Бля, а рыжему-то кабзда...
8 марта 2025, 14:45Вигго начал перестраивать верфь в дальнем каньоне, под покровом тумана.
Иккинг считает, что Вигго ещё не знает, что мы обнаружили это место. В течение двух недель мы летали туда на разведку, и уже тренируемся уничтожить все корабли разом с помощью геля ужасного чудовища. Кислоту же Сейко может активировать лишь Сейко и, на удивление, Беззубик, потому эти двое разбивают залпами кувшинчики с жижей и активируют её, а та разъедает лодки.
Сейчас идёт очередная тренировка, и потому Сейко, сразу ринувшись за Беззубиком, атаковала кувшинчики, что бросил Иккинг, а мои проигнорировала. Беззубик, по сути, просто потратил залп в пустую, а мои кувшинчики либо разбились о кораблик, либо упали в воду. Я не понимаю, как Сейко объяснить, что нужно целиться в те, что бросаю я, да и прицелиться нормально не могу — часто не попадаю по лодкам. Не знаю как, но Иккинг терпит всё это.
***
— Не точно и не вовремя, и опять Сейко атакует не свои цели… — тяжело вздохнул Иккинг и глянул на Сейко, что проблем особых не видела. — «Как же у тебя терпения-то хватает на нас всех? Какой же хороший… Хотя бы не орёт — терпеливый. Дай бог тебе здоровых нервов…» — думала я, глядя на бедного зеленоглазого шатена. — Салли, может вам быть просто прикрытием? На всякий случай? Просто… У Сейко не особо получается… Э… — начал тот, неловко почёсывая затылок и показывая на Сейко, что смотрела на него свысока, как мне казалось. — Я поняла. Это разумно… Мы можем взять бочку жижи и разделить корабль на две части — сказала я, и Сейко, тряхнув головой фыркнула… А может она чихнула? Не видела, чтобы она чихала, кстати… — Да! Обычно вы поливаете корабль вдоль, тратя на это почти всю кислоту, а если будете поперёк, то на два корабля хватит, а с бочкой и на четыре! — воскликнул Иккинг. — Мм… Иккинг. Кислота Сейко очень агресивна. Что если ей просто бока кислотой полить? Сделать дыру. Корабля четыре точно потопим в таком случае… Хоть и медленнее… А бочку можно вылить так, лужами, а после активировать… — сказала я махнув, рукой. — Да! Это хорошая идея. Так и сделаем! — сказал тот, улыбнувшись и уставив руки в бока.***
Прилетев на Драконий край, Сейко потянулась и резко подняла голову, будто что-то услышала. Я посмотрела туда же, куда и она, на хижину Иккинга. — Что тебя привлекло? — спросила я, наклонившись к Сейко, и та, утробно рокотнув, прищурилась, взлетела и приземлилась у хижины Иккинга. После она встала подле двери, а я прислушалась и услышала… Голос Дагура. Отстегнувшись и спрыгнув с Сейко открыла дверь, увидела удивлённого Иккинга и Дагура. — О, привет, Салли — сказал Дагур помахав рукой. — И тебе привет, Дагур… Что тебя привело сюда? — спросила я, смотря, как Сейко юркнула в хижину и встала позади того, рассматривая его и обнюхивая. — Хедер! Я не смог найти ни единого её следа! — сказал он, схватив меня за плечи и потреся. Сейко зашипела прямо Дагуру в затылок, но я положила руку ей на морду и отпихнула, намекая, что всё нормально. — … — я молча глянула на Иккинга, и тот покачал головой. — Так печально! — продолжил рыжий, схватившись одной рукой за голову. — Да, я понимаю… — ответил Иккинг, присоединившись. — Мне нужен дракон — внезапно сказал Дагур. — Что?! — спросил уже шокировано шатен. — Чтобы найти Хедер, мне нужно быстрее передвигаться. На драконе! — донёс Дагур до Иккинга свою просьбу. — Нет, я так не думаю — ответил Иккинг, покачав головой и отойдя. — А почему нет? — спросила я, выгнув бровь. — Да! Почему нет? Я напомню, я вас спас — сказал Дагур, на что Беззубик и Сейко фыркнули, и дракониха насмешливо пихнула того хвостом — Ну, кроме тебя! -рявкнул, он, а потом спокойно добавил — Ты не нуждаешься в моём спасении… Но всё же! — Да, но сначала хотел убить! — возразил Иккинг. — Ты уверен? Мржет, где-то в душе, я никогда и не хотел — парировал рыжий. — О Боги… Я-я не могу тебя научить — сказал Иккинг, разведя руки. — Почему нет?! — спросил Дагур, не понимая Иккинга. — Аэ~ Ну, времени нет… — шатен нашёл отговорку. — А. Ты очень занят, я понял. Ну, я пойду. Первым делом я хочу прогуляться по лагерю, повидать друзей, попросить прощения — начал перечислять Дагур либо специально, чтобы Иккинг помог ему, либо реально просто хотел это сделать. — Аэ~ Не-не-не-не-не-не! А, э, нельзя! — запаниковал Иккинг. — Почему нет? — спросил рыжий с досадой, опять не понимая Иккинга. — Аэ, потому что тебе завтра рано вставать! И~… У тебя тренировка! — выпалил тот, и я, глянув на Сейко, удивлённо подняла брови. — Ты не шутишь? Я дум- — Мы встречаемся завтра утром на дальнем берегу острова. Там чудесные дикие драконы! А лучше отправляйся туда прямо сейчас и устраивайся на ночь! — можно сказать, прогоняя Дагура, сказал Иккинг. — …"Сомнительно, Иккинг. Неуверенно говоришь…» — подумала я, скептично и осуждающе смотря на Иккинга. — Отличная мысль. Спасибо, Иккинг. Спасибо. — сказал Дагур, сильно обняв Иккинга. — Иы~ Не стоит благодарностей — прохрипел тот, стараясь выбраться из медвежьей хватки. — О, ты такой хрупкий. Такой славный — говорил рыжий, радостно смотря на Иккинга. — Не надо это повторять. — сказал шатен недовольно — В общем, увидимся утром! На самом, самом дальнем крае острова! Уэх~ — крикнул он рыжему вслед и выдохнул. — …Мы же рассказали наездникам, что Дагур изменился. Чего ты боишься? — спросила я недовольно. — Я не уверен, что ребята готовы! Их же там не было. — сказал тот так, будто это очевидно. Но в том-то и дело, что нет. — Хочешь сказать, они не поверят своему лидеру, своему другу? — спросила я, выгнув бровь. — Как ты себе это представляешь? — спросил Иккинг даже как-то раздражённым тоном, разведя руки. — …Ну, ребята же не дураки. Думаешь, они не подумают, что Дагур был бы идиотом, если бы он вторгся на Край, где куча вражественных драконов, а он даже без оружия? М? Иккинг, подумай… Да и тем более, думаешь, он был бы сейчас жив? Ну или если так, то Беззубик взревел бы и все драконы были бы настроены к нему враждебно… — сказала я, и тот, нахмурившись, отвернулся. — Не все думают… Как ты. Давай сначала узнаем мнение ребят? — спросил Иккинг, на что я, закатив глаза, кивнула.***
