-то причине он всё ещё поддерживал связь, оставляя ей благословение.
Хината поняла это после того, как Итачи сказал ей, что магия Саске истощилась. Ей следовало заметить это раньше. После первого выпускного экзамена она почувствовала, что что-то изменилось. Экзамены, на которые повлияла магия Саске, были не только по темам, которые она знала, но и составлены таким образом, чтобы было понятнее всего для неё, поэтому, когда во втором экзамене появились сложные и запутанные формулировки, она должна была понять, что это не благословение, и, возможно, заметила бы это, если бы не училась так усердно. Она всё ещё знала ответы, поэтому просто не особо задумывалась об этом.
Единственный раз, когда она пожалела, что не стала меньше учиться... просто она бы узнала раньше. Может быть, он бы не пострадал.
Теперь, когда она поняла разницу, она знала, что благословение снова действует, но не понимала почему. Было ли это чем-то, что он должен был сделать? Нужно ли было сказать ему, что она хочет, чтобы он снял благословение?
Может быть, это было напоминание. Своего рода наказание.
Как и пустота в груди, это чувство было похоже на наказание.
Это ли имел в виду Итачи?
Когда он сказал ей, что будут последствия... она предположила, что может умереть вместо него, но, возможно, он имел в виду, что ей придётся жить с этим воспоминанием в одиночестве. Она знала, что теоретически смерть — это хуже, но ей казалось, что жить с этим воспоминанием — это просто...
Ей пришлось с этим смириться. Ей пришлось продолжать жить и не обращать внимания на боль.
Она оставалась лучшей в классе, и это было скорее проклятием, чем благословением, потому что другие ученики спрашивали её, как она это делает, и это только напоминало ей о том, что она должна делать, но она решила, что это хорошая возможность, и раскрыла им свой секрет. Она рассказала им, что ходила на гору с подношениями для духов.
Большинство людей подумали, что она шутит, но студенты университета тоже были в отчаянии и нуждались в перерыве в учёбе, поэтому со временем стало традицией перед экзаменами подниматься на гору с подношениями. Она не говорила им, куда идти, поэтому, как она слышала, люди просто собирались у Камня любви и загадывали желания, связанные с оценками, а не с свиданиями.
Она надеялась, что это компенсирует то, что она не получила обратно свой меч.
Иногда она задавалась вопросом, сможет ли вернуть его. Она просто не могла представить себе мир, в котором отец ничего бы не заметил, и, кроме того, ей пришлось бы найти кого-то, кто взял бы это на себя, потому что сама она не смогла бы вернуться.
Прошли недели, потом семестр, потом год, а потом и несколько лет, но она всё ещё чувствовала его присутствие.
Когда у неё были самые тяжёлые дни, когда она уставала, болела или чувствовала себя несчастной, она представляла, что он рядом. Он останавливал дождь, когда она забывала зонт, оберегал её на пути домой и не давал споткнуться.
Ей пришлось взять себя в руки, чтобы не поблагодарить его и не пожелать ему всего наилучшего. Она боялась, что он услышит её молитвы, а он бы этого не хотел. Было бы ещё более неловко, если бы он услышал, как она благодарит его за то, чего он не делал.
Ей придётся оставить свои мечты при себе.
Последний семестр, когда она получала диплом, показался ей самым тяжёлым из-за оценок. Ей уже предложили присоединиться к программе ещё до того, как она получила диплом, и хотя она знала, что материал ей знаком, она понимала, что выучила только то, что должна была, а профессор её рекомендовал. Ей казалось, что к ней относятся несправедливо. Ей казалось, что если бы они просто смотрели на её оценки и у неё не было бы рекомендации, она бы не выделялась.
Раньше она с нетерпением ждала окончания учёбы, потому что это избавило бы её от чувства вины, которое преследовало её и в карьере.
Саске положил голову на руку, а локоть — на стол.
Хината снова заснула в библиотеке. На неё светило солнце, но она отвернулась от него.
Её тёмные волосы падали на лицо. Некоторое время назад она подстриглась до плеч, и эта стрижка ей шла, но теперь она не могла зачёсывать волосы назад, как раньше.
Саске протянул руку и осторожно убрал прядь с её лица, а затем заправил её за ухо. Она не пошевелилась, но теперь он мог видеть её спокойное лицо.
Это был единственный раз, когда он мог быть так близко к ней. Обычно ему приходилось держаться на расстоянии, и это было больно. Иногда ему приходилось смотреть, как она падает, и сдерживаться, чтобы не подхватить её. Это было тяжело, потому что она так легко спотыкалась, но он не мог снова рисковать и выдавать себя. Хотя, даже если бы она его увидела, она бы его не запомнила. Он позаботился об этом.
Он хотел, чтобы она вернулась к своей обычной жизни. Он хотел, чтобы она вернулась к тому, что у неё было до его вмешательства.
Он знал, что она помнит кое-что из того, что произошло. Магия не может стереть всё из памяти. Она, вероятно, вспомнит своё первое восхождение на гору и второе, когда она нашла меч. Он знал, что она помнит, как просила благословения, потому что она рассказывала об этом людям, когда они спрашивали.
На самом деле ей это было не нужно. Она училась без перерыва и могла бы добиться того же упорным трудом, но было мило, что она всё ещё верила в волшебство, даже если больше не знала, что оно реально.
Она была уверена, что впервые за несколько десятилетий отправила других людей на гору с настоящими подношениями, чем-то ценным. Это было долгожданное изменение, но от каждого ценного подношения у него внутри всё сжималось, потому что он знал, что это из-за неё. Все напоминали ему о ней, а ему больше не нужны были напоминания. Он и так уже достаточно спустился, чтобы посмотреть на неё.
Все эти годы он надеялся, что однажды она последует собственному совету и снова поднимется на гору, но по мере того, как приближался конец её обучения, эта надежда таяла, и, вероятно, в этом был виноват он сам, ведь она сдержала своё обещание. Ей не нужно было ещё одно.
Скоро она закончит учёбу. Скоро она получит диплом врача, как и хотела, и в нём и его благословении больше не будет необходимости. Однажды она уедет, и, возможно, на этом всё закончится. Может быть, тогда он сможет отпустить её, но пока он может оставаться там, где, как он знает, ему не место.
Саске положил голову на стол рядом с ней, подпёр её руками и устроился так, чтобы видеть её спящее лицо.
Он скучал по ней.
Он скучал по ней, но она была здесь, совсем рядом, но почему-то от этого становилось только хуже.
Глава 31
Текст главы
Сино положил руку на плечо Хинаты, чтобы разбудить её.
Хината резко подняла голову и испуганно вздохнула, проснувшись.
Сино фыркнул. «Ты опять заснул над своими книгами?»
— Прости. Хината поспешила собрать свои вещи.
«Не торопись», — сказал ей Сино, но она его не послушала.
— Мне не стоит продолжать в том же духе, — зевнула Хината, повесив сумку на плечо.
«Не знаю, когда ещё ты ляжешь спать», — поддразнил его Сино. «Готов поспорить, ты берёшь эти книги с собой в постель».
Хината виновато опустила глаза.
Ну, он пошутил, но, возможно, она действительно начала так делать. «Ты ела?»
Хината покачала головой.
— Что ж, нам нужно кое-что купить, прежде чем ты пойдёшь домой. Уже поздно. — Сино кивнул в сторону двери.
Хината снова зевнула и направилась к двери. Шино последовал за ней, но на ходу оглянулся на Саске, который сидел и смотрел им вслед.
Он всегда был рядом, скрывался где-то на заднем плане.
