В поиске Карасика

10 февраля 2025, 18:45
Пасмурная погода, прохладный ветерок с запахом дыма и морской соли. Викинги со скучающими лицами наблюдали за боем между уже побитыми ужасным чудовищем лимонного окраса и малиново-голубым злобным змеевиком. Их чешуя давно покрыта шрамами, а глаза их наполнены не жизнью, а усталостью. Ответственный за бои охотник старался хоть как-то завлечь публику, но ей было скучно. Зрители лишь отсиживали бой за который, как никак, заплатили. — Этот драконий бой войдёт в историю! Стальной захват наносит врагу смертоносный удар! Чем ему ответит Резак?! — говорил тот, но обнаружил скучающие зевки, а не аплодисменты и ликуюшие возгласы, как раньше, когда драконьи бои только набирали популярность. Райкер проходил по трибунам с угрюмым лицом, наблюдая за скучающим народом и тем, что бои перестали сопровождаться ликующими воплями. Люди перестали делать ставки, перестали болеть за какого-нибудь дракона так рьяно, как это было раньше. Непонятно, зачем пришли… Райкер подошёл к охотнику, строго глянув на него темно-карими глазами. — О! Мистер Райкер! Мы всегда рады видеть вас здесь! — сказал охотник, смотря на того со страхом и неохотным уважением. Когда выражение лица военачальника никак не поменялось, он взял почти пустой мешок и протянул охотнику. Старший Гримборн, обнаружив в мешке отсуствие даже трети монет, посмотрел на охотника как на обманщика. — Мы договаривались о другой сумме — тихо прорычал тот. — Мистер Райкер, поначалу мы неплохо зарабатывали на драконьих боях, но теперь даже с лучшими драконами бой заканчивается, едва начавшись — сказал охотник, положив руку на плечо Райкера, но, как только тот прорычал на это и с отвращением глянул на руку, тут же убрал, неловко улыбнувшись. — Кто будет платить за пятиминутный спектакль? — спросил тот, махнув рукой, и другой охотник по команде опустил рычаг, выпустив лучшего воина арены. Раньше дракона встречали радостными воплями, все кричали его имя, публика ликовала… Сейчас же все зевали и никому не было никакого дела до этого, они лишь отсиживали время, за котрое они заплатили. — Я тебя услышал. Но на твоём месте я бы нашёл возможность продлить бой… — прорычал Райкер, развернувшись. Не оборачиваясь, он через плечо кинул одну золотую монету охотнику. — Эгх~ как я его ненавижу — проворчал охотник, презрительно смотря вслед Райкеру.

***

Райкер шёл к кораблю в задумчивости. Ладно ночная фурия, редкий дракон, но вот бешеный, неуправляемый дракон этой девчонки, Салли… Как она может контролировать его? Тогда, когда тот убил почти полный драккар людей, девчонка с легкостью успокоила его. Каким образом? В чём секрет? Не уж то у этого выродка каннибалов, чьим проклятьем стали острые зубы, есть какие-то секреты? Тот дракон должен был разорвать её без раздумий, не уж то даже у такой твари есть какой-то… Разум. И довольно хороший… Может… Тут подойдёт что-то вроде «лишь монстр поймёт монстра» или даже «Салли куда хуже своего дракона»… И дракон это знает… Или чувствует. — …Ну просто отвратно дьявольская парочка… Непонятно, кто хуже… — пробормотал Райкер себе под нос, стоя на борту корабля и смотря вдаль, на горизонт. Райкер фыркнул, отбросив эти мысли. Ему не было дела до этой девчонки и еë дракона, ему было по сути плевать на них, но они не могли не привлекать внимание. Её дракон, единственный экземпляр, необычный, смертоносный и до безобразия умный, ещё и с чешуёй непробиваемой… А Салли, гадкая девчонка, которой так и хочется указать на её место. Но глупо отрицать её необычную внешность. Волосы с золотыми прядями, а платье так вообще выделяет всё самое сочное, да ещё и не понятно из какой чешуи: то ли ночная фурия, толи дракон, подобный её… Она была бы идеальной женой. Припугнуть пару раз или даже ударить — и будет покладистой. Что там Вигго напридумывал, Райкер не особо интересовался. Всë сидит в палатке, рисует девчонку, чё-то думает. На первый взгляд, если не знать Вигго так хорошо, можно подумать, что влюбился. Но нет, просто сосредоточен сильно. Говорит, что пытается представить примерное поведение Салли с врагом, когда та будет знать, что её дракона рядом нет, да и наездников тоже. — Отплываем! — рявкнул Райкер, когда к нему уже хотели подойти с каким-то вопросом.