Вечером я ужинала с ребятами, смеялась с шуток Задираки. Некоторые были очевидные, а некоторые нет, из-за чего приходилось подумать, а потом ты как понимаешь… Вот так и проходил ужин, пока не пришёл Иккинг. — Кто мне объяснит, как жаркое из яка оказалось у меня в штанах?! Ахахаха! — договорил шутку Задирака, и мы вместе засмеялись. Я отпила последние остатки своего чая и перевела взгляд на Иккинга. — А-ха-ха! Ха-ха… Да… А кстати, о мокрых штанах. Кто-нибудь знает откуда у Дагура его смешные штаны? — спросил тот ну уж очень очевидно сменив тему. — «О Господи…» — подумала я, прикрыв рот рукой и смотря на Иккинга в ожидании чего он ещё ляпнет. — Аэ… Нет — ответил Сморкала, скептично посмотрев на Иккинга. — Между прочим, меня его штаны не смешили — добавила Забияка. — А чего ты вдруг заговорил про Дагура? — спросил с подозрением Рыбьеног. — Ничего! Просто. И раз уж мы заговорили про Дагура… — начал Иккинг, и я закатив глаза, поняв, что прямого вопроса в лоб он не задаст, поэтому этим займусь я. — В общем. Ребят, помните как мы с Иккингом рассказывали о том, как Дагур нас спас? Как вы относитесь к тому, что он меняется? Хоть вы этого и не видели, но с наших слов, к примеру? — спросила я как бы невзначай, глянув в пустую кружку и отставив её от себя. — …Меняется? Дагур?! Салли, драконы не меняют свой окрас! — воскликнула Хедер, стукнув по столу кулаком, из-за чего пролила на себя уже холодный чай, и, встав, отряхнула топор. — Э~ вообще-то — начал Рыбьеног. — Ну, кроме Разнокрылов, да, я помню — сказала Хедер спокойно. — И ещё… — решил добавить тот, глянув на Сейко, что всё это время дремала на полу, рядом с Розой Ветров, и поглядывала на нас. — Я поняла! — сказала уже предупреждающе Хедер. — Ну, Дагур не дракон, это во-первых. А во-вторых, в чём, собственно, проблема? — спросила я, выгнув бровь. — Салли. — сказала Хедер, кинув на меня предупреждающий взгляд. — А что? Что ты сделаешь, если он появится в твоём поле зрении? — спросила я осторожно, так… Невзначай. — Разрублю убийцу отца надвое! — крикнула та и разрубила стол, на котором лежало валяное мясо, к которому тихонько хвостос потянулась Роза Ветров и спрятала под крылом, пока никто не видел. — …Хм… Прям-таки и слова не дашь сказать? — спросила я. — Мне не интересны его оправдания! — крикнула брюнетка, и уже Сейко стащила ножку индейки и, спрятав ту под крылом, передала Розе Ветров, что тихо уркнула и, стянув всё мясо с кости, выкинула ту на улицу, где её подхватили ночные жути. — Вот оно как… — протянула я, скрестив руки. — …Я лучше пойду. Я сегодня в карауле… — сказала Хедер и перекинула топор через плечо. — Не~ет! Тебе предстоит более важная миссия, в карауле тебя подменит Салли. — сказал Иккинг, на что я еле заметно нахмурилась и провела языком по зубам. — Правда? — спросила Хедер, глянув на меня, я же, не сводя взгляда с Иккинга, кивнула. — А что остаётся? Тебе предстоит совершить долгий полёт и изучить нашу цель. С тобой пойдёт… Сморкала. — начал Иккинг оправдывать своё внезапное решение. — Мы уже всё изучили! Зачем опять? — возразил Сморкала, не понимая, зачем его опять куда-то отсылают. — Не всё… Поэтому вам и надо туда лететь, разведать. Вдруг они что-то поменяли? — задался вопросом Иккинг, и это считалось хорошим решением. Вдруг и вправду охотники что-то поменяют. — Это~ очень даже мудро — сказала Хедер. — Вылетайте сейчас — сказал тот, уставив руки в бока. — Сейчас?! Я ещё вещи не сложил! А~ туда же целый день лёту! — недовольно завыл Сморкала. — Тебе не терпится от нас избавиться? — спросила Хедер, ухмыльнувшись. — Нет, что ты. Просто время не на нашей стороне. Если они действительно что-то поменяют, вы можете и не успеть. Так что ценна каждая секунда… — сказала я, улыбнувшись и невинно глянув на Хедер. — …Да… Мудро. — кивнула Хедер. — Пойдём, Сморкала. Раньше уйдём — раньше вернёмся. — сказала она, стукнув Сморкалу по шлему. Тот ухмыльнулся и мигом юркнул за ней. Роза Ветров встала, оставив ногу яка, и блеснула хвостом на выходе. — Н-не торопитесь… — сказал Иккинг и посмотрел на ребят, уловив непонимающий взгляд Астрид — В смысле, берегите себя… Эх… — перефразировал тот и выдохнул. — Ну, пойду я тогда на караул… Облететь весь остров, не смыкая глаза всю ночь, и бдить за горизонтом, да… Всем доброй ночи… Сейко, пошли — сказала я и индорапторша, встав и потянувшись, пошла за мной, стуча когтями по полу.***
Ночное небо, все наездники легли спать, а Иккинг полетел в лес, видимо, приручать дракона Дагуру. — …"Интересно, кого он приручит для Дагура? Может, какого-нибудь грозного дракона? Например? Ужасное чудовище? Змеевик?» — думала я, распустив волосы и вытащив из них спицу — «А что это за дракон? С бивнями, шипом на хвосте, как у Сейко… Нет, у Сейко вообще другое. Ещё и передние лапы — клешни… Может, такой подошёл бы Дагуру?» — рассуждала я про себя крутя, выгравированного дракона со светящимися фиолетовыми глазками. Сейко лежала рядом и, положив голову на лапы, дремала. Я, сидя на посту, смотрела вперёд и, собрав волосы в привычную шишку, заколола их палочкой. Каждые два часа я делала облёт острова. Получалось четыре раза за ночь, и только на четвёртый, где-то на рассвете, я заметила Иккинга. Снизившись, увидела как, он приручает громмеля. — «Хм… Интересно будет посмотреть на реакцию Дагура. Не устроит же он скандал из-за этого? Потому что тогда это уже звоночек. Хотя… Может, Иккинг его выбрал из-за… Медлительности?» — думала я и нахмурилась, предолжая облетать остров.***