Сначала Сино удивился, что Хината вообще перестала о нём говорить, но когда он попытался расспросить об этом Сакуру, она не поняла, о ком он спрашивает.
Хината больше никогда о нём не упоминала.
Шино не был уверен, решила ли она, что он забыл, или просто не хотела об этом говорить, но по её поведению было понятно, что она скучает по нему, и это почему-то ранило сильнее, чем то, что Саске всегда был рядом, просто стеснялся её.
Что-то произошло, и они вернулись в свои прежние миры, и ни один из них не был этому рад, но... возможно, так и должно было быть. Не зря осталось так мало горных духов.
Но Шино каждый день задавался вопросом, правильно ли он поступает, не говоря Хинате о том, что Саске здесь.
Сино тяжело вздохнул и остановился на развилке. Справа было место, куда студенты приносили подношения в надежде получить благословение на хорошую успеваемость, но он пошёл налево. За крутым холмом он нашёл святилище, куда раньше приходила Хината.
Ему было интересно, нашёл ли кто-нибудь это место теперь, когда здесь стало больше людей.
Он ожидал, что появится Саске и скажет ему, чтобы он убирался, но ничего не происходило. Он знал, что тот знает, что он здесь. Он проделал весь этот путь, чтобы поговорить с ним, а тот просто игнорировал его.
Сино вздохнул. Он не знал, чего ожидал.
Он положил подношение на алтарь и склонил голову. Он не был уверен, что горный дух благословит его, ведь он и сам был своего рода духом, но если бы он чего-то пожелал, то только того, ради чего пришёл, но он знал, что не получит желаемого.
Он направился обратно вниз по склону горы, обгоняя поднимающихся людей.
«Ты что, опять не занимался?» Кто-то, поднимаясь по тропинке, догнал другую группу.
«Нет, я правда думал, что провалю последнее испытание, поэтому пришёл поблагодарить духов за то, что они спасли мою задницу». Собеседник рассмеялся.
«Что ты принёс?» Первый показал, что он собирался предложить.
На лице Сино появилась улыбка. На самом деле это было горько-сладко. Хината вернул горе её суеверия и подношения. Люди снова поверили в духов, каждый по-своему.
Он задумался, понимает ли она, что это значит.
Саске взял с алтаря электронную игрушку и поморщился.
Тупой, самодовольный, жалкий ублюдок. Он что, думал, это смешно?
Ему повезло, что он не мог попросить благословения, потому что за это ему бы дали проклятие.
Но, может быть, ему не стоило настаивать. Он держал рот на замке. Он не мог стереть воспоминания, но правильно предположил, что оставит это испытание при себе, ведь он тоже был духом. Он знал, что так будет лучше.
Саске сжал кулак, почувствовав, как Итачи заглядывает ему через плечо, чтобы посмотреть, что там.
Итачи надулся, но Саске не обратил на это внимания.
Он по-прежнему не разговаривал с ним, и, несмотря на постоянные жалобы Итачи, это был не первый случай, когда он годами не общался с братом.
Пока.
Хината позировала для фотографий в выпускном платье рядом с отцом. Несмотря на то, что она получила желаемую степень, была лучшей в группе и окончила университет, он, казалось, был немного разочарован тем, что она не получила исследовательский грант. Его было не переубедить, но он был прав, думая, что она, скорее всего, его получила бы. Она не подавала заявку, хотя и сказала ему, что подала, потому что не хотела, чтобы её благословение лишило кого-то возможности. Она уже получила более чем достаточно.
Вот и всё. Конец благословению.
Сестра обняла её, и они сделали ещё несколько фотографий, чтобы порадовать семью. Впервые за несколько лет она подняла глаза на гору.
Она чувствовала, что, даже если он не хочет её видеть, она должна его поблагодарить, поэтому она отклонила неоднократные предложения Сакуры и других выпускников сходить куда-нибудь выпить и отправилась в поход в горы.
Тропа казалась более протоптанной, чем раньше. Она надеялась, что с увеличением числа людей подношения будут приносить больше благословений, чем проклятий.
Она смотрела себе под ноги, чтобы не повторить свой первый подъём, и направилась к святилищу. Казалось, что прошло столько времени, но ничего не изменилось, так что, возможно, она могла бы обмануть себя и подумать, что прошло столько времени, сколько она и предполагала.
Хината сняла сумку с плеча и отстегнула меч. Она опустилась на колени перед святилищем и склонила голову, прежде чем вложить меч в руки статуи.
“Я думаю, ты более чем заслужил это”, - сказала она ему. “В конце концов, мой отец заметит пропажу, но...” Она разберется с этим, когда дело дойдет до дела, может быть, ей удастся солгать и сказать ему, что она думала, что он убрал ее на хранение, а она ее не видела. “Спасибо”. добавила она. “Я не думаю, что смог бы зайти так далеко без твоей помощи. Я... Если бы она попыталась ограничиться дипломом медсестры, то, скорее всего, перегорела бы и стала ещё большим разочарованием для отца. Ей так хотелось рассказать ему всё, что было у неё на сердце, но она чувствовала, что он не захочет это слышать.
Она просидела там ещё какое-то время. Её сердце надеялось, что он появится, но тревога подсказывала ей... она даже не была уверена, на что надеется. Она хотела его увидеть, но не хотела, чтобы он расстраивался, так что, возможно, было бы лучше, если бы она просто промолчала и пошла домой.
Она достала из сумки ещё один предмет и положила его поверх меча. Белая игрушка-лиса улыбнулась ей в ответ, когда она пристраивала её поудобнее.
«Это можешь оставить себе. Я ничего не хочу возвращать. Я просто хочу, чтобы это было у тебя. Этого благословения достаточно». — прошептала Хината статуе.
Она глубоко вздохнула и сказала себе, что сейчас встанет, но так и не встала. Она сидела и ждала. Она ждала, пока солнце не начнёт садиться и не станет холодно, и только тогда смогла заставить себя подняться.
Может быть, она надеялась, что он придёт и скажет ей уйти, просто чтобы она могла его увидеть.
Когда она встала, ноги заныли от того, что она на них опиралась, и эта боль будет сопровождать её весь путь вниз. Поймает ли он её, если она упадёт? Она решила, что не стоит проверять это на практике, и просто шла, переставляя ноги, пока не добралась до подножия.
Саске вздохнул, когда наконец почувствовал, что Хината ушла. Он понял, что это она, как только она начала подниматься в гору, и спрятался под водопадом, чтобы не видеть её и не слышать, зачем она пришла. Он знал, что она, скорее всего, просто пришла поблагодарить его, как и многие другие за последнюю неделю после выпуска, но он не хотел этого слышать.
Он не хотел снова видеть её в святилище, потому что знал, что это причинит ему слишком сильную боль, но теперь, когда она ушла, ему пришлось взять себя в руки и посмотреть, что она ему принесла, потому что он чувствовал притяжение.
Саске появился перед святилищем.
Что?
Она вернула меч, как он и ожидал. Он ожидал, что она подойдёт и проведёт тот же неправильный ритуал, что и в прошлый раз, но она не только не сделала этого во второй раз...
Рука Саске зависла над игрушкой. Ей не следовало оставлять её здесь. Она должна помнить, что выиграла её вместе с Сакурой на зимнем фестивале.
Он взял его в руки и почувствовал, что это не подношение. Это был подарок. Он чувствовал в нём все её намерения. Они были вплетены в него, как будто она вкладывала в него эти намерения на протяжении долгого времени. Казалось, что она оставляет в нём своё сердце.
Она хотела, чтобы это было у него.