***

Я бежала по лесу и в момент притаилась в кустах. Смотря сквозь шипастые ветки и ярко-зелёные листья, что освещались солнцем, увидела Хедер с топром и Розу Ветров, что оглядывалась по сторонам, готовая отбить любую атаку и защитить хозяйку. Сейко, пригнувшись к земле, поменяла окрас на более тёмный зелёный цвет, под листву. Я выжидала идеальный момент для нападения. В какой-то момент меня накрыла тень. Как оказывается, это была Сейко, что накрыла меня крылом… Над нами пролетели Астрид с Громгильдой, и они тут же атаковали Хедер и Розу Ветров. Блондинка спрыгнула со своего дракона и сразу замахнулась на неё, но Хедер отпрыгнула и после сама напала с топором. Громгильда и Роза Ветров стояли порозень друг от друга и наблюдали. Я отодвинула крыло Сейко и, выпрыгнув из кустов, побежала на девчонок. Те отпрыгнули друг от друга и, окружив меня с двух сторон, побежали, замахиваясь. Я была, честно говоря, удивлена, ведь не ожидала такого, а потому и толком отпрыгнуть не успела, лишь смогла отмахнуться копьём от Астрид, схватить топор Хедер, держать щит от топора Астрид. В общем меня зажимали с двух сторон и давили всё сильнее. Наши драконы наблюдали за этим, а Сейко нарастающе шипела. Я ей объясняла, что это просто тренировка и всерьёз меня убивать никто не будет, поэтому нападать на девочек не надо, но её всё равно корёжило. Роза Ветров и Громгильда же спокойно наблюдали за этим, шипорезка, правда, глазки щурила. Я оскалилась, потянув на себя Хедер, уронила её на живот, выдернув топор из её рук, а потом, выскользнув из-под топора Астрид, подставила подножку блондинке и тоже уронила её на живот, а выступом копья откинула её любимый топор, что возился в землю. Я направила топор Хедер на всадницу шипореза, а копьё — на всадницу злобного змеевика, да и отошла чуть, чтобы те, если что, не выхватили их. — …Я победила… — сказала я, запыхавшись, не сводя взгляд с девушек, что с ухмылкой закатили глаза. Но я услышала фырканье Сейко и рокочущие рычание. — Видим… Ты отлично дерёшься… Где училась? — спросила Хедер, встав и забрав свой топор. — Тренер учила… А так… Я из Руси, но это китайское боевое искусство, я увлекалась… Но сначала мечом, правда, но потом я на копьё перебралась… Вот так вот… — сказала, уставив руки в бока и улыбнувшись, тут же меня в бок пиханула Сейко свой мордой. Обнюхав меня, она фыркнула и «случайно» толкнула бедром Хедер, и та упала на Астрид, что пошатнулась. — Сейко… — сказала я недовольно, глянув на свою чешуйчатую вредину, и та закатила глаза и фыркнула. — Ладно, полетели на Драконий край. Иккинг и Сморкала должны скоро вернуться… — сказала Астрид, перекинув свой топор через плечо. Я взобралась на шею Сейко, ступив на её лапу, как на лесенку, и пристегнувшись, и она разбежалась и взлетела, а за нами и девочки. По прилёте на край, к нам подбежал обеспокоенный Рыбьеног, а за ним — перепуганный Сморкала. Мы даже спрыгнуть с драконов не успели, отсуствие Иккинга сразу бросилось в глаза и подсказало, что он — причина паники. — Наконец-то вы вернулись! — воскликнул блондин, в панике смотря на нас. — Что произошло? Где Иккинг? — сразу спросила Астрид. — По дороге обьясню, надо спешить! — крикнул Сморкала. Я переглянулась с Хедер, и, когда уже все всадники были в сборе, мы взлетели вслед за Сморкалой, напрпвившись на место проишествия. Брюнет, явно в панике, рассказал о том, что произошло, и близнецы странно переглянулись. Улыбнулись друг другу с хитрыми улыбками… Я нахмурилась и задумалась. Куда Иккинга могли увезти? Прямиком к Вигго? Тогда где он сейчас? Он же вряд ли вернулся на свой остров, где расположена его база. Значит, вероятно, они передадут Иккинга с коробля на