Сейко лежала и смотрела вместе со мной на горизонт, после повернула голову в сторону, где приземлился Иккинг, на край вышки. — Твой караул окончен, можешь идти спа- — начал было Иккинг, как я его перебила. — Ага, щас. Я полечу с тобой. Смотреть, как ты Дагура будешь учить… — сказала я с ухмылкой, скрестив руки. Сейко, фыркнув, встала и, потянувшись, помогла мне встать и наклонила шею, чтобы я забралась в седло. — Зачем? — спросил тот, посмотрев на меня в непонимании. — Я видела, что ты приручил ему громмеля — сказала я, взобравшись в седло, и, пристегнувшись, повернула Сейко. — Эх~ — вздохнул Иккинг, смотря, как индорапторша прыгает и плавно летит с вышки. — Я приручил громмеля, потому что на другом драконе он не удержится… — сказал Иккинг, подлетев сбоку. — …Угу… Понятно. Но в чём проблема научить его сначала ездить на драконе, как на коне, а потом уже и летать? — спросила я, следуя за Иккингом. — …Ну… — он задумался. — Ты выбрал громмеля, потому что он ещё и более безопасный вариант? Не только для Дагура, но и для наездников — спросила я невзначай. — …Да… — признался Иккинг, и я хмыкнула и закатила глаза. — Разумно… — сказала я, в принципе получив то, что хотела, и замолчала. — А почему ты вообще спрашивала? — спросил Иккинг. — Да просто… Удовлетворение собственного интереса… — сказала я и почувствовала, как Сейко снижается вслед за Беззубиком. Как только мы приземлились, к нам подбежал Дагур. — Наконец-то! Я не злюсь, просто… Волнуюсь — сказал тот, пока я отстёгивалась и спрыгивала с Сейко. — Да, это видно — заметил Иккинг. — Расскажи мне про моего дракона! Что-нибудь внушительное? У тебя, случайно, кревета не найдётся? — спросил тот, потирая шею. — Губа не дура. Где мы тебе кревета возьмём? — спросила я, посмеявшись, а Сейко встала сзади и, оглядев Дагура, осмотрелась. — …Нет… — сказал Иккинг, скрестив руки. — Придётся ограничиться ночной фурией… Это тебе, конечно, не кревет, но тоже ничего — сказал Дагур, указав на Беззубика, что явно был недоволен либо от идеи покатать Дагура, либо от того, что тот сказал, что он хуже кревета — Салли, а может Сейко будет не против? А? Думаю, мы с ней прекрасно подружимся! — сказал тот и похлопал еë по шее, на что Сейко зашипела. Её протоперья встали дыбом, и она чуть не оттяпала руку Дагура, щёлкнув пастью. — Не делай так… — предупредила я и, взяв морду Сейко в руки, погладила, пока та, недовольно рыча и шипя, смотрела на Дагура. — Ну ладно… — ответил тот, подняв руки в знак капитуляции. — Прости, но Беззубик и Сейко одни… — сказал Иккинг, покачав головой. — Тогда шипореза, как у Хедер — сказал рыжий. — Дагур, я уже выбрал для тебя идеального дракона. Тебе понравится… — сказал Иккинг, прошёл мимо неугомонного рыжего к кустам и свистнул. — «Какой уверенный…» — подумала я, скептично выгнув бровь и глянув на Дагура. Как только кусты затряслись и земля под ногамм задрожала, Сейко выглянула из-за моего плеча с нарастающим угрожающим шипеием. Я погладила её и чутка оттолкнула, уверяя, что всё в порядке. — Он крутой, да? Смертоносный?! Я уже придумал имя! Громмейстер! — выкрикнул тот, вытянув руку, предвкушая никак не зелёного громмеля, что с радостными глазами выбежал из кустов, виляя хвостом, как собака, и смотрел на Дагура — Это завтрак для моего дракона? — спросил тот, видимо, всё-таки розачарованный. — Нет, это твой Громмейстер. То, что тебе нужно. Послушный, устойчивый в воздухе — перечислял Иккинг качества дракона. — Да. Но… Я не сяду на этого дракона — перебил вежливо Дагур, указывая на зелёного громмеля. — Тогда не сядешь ни на какого — сказал Иккинг, скрестив руки. Дагур точно так же скрестил руки, отвернувшись, будто в обиде. — Закатай губу, называется… — сказала я со смешком. — Чего? — переспросил рыжий, не поняв. — Свои ожидания уменьши — много просишь. — перефразировала я и кивнула на громмеля, намекая тому приступать к делу. — Но это ниже меня! — воскликнул тот как ребёнок. — Спорим, ты и на нём не удержишься? — спросил Иккинг. — Ха. Легко! Ых! — сказал Дагур и попытался запрыгнуть на дракона, но тот быстро отошёл, и рыжий упал на землю, но быстро вскочил — Первый блин! — воскликнул тот и побежал за убегающим громмелем. — А ну стой! Иди сюда! Ы- — Дагур, стой! — крикнул Иккинг, и мы увидели, как Дагур запрыгнул на дракона, а тот, подкинув рыжего, сразу откинул его хвостом, так что тот аж по земле кубарем прошёлся и свалился со скалы. У меня просто сердце замерло, вообще сомнения были, выжил он или нет. — Дагур! — воскликнул Иккинг и подбежал вместе с Беззубиком к краю. — Иккинг, я проспорил. Будь по-твоему — прокряхтел Дагур, и я, подойдя, увидела, что он цепляется за ветку сухого дерева, торчащего из скалы. — Ты в порядке хоть? — спросила я, оглядывая рыжего. — В полном. Вытащите меня, пожалуйста… — сказал тот жалобно. — М… Сейко… — сказала я привлекая внимание индорапторши, которая осматривалась в поиске опасности. Она подошла и глянула на Дагура внизу — Вытащи его, пожалуйста, но только целого… — предупредила я. Сейко наклонилась вниз и, опираясь передними лапами о скалу, опустилась до ветки. Не знаю как конкретно, но, видно, из-за сильных бёдер или за счëт веса хвоста и отведëнных назад крыльев держала равновесие даже в такой позе. Я уже вообще ничему не удивлюсь. Дагур схватился за еë уздечку, и я испугалась, что Сейко сейчас что-то выкинет, но она лишь недовольно прошипела и, отходя назад, подняла Дагура. Тот после сам долез, и, встав, оглядел Сейко, а потом и меня, будто спрашивая разрешения еë погладить. Я взяла Сейко за уздечку и, успокоив, наблюдала, как Дагур гладит её. Когда он пошёл от головы к шее, та взвизгнула и снова чуть не откусила ему руку, благо у того рефлексы хорошие — успел среагировать. — Ап! Ну хорошо-хорошо. Не хочешь как хочешь… — сказал тот и пошёл за выдохнувшим Иккингом, которого тоже уже хватил кондратий.***
