Глава вторая

19 февраля 2024, 14:24
      Драко стоял и смотрел на чёрный цилиндр: дом Лавгудов, над которым даже при свете солнце сияла луна. Он медленно поднялся по каменным ступенькам и вошёл в уже открытую дверь, словно его ждали.       В просторном абсолютно круглом помещении, обставленном различной разноцветной мебелью, витал сладкий аромат какао. Он слышал, как вдалеке разговаривает её отец. Драко прислушался, но его разговор был одиноким, и никто ему не отвечал. Парень улыбнулся, и в этот момент с чугунной лестницы проплыл большой чемодан, который, оказавшись на кухне, распахнулся, и за ним вереницей посыпались вещи: несколько сложенных разноцветных шерстяных свитеров, странные шапки в виде лягушачьей головы, лошадиные морды с большим серебристым рогом и несколько розовых с большими помпонами; огромная кружка, которая тут же уменьшилась, а следом за ней кружка поменьше с двумя глиняными драконьими головами; несколько пёстрых перьев; большая потрëпанная книга в кожаном переплёте…       Но Драко прервал разглядывание чудных и ярких вещей, так как услышал топот со стороны лестницы. Повернулся и увидел, как по лестнице, перепрыгивая через ступеньки, появилась Луна. Её волосы были закручены в два пучка по бокам головы, девушка была одета в свитер, полоски которого были разных цветов, отчего Драко не смог определить даже на глаз их количество, колготки цвета фуксии и разнопарая обувь.       — Ты пришёл меня проводить? — радостно спросила она.       — А ты куда-то уезжаешь? — спросил Драко, понимая несуразность своего вопроса, и снова повернулся в сторону чемодана, в которого вереницей попадали необычные вещи.       Идиот, это же очевидно.       — Я буду путешествовать. Ты слышал когда-нибудь про мармадеток?       Драко свëл брови, попытаясь вспомнить. Это определённо какие-то магические существа, но ничего подобного он не припоминал.              — Нет, а кто это такие?       — Это пушистые магические существа, и живут они в Северной Ирландии. Я хочу найти их, и думаю, что их шерсть послужит отличной пряжей для невидимых мантий.       — Но таких существ не существует, — проронил он, понимая, что вероятно сказал лишнее, и Луна обидится.       Но она не обиделась, лишь, улыбнувшись, пожала плечами.       — Неправда, Драко, — сказав это, она наконец спустилась с последней ступеньки и оказалась прямо перед ним. Он смотрел в её большие глаза, и Драко перехотелось спорить с нею. — Они существуют, но просто всё время прячутся, воруют сладости. Они очень любят сахар и поселяются только в тех домах, где живут сладкоежки. И я приготовила для них ловушки, хочу приручить их. Думаю, что они милые создания. И, может быть, тогда они мне дадут немного своей шерсти, чтобы я смоггла наверняка узнать, сколько нужно для того, чтобы создать невидимую пряжу.       Она взмахнула палочкой, и все вещи оказались в чемодане, который, тут же захлопнувшись, несколько раз подпрыгнул, словно проживал начинку и рухнул на пол, зависнуть лишь на пару сантиметров над ним.       — Возьми меня с собой, — вдруг сказал он. Но Луна будто бы и не удивившись, продолжала улыбаться. — Я буду слушать тебя и буду себя вести тихо, обещаю, что не помешаю. И уж точно не буду смеяться над всеми твоими рассказами. Можно я стану твоим тихим другом?       Луна протянула руку.       — Друг Луна.       И он протянул ей в ответ, осторожно обхватывая её прохладные пальцы.       — Друг Драко.       А внутри он ощущал странную невесомость и завороженность от её глаз. Он соглашался быть другом и поехать в Ирландию, в страну, в которой никогда не был, а ещё соглашался на тысячу и одно существо, которых ему предстоит только узнать, и Драко отдавал себе отчёт в этом, продолжая смотреть в её удивительные глаза.