корабль… Хотя откуда им вообще знать, что попадётся именно Иккинг? Бред! Я отмахнулась от этих тревожащих меня мыслей и перевела взгляд вперёд. На горизонте, ближе к ночи, показался остров, и Сейко ускорилась. Подлетая к нему, она громко рявкнула, после чего её протоперья всколыхнулись, и она, тряхнув головой, приземлилась на песок, особо не спеша лезть в пещеру. Сморкала, как только приземлился, спрыгнул с шеи Кривоклыка и побежал в пещеру, а за ним и остальные. Сейко рыкнула и пошла за всеми. Зайдя внутрь тёмной пещеры, наездники пытались что-то разглядеть. Кривоклык воспламенился, но никого не было, а я верхом на Сейко осмотрелась. Проходя мимо клеток, которые я еле видела в темноте, Сейко шипела и рычала, постукивая когтями на задних лапах по полу. Приходилось переодически гладить её, чтобы та успокоилась. — Нет… Они были здесь! Я клянусь! Куда они могли-… Кривоклык, скажи! — говорил Сморкала, указывая на абсолютно пусткю пешеру и клетки, а после обратился к своему дракону, но тот издал что-то на подобии отрыжки. — Не плачь, дружище Сморкала. Стоик простит тебя за то, что ты бросил его единственного сына — сказал Задирака, нарочно давя на больное. — Не издевайся! — рявкнул брюнет. Я только слышала их голоса, так как осматривала клетки. — Значит, тут всё уже обчистили… Но вам не кажется, что это как-то странно? — спросила я, глядя на темноту, а после дрстала из сумки сияющий кристалл, что хоть и не сильно, но что-то да освещал в этой пещере. Благодаря ему я и увидела исцарапанные и исколотые каменные стены. — Ты о чём? — спросил Рыбьеног. — Ну, охотники обычно прибывают на остров и разбивают разве что лагерь, а вот обустраивать пещеру с встроенной клеткой в стене, как-то… Странно. Да и муторно будто бы… Нет, конечно, если это регулярный остров охоты, то почему бы и нет, но… — говорила я, осматривая принадлежности для охоты, верёвки, пустые ящики… Всё забрали. Я повернула Сейко к ребятам — Охотники же обычно не так охотятся, разве нет? Хедер? — спросила я, убрав кристалл в сумку на бедре, что подарил мне Иккинг. — Ммм… — Хедер промычала. Она, скорее, затруднялась ответить, возможно, не встречала такого за время работы на охотников. — О~ Морские слизни… — сказал Рыбьеног, найдя в опрокинутом ведре слизня. — И что с того? — спросил Сморкала. — Это значит, что драконов сюда заманили лакомством и усыпили газом из драконьего корня, что тут непонятного? — спросил Рыбьеног, в конце закинув слизня в пасть Кривоклыка. — Но зачем усыплять драконов, они же и так сидели по клеткам! — сказала Астрид нахмурившись. — Чтобы облегчить перевозку. Куда проще перетащить спящего дракона в передвижную клетку, чем пытаться загнать активного и готового дать сдачи… В общем… Здесь всё как-то странно… Куда делись охотники? Не могли же они все разом бросить драконов, не оставив никого на стороже… Это слишком странно… Будто они специально ждали что кто-то придёт… Ладно, это моя параноя, может всё куда проще… — говорила я, после ещё раз осветила беспорядок в виде разбросанных бочек и ящиков. — Хедер, ты работала на охотников. Иккинга наверняка повезли в какой-то из портов, они ведь есть у охотников? Ты должна нас повести… — сказала я, на что Хедер кивнула, а близнецы недовольно глянули на меня… Хотя, может, так освещение сработало… — Все за мной… — сказала Хедер, и они двинулись к выходу. Я погнала Сейко за остальными, мы были замыкающими. Индорапторша, стуча когтями по каменному полу и лесенкам, улавливала моё напряжение и изредко поглядывала на меня. Мы взлетели, двинувшись в след за всадницой шипореза. Сейко стала недовольно рычать… Я считала, что это из-за того, что она не поела. Да сейчас и не время.