Дагур сначала приручил Громмейстера, приложив руку к его носу и таким образом «заполучив доверие»… Но оно же не так строится, по сути… Но это причуды Иккинга, как бы это он ручался учить Дагура, никак не я. Потому я наблюдала, как Дагур просто катается на громмеле пока по земле. Иккинг взял мой совет на заметку, как мило. Я, кстати, тоже ходила, чтобы Дагуру не было так одиноко, скажем. После он взлетал. Держался рыжий неуверенно, как и сам громмель, который не привык летать с дополнительным весом на спине. Я наблюдала за этим, как и Сейко, что в какой-то момент решила ретироваться на охоту, что продлилась недолго: индорапторша схватила с поляны кабана и прилетела с уже не визжащей добычей к учителю и его мученику. — Плохой Дагур! Плохой! — крикнул рыжий, стоя на одном колене. Беззубик оттряхивался, Иккинг лежал на земле, а громмель вскочил с бока и оттряхнулся. — Что у вас произошло? — спросила я, выгнув бровь и приземлившись. Сейко тут же прижала кабана лапами и, когда я слезла, фыркнула и принялась за трапезу. — Да так… Упали… Ну вот, мой протез — сказал Иккинг, взяв погнутый протез. — Дай сюда, я выпрямлю — сказал Дагур, взяв искуственную ногу. — Не-не-не-не! М… — начал шатен, но тут же замолк, когда Дагур сломал его окончательно. — Ой… Вот, держи… — сказал тот, протягивая уже две части. — Ничего, дома лежит запасной… — сказал Иккинг. Я подошла и помогла ему встать, перекинув его руку через своё плечо. — Подведи меня к Громмейстеру — попросил Иккинг, что я в принципе и сделала и помогла забраться — Салли, пригляди за ним. Без полётов, хорошо? — наказал тот, и я кивнула. После вместе с рыжим смотрела, как шатен улетает на громмеле. — …Чем бы нам скрасить досуг? — спросил Дагур, повернувшись ко мне. — Не знаю… Как насчёт поболтать? Или, может, хочешь подраться? — спросила я, не зная, как можно развлечь Дагура. — О! Хедер говорила, что ты хорошо дерёшься! Давай, я хочу проверить! Если ты не против, конечно… — сказал тот, а я похихикала и отошла от него. Глянув на Сейко, увидела, как она, отрывая от кабана крупные куски мяса, шикнула на Беззубика, что хотел подойти, и продолжила разрывать свою добычу. Я ухмыльнулась и, встав в боевую стойку, посмотрела на Дагура. Тот, тоже приняв боевую, стойку ухмыльнулся. Вот так вот… Дагур напал первый. Я тут же увернулась от его атаки, опираясь руками о плечо Дагура и прыгая тому за спину, и сразу пинаю того коленом в спину. Он делает кувырок и, переворачиваясь, встаëт в прежнюю стойку. Мы продолжили наш 'танец' — двигались мы почти что синхронно. Мы машем кулаками, перекидывает друг друга через плечи и каждый раз изворачиваемся, подобно змеям, и снова нападаем. В какой-то момент он схватил меня за руки, повернул спиной к себе и, обвив мою ногу своей, попытался вывести из равновесия. — А ты сильная — прокряхтел мне рыжий. Я, улыбнувшись, повернулась и резко потянула руки вниз, но Дагур держал крепко, извернуться не получилось. Пришлось принять поражение и упасть на лопатки. — Ха-ха-ха-ха!!! — засмеялся Дагур, как тут наше общее веселье прерывает топор, что оказался у горла рыжего. — Как ты смеешь нападать на Салли? — спросила Астрид, злобно смотря на Дагура. — И где Иккинг? — спросил Рыбьеног, указывая на якобы улику в виде сломанного протеза Иккинга. — Ребят… Вы не так всё поняли, я сейчас всё объясню. — сказала я, встав и оттряхнувшись.***
— В смысле?! — крикнула Астрид после моего объясния и глянула на Дагура, что стоял рядом с Сейко, под куполом, и терпеливо ждал своей участи, скрестив руки. — Эх~ в карамысле… — буркнула я и, увидев Иккинга, помахала рукой, подзывая. — Иккинг! Что это всё значит?! Ты учишь Дагура летать на драконе?! — крикнула взбешённая Астрид, подходя к шатену. — Да… Мы же рассказывали вам то, как Дагур спас нас… — напомнил Иккинг. — Да, но мы не особо верим. Может, он просто не напал, потому знаел, на что Сейко способна — сказала Астрид, злобно зыркнув на Дагура. — И почему он вообще напал на Салли тогда? — Напал? — спросил Иккинг, глянув на меня и Дагура. — Мы просто дурачились. Тебя было скучно ждать, вот мы и решили… Скрасить досуг — сказал Дагур, улыбнувшись, и я подтвердила всё кивком. — Ребят, поймите, Дагур меняется. Я понимаю, он был вашим врагом и всё такое, но… Если отталкивать старания, то всё может стать только хуже — сказала я и глянула на Дагура, намекая, чтобы тот хоть что-то сказал в свою защиту. — Если честно, я замешан в сомнительных делах — начал тот, но был перебит Рыбьеног. — Сомнительных?! Попытка убить нас всех — это сомнительно?! — кричал тот, и лицо Дагура стало каменным и немного недовольным. — Да-да, он помог спасти Беззубика, и поделился рецептом противоядия, но зачем ты учишь его летать на драконе? — спросил Задирака. — Я ищу Хедер — ответил тут же Дагур. Близнецы переглянулись с ухмылками, но и сказать ничего не успели, как Иккинг начал говорить. — Да, и чем скорее я научу Дагура летать, тем скорее он улетит на поиски… Куда бы они его не завели… — сказал Иккинг, на что я недовольно фыркнула. — Ты чего? — спросил Дагур. — Я-… — хотела уже сказать я, что Хедер здесь, но вспомнила обещание, которое мы дали Хедер: если она не хочет, никто её здесь не найдёт — Ничего… — сквозь зубы сказала я, отведя взгляд. — Дагур, у нас для тебя хорошие новости! — хотела уже выдать Забияка, как влез Иккинг подталкивая Рыбьенога. — Да, очень хорошие! Рыбьеног — лучший тренер громмелей во всём мире! Он готов тебя погонять. — сказал Иккинг, на что я закатила глаза и глянула в сторону, в которую улетели Хедер и Сморкала. — О~ спасибо, Иккинг — сказал смущённо Рыбьеног. — Пора начинать. Прямо сейчас — потропил Иккинг. — А~ да! Непременно — подыгрывал тот. — Я хочу научиться всему — сказал Дагур, приобняв того за плечо и идя с Ингерманом до двух громмелей. — … — я грустно глянула вслед Дагуру и сомнительно отвела взгляд. Ребят можно понять…***
Я смотрела на план, совершенно не слушая диалог Астрид и Иккинга. Серьёзно, я чересчур задумалась о верфи: там уже восемь кораблей. Их количество растёт… — «Такое ощущение, будто Вигго прощупывает почву. Как стакан воды и монетки — кидает по одной, проверяя границы. На какой монете вода польётся через край, то есть всё выйдет из-под контроля…» — рассуждала я, двигая кораблики — «Их как-то долго делают… Новые всё приходят, а старые не уплывают… Как-то странно…» Они могут выплыть из-за скал, им ничего не мешает, они не в ловушке… Ну, это логично — заплыть, увеличить трюмы и усовершенствовать корабли и выплыть. Всё логично… Я тоже верила, что Вигго просто не знает, что мы знаем о верфи, но немного напрягало то, что это далеко от Края и это было в тумане. Если так порассуждать и попараноить, то можно дойти до того, что Вигго просто хочет заманить всех в ловушку и там нас ждёт засада!.. Ну вот, эта мысль пришла в голову, теперь будет тревожить меня… Я вздохнула и не обратила внимание на то, что Иккинг и Астрид ушли. Сейко валялась