Она помнила его.
Глава 32
Текст главы
«Она меня помнит!» Перед ним появился Саске с мягкой игрушкой в руке.
Итачи приподнял бровь. «Конечно, знает».
— Что? — Саске непонимающе моргнул.
«Неужели ты думал, что после всего того времени, что вы провели вместе, она поддастся магии и забудет тебя?» Итачи покачал головой.
— Ты знал? — выпалил Саске, выставляя перед собой плюшевую игрушку, как оружие. — Почему ты ничего не сказал?
Итачи пожал плечами. «Ты со мной не разговариваешь».
Саске разочарованно фыркнул, и звук этот был похож на шипение. «Я пойду за ней».
Зачем он ему это сказал? Неужели он думал, что тот его остановит? «Ты идиот». Он искренне в это верил, но не собирался его останавливать.
Саске бросил на него сердитый взгляд, прежде чем тот исчез.
Итачи улыбнулся, когда тот ушёл, и встал, чтобы отправиться в храм. Если бы он не был таким упрямым, то услышал бы все её размышления в храме за последние пару часов, и тогда не пришлось бы спрашивать, помнит ли она.
Он появился перед святилищем, и его улыбка стала шире.
Саске оставил меч позади.
В любом случае это никогда не было важным.
Хината сидела в своём новом кабинете. Ей было странно. Она была уверена, что со временем почувствует себя здесь как дома, но пока это была просто маленькая пустая комната с письменным столом и медицинскими текстами, которые оставил предыдущий владелец кабинета.
Теперь она была здесь, в лабораторном халате и с бейджем, на котором были указаны её имя и должность — доктор Хината Хьюга. Ради этого она и работала.
Спустившись с горы, она подумала, что было бы неплохо оставить воспоминания о Саске там, наверху, как будто это был сон. Она не могла всю жизнь думать о нём. Она знала, что на этой работе придётся много работать, и надеялась, что у неё просто не будет на это времени и в конце концов всё это исчезнет, как сон.
Она посмотрела на часы и взяла в руки планшет. Она сообщила в участок, что ей сказали приступить к работе раньше.
«Добро пожаловать». — сказал ей руководитель программы.
— Спасибо, доктор... — Хинату прервало движение руки, направленной ей в лицо.
«Ты будешь называть меня Цунаде и никак иначе. Слишком многие пациенты слышат, что я врач, и задают мне слишком много вопросов, а отвечать на них — твоя работа, а не моя». — сказала ей Цунаде.
Хината моргнула. Это было очень странное объяснение, но она кивнула. Она не собиралась спорить.
Цунаде кивнула в знак того, что заметила её, довольная ответом или его отсутствием. «Теперь у меня вас двое. Не знаю, как это произошло». Она нахмурилась, глядя в свой планшет. «Я специально просила, чтобы мне давали только одного нового врача за раз». Она недовольно проворчала.
Как бы Хината ни хотела, чтобы у Цунаде было больше работы, участие в программе ещё одного врача означало, что она, скорее всего, не займёт чьё-то место.
«Он уже здесь, так что давайте приступим». Цунаде жестом пригласила его в комнату, держа в руках планшет.
Хината опустила голову и пошла туда, куда ей было велено, но замерла на месте, как только вошла в дверь и увидела Саске, сидящего на одном из стульев за столом.
Он взглянул на неё, но тут же отвёл взгляд, как будто она его не интересовала. Он что, не узнал её?
— Сядь, — приказала Цунаде.
Хината бросилась выполнять приказ, но её сердце бешено колотилось. Что он здесь делает?
Цунаде рассказала, чего она ждёт от них двоих, и Хината изо всех сил старалась быть внимательной, но постоянно отвлекалась на присутствие Саске.
— Ладно, теперь вы двое можете идти за мной, — Цунаде велела им встать и выйти из комнаты, не оборачиваясь, чтобы убедиться, что они следуют за ней.
Хината поспешила за ней, и вскоре они с Саске догнали её. Она обернулась и прошептала: «Что ты здесь делаешь?»
Саске бросил на неё обиженный взгляд. «Что за вопрос?»
Хината удивлённо моргнула.
— Что? Ты думаешь, что только ты один должен участвовать в этой программе? — усмехнулся Саске и закатил глаза.
Ну, он был похож на Саске. Он даже говорил как он, но реагировал так, будто на самом деле не понимал, что она имеет в виду.
Неужели он её не помнит?
Он ведь всё ещё был горным духом, не так ли? Что он здесь делал?
Хината споткнулась, потому что отвлеклась и подумала, что Саске может её поймать, но подхватил её не он.
— Будь осторожна, — сказала ей Цунаде. — Или купи обувь получше.
Хината покраснела и опустила голову. Цунаде продолжила свой путь.
Саске окинул её взглядом с головы до ног. «Неуклюжая». — прокомментировал он, проходя мимо неё.
Может быть…
У Хинаты упало сердце, когда она поняла, что он не только не помнит её, но и, скорее всего, оказался здесь из-за чьего-то желания. Вероятно, он здесь, потому что заинтересовался кем-то, кто сделал ему достаточно интересное предложение, чтобы оно стоило его времени.
Что-то в этом запало ей в душу.
Она ускорилась, чтобы не отставать слишком сильно, но почувствовала, что задыхается.
Это будет больно.
— Вот. Цунаде передала Хинате папки с делами. — Их нужно внести в систему.
Хината с трудом удерживала стопку книг в руках.
«Не стоит отдавать все свои документы новым сотрудникам». — прошипел один из врачей Цунаде.
«Я делаю не это. Я их обучаю. Им нужно понять, как работает система, а единственный способ сделать это — вводить информацию вручную, как это делают все остальные». Цунаде уперев руки в бока.
«По крайней мере, сделайте так, чтобы им обоим досталось поровну». Другой врач продолжал спорить с ней.
— Я справлюсь, — быстро заявила Хината. — Я отдам их тебе, когда закончу. Она перевела взгляд на Саске. Она не знала, как он собирается разбираться с компьютерами, но, возможно, она могла бы немного облегчить ему задачу, помогая прятать их.
Возможно, это было меньшее, что она могла сделать.
Саске едва взглянул на неё, когда она проходила мимо него по пути в свой кабинет. Он скрестил руки на груди и остался стоять, прислонившись к стене, в ожидании указаний. Она задумалась, сможет ли понять, ради кого он здесь.
Она отнесла папки обратно на свой стол и бросила их на него. Она села в кресло и включила компьютер, стоявший на её рабочем месте, но после того, как она дважды ввела данные, которые ей дали утром, компьютер не дал ей войти.
После третьей попытки она сдалась и решила, что ей придётся пойти в отдел кадров и узнать, не дали ли ей неверные учётные данные или есть какая-то другая причина, по которой она не может войти в систему.
Она достала из ящика ключи от кабинета, чтобы запереть за собой дверь. Она не знала, есть ли правило, запрещающее выходить из кабинета врача с записями пациентов, которые не хранятся в закрытой картотеке, но, если бы ей пришлось гадать, она бы предположила, что такое правило существует.
И, по крайней мере, замок сработал.
Она остановилась в коридоре и задумалась, в какую сторону ей нужно идти, чтобы вернуться в отдел кадров. Сегодня утром, когда ей показывали офис, она так разволновалась, что не обратила внимания, откуда они пришли.
Пока она пыталась принять решение, её взгляд упал на соседнюю дверь. Как и на её двери, на этой висел листок с именем, который должен был продержаться до тех пор, пока они не установят на двери табличку с именем.
Доктор Саске Учиха.