***

      — Гарри, а ты уверен, что она приехала? — спросила Джинни и остановилась.       — Да, я уверен.       — Может быть, стоило прислать сову?       Гарри улыбнулся и взял её за руку. Оставалось всего пару ступенек. И вдруг дверь перед ними распахнулась.       — Вот видишь, нам определённо рады.       Гарри сжал ладонь Джинни, и они вошли в дом Лавгудов. Над потолком кружили чемоданы, раздутые и наполненные вещами, из некоторых даже торчали шерстяные рукава и кусочки разноцветной ткани. На плите пыхтел чайник, а в воздухе витал яркий запах мяты.       — О, дорогой Гарри, — воскликнул мистер Лавгуд.       — Я рад вас видеть Ксенофилиус, — поприветствовал Гарри мужчину, который вышел к ним, облачëнный в расписную мантию с оборками, раскинув руки в стороны.       — Миссис Поттер, — кивнул он Джинни, и та улыбнулась в ответ.       — Мы пришли навестить Луну, — сказала она.       — Да, моя девочка совсем недавно вернулась из Северной Америки. Она отдыхает, но я уверен, Луна будет счастлива увидеть своих друзей.       — А я предупреждала Гарри, что лучше прислать сову, но он решил застать её до того, как она уедет снова. Ведь Луна в Британии почти не бывает.       — К сожалению это так, — грустно протянул Ксенофилиус, и его взгляд блуждающе прошелся по стене. — Они отбывают сегодня ночью.       — Она же только приехала? — воскликнул Гарри.       — Они? — первая услышала это Джинни. Поняв, что соскочило с языка, она поняла, что вела себя немного бестактно и нахмурилась от собственного поведения.       И в этот момент появилась и сама Луна, она замерла на чугунной лестнице. Её волосы были убраны в высокий пучок, она была в длинном платье лилового цвета, а её тонкие белые руки были облачены в ярко-жёлтые перчатки.       — Ты потрясающе выглядишь, — первое, что сказала Джинни, только заметив её, не скрывая искреннее восхищение девушкой.       — О, Гарри, Джинни, а я так рада вас видеть, — воскликнула она и стремительно спустилась вниз, заключила их в объятия так, что пара даже не успела удивиться её быстроте.       — Ты куда-то уходишь? Вероятно, мы не вовремя, — сказал Гарри и почувствовал, как Джинни ткнула его в бок.       — А я говорила, что нужно прислать сову.       — Это ничего. Я всегда рада вас видеть. Мне нравится, когда друзья сваливаются мне на голову, я и сама могу свалиться, но сейчас мы уходим. Муж хотел увидеть мать и отца. Мы отбываем сегодня ночью.       — Ты замужем? — хором поинтересовалась чета Поттеров.        Гарри попытался найти взглядом её отца, но тот уже куда-то исчез, и тогда он посмотрел в улыбающиеся глаза Луны.       — Мы не знали.       — Никто не знал.       В этот момент они услышали шаги, и все втроём посмотрели на лестницу. К ним медленно спускался Малфой и держал на руках маленького белокурого и очень вертлявого мальчика.       — Поттер, — проговорил он. — Вот так встреча.       — Малфой, ну а что он здесь делает? — проговорил Гарри.       — Вероятно, он и есть тот таинственный муж, — громко сказала Джинни.       — Верно, Уизли.       — Я Поттер.       — Не удивлён. Но только я не совсем муж. Скорее путешествующий друг, — он остановился и перевернул ребёнка спиной к себе. Джинни улыбнулась. У мальчика были большие серые глаза, такие, как у его мамы, но чем-то он ей напоминал другого человека, того, на которого она сейчас смотрела. — Ведь кто-то так и не вышел за меня замуж, — завершил он.       — Это просто обстоятельства. Это не то, что нельзя исправить. Необязательно носить твою фамилию, чтобы быть твоей женой. Но я думаю, что мы обязательно это сделаем при следующем приезде, например через полгода. Верно, в мае. Я люблю май. Это прекрасный месяц, — сказала, улыбаясь Луна.       Драко смотрел на неё.       Вот так просто… Значит в мае, но необязательно это было говорить в компании Поттеров, хотелось наедине, но май так май. Впрочем, мы можем это сделать и сегодня. Главное выпроводить Поттеров побыстрее.       Он подумал, но ничего не сказал. А Луна похлопала Гарри по плечу, развернулась и подошла к Драко. Она взяла малыша себе на руки, и тот взвизгнул от счастья, ладонями, хватая маму за уши.       — Его зовут Гарри.       Драко закатил глаза.       — Я был против, но она умеет убеждать, — сказал он и прижал к себе девушку за плечо и впервые улыбнулся. И это была искренняя улыбка.       Растерявшийся Гарри стоял и не знал, что и говорить. Идя к Лавгуд домой, он не ожидал подобного. Да и как такое можно ожидать? Джинни снова толкнула его локтём и, прокашлявшись, он наконец тоже улыбнулся.       — Давайте выпьем какао с мятой и обо всём поговорим, — предложила Луна и взмахнула палочкой, один из чемоданов остановился, открыл свою кожаную пасть, и оттуда вылетело пару кружек, которые увеличились в размерах и превратились в большие глиняные кружки с драконьими головами.       Гарри и Джинни кивнули одновременно, улыбаясь, а Драко в этот момент смотрел на свою Луну и сына, которых любил больше всего на свете.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!