на полу и вроде скучающе поглядывала на меня. В какой-то момент я стала чувствовать её прожигающий взгляд. — Сейко, если ты хочешь есть — иди и поешь… — сказала я, и Сейко, обидчиво фыркнув, встала и пихнула меня хвостом, отчего резко я двинула стол и пороняла пару кораблей. Я недовольно глянула на Сейко, которая вышла из хижины Иккинга, вильнув хвостом на прощанье. — Вредина… — буркнула я, закатив глаза и подбирая корабли с пола. Я пошла к себе в хижину, распустила волосы и… Ничего. Честно, все книги Рыбьенога я прочитала, не все они у него интересные. Мне хотелось почитать что-нибудь интересное, с сюжетом, но разве в средневековье есть такие книги, с сюжетом? Я лежала на кровати, которая уже и пылью покрылась от того, что я на ней не сплю. Я думала об отношении наездников к Дагуру. Я его не знаю так, как они… Но я же вижу, что он не хочет им навредить… Но я же не могу не верить друзьям? Я полежала так, наверное, с час и, решив развеяться, подозвала первую попавшуюся жуткую жуть. Та зажгла мне свечу, благодаря которой я подпалила табак и покурила. После этого я решила потренироваться — заколола волосы палочкой и пошла на арену, где била манекен, набитый песком. Его посоветовала, кстати, именно я. Била ногами, кулаками и палкой, чтобы не порвать его. В какой-то момент палка вдруг сломалась. — Ой… — сказала я, смотря на поломанную палку и побитый манекен. — Надо же… Ты так усердно тренируешься — сказал Дагур, приземлившись рядом верхом на Громмейстере. — Да… Спасибо… — ответила я, откинув обломки палки. — А как долго занимаешься? Со скольки лет? — спросил Дагур, спрыгнув с дракона и почесав затылок. — …Лет с двенадцати… — ответила я и глянула на Громмейстера, что подбежал к лежащей Сейко, виляя хвостом. — Так мало… — пробурчал Дагур, почесав подбородок. — …Ну а чего ты хочешь? Если бы меня отдали, я могла там к кому-то привязаться и выдать родителей… А так в школе меня гнобили из-за зубов, а гуляла я лишь в поле зрения родителей… — сказала я, скрестив руки. — М-да… Ты сильная женщина уже с детства… — сказал Дагур. — Пф… Да, каво там?.. Трусиха и нытик… — фыркнула я, вспоминая ту никчёмную девочку, что толком сдачи не могла дать — …Слабачка, не более… Да, я была ребёнком, но разве стоило это всех тех жизней? Нет. Надо было раньше… Я ведь могла, но боялась… Дагур посмотрел на меня мгновение, а потом сказал. — Я, если честно, тоже… — Что? Пхахаха… Шутишь? — спросила я, посмеявшись. Не уж то он меня так поддержать решил? — Нет… — ответил тот, помотав головой. — Ты? Трус и нытик? Слабак? Ты щас это серьёзно? — спросила я, всё ещё думая, что он шутит. — Да. Был на моём острове один… Парень… — сказал тот, оскалившись, со злобой вспоминая того. С моего лица исчезла улыбка. — Оу… Прости. — сказала я, а после, подумав, поняла, почему он мог быть таким… Психологов в средневековье не было. Это я выросла в психологическом насилии скорее, хотя и физическое тоже было, а потом поработала с психологом — и всё, мне намного лучше. Но вину за все те жертвы он не снял… Ну, я же и вправду виновата… — М-да… Мы с тобой оба сильны… Глядя на нас и не подумаешь, что мы прошли через многое… Мы похожи… — сказал тот, и я, подняв бровь, ухмыльнулась. — Возможно… Через многое… — пробормотала я и решила сменить тему. Повернувшись, мельком глянула на закат, а потом перевела взгляд на рыжего. — Пошли поужинаем? — спросила я, улыбнувшись. — Пошли, я как раз голоден! — сказал Дагур, и мы направились в главный зал. Сейко встала и пошла за нами, а за ней и Громмейстер, подняв все камни, которые он ей притащил. Как мне показалось, он натаскал их из сада камней Рыбьенога. Ну, если этот вопрос поднимут, то я знаю где они.***
Мы поужинали. Близнецы опять что-то записывали в блокнот, поглядывая на меня. Я не знаю, почему меня нервировало это, но не трудно догадаться, что они писали про меня. После ужина близнецы переключились на рыжего, я же стояла рядом с Иккингом и Астрид. — Ты скажешь Дагуру про Хедер? — спросила Астрид Иккинга. — Нет конечно. Астрид, мы же все пообещали Хедер, что если она не хочет, мы не выдадим её Дагуру… — напомнила я, и та покивала. — Верно. Тем более ты слышала Хедер вчера? Она убьёт его, если увидит. — сказал Иккинг, смотря на близнецов с Цыпой и на Дагура, что разговаривал с ними. — …Прямо убьёт? Ну, не перед нами же? Или всё же рискнёт думаешь? — спросила я, выгнув бровь. — В таком случае нужно выпроводить его с острова. Хедер вот-вот вернётся… — сказала Астрид, и я покивала. — Я знаю, поэтому и учу его летать. Надеюсь что завтра на закате мы от него избавимся — сказал Иккинг, как тут я заметила Хедер и Сморкалу. — От кого избавимся? — спросила Хедер, остановившись. — Мы устроили гонки — оправдал Сморкала такой быстрый прилёт. — …"Бля, а рыжему-то кабзда…» — подумала я, переведя взгляд с Хедер на Дагура. — Аэ, я знаю, кто проиграл — сказал Иккинг, в панике переглянувшись с Астрид, намекая на Дагура, что не успел улететь, наверное. Хедер перевела взгляд на Дагура, и её лицо исказилось от гнева. — Ты?! Она выхватила топор из-за спины и побежала на Дагура, что, раскинув руки для объятий, шёл к ней. Я мигом подбежала, схватив топор Хедер и оттянула ту от Дагура. — Отпусти! Я убью его! — крикнула Хедер, вырываясь из моей хватки, пока Дагур в недоумении или сожалении смотрел на сестру. — Хедер, успокойся и выслушай его! — крикнула я, отобрав топор и откинув тот в стену. Хедер нахмурилась и, выдохнув, кивнула. Я отпустила её и отошла, а она, злобно глянув на Дагура, смотрела тому в глаза. Я подошла и, взяв топор Хедер, наблюдала за переглядками брата и сестры. — …Боюсь, обнять ты меня не захочешь… — сказал тот, пожав плечами, со слабой ухмылкой на лице. Хедер с оскалом замахнулась и врезала по лицу Дагура кулаком. Я сощурилась, примерно представляя боль рыжего.***