***

Иккингу Хэддоку нелегко; в стане охотников, прикованный за целую ногу цепью, он очнулся и сразу огляделся в поиске Беззубика. Найдя его, он провёл рукой по сухой и тёплой чешуе дракона. Попытался снять кандалы, но те были намертво прицеплены, слегка давя на ногу, но не мешая крови циркулировать. В помещении присутствовали ещё четыре дракона. Лимоное ужасное чудовище, голубо-малиновый змеевик, синий громмель и шипорез с ядовито-фиолетовыми глазами и потёртыми, исцарапаными жизнью пластинами. За закрытыми воротами был бой между хвостоколом и ещё каким-то драконом. К сожалению, Иккинг не разглядел его, но было понятно одно: здесь устраивают драконьи бои. Это, должно быть, приносит какую-никакую прибыль. А как все узнают, что на ринг выйдет ночная фурия, так и стекуться сюда, как ошпареные… Охотник, что был за главного на драконих боях, показал лишь грубое обращение и запугивание драконов. После на трибунах и объявили и новом бойце ринга и послышались удивлённые возгласы и радостное ликование. Всю оставшуюся ночь Иккинг не спал и просто пытался придумать способ сбежать, но никаких идей не было. Можно, конечно, дождаться ребят, но что, если Беззубик не справится с шипорезом? Это беспокоило Хэддока. Драконы и его бояться… Они научены бояться людей и, разумеется, не подпустят его без какой-либо агрессии и опасения.