Его кабинет тоже был по соседству?
Дверь была открыта, и она заглянула внутрь. Она не думала, что там что-то найдёт. Она ожидала увидеть пустую комнату, похожую на её собственную, но в отличие от её кабинета, где ещё даже не было подставки для карандашей, на столе Саске уже что-то лежало.
Хината нахмурила брови.
Это…
Он…
Она вошла в кабинет и взяла в руки белую лису.
«Ты слишком быстро его нашла. Я знал, что нужно было подождать». Голос Саске раздался у неё за спиной.
— Ты...?! — Хината не знала, что она чувствует — шок или ярость, — но она замахнулась на него игрушкой. — Лжец! — Она знала, что он озорной дух, но это было жестоко. — Ты просто хотел, чтобы я подумала... — Она пискнула, и голос застрял у неё в горле.
Саске схватил её за протянутую руку и притянул к себе. Его губы обрушились на её губы, заглушая всё, что она собиралась ему сказать.
Хината растворилась в поцелуе, потому что, как бы она ни была расстроена, она испытала огромное облегчение от того, что он был здесь и думал о том же, о чём и она всё это время.
Глава 33
Текст главы
Саске приподнялся на локте и наблюдал за тем, как Хината вводит данные со страницы на экране. Это было ужасно скучно, и я чувствовал себя таким неэффективным. У них была технология, которая позволяла вводить данные напрямую в компьютер, а не записывать их сначала. Какой смысл хранить эти бумажные записи?
Хината оглянулась на него через плечо. Её щёки всё ещё были пунцовыми от их встречи, которую она так грубо прервала, напомнив ему, что у неё есть работа, которую нужно закончить. «Разве ты не должен заниматься своей работой?»
Саске пренебрежительно махнул рукой. «Мне поручили помочь». Точнее, он использовал магию, чтобы убедить инструктора, что именно этим он и должен заниматься.
— Ну, ты могла бы помочь. Хината натянуто улыбнулась. — Но, честно говоря, я думаю, что это займёт больше времени.
Саске приподнял бровь. «Подвинься». Он отодвинул её кресло от компьютера.
— Мне правда стоит это сделать, — хихикнула Хината. — Мне нужно уложиться в разумные сроки.
Саске проигнорировал её, взял первую таблицу и начал вводить данные в компьютер.
Хината замолчал и наклонился, чтобы посмотреть, что он делает. «Ты тренировался?»
Нос Саске дёрнулся. Да. Он тренировался с помощью технологий, но надеялся, что она просто впечатлится, а не укажет ему на то, что ему нужно больше практиковаться.
На её лице появилась улыбка. «Это здорово», — промурлыкала она и наклонилась ближе, чтобы посмотреть, что происходит, пока не оказалась совсем рядом с ним.
Саске почувствовал, как в груди у него разливается жар, он откашлялся и заставил себя снова сосредоточиться на наборе текста. Он не мог использовать магию на компьютере, но мог увеличить скорость набора текста, так что он должен был справиться быстро, и тогда у них будет больше времени поговорить.
Когда они вышли из больницы, Хината робко повернулась к Саске. «Эм… Не хочешь…» Она не хотела, чтобы он уходил. Ей казалось, что он может снова исчезнуть. Ей казалось, что каждый раз, когда она отворачивается, его может не оказаться рядом.
— Можно я останусь с тобой? — спросил Саске, прежде чем она успела ответить.
Хината кивнула и неловко указала в сторону своей новой квартиры. Большую часть дня они были заняты делами, которые не позволяли им поговорить по душам, но теперь они были одни и могли свободно общаться. Хината слишком много всего передумала, чтобы знать, с чего начать.
Спросила ли она его, как у него дела?
Спросила ли она его, услышал ли он её молитву, когда поднимался на гору?
Сказала ли она ему, что она...
— Я скучал по тебе, — сказал ей Саске, выводя её из задумчивости.
Хината покраснела. «Я…» Она кивнула в знак согласия, потому что не знала, сможет ли сказать то же самое. «После твоего ухода всё точно изменилось».
Саске опустил голову. Она не знала, что он чувствует по этому поводу. Она не знала, что он чувствовал, когда уходил.
— Я всё время... Хината глубоко вздохнула и заставила себя произнести то, что хотела сказать. — Я всё время надеялась, что ты будешь там. — сказала она ему. — Когда я оборачиваюсь или... Ей действительно стоило подумать о том, что она собирается сказать, потому что из-за этого она заикалась ещё сильнее, чем обычно.
— Я был там, — признался Саске. Хината повернулась и удивлённо посмотрела на него. — Я был там, чтобы убедиться, что ты благополучно добралась до дома и не проспала закрытие библиотеки. — сказал он ей.
Хината снова моргнула. Он был там? Её лицо залилось румянцем. Когда? Что такого постыдного она сделала, пока он наблюдал?
Взгляд Саске устремился к ней. «Но у меня сложилось впечатление, что ты меня не помнишь. Ты и не должна была меня помнить».
— Я тебя вспомнила. — Хината сложила руки вместе.
— Да. Я заметил. — Он сунул руку в сумку, где лежала мягкая игрушка в виде лисы, и вытащил её, чтобы покачивать во время разговора. — Я просто… Думаю, я предполагал, что если бы ты вспомнила, то выбросила бы её после того, как отклонила предложение. Когда я пришёл сюда, я надеялся… может быть, переубедить тебя или просто провести с тобой больше времени, пока есть такая возможность.
Взгляд Хинаты упал на улыбающегося лиса. Неужели это и есть то самое...
Подожди.
Держись.
— Предложение?! — пискнула Хината и остановилась.
Саске тоже остановился и выглядел растерянным. «Ты вернула мне талисман после того, как Итачи сказал тебе, что это был подарок на помолвку». Он сказал это так, будто она должна была это помнить.
— Нет. Хината яростно замотала головой. — Я вернула тебе талисман после того, как Итачи сказал мне, что он истощает твою магию и может убить тебя, если я его не верну.
Саске прищурился, глядя на неё, и тут его осенило. «Этот… ублюдок». Он перевёл взгляд на гору, которая была не очень хорошо видна из этой части города.
Да, скорее всего, это была вина Итачи, но она зациклилась не на этом. «Это был подарок на помолвку?»
Лицо Саске вытянулось от неловкости. «Честно говоря, я не знал этого, когда давал тебе его».
Что ж, хоть что-то. Она надеялась, что он не отдаст его какой-нибудь девушке, которая принесёт меч на гору.
«Но всё изменилось, и я подумал, что ты отвергаешь это, возвращая его», — пробормотал Саске.
Хината задумалась. Это было несколько лет назад, но теперь у неё появилось ещё больше вопросов. «Когда ты узнала?»
«Я заметил, что магия иссякает, и в конце концов решил спросить об этом Итачи. Он рассказал мне, для чего на самом деле нужен этот талисман и что магия будет иссякать, пока ты не согласишься». — объяснил Саске.
— Но ты мне не сказал, — заметила Хината.
— Я не мог, — признался Саске. — Это одно из его дурацких правил.
Хината поняла, что им нужно перейти улицу, и повела их к своему дому. От этой новой информации у неё закружилась голова.
Если он знал о потере энергии и не мог сказать ей, в чём дело... почему он просто не попросил вернуть её? Разве это тоже запрещено? Или он просто собирался умереть?
Теперь она вспомнила тот далёкий взгляд, который был у него в глазах в их последний день вместе. Знал ли он их?