— Вы прятали от меня мою сестру?! — громко спросил Дагур, потирая челюсть — А я так волновался, жива она или нет! — Вот только не надо играть! А вы не смейте якшаться с моим врагом! Ясно?! — выкрикнула та, злобно глядя на нас. — И вы научили его летать?! На драконах?! — кричала Хедер уже на нас с Иккингом. — В основном учил Иккинг, но, каюсь, я ничего против этой идеи не имела — сказала я, подняв руку и снова отпустив её, скрестив руки. — Хедер, он помог нам спастись. Он мог этого и не делать! Благодаря нему мы можем лечить драконов от эффекта драконьего корня! — говорил Иккинг, на что я покивала. — И что с того?! Не верь ему! Не случайно он явился к нам сегодня, перед самым вылетом! Он шпионит! Ты что, сам не видишь?! — отчаянно утверждала Хедер, крича на Иккинга. — Если честно, я тоже сначала так думала — сказала Астрид, подойдя к Хедер и полодив руку ей на плечо. — Он оставил меня сиротой! — крикнула та, повернувшись к Астрид, после повернулся и пошла на Дагура — Убил отца! Тор свидетель! И много раз пытался убить всех нас! — крикнула Хедер, указав на меня пальцем — Кроме тебя! Потому что тебя не было! Ты не знаешь Дагура как его знаем мы! — Но многое я понимаю. Если ты не дашь второй шанс своему брату, то и у тебя второго шанса не появится. — сказала я, спокойно оттолкнувшись от стола и подойдя к той. — Ты о чём вообще?! — спросила та, уже полностью повернувшись и смотря мне в глаза. — О том. Если ты продолжишь отталкивать старания Дагура измениться в лучшую сторону, он может стать намно~го хуже. И поверь, тебе это вряд ли понравиться. Ты этого хочешь? Чего тебе стоит его выслушать? — спросила я спокойно, мой голос был холоден — Открой свои чудесные зелёные глаза, Хедер, он пытается измениться. Вникни в эти слова… — сказала я, смотря в злые глаза брюнетки. — Сестра — сказал Дагур, решив вмешаться. — Не называй меня сестрой, шпион! — рявкнула Хедер, приставив топор к горлу Дагура. — Нет, я не шпион! Но не знаю, как вам это доказать! Боюсь, вам придётся поверить мне на слово! — сказал тот, на что я, оглядев ребят и увидев, что поддерживать рыжего никто не собирается, покачала головой. Дагур поник и глянул на меня. Я вздохнула и оттолкнулась от стола. Вообще, я собиралась занять нейтральную позицию, но… — Салли! — крикнула злобно Хедер. Меня разозлила эта отчаяная позиция Хедер, где она закрыла уши и никого не слушает. — Блять! Да подумайте вы уже! Взвесьте все плюсы и минусы! Это так трудно что ли?! — вспылила я, оглядев всех шокированных наездников, после перевела взгляд на Хедер — Ты можешь спокойно говорить?! Тебе обязательно кричать?! Вспылила тут, характер показываешь! Я тебя понять не могу, и никто тебя здесь понять не может! У нас у всех ситуации разные! Я тебе пытаюсь, блять, помочь сохранить хотя бы какую-то грошь семьи! Но ты как баран упёрлась рогами! Кричишь и кричишь! — кричала я, зажав уже Хедер между собой и столом — 'Слушать не хочу! Уши заткну! Я обиделась! ' Ведёшь себя как маленькая! Ты зла и всё такое, но для начала надо подумать, а потом делать! Думать, потом делать! ДУМАТЬ, а потом ДЕЛАТЬ! — кричала я, а после, выдохнув, спокойно спросила — Это так сложно? Чтобы понять, нужно выслушать обе стороны. Дагура я уже выслушала, и тебя тоже, но то, как ты ведёшь себя рядом с ним, меня ужасно бесит… Извини, что накричала, но просто мне надоела твоя отчаянная позиция, где ты отказываешься даже слушать своего брата… Прям противно… — ответила я и отступила от, как мне показалось, перепуганной такой вспышкой агрессии Хедер — Спокойной ночи, ребята. Завтра нам рано вставать, будет долгий полёт… Дагур, пойдём со мной, у меня всё равно кровать всегда свободна… — сказала я, махнув рукой, намекая идти за ним.***
— Ого… — сказал Задирака. — …Вот это она даёт… — сказал Рыбьеног. — … — Хедер промолчала, обдумывая слова Салли. — Не знал, что она так умеет… — сказал Сморкала. — …Такое уже было вроде… Когда мы хотели снова заморозить кревета… — сказал Иккинг, припоминая агрессию Салли, но не такю яростную. — …Может, это как-то связано с её детством? — спросила Астрид, и Хедер, глянув на неё, перевела взгляд в пустоту, задумавшись. — Давайте пойдём спать? За день и вправду многое произошло… — сказал Иккинг, решив после этого разобраться с Дагуром. Всё наездники молча разошлись по хижинам, лишь близнецы о чём-то перекатывались и даже хихикали.***
— Ты видела, как Салли защищала Дагура? — спросил Задирака. — Да, по-моему это любовь. — протянула Забияка, покивав. — Да… Думаю, можем выдвигать Дагура как победителя? — предположил Задирака, на что Забияка, призадумавшись сощурилась. — Но Дагур — полная противоположность вкуса Салли… Это как-то странно… — сказала та, и Задирака тоже задумался. — О! Дагур собрал в себе качества, противоположные тем, которые Салли нравятся. Но так как это противоположные качества, значит это анти-качества, а анти-качества — это всё равно что её любимые качества… Так что она вполне вероятно могла полюбить нашего рыжеволосого безумца. Тем более, она уступила ему свою кровать! Тут и так всё понятно… — сказал Задирака, сделав вывод. — Давай тогда просто наблюдать — сказала Забияка. — Следить! — выкрикнул Задирака. — А может и спросить — с ухмылкой сказала Забияка.***
Я вела Дагура по лестнице, смотря под ноги. — И часто ты так? — спросил Дагур. — Нет. Я вообще не люблю показывать агрессию, но иногда это чувство несправедливости… У меня нет сомнений, что ты был ужасным, но вижу, что ты стараешься измениться. Хедер права, я не знала тебя в тот момент, когда ты был ещё тем самым безумцем, но я же вижу твои старания… И я не могу смотреть на то, как Хедер отчаянно это игнорирует, будто боится доверять тебе… Я была на твоём месте, и потому меня злит это. Но я её отчасти понимаю… Но не выслушать брата, который готов извиняться… И даже не смотря на то, что она бежала на тебя с топором, ты шёл к ней с улыбкой… — проговорила я, остановившись у хижины Иккинга. — Знаешь. Даже я бы сначала выслушала своих родителей, что удивительно. Но я просто уже знаю, что оправданий у них нет. Они просто больные на голову… Да мне и не представится возможности уже — сказала я, вздохнув, и, глянув в открытую двери хижины Иккинга, посмотрела на стол с планом. Дагур тоже посмотрел туда, прищурился и подошёл к нему, став разглядывать. — Это и есть то самое важное задание, на которые все намекают? — спросил Дагур, внимательно