***

Поздним утром мы летели прямиком к острову. — Это один из главных торговых портов охотников! Тут нам точно скажут куда увезли Иккинга и Беззубика! — крикнула Хедер, указав на остров. Охотники, что даже не подозревали о нападении, тут же направили арбалеты на нас, только такие второстепенные нам не нужны. Нам нужно найти какого-нибудь охотника, что точно знает всё о том, что происходит на этом торговом островке. …Хотя, может, тут все об этом знают, но всё же. — Сейко, нам нужно кого-нибудь схватить, но не убить… — сказада я, наклонившись к той, и Сейко, глянув на меня, раздражённо фыркнула. Она остановилась и осмотрелась, а после, заметив какого-то охотника, что с диким ужасом смотрел на нас, ухмыльнулась и спикировала прямиком к этому человеку. Он стал кричать и, когда Сейко схватила его лапой, заверещал ещё сильнее. Я остановила дракониху, потянув за поводья, и заставила приземлиться. Сейко бросила охотника на землю, а я отстегнулась и, спрыгнув схватила того за воротник. Завела дрожащего охотника в какую-то палатку. Усадив его на стул я скрестила руки, решив начать допрос. Сейко бесшумно зашла в палатку, сохраняя зрительный контакт с охоником, и остановилась у того за спиной, изредко рокоча и специально громко дыша. — Ну что ж… Я вижу, ты кое-что знаешь о нас, раз так сильно боишься, не так ли?.. Тогда не буду ходить вокруг да около. Скажи мне, куда отвезли парнишку без ноги и его ночную фурию? — спросила я, но, видя неторопливую реакцию, решила припугнуть. — Знаешь… А ведь Сейко с прошлого дня даже не обедала… Она голодна и очень раздражена… Но, знаешь, я не стану скармливать тебя ей сразу… — сказала, а после медленно подошла и наклонилась — Я всё равно с начала попытаю тебя… Я много чего знаю… Не уж то ты так верен охотникам, м? — спросила я, улыбнувшись, оскалив зубы. Сейко показалась сбоку и, приблизив морду к лицу перепуганного бедолаги, издала нарастающий шёпот. — Я скажу… Скажу, честное слово, только не убивайте, прошу. У меня семья, прошу вас, смилуйтесь… — прошептал тот на одном дыхании, и я отодвинула морду Сейко. Та, раздражённо прорычав, фыркнула, с ненавистью смотря на охотника. — Отлично, скажешь всё — отпущу целёханьким… — сказала я, улыбнувшись и внимательно слушая его. — Их отвезли на драконьи бои. В той стороне, на север! Они перестали приносить доход, вот они и отвезли фурию на бои! Это всё что я знаю! Прошу, не убивайте… — выдал тот, дрожа как осиновый лист. — Ммм… Драконьи бои, значит… — сказала я, нахмурившись. — Ты же мне не лжёшь? — сппосила, наклонив голову. — Нет! Нет что вы! Правду говорю! Тор свидетель! Прошу вас, помилуйте меня! — взмолил тот, упав на колени. — …Да успокойся ты… Просто чем ты докажешь, что говоришь правду? — спросила я, выгнув бровь. — А-… — охотник встал в ступор, в панике смотря в пол. — Ладно… Дай бог тебе и твоей семье здоровья… — сказала я и махнула Сейко рукой, намекая идти на выход. — Спасибо… Да восхвалят вас в Фолькванге за ваше милосердие — сказал тот, зажмурившись и сложив руки в молитве. — «Напугала я его, конечно, сильно. Да по сути то и не врёт…» — думала я, развернувшись и уже собираясь выйти. — Можно лишь один вопрос? — спросил вдруг охотник тихо. — Валяй… — сказала я, обернувшись через плечо. — Как называется вид вашего дракона? — спросил тот, сглотнув. — Для начальства надо, да? Сейко — индораптор… Вот что я тебе посоветую, увольняйся с этой работы по добру по здорову, семье ты нужен целый… Сейко плевать, кого убивать… Свободен… — сказала я, выйдя, а после запрыгнула в седло и пристегнулась. Сейко недовольно глянула на меня и, раздражённо прошипев, взлетела. Тут же ко мне подлетели наездники. — Полетели, нам нужно спрятаться… — сказала Астрид, на что я выгнула бровь. — Зачем? Иккинга отвезли на драконьи бои… — сказала я. — Что? Ты всё узнала? — спросила Астрид, удивившись. — Ну вот! Салли всё узнала первее нас! Почему она тут талантливее нас?! — крикнул Задирака, обиженно скрестив руки. — Не будем давать ложных надежд. Может, охотник ей наврал! — сказала Забияка, на что я закатила глаза, вздохнув. — Попался охотник, что знает, на что способна Сейко… — сказала я, и тут Сейко подала голос, недовольно и раздражённо прошипев. — Перестраховаться не помешает — сказала подлетевшая Хедер. — Разумеется… — кивнула я. Мы сели на какую-то скалу, драконы на держались за неё когтями. Сейко смотрела вниз, думая, чем бы полакомиться. Тут она подняла голову и посмотрела в сторону, из-за которой через несколько секунд вылетела жуткая жуть с письмом. Драконы спрыгнули со скалы и двинулись за дракончиком. Жуть летела не так быстро, как хотелось бы, и потому Сейко уже не смогла стерпеть и спикировала вниз. Я готовилась намокнуть, так как сейчас Сейко вряд ли будет за меня или за мою одежду волноваться, и просто зажала нос и зажмурилась. Сейко, взревев, резко дёрнулась вбок, нырнув. Вода холодная, так эта зараза ещё и спиной в воду погрузились. Схватив кого-то, она с сопротивляющийся рыбой в пасти еле как вынырнула и нагнала наездников, которые с лёгким беспокойством смотрели на меня. — Всё нормально… Она просто хотела покушать… — сказала я, убрав рукой прилипшие к щекам волосы назад. Сейко, держа рыбу в лапах, разрывала её плоть и заглатывала. Драконы поглядывали на индорапторшу, что агрессивно хрюкала и поедала рыбу. Жуткая жуть вообще скорость прибавила от таких звуков. Вроде, это был тот же тунец, и вроде вот, она съела свою рыбу, должна была успокоиться. Она успокоилась? Нет, она снова стала выслеживать добычу. — …Сморкала, можно я к тебе пересяду? — спросила я, глянув на наездника ужасного чудовища. — Конечно, присаживаейся! — сказал тот, подлетев. Сейко резко повернула голову на него, и я почувствовала вибрацию её рычания. — Сейко, ты иди там поохоться, поешь, а я тебе здесь подожду… — сказала я, отстегнувшись, и, встав, прошла по крылу на носочках, после чего запрыгнула на спину Кривоклыка, стараясь не задеть дракона каблуками: они острые, вообще-то. Сейко странно глянула на меня и, взревев, сиганула вниз. — Что это она? — спросил Рыбьеног. — …Обиделась? Я не знаю… — сказал я и легла на спину. — Хм… А Кривоклык удобный, большой, полежать можно… Я не то чтобы жалуюсь или хвалю, но глупо отрицать такие плюсы… — сказала я, смотря на движущиеся надо мной облака.