Она впустила его в свою квартиру, которая на самом деле была не такой уж и большой. Это была маленькая однокомнатная квартира, которая была лишь слегка обставлена, потому что её сестра настояла на том, чтобы они купили что-нибудь для создания домашней атмосферы.
Саске снял обувь у входной двери и огляделся.
Хината махнула рукой в сторону стула и машинально налила себе чаю. Она не знала, о чём спросить дальше, но в голове у неё всплыл один вопрос. С тех пор как она впервые спустилась с горы, у неё было время подумать. «Как ты думаешь, что это было?»
Сасукэ сделал паузу, прежде чем сесть, и поморщился. «Я думал, что это для самых преданных слуг». Отвечая, он отвёл взгляд.
Хината обернулась, чтобы насмешливо посмотреть на него, и чашка, за которой она потянулась, соскользнула с полки и разбилась о раковину. Она вскрикнула и инстинктивно отдёрнула руки.
— Всё такой же неуклюжий, я вижу. — фыркнул Саске.
Хината фыркнула. Однако сейчас она испытывала слишком много других эмоций, чтобы смущаться из-за этого. «То, что ты сказал раньше, было некрасиво». Она знала, что неуклюжая, но он назвал её по имени и сделал это намеренно. Она потянулась к раковине, чтобы начать убирать осколки, но рука Саске остановила её, когда он внезапно оказался позади неё.
— Я играл эту роль. — Рука Саске скользнула по раковине, и осколки исчезли, оставив чашку целой. — Я планировал поработать с тобой несколько недель, чтобы понять, скучала ли ты по мне. — Он обнял её сзади и положил подбородок ей на плечо.
Хината почувствовала, как учащается её пульс. Чувствует ли он это? Может быть, он это слышит. «Ты мог бы просто спросить».
— Это не в моём характере. — промычал Саске. — Мы скорее озорные, чем вредные.
«Шино никогда не шалит». — возразила Хината.
— Не сравнивай меня с ним, — проворчал Саске. — Мы на разных уровнях.
Хината вздохнула, пытаясь успокоить бешено колотящееся сердце. «Я действительно скучала по тебе».
Сасукэ крепче обнял её. Он оторвал подбородок от её плеча и вместо этого прижался губами к тому месту, где он был, прежде чем она успела восстановить сердцебиение, которое тут же участилось. «Я скучал по тебе, даже когда был рядом, потому что знал, что не могу до тебя дотянуться».
Хината подняла руки и положила их поверх его. Мысль о том, что он бродил здесь, как привидение, отрезвила её. Ей было неприятно думать, что он всё это время хотел провести время с человеком, после того как веками избегал их. Она не знала, стоит ли ей расстраиваться из-за того, что она заставила его так себя чувствовать, или радоваться тому, что он так сильно по ней скучал.
Хината повернула голову и посмотрела на него. «Теперь ты можешь остаться, верно?»
Саске поднимает голову и придвигается ближе. — Я сделаю это.
Хината почувствовала, как её голова сама по себе запрокидывается, а глаза закрываются, когда Саске придвигается ближе. Этот поцелуй отличался от первого. Первый был похож на то, как последние несколько лет накапливались, а потом выплеснулись наружу. Этот был похож на томление, которым они могли наслаждаться и которое требовало внимания, пока оно снова не начало кипеть.
Чайник зашумел, заставив её подпрыгнуть.
Хината вздрогнула и поняла, почему она сравнивает это с кипячением. Она быстро подошла к плите, чтобы выключить конфорку, и Саске отпустил её, но тепло, которое он оставил на её спине, всё ещё ощущалось, как будто он всё ещё был там. Но, возможно, она просто перегрелась.
— Я... э-э... — Она неловко протянула руку мимо него, чтобы взять уже не разбитую чашку. — Я приготовлю чай. Иди сядь. — сказала она ему.
Саске не стал её слушать. Он подошёл ближе.
Хинате показалось, что теперь он делает это нарочно.
Глава 34
Текст главы
Саске осторожно провёл рукой по спящему лицу Хинаты, чтобы убрать выбившуюся прядь волос, упавшую ей на щёку, за ухо. В этот раз всё было иначе, потому что он не боялся, что она проснётся. Она всё равно была в его объятиях, и он не собирался её отпускать.
Пустые чашки из-под чая стояли на кофейном столике. Она заснула у него под рукой после нескольких часов разговора, и одно лишь ощущение её веса приносило ему покой. Он так долго был вне досягаемости, что наконец-то оказаться с ней здесь, физически быть рядом с ней было словно вздох облегчения.
Чтобы чувствовать её тепло, слышать биение её сердца, слышать её тихое дыхание во сне.
Он хотел настолько хорошо изучить каждую частичку её тела, чтобы она стала для него такой же привычной, как горные хребты и реки.
Саске крепче обнял её и довольно вздохнул, положив голову ей на плечо и закрыв глаза. Он мог бы провести так целую вечность. Просто слушать её дыхание, просто обнимать её.
Но ему нужно было кое-что сделать. Ему нужно было идти, но он решил остаться здесь ещё ненадолго, потому что ему хотелось насладиться этим ощущением.
На этот раз он собирался оставить её себе.
Хината потянулась к своему телефону, лежавшему на кофейном столике, когда зазвонил будильник. Она протёрла глаза и огляделась. Она лежала на диване... и рядом не было Саске. На мгновение она запаниковала, решив, что всё произошедшее накануне было просто сном, которым её измучил спящий разум, но она почувствовала тяжесть чего-то твёрдого у себя на шее.
Она подняла знакомый талисман, чтобы лучше его видеть, и с облегчением вздохнула. Он собирался вернуться.
И…
Пока она это осознавала, её сонный мозг успел направить кровь к щекам.
На этот раз они оба поняли, что это предложение руки и сердца.
Она встала и протёрла глаза. Ей нужно было вставать. У неё было несколько часов до возвращения в больницу, и ей нужно было кое с кем встретиться.
Итачи ждал на вершине горы, пока Хината закончит восхождение. Он был немного удивлён, что она так скоро пришла к нему, но, возможно, ему не стоило удивляться.
Хината нашла его у семейного святилища и замерла на месте, сцепив пальцы.
Он повернул голову и наклонил её, чтобы спросить, зачем она пришла.
— Саске вернул мне талисман, — объяснила Хината. — И… я знаю, что раньше ты мне об этом лгала.
«Я не лгала», — поправила её Итачи. «Всё, что я тебе сказала, было правдой. Он бы умер, если бы его время истекло. Я просто не сказала тебе, что ты могла бы принять предложение».
Лицо Хинаты помрачнело. «На самом деле это так же плохо».
«Ты бы приняла его предложение?» — напрямую спросил её Итачи. «Если бы знала?»
Хината опустила глаза в землю. — Я не знаю.
«Возможно, вам обоим не нравятся мои методы, но я защищал своего младшего брата». Итачи поднял голову, чтобы настоять на своём. Он не собирался спорить по этому поводу.
Хината не стала с ним спорить. Она просто подняла руку, чтобы поиграть с талисманом. «Можно я… можно я оставлю его себе?»
Итачи улыбнулся. «Он уже у тебя».
Хината прерывисто вздохнула, как будто именно это её больше всего беспокоило. «Как мне это принять?»
— Ты уже сделала ему предложение, — заверил её Итачи. — Предложив ему что-то без обещания получить что-то взамен, ты сделала ему предложение. — Он кивнул в сторону святилища. — Обычно это не плюшевая игрушка, но…»
Хината моргнула, и её лицо стало ещё краснее.
Итачи усмехнулся. Они оба были такими очаровательными в своей наивности. «Я же говорил, что он уже твой».