разглядывая план. — Да… — кивнула я. — Хм… Это задание — самоубийство — сказал Дагур с уверенностью. — …Продолжай — я удивилась, но, прищурившись, перевела взгляд на Дагура. — Хедер хоть и ненавидит меня, но на это задание я её отпускать не хочу. — выпалил тот, смотря на меня. — Что ты имеешь ввиду? Нам известно, что Вигго перестраивает там верфь, увеличивает трюмы для перевозки более крупных драконов. Это далеко, под покровом тумана — рассказала я, внимательно смотря на Дагура. — И никакой защиты? — спросил тот, и я, вспомнив первую слежку, поняла, что защиты там и вправду никакой особо-то и не было. — …Никакой… — ответила я. — Это слишком легко. — сказал Дагур, пройдясь по хижине, убрав руки за спину. — Думаешь? — спросила я, скрестив руки. — Да — просто ответил тот, подняв на меня взгляд. — Иккинг думает, что Вигго ещё не знает о том, что мы нашли его верфи — сказала я, взяв кораблик, и, крутанув его в руке, поставила на место. — Дай угадаю, он придумал план, по которому нападëте за дымовой завесой, стараясь уворачиваться от стрел? — спросил тот, выгнув скептично бровь. — Именно так… — сказала я, прищурившись и, наклонив голову, смотря на Дагура. — Иккинг слишком легковерен. Это его слабое место! Я же сам сто раз его обманывал. — сказал Дагур, посмеявшись. — Дагур? Салли? Вы что здесь делаете?! — спросил Иккинг, переведя взгляд с меня на рыжего. — Иккинг, Дагур теперь знает о нашем плане. Его нельзя отпускать! — сказала Астрид, со злобой смотря Дагура. — Я и не собирался… Хотите запереть? Валяйте — сказал рыжий, обидчиво скрестив руки.***
Дагуру связали руки спереди и заперли в стойле, в клетке, вместе с Громмейстером. — «Бойся своих желаний…» — подумала я, поджав губы и смотря на Дагура. Сейко, смотря на рыжего в клетке, глумилась над ним, а я стояла с противоположной стороны и смотрела на Иккинга, Хедер и Астрид, разговаривающих с Дагуром. — Мы подумаем, что с тобой делать, когда вернёмся. — сказал Иккинг, захлопнув дверь стойла. — … — Хедер молчала, хотя я ожидала, что она что-то скажет. — Иккинг, у меня всего один вопрос. Почему сейчас? На верфь пригнали новые корабли? Их стало больше? — спросил Дагур. — Ну да. Было восемь, теперь двенадцать. — ответил Иккинг, почесав затылок. — Ну разумеется! Потому что восемь кораблей тебя не привлекли! Иккинг! Десять раз подумай! — пытался донести разумную мысль Дагур упёртому Иккингу. — Я подумал, и знаешь что? Решил тебе не верить. — сказал Иккинг так, будто он гордился этим, а после развернулся и вместе с девочками ушёл. — «Иккинг, я тебе щас хочу такого подзатыльника дать. Дагур же дело говорит. Вигго любит играть со своими противниками… Показывать интеллект. Он перестрахуется…» — подумала я, нахмурившись, и глянула на близнецов — Ты остаёшься за часового, не своди с него глаз — сказал Задирака, отпустив Цыпу, что прокудахкала, подозрительно сощурившись на Дагура. После я пошла из стойла вместе с близнецами и на выходе оглянулась на Дагура, что взглядом, полным отчаянья, смотрел на меня. — «Боже… А вдруг Дагур и вправду шпион? Что, если Хедер права? Как сложно… Почему так тяжело?» — подумала я, выйдя и пойдя в свою хижину. Придя туда, я тут же взяла седло и уздечку Сейко, что уже готовилась спать на своей лежанке. Наклонив голову, она вскочила и подошла ко мне. Обнюхав седло, подняла на меня вопрошающий взгляд. — Сейко, меня мучает моя параноя, полетим проверим всё? — спросила я, и Сейко, утробно зарокотав, согласно рыкнула, продев голову в уздечку — Спасибо, девочка моя — сказала я, улыбнувшись и чмокнув Сейко в нос. Та довольно, протяжно заурчала и клацнула пастью у моего лица, будто немного недовольно — Что? Не нравится, как я назвала тебя? Ну хочешь, буду называть сестрёнкой? А? Сестра ты моя, по несчастью. — сказала я, погладив ту. Сейко фыркнула и тыкнула мордой в мою щеку — Отлично — сказала, накидывая седло на спину Сейко.***
Дагур сидел с громмелем, что с аппетитом доедал камни, и думал о Хедер, иногда поглядывая на цыплёнка, что уснул на полу и тихо ворковал во сне. После, заметив тень на полу, он подскочил и, глянув на выход, увидел силуэт Сейко и после — Салли. — Салли? Ты пришла! — шёпотом воскликнул Дагур. — Потише, разбудишь Цыпу — мало не покажется — шёпотом сказала Салли — Дагур, как думаешь, в чём заключается ловушка Вигго? — спросила та. — Возможно, за скалами появятся другие корабли, с кучей лебёдок и стрел… За сетками, например, как в засаде… — прошептал тот, и Салли, кивнув, двинулась к выходу. — Стой. — сказал Дагур, и Салли остановилась и перевела взгляд на того. — Освободи меня. Я помогу и прикрою если что. Наездники будут винить меня, если ты будешь ранена, если не убита. Я лучше сам погибну… — взмолил тот, и Салли в отчаянии потерла лицо руками, метаясь меж желаниями наконец узнать всё самой и рискнуть и принять помощь Дагура. — «Надеюсь, я об этом не пожалею…»***
Выйдя тихо из стойла, Дагур вдруг остановился и посмотрел на хижину Хедер, что мы успели отстроить для неё. — Погоди, я должен написать для Хедер письмо, вдруг я не вернусь? — спросил Дагур. — Рассказывай пока летим, я всё передам — сказала я, и Дагур, улыбнувшись ещё раз посмотрел на хижину Хедер и вскочил на Громмейстера. Я запрыгнула на Сейко, и мы вместе взлетели в ночное небо.***