***

Спустя некоторое время Сейко, вроде, угомонилась и летела над Кривоклыком. Возможно, она ждала, когда я соизволю вернуться в седло. Но я просто рассматривала её окровавленное брюхо, лапы и морду. Ночью я закемарила, и на рассвете меня разбудила Хедер. — Вставай, Салли. — просто сказала та, а я потянулась и, привстав, посмотрела на Сейко, что смотрела на меня в ожидании. Я встала и, потянувшись, схватила её за поводья уздечки. Оперевшись ногой о её лапу, запрыгнула в седло и пристегнулась. — Остров ещё не показался, да? — спросила я, зевнув. — Ага… — буркнула Астрид. Но не долго мы летели, в полдень нам и показался остров. Близнецы схватили жуткую жуть до того, как она слишком близко подлетит к острову. Дракончик в панике улетел, а Астрид открыла записку и прочитала. — Не наврал тебе охотник, Салли. Здесь и вправду драконьи бои… — сказала Астрид. — …Мгр… — фыркнула я. Честно, такое и в мире есть. Только устраивали собачьи бои, где ловят маленьких бродячих собак, в принципе бродячих, и выталкивают на арену к подготовленым собакам. И на потеху народа бойцовская собака разрывает бедняжку, которая толком отпор дать не может. Сразу вспоминается один фильм, «Крошка из Беверли-Хиллз». Мне он нравился… Первая часть хорошая, там их вроде три, но… Я запомнила лишь первую… Ладно, драконы это другое. Беззубик может отпор дать, но кто знает, какого дракона туда решат выпустить? Вдруг Беззубик не справится? Вдруг там будет такой дракон, что результат будет очевиднее некуда? Из-за размера или опасности… Ладно, не стоит недооценивать Беззубика. Я выкинула плохие мысли из головы и перевела взгляд на остров. — …Мрази… — вырвалось у меня. — Натравливать драконов друг на друга — это бесчеловечно — сказал Рыбьеног, махнув руками. — Главное, чтобы не решили выпустить сразу всех против Беззубика, на потеху. — сказала я, с ненавистью смотря на остров. — В смысле? — спросил Рыбьеног. — Выпустить сразу всех своих драконов, устроив целое месиво на потеху народа… Это хорошенько озолотит бои. Вряд ли, конечно, такое сделают, это произойдёт только когда ночная фурия всем надоест. Но только представь: великую ночную фурию разорвала кучка обычных драконов… Такое себе, не так ли? Но Вигго этого не позволит… Как узнает, так сразу Иккинга и Беззубика отправят к нему, а там уже и нужно будет волноваться — сказала я, глянув на ребят, что ужаснулась от такой мысли, особенно Астрид. — Как нам пробраться под купол? — спросил Рыбьеног. — Ммм… Есть у меня мысля… За мной… — сказала я и повернула Сейко за поводья к осторову. Мы подлетели к отвестным скалам и спустились в лес. Остров, конечно, был красивым, жаль использовался для отвратительных целей. Я оставила ребят на опушке, наказав ждать меня, а сама сняла седло с Сейко, и та, вазяв меня в лапу, полетела разведывать обстановку. Сейко замаскировалась и зацепилась за скалы, и я встала на её заднюю лапу как на опору. Выглядывая из-за крыла, я отмечала главное. — Ммм… Куча людей на пристани… Так… Здесь можно пробраться под арену, под трибуны, там и держат драконов, а возможно и нашего Карасика… Наездники должны пройти там, под шумок, бой пока не начат… Чтобы оторвать арену, ты должна будешь плеснуть по основаниям, где и закреплён купол, кислотой… — пробормотала я, и Сейко рыкнула, а я почувствовала вибрацию её рокота — Хотя, если он шаткий и ржавый — его можно и оторвать… Так, корабли прибывают… — бормотала я, смотря на картину в целом — Ну что ж… Полетели обратно… — сказала я, похлопав Сейко, и та, схватив меня лапой, оттолкнулась от скалы, спланировав полубочкой, и юркнула к лесу. После, сняв маскировку, мы приземлились к наездникам на опушку. — Ну что? — спросила Астрид тут же подбежав. — Итак… Начнём — сказала я, взяв своё копьё, и быстро начертила основые моменты. — Здесь охотники, их стоит устранить, дальше идут клетки с новыми драконами, они пустые и охраняются так себе… Дальше, арена — самое главное. Здесь вот точно проход, он под трибунами, но, как по мне, здесь должно быть ещё прохода два под трибунами, и самый главный — тот, что ведёт конкретно на арену. — говорила я, тыкая копьём по главным точкам — Здесь вот вы должны будете пройти, остальные вам не нужны… Иккинга, скорее всего, должны держать рядом с Беззубиком. Если нет, его надо будет найти… У Громгильды же хороший нюх? — спросила я, и Астрид кивнула — Отлично. Итак, дальше… — Но как мы выведем драконов? — спросил Рыбьеног. — Глупый вопрос, способов много, но купол арены ржавый. Мне кажется, он не особо крепкий, и его можно оторвать, но, если что, кислота Сейко всё исправит… Освобождаем Беззубика и Иккинга, освобождаем драконов. Охотников я беру на себя — сказала я и, закончив речь, выпрямилась и осмотрела всех — Вопросы? — Да, что нам делать? — спросил Задирака. — Да, ты дала задание лишь себе, а нам? — возразила Забияка. — Сориентироваться могли бы, но ладно. — пробубнела я, прикрыв лицо ладошкой, да так, чтобы мой бубнёшь никто не услышал — Вы отвлекаете охотников в начале. Астрид и Хедер, идёте на поиски Иккинга и устраняете охотников по пути, Рыбьеног и Сморкала, прикройте, пожалуйста, близнецов и девочек. Теперь всем всё понятно? — спросила я, выгнув бровь и оглядев всех Все улыбнулись и кивнули. Близнецы вальяжно шли вырубать двух охотников. Я посмотрев на это и, убедившись, что дела идут хорошо улыбнулась. Здесь я и разделяюсь с наездниками. Я развернула Сейко, и та рванула вперёд, взлетев.