Хината придвинулась ближе к экрану. Это было бессмысленно, но чем больше она смотрела, тем больше убеждалась, что на странице нет ничего, кроме бессмысленных слов.
— Вес неправильный, — — раздался голос Саске у неё за спиной. — Вот почему он выглядит неправильно.
Хината подпрыгнула и повернула голову, чтобы сердито посмотреть на него. Ему нужно перестать так внезапно появляться. Она знала, что он старается, чтобы его никто не увидел, но ей было страшно оборачиваться и видеть его повсюду. А что, если его заметит одна из камер наблюдения?
Она снова перевела взгляд на страницу и обнаружила, что он прав. После небольшой корректировки измерений весь алгоритм стал более понятным, а выдаваемые им уровни вызывали гораздо меньше опасений.
Как бы он ни был полезен, она всё равно злилась на него за то, что он появился из ниоткуда.
Она взглянула на его лабораторный халат. Она обнаружила, что, будучи помолвленным духом, он был очень навязчивым и решил продолжать притворяться врачом, несмотря на то, что в этом больше не было необходимости. «Я не уверена, что справедливо с твоей стороны носить одежду, в которой ты на самом деле не учился в медицинской школе».
«Я могу прочитать целый учебник по медицине меньше чем за минуту». — парировал Саске.
Хината надула губы. «И всё же ты не можешь пользоваться тонометром».
Сасукэ отвёл взгляд. Ему нравилось делать вид, что он разбирается в технологиях, но он практиковался только с некоторыми вещами, такими как компьютеры и телефоны. Поэтому часть медицинского оборудования была ему незнакома. «Для этого и нужны медсестры». Он положил руку на спинку её стула и наклонился к её уху, чтобы лучше рассмотреть экран. «Что ты пытаешься диагностировать?»
Хината поднесла руку к его лицу на экране. «Я не пытаюсь ничего диагностировать. Я просто проверяла состояние пациента».
— Хорошо. — Саске наклонился, чтобы поцеловать её, но Хината убрала руку с его лица и положила её между ними.
«А я тебе говорила, что на работе нельзя проявлять нежность», — отчитала его Хината. То, что он работал с ней последние пару месяцев, постоянно отвлекало её. Он был невероятно полезен, потому что был ходячей медицинской энциклопедией, но в то же время невероятно раздражал, потому что, стоило кому-то отвернуться, он начинал привлекать к себе внимание. Теоретически он мог бы попросить что-нибудь в качестве награды, но было невероятно неловко, когда все узнали, что он её жених, потому что одна из девушек на ресепшене спросила, не хочет ли она пожаловаться на него, так как он, по её мнению, пристаёт к ней, потому что постоянно крутится рядом.
Хината опустила руку, чтобы посмотреть на Саске, и увидела, что тот очень расстроен. Он подался вперёд и всё равно поцеловал её в щёку. «Дома я съем больше».
Хината заставила себя смотреть прямо перед собой, но чувствовала, как краснеет до самых ушей.
Саске ухмыльнулся и, оттолкнувшись от стула, встал.
«Возвращайся к работе, раз уж ты так хочешь стать врачом», — поддразнила Хината.
Уходя, Саске ухмыльнулся.
Честно говоря, иногда он был таким же плохим, как и его брат.
— Я просто думаю, что должна была узнать о нём до того, как ты обручилась. Ханаби надула губы и скрестила руки на груди.
— Прости. Хината надеялась, что Саске будет держать рот на замке и не расскажет ей, что они были «помолвлены» дольше, чем говорили, и уж точно не хотела рассказывать ей, что технически это была не первая их помолвка. — Всё произошло быстро, потому что мы уже были знакомы и просто... Она действительно не знала, как объяснить то, что хотела сказать. Может быть, ей не стоило и пытаться.
«Мы так долго не виделись, что, когда встретились снова, это было как гром среди ясного неба», — добавил Саске.
Хината слегка машет ему рукой. Она действительно не хотела, чтобы он говорил, потому что боялась, что он скажет что-то, чего она не сможет объяснить, но в данном случае она была благодарна за помощь.
— Ты уже сказала папе? — Ханаби приподняла бровь.
Хината пискнула. «Нет». Она надеялась, что ему всё равно.
— Ты уже сказала Неджи? — Ханаби ещё больше приподняла брови.
Хината всхлипнула. «Нет». К сожалению, ему было не всё равно.
— Кто? — удивился Саске, в его голосе слышалось замешательство и раздражение.
Ханаби фыркнула. «О, ты ему не понравишься».
— Нет, не так, — согласилась Хината.
Саске перевёл взгляд с одного на другого.
Хината махнула рукой. «Мы сможем перейти этот мост, когда доберёмся до него».
Ханаби махнула рукой. «Ты уже помолвлен. Что? Ты собираешься ждать, пока не женишься?»
«Честно говоря, думаю, так будет проще сказать Неджи», — пробормотала Хината.
Ханаби открыла рот, но, подумав, пожала плечами. «Да, возможно, ты права. Ему будет не на что жаловаться, если всё уже произошло».
Лицо Саске вытянулось от удивления.
Хината в другой раз расскажет о своих непростых отношениях с двоюродным братом.
Глава 35
Текст главы
Сино улыбнулся. Он раскрыл объятия, и Хината прижалась к нему.
«Мне тебя не хватает», — с любовью проворковала Хината, и от этого лицо Саске стало ещё более кислым, чем от одних только объятий.
Сино обнял её. «Тебе стоит приходить почаще. Я почти всегда здесь». Он добавил, с улыбкой глядя через её плечо на Саске.
Саске прищурился, глядя на него.
Смирись с этим. Если он решил остаться в её жизни, ему придётся привыкнуть делить её с кем-то.
— О! Хината подняла руку и отступила на шаг. — Я оставила кое-что для тебя в машине.
Взгляд Саске последовал за ней, когда она побежала обратно, а затем снова устремился к святилищу. «Зачем ты здесь?»
«Его поддерживает моя семья», — объяснил Сино.
Лицо Саске стало более серьёзным. «Это всё, что осталось от твоего леса».
Сино кивнул. «Теперь мы защищаем его и тех, кто пришёл помолиться».
— Они тебе не молятся, — Саске нахмурил брови.
“Это не имеет значения”. Возразила Сино.
Лицо Саске исказилось от недовольства, но по его глазам было видно, что он уважает это решение.
Хината вернулась лёгкой трусцой. «Это тебе». Она подняла сумку.
— Спасибо, — принял его Шино.
— И что она за это получит? — бросил вызов Саске.
Хината склонила голову набок. «Хм?» Шино вздохнул. Старая логика горных духов. Он открыл рот, но прежде чем успел напомнить ему, что у него другие правила, Хината дала другой ответ. «Дружба».
Лицо Саске исказилось от отвращения.
Сино фыркнул и расхохотался.
Саске нажал на одну из невероятно плоских кнопок, которые с трудом можно было назвать кнопками, и устройство издало звуковой сигнал. Звук был не тот, да и на дисплее не отображалось то, что он ожидал увидеть. Он нажал ещё раз — тот же звуковой сигнал, тот же отсутствующий дисплей.
Он зарычал на неё и попытался снова. Он не понимал, зачем людям нужна плита без ручек. «Надо было взять плиту с ручным управлением. С регуляторами и огнём». Он ворчал, всё сильнее раздражаясь от нажатия на кнопки. «Что-то более осмысленное».
— Их больше не производят. — промычал Хината.