Дагур рассказал, что на самом деле он не убил своего отца, а тот просто исчез. Рассказал о том, что сожалеет, и о том, что стоит найти аукцион Гримборнов, ведь если мы сделаем это, то значительно подкосим бизнес Гримборнов. Вот и верфь показалась. Впереди были скалы, выглядывающие из-за тумана. Уже день и мы только долетели. Я завернула в туман, и Дагур полетел за мной. Сейко зацепилась за скалу у воды и стала ползти, стараясь быть тихой. Дагур парил рядом и указывал пальцем, где может быть ловушка, и мы нашли её. — Жди здесь… — прошептала я. — Может, я отвлеку их на себя? — спросил Дагур, но я даже не глянула на него, выслеживал момент, чтобы тихо проскочить в темноту. — …Нет пока… Отвлекать будешь, когда меня заметят… Окей? — спросила я, не отвлекаясь — — Угу… — ответил тот тихо. — Я надеюсь, ножа в спину не последует… — пробормотала я и пихнула Сейко. Охотники просто идеально отвернулись от выхода, и Сейко, проскочив, тут же плавно пролетела в темноту и зацепилась за заднюю стенку драккара, он еле заметно пошатнулся. — Заискрись… — прошептала я, и та, создав красный свет от молний, ждала следующих указаний — Теперь надо продырявить его, только тихо… Дырявь близко к воде… — сказала я, и та, чутка спустившись, плюнула красной кислотой у воды, и дерево громко зашипело. Корабль стал потихоньку наполняться водой. Сейко сделала дыру чуть больше, перелезла вверх и, развернувшись, полетела над водой за скалу, где скрылась в тумане. Моё сердце стучало как отбойник. Нашла Дагура на том же месте, и, когда я собиралась заговорить, он показал молчать и указал в сторону. Там выглядывал охотник, он осматривался. Мы с Дагуром переглянулись, и я подумала, что можно сделать. После потянула Сейко назад, и мы с ней, обогнув скалу у самой воды, снова нашли сеть и, осторожно юркнув, пролетели под самодельным деревянным мостом и исчезли в темноте. Я смотрела на петерых человек на мосту и думала, как их всех обезвредить разом. После решила подождать и дождалась. — У НАС ПРОБОИНА! — прозвучало с того самого скрытого за сетью корабля. Охотники на мостике переглянулись и стали перешёптываться. Я наклонилась к Сейко, указав копьём в середину моста, чтобы постараться как можно меньше ранить людей. Индорапторша пальнула, и мост разлетелся в щепки. Люди отлетели: кто-то упал в воду, а двое схватились за сеть, только та сразу упала в воду, открывая нам путь на выход. — Наездники нападают!!! — крикнул тот охотник, что стоял на карауле для этих пяти. Сейко, взвизгнув, вылетела, и мы тут же попали под град стрел, что больно вонзались в спину и сразу отваливались из-за моего платья не понятно из чьей шкуры. — Кгха! Сс~ Сейко, вниз! — крикнула я, чувствуя, как стрелы одна за другой ударяются в спину, даже по косточкам, одна вообще под лопатку, но, благо платье удары хоть и пропускало, но не рвалось и не позволяло стрелам вонзаться. Чудо какое-то. — А я говорил, что это ловушка! — крикнул Дагур, после чего Громмейстер плюнул по бочкам, которые подорвались. Сейко резко дёрнулась вниз, уворачиваясь от лебёдок, и преземлилась на палубу. Та какого-то рожна провалилась под нами, отчего мы грохнулись вниз, а после сверху нас закрыло решёткой. — Что за?! Нет! Нет-нет! — я запаниковала. — Индораптор в ловушке!!! — крикнул один из охотников на корабле, и в решётку стали засыпать какой-то фиолетовый порошок. Как только порошок достигает нас, Сейко взвизгивает и жмуриться, лапами царапая себя по голове и пытаясь убрать его из глаз. Я потянула Сейко назад, чтобы эта дрянь хотя бы на нас не сыпалась, но, чёрт возьми, некуда! Дышать стало нечем, слабость накатывала дикая. Тут я слышу, как охотники кряхтят от боли, а потом решётка с трудом открывается — Девочка моя, стреляй вверх! — крикнула я, и Сейко пальнула вверх по решётке, отчего та отлетела и ударилась о палубу. Поднялась пыль, щепки полетели, царапая лицо, и дым, но после свобода. — Вылетай, давай, скорее! — поторопила я, потянув её вверх, направляя. Та с горем попала вылезла, и охотники, тут же накинули сеть и баласы. Я оскалилась, отстегнувшись, спрыгнула с Сейко, достала копьё и набросилась на одного охотника. — Хочешь жить, прикажи охотникам отступить! — рявкнула я, а после услышала вопль Сейко. Злобный. Она схватила одного охотника за руку вместе с арбалетом и вышвырнула его за борт, оторвав конечность. Как же тот завопил от боли… Подлетел Дагур, сбивая охотников и освобождая Сейко от сетей и боласов. Охотник схватил меня за горло, начиная душить, откинул моё копьё и приподнял. Я оскалилась и вонзила ногти ему в глаз, и тот закричал от боли и отшвырнул меня. Тут же меня подхватили лапы Громмейстера, не дав удариться головой. Он поставил меня около Сейко, что извивалась и пыталась найти меня, она плохо видела. Я подошла, погладила её и вскочила на неё, дёрнув за поводья. Та, заискрившись, атаковала молниями, поджигая корабль, а после взлетела, всё так же потирая глаза. — Уф, выглядите не очень! — крикнул Дагур указывая на Сейко. Громмейстер пальнул мне за спину, прямо над головой, и сзади взорвался камень. Один камешек больно ударил мне по макушке, но в принципе терпимо. Сейко после снова взвизгнула, и я оглянулась и, посмотрев вниз, увидела, как Сейко обвили лапу лебёдкой и пытались затянуть вниз. Индорапторша повернулась и, завопив, пальнула по кораблю красным залпом. Опять клубы дыма и щепки в разные стороны. Какой хаос, боже… Дагур спикировал вниз, и его громмель пальнул по лебёдке, освобождая нас и позволяя отлететь. Мы с рыжим отлетели и приземлились на скалу. — У них была специальная ловушка для Сейко — сказала я, стараясь отдышаться, чувствуя бешеный адреналин. — Да. Вигго предусмотрел, видимо, как вывести самого сильного дракона из строя. Не удивлюсь, если на остальных кораблях так же — сказал Дагур, прислушиваясь и сочувственно поглядывая на Сейко, которая даже скулила. Представляю, как еë глаза жжёт и щиплет. — Сейко… — сказала я, положив ей на морду руку. Та, повернув голову на меня, учащённо дыша, смотрела своими прям красными глазами с черным тонким, зрачком стараясь разглядеть. — Ей нужно глаза промыть… А вообще, сейчас пусть лучше проморгается… — посоветовал Дагур, глядя, как я слезаю с Сейко и обнимаю её морду. — А ты откуда знаешь? — спросила я, вытирая подобие слёз под глазами Сейко. Они были фиолетовыми из-за пыли, что так же окрашивала еë склеры своим цветом. — Попала мне эта пыль один раз по глазам… Было больно… Только это и спасло… — сказал тот, отведя взгляд. — Думаю, мы закончили… Давай возвращ- Погоди, у тебя стрела в спине! — крикнула я, заметив торчащую стрелу. — М? Ой, а я и не заметил… — сказал тот, посмеявшись. — Не заметил он. А на людей работают стрелы с драконьим корнем? — спросила я, испугавшись за рыжего. — Ну, вроде как работают… Наверное, люди сознание теряют, вопрос лишь, в том, когда? — пробормотал тот, как тут по скале прилетает бочка и взрывается. Драконы взвизгнули от испуга, и Сейко, повалив