***

Солнечная погода. Викинги прибыли поглазеть на новую звезду арены. Райкер шёл по пристани, подозрительно осматривая прибывших. Приплыли сюда, будто здесь мёдом намазано. Это было подозрительно, его не было максимум недели две — и тут на тебе. Может же решить проблему, когда хочет… — Добро пожаловать, сегодня у нас особенный бой — говорил охотник, уверяя прибывших викингов, что их деньги будут потрачены не зря. — Да, звучит обнадёживающие — протянул Райкер, смотря на толпу, уставив руки в бока. — У триплета появился достойный соперник. Бой обещает быть жарким! — уверил охотник главнокомандующего Райкера. — Какой вид дракона? — спросил тот с подозрением. — Скоро узнаешь… — сказал охотник, ухмыльнувшись. Райкер недоверчиво нахмурился и пошёл на арену. Встав выше всех, он оглядывал викингов, что галдели кто с кем, кто о чём. На арену выкатили одну клетку с давно знакомым драконом, триплетом, и нового, но из-за угла обзора его было не видно. А подойти сейчас и поглазеть… Нет, лучше подождать.

***

— Дамы и Господа! Настал великий момент! Действующий чемпион, могучий триплет, против нашего новичка! — говорил воодушевлённо охотник, разжигая интерес народа, попутно подавая знаки подчинённым поднять клетку нал триплетом и новичком — Ночной фурии! — Ночная фурия! — вскрикнул Райкер, удивившись — Останови бой! Фурия необходима мне живой! — приказал тот, оскалившись. — А бунта ты не боишься? — спросил охотник, осмелев перед военачальником — Ничего я не стану останавливать, послушай эту толпу! — сказал тот, разведя руками, указывая на толпу, что ликует и кричит от радости. — Где паренёк?! — прошипел Райкер. — О~ За него можешь не волноваться — сказал охотник, махнув рукой, но тут же злой Райкер схватил того за горло, подняв над землёй одной рукой. — Если этот дракон убьёт ночную фурию — Я убью тебя — поставил условие Райкер и отпустил бедолагу, отчего тот упал на живот. — Как я его ненавижу… — прохрипел он, смотря исподлобья на Райкера, что с хмурым видом смотрел на бой.

***

Бой начался. Триплет сбежал с платформы и, рванув на Беззубика, махнул хвостом. Тот увернулся и, перепрыгнув через дракона, втянув зубы дружелюбно вскрикнул, но триплет проигнорировал это или даже не понял. Дракон с перестукиванием распутал хвост в три и атаковал обескураженно Беззубика, что увернулся и, подлетев, пальнул залпом по голове дракона.

***

Положив копьё поперёк седла, одной рукой держала его, а в другой сжимала поводья. Мы обогнули скалу и приземлились на соседнюю, и я направила Сейко к куполу. — Устроим эффектное появление для зрителей — сказала я, пригнувшись к ближе к Сейко. Индорапторша взревела, привлекая внимание. Она побежала по скале, а после, расправив крылья, спикировала и пульнула залпом на середину купола. Поднялся дым, после грохот, скрип и звон цепей!

***

Резкий взрыв и грохот, все зрители вскрикнули и отпрянули от арены. Дракон так быстро преодолел расстояние, что его толком разглядеть было нельзя. Бой теперь перестал быть хоть сколько-нибудь интересен, ведь нечто приземлилось поверх купола арены. Все в ожидании смотрели на дымку, из которой показались сначала кончики черных крыльев, одним взмахом которых дым осел и новый, никем невиданный дракон показался. Верхом на нём сидела девушка с копьём в руке. Дракон, встав на две мощные задние лапы, просто взревел с режущим уши свистом. Всё зажмурилась и заткнули уши. Райкер оторопел и попятился, в ужасе смотря на незваных, но таких знакомых гостей. Цепи под драконом противно звенели, железо скрипело и прогибалось под его весом. Дракон снова встал на четвереньки и, опустив голову, увидел радостную ночную фурию. Тот взревел на нового дракона и махнул головой на ворота. Девушка указала на них копьём, и в ту же секунду дракон пальнул красным залпом. Тут в них полетели стрелы, которые, к ужасу, лишь отскакивали от чëрной шкуры и раздражали дракона. Индорапторша подлетела и приземлилась на трибуны. Она повалила одного охотника и только сейчас зрители решили кинуться в бегство. Выставив лапы, она пробежалась по арене, вопя на зрителей, что в ужасе бежали от неё. С криками и воплями ужаса викинги бежали к пристани, а главный охотник, ответственный за бои, попятился.