Саске взял чайник и подставил под него руку. Не нагрелся. Он по-прежнему не нагревался, хотя Саске продолжал нажимать на кнопку включения. «На кухнях было проще, когда там были только печи».
Руки скользнули по его талии и обхватили грудь, а Хината положила голову ему на спину. Его раздражало, что она использовала метод, который, как она знала, должен был его успокоить. «Ты справишься», — успокаивающе проворковала она.
Саске сдерживал раздражение, вызванное её мягким и терпеливым голосом. Ему хотелось, чтобы она позволяла ему время от времени ругаться, да, это могло быть неудобно, но так он чувствовал себя лучше, и он считал, что это самое главное.
Он фыркнул и почувствовал спиной улыбку Хинаты.
Она подумала, что это мило. Она подумала, что его борьба за что-то милое.
Ну, ему так и не удалось его включить, поэтому конфорка не нагрелась, а чайник не закипел, чтобы его отвлечь. Он бросил затею с чаем и развернулся в объятиях Хинаты, прежде чем она успела протянуть руку, чтобы помочь ему. Он наклонился, обхватил её за бёдра и поднял, оторвав от пола.
Хината пискнула и, на мгновение отпустив его ноги, обхватила их, чтобы не упасть, пока он направлялся в спальню.
Саске знал, на ком он выместит своё раздражение.
Если бы она захотела утешить его, он бы ей позволил. Он бы показал ей, каким милым он может быть.
Хината присела на край ванны, чувствуя, как из неё выходит весь воздух. Ей казалось, что у неё в голове должен быть хаос, но там было пусто. Она смотрела на тест на беременность, не веря своим глазам. Она сильно опоздала, поэтому и решила сделать тест, но даже когда она его купила, то продолжала думать, что ошиблась, потому что Саске даже не был человеком, он был создан, а не рождён, поэтому она решила, что он не мог…
Возможно, ей следовало бы догадаться, что такое возможно, ведь в роду Шино были люди, но, как они оба отметили, то, что они оба были духами, не означало, что они принадлежали к одному типу существ, поэтому она искренне верила, что Саске не сможет.
Она снова поставила галочку и прошла тест.
Это явно указывало на то, что она беременна.
Она могла бы перепроверить результат в больнице, но была почти уверена, что, учитывая задержку месячных и то, что тест был таким надёжным, ей стоит поверить в положительный результат.
Она в последний раз повертела его в руках, прежде чем встать и выйти из ванной.
Если бы она могла мыслить яснее и не была бы так ошеломлена, то, возможно, задумалась бы о том, как рассказать Саске немного больше, но сейчас она просто хотела получить подтверждение того, что всё это реально.
Саске с любопытством оторвался от своего занятия.
Хината просто показал тест.
Саске поморщился. «Я не знаю, что это такое».
«Это тест на беременность». Хината потрясла им, как будто это могло помочь ему понять. «Я беременна». Как он мог провести столько времени в больнице и не увидеть тест на беременность?
Саске удивлённо посмотрел на неё. «О». — ответил он, выглядя таким же растерянным, как и она. «Я не знал, что такое возможно».
— Я тоже — согласилась Хината, хотя теперь, когда она знала, что он тоже так не считает, ей стало легче.
Саске склонил голову набок, и его взгляд затуманился. «Я… могу стать отцом?»
Хината снова опустила взгляд на тест. «Это хорошо?» По его реакции она ничего не могла сказать, но и по своей реакции тоже ничего не могла сказать.
«Я никогда об этом не задумывался, — ответил Саске. — Я не думал, что это возможно».
Хината поджала губы. Стоит ли ей беспокоиться? Что она будет делать, если он не так сильно хочет стать отцом, как мужем?
— Не строй такую гримасу. Саске встал и пересёк комнату, наклонившись, чтобы поцеловать её в щёку и заставить поднять голову. Когда она это сделала, он поцеловал её в губы. — Нам нужно показать тебя врачу, чтобы убедиться, что ты здорова.
Хината почувствовала, как расслабились её плечи, и прижала руки к груди, прижимаясь к нему.
Саске снова поцеловал её, задержавшись на мгновение. «Думаю, сначала нам стоит рассказать об этом твоему ублюдку-кузену».
Хината расплылась в улыбке и начала так сильно хихикать, что ей пришлось отвернуться от Саске и уткнуться ему в грудь. Она не ожидала, что та неудачная встреча Неджи и Саске, которая началась в аэропорту и закончилась тем, что они оба сверлили друг друга взглядами во время свадьбы, произведёт на него такое неизгладимое впечатление.
Хината снова заглянула в онбу на спине Саске, чтобы убедиться, что подъём на гору не разбудил ребёнка, но крошечное личико, спрятанное внутри, всё ещё мирно спало и проспит до самого верха.
— Перестань волноваться, — сказал ей Саске. — Если бы я знал, что ты будешь так суетиться, я бы просто использовал магию, чтобы перенести нас на вершину горы.
«Ему не нравится путешествовать с помощью магии», — напомнила ему Хината. «Думаю, у него от этого болит живот».
Саске закатил глаза, но не стал всерьёз спорить со своей любимой женой.
Итачи слушал, как они препираются, поднимаясь на вершину, и на его лице играла улыбка. Он встретил их у святилища, где Хината поклонилась ему, но Саске, этот сопляк, который даже не подумал наклонить голову в знак приветствия, собирался разбудить младенца, так что ему не пришлось этого делать.
Хината тут же шагнула вперёд и протянула аккуратно завёрнутый свёрток, который она прижимала к груди всю дорогу. «Это тебе», — сказала она и вручила ему свёрток.
Итачи принял его и, потянув за ленту, обнаружил внутри новое шёлковое кимоно тонкой работы. Он улыбнулся. Через несколько тысяч лет ему пригодится новое кимоно. Он провёл пальцами по швам. Оно было сшито вручную традиционным способом. Он был уверен, что найти мастера было непросто.
«Мы просим вас благословить нашего ребёнка». Хината сделала жест рукой.
— Конечно. Итачи подошёл ближе, чтобы посмотреть на спящего ребёнка, привязанного к спине Саске. Он провёл рукой по небольшому пучку тёмных волос на его голове. — Может, мне стоит украсть твоего первенца, раз ты украл моего горного духа. — поддразнил он Хинату.
Хината улыбнулась его шутке, а Саске повернулся, чтобы забрать у него ребёнка. «Теперь тебе нельзя его держать».
Итачи усмехнулся.
Глава 36
Примечания:
(См. примечания в конце главы.)
Текст главы
С заднего двора донёсся радостный визг, когда две пары крошечных ножек обежали вокруг одной пары гораздо более длинных ног.
— Тише, тише, — хихикнула Хината, когда дети повалили её на траву. — Ох. — крякнула она, упав на землю, а дети навалились на неё сверху. Она улыбнулась и осыпала их поцелуями, которых они заслуживали, и вскоре они переключились на следующую часть своей выдуманной игры.
Хината села и стала наблюдать за их игрой с мягкой улыбкой на лице, которую Саске так любил видеть. Он понял, что не против разделить с ней это удовольствие, когда дело касается детей, но заметил, что улыбка слегка померкла, когда она решила встать. Хината поморщилась, напрягая суставы, и несколько раз глубоко вздохнула, чтобы отдышаться.
Ещё одним признаком того, что она стареет, были морщинки вокруг глаз, когда она улыбалась, и то, что с каждым годом она казалась всё более уставшей. Она старела, и дети тоже, но он оставался прежним.
Хината стояла во дворе, наслаждаясь солнечным светом, и наблюдала за играющими детьми. Ветер трепал её юбку и волосы.
Она была такой смертной.
А он не был.
Он знал, что её это не беспокоит. Она давно знала, что он бессмертен, и понимала, что, приняв его, она приняла и его бессмертие. Иногда она шутила о том, что с каждым годом он выглядит всё моложе и моложе и что люди будут думать, будто она пользуется его положением, потому что он просто не выглядит на свой возраст.
Сначала ему показалось это забавным, но теперь это было просто напоминанием о том, что рано или поздно ему придётся жить без неё.
Все эти годы, проведённые в горах, казались ему такими пустыми. После её ухода они станут ещё более пустыми.
Дети подбежали к ней, но она направила их в другую сторону. «Почему бы вам не пойти за отцом? Он совсем не играет».
Словно лисята на охоте, они оба жадно смотрели на него, как будто он был сбежавшим от них кроликом.
Саске отложил эти мысли на потом. Его дети хотели поиграть, а жена устала.
«Возможно ли это?» — спросил Саске.
Итачи посмотрел на него. Он знал, что будет дальше. «Ты можешь пожалеть об этом. Ты мог бы увидеть гораздо больше, если бы сохранил свою продолжительность жизни, ты мог бы увидеть, как растут твои дети и как у них появляются собственные дети».
Взгляд Саске устремился вдаль, в сторону гор. «Без неё всё было бы по-другому».
Итачи кивнул.
На самом деле это был лишь вопрос времени. Почти каждый дух, решивший отдать свой талисман, также решал состариться вместе со своим партнёром-человеком. На самом деле решение отказаться от талисмана означало отказ от бессмертия в своём роде. Либо ты умрёшь от руки человека, либо вместе с человеком.
— Тогда хорошо, — согласился Итачи.
— Бабушка! Бабушка! — маленькие ножки застучали по полу. — Иди скорее. Мои куклы заболели. Им нужен доктор, бабушка.
Хината улыбнулась, когда её потянули за руку. «Хорошо, я иду».
«Я тоже врач. Почему ты никогда не обращаешься ко мне за помощью?» — спросил Саске своего внука.
Малышка наморщила носик и покачала головой. «Ты жульничаешь с помощью магии». Она высунула язык. «Это неинтересно».
Хината хихикнула. «Я иду». — заверила она девочку, и та вернулась к своим играм.
Саске надул губы. Он действительно часто использовал притворную магию во время игр, и это срабатывало с другими внуками, но эта девочка играла гораздо реалистичнее, и, видимо, одного «магического исцеления» было слишком много.
Хината потянулась к его лицу и с любовью погладила его. «Ты это заслужил», — сказала она ему, поднимаясь с качели, на которой они сидели, чтобы присоединиться к внучке и другим пациентам во дворе.
Саске скрестил руки на груди и посмотрел на младшего из своих внуков, который спал, укутанный в одеяло, на руках у Итачи. В отличие от него, у которого уже появились морщины и боли в суставах, Итачи выглядел так же, как и тысячи лет назад.
«Думаю, это мой любимый», — с нежной улыбкой прокомментировал Итачи, указывая на одеяло.
«Ты так говоришь обо всех детях». — сухо заметил Саске.
Итачи лишь хмыкнул и улыбнулся.
Саске поёрзал на качелях и поморщился. Одна из тех болей, о которых он говорил, начала напоминать ему, что его стареющему телу не нравится так долго сидеть в одном положении на жёсткой скамье.
«Ты уже жалеешь об этом?» — спросил его Итачи с раздражающим весельем в голосе.
Саске устроился поудобнее и покачал головой. Он смотрел на Хинату, которая держала старый стетоскоп, с которым она разрешала детям играть, прикладывая его к сердцу куклы, прежде чем взять наушники и позволить ребёнку сделать это самостоятельно.
Он видел эту улыбку на её лице каждый день и чувствовал себя избалованным.
«По крайней мере, в конце дня ты получил меч?» Итачи кивнул в сторону дома, где в коридоре висел меч, совсем как в доме семьи Хинаты последние несколько сотен лет.
Саске покосился на него. Сколько ещё он будет дразнить его из-за того, что он отказался от него в пользу плюшевой игрушки, которая значила для него больше?
Хината вздохнула. Наконец-то в постели. Она положила голову на подушку рядом с мужем, который уже устроился в кровати. Внуки могли их совсем вымотать, а их маленькие сердечки не понимали, что они уже не могут играть так же активно, как раньше. «Как думаешь, мы сможем подняться на гору, когда родится наш малыш?» — задумалась она. Их следующий внук должен был появиться на свет со дня на день, но суставы подсказывали ей, что ещё один поход может привести к тому, что они сдадутся.
«Итачи не обидится, если мы просто отправим детей наверх», — проворчал Саске, не открывая глаз. Теперь, когда он стал человеком, ему нравилось спать. «Этот ублюдок знает, где мы, если хочет нас увидеть».
Хината хихикнула. «Тебе следует быть добрее к своему брату». Она сказала это тем же тоном, каким разговаривала с детьми.
Нос Саске дёрнулся почти с таким же детским недовольством, как у детей, и это ещё больше рассмешило её.
Итачи много лет помогал им с детьми. Она была ему очень благодарна, даже несмотря на то, что Саске постоянно вёл себя так, будто, стоит ему отвернуться, Итачи сбросит их в водопад.
Хината повернулась, чтобы выключить прикроватную лампу, и комната погрузилась во тьму. Затем она снова свернулась калачиком в постели. Саске подошёл ближе и поцеловал её в лоб, после чего подоткнул одеяло и прижался к ней.
«Если у Итачи будут проблемы из-за этого, он может переехать сюда». Саске хмыкнул и расслабился на кровати.
Хината хмыкнула в ответ. Она украла одного горного духа. Она не думала, что ей сойдёт с рук кража второго.
Ветер шелестел в кронах деревьев, не издавая ни звука, но шурша листьями и кустами. Над головой щебетали птицы, а по земле сновали мелкие животные. Вокруг двух могил, расположенных рядом у святилища, спрятанного от пешеходной тропы в отвесной скале на вершине горы, царила тишина.
Итачи стоял перед двумя надгробиями, почтительно склонив голову, и наблюдал за тем, как его юный спутник делает то же самое.
Прошло уже три поколения. Кто бы мог подумать, что у Саске будет такая плодовитая родословная?
Итачи сел перед святилищем и протянул девочке старый меч Хьюга. «Этот меч очень важен». — объяснил он ей. «Он был благословлён в твоей семье на протяжении многих лет». — объяснил он. «Продолжай».
Девушка положила меч в алтарь и склонила голову в молитве, как он и велел.
Итачи улыбнулся. «Хорошая работа».
Правнучка Саске и Хинаты гордо улыбнулась, прежде чем вцепиться в его руку. Она была ещё в том милом возрасте, когда дети так крепко держатся за своих родителей. Он вспомнил, как Саске был таким же маленьким и цеплялся за него, когда впервые появился на его горе, когда он был полон любопытства и ещё не был достаточно взрослым, чтобы причинять столько боли, сколько он будет причинять в ближайшие несколько сотен лет.
Итачи поднял её, усадил к себе на колени и положил подбородок ей на макушку.
— Я хочу рассказать тебе одну историю, — хмыкнул Итачи.
Ребёнок запрокинул голову, чтобы посмотреть на него.
«Всё началось очень-очень давно, когда люди ещё не встречались с горными духами…» Итачи начал рассказывать историю, которая, он был уверен, в конце концов убаюкает малыша, но это было не страшно. Он был не против рассказать её ещё раз.
Примечания:
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!