***

— М? Райкер. Не скажу, что встреча прямо-таки удивительная, но рада видеть тебя в добром здравии… — сказала я, подтолкнув Сейко приблизиться. — Ты! — выкрикнул тот, оскалившись. — Я. Удивлён? Мы лишь заберём Иккинга и Беззубика. Конечно освободим и других драконов, которых вы обрекаете здесь на медленную и болезненную смерть… — говорила я, и к концу мой голос помрачнел. Я перевела взгляд на охотника, что стал обходить нас, собираясь убежать от своей участи. Отстегнулась и спрыгнула с Сейко. — Сейко, разрешаю помучить его как следует… — сказала я, и та, ликующе взревев, помчалась за охотником. — Ты чё тут устраиваешь?! Хочешь опять всех здесь попереубивать?! — крикнул Гримборн, вытащив меч из-за спины и направив на меня. — Не советую, Райкер. Если со мной что-то случиться, Сейко будет долго тебя мучить, уж поверь… — предупредила я, и в доказательство мы услышали полный ужаса крик того самого охотника. На арене Иккинг уже сдружился с триплетом, и охотники, что выбежали туда, уже сдавались освободившимся драконам, которые точно помнили обидчиков. — Ты же не хочешь повторить его судьбу? — спросила я, выгнув бровь. — Правильно я думал… Тут ещё надо подумать, кто хуже, ты или твой дракон… — сказал Райкер, убрав меч и сжав кулаки. — Я человек, а все люди мрази, и как раз таки люди могут убить ради забавы, а Сейко — индораптор, и она мстит… — сказала я, улыбнувшись и попутно крутанув копьё — Райкер, ты свободен… Иди уже по добру по здорову… Лично я не хочу лишать твоего брата родственников. Я в принципе смертей не хочу… Постараюсь больше никого здесь не трогать. Наша миссия подходит к завершению… Думаю, жертва лишь одна… Ты же не хочешь чтобы их было куда больше, не так ли? — спросила я, наклонив голову с лукавой улыбкой. — …Хм… Посмотрим, как потом ты запоёшь, дьяволёнок… — прошипел тот мне в лицо, а после, глянув мне за спину, ужаснулся. Я выставила копьё как преграду, и Сейко остановилась. — Не заигрывайся, Сейко… Ещё свидимся, Райкер Гримборн… — сказала я холодно и, запрыгнув в седло, пристегнулась. Сейко взревела и, взлетев, приземлилась на цепи. Она посмотрела на всех. Драконы с опасливым любопытством смотрели на Сейко в ответ. — Ну-ка, Сейко, давай освободим их? Заискрись и полей кислотой вокруг, поняла? — сказала я, обведя пальцем арену. — О, ребята, ну-ка возьмитесь за цепи, щас вы быстро оторвёте её! — сказала я, и Близнецы, Рыбьеног и Сморкала, схватившись за цепи, посмотрели на нас. Сейко, встряхнув окровавленной мордой, хрюкнула и, вскрикнув, заискрилась. Она подлетела и, облетая вокруг арены, стала поливать кислотой крепежи. Закончив, приземлились на цепи. Купол заскрипел, и я потянула Сейко вверх, а вот огромная решётка из цепей валяется где-то дальше. Сейко приземлилась на арену и, пройдя, раздражённо рыкнула и пихнула Иккинга в бок. — Ха-ха. А! … Ой… — отвлёкся тот от почесывания Беззубика за ушком. — Кажется, она догадалась о виновнике сего приключения… — сказала я, посмеявшись и убирая копьё за спину. — Понятно… М-да… Я надеюсь, это не- — сказал тот, указав на кровавое пятно человеческой крови. — Это оно и есть… — сказала я, отведя взгляд. — Оу… Ясно… — сказал тот. Видно, было ему и жутко, и противно. Какая неприятная ситуация… — Иккинг, я нашла твоё седло, кстати! — вклинилась Хедер, неся все прибамбасы для Беззубика. — О! Спасибо, Хедер! — сказал тот, взяв седло и начав пристёгивать к своему дракону всё необходимое. — А почему этот дракоша не улетает? — спросила Забияка, и я глянула на нового дракона. Я отстегнулась и спрыгнула, а после осторожно подошла к дракону и, дав понюхать себя, обошла его. — Да вроде цел… Скорее всего, уже позабыл о свободе… — сделала я вывод, погладив того по мордочке. Он прикрыл глаза и с любопытством осмотрел меня. — Эй, Сейко, покажи ему, что нужно делать — сказала я, отойдя от дракона. Сейко повернулась к тому и, расправив крылья, взмахнула ими и рыкнула в небо, подтянув к себе одну лапу. Дракон расправил крылья и взлетел. — Юху! Да! — вскрикнули наездники, и Сейко глянула на ребят, потом на меня, которая не вскрикнула. Она сощурилась и пихнула меня. — Что? — спросила я, и та прошипела. Я закатила глаза и выкрикнула — Молодчина, дракончик!.. Довольна? — спросила я, и та удовлетворённо пророкотала. Мы сели по сёдлам и полетели домой. По пути нас сопровождал дракончик-триплет, которого мы назвали Хвост. Оригинальное имя, ничего не скажешь, но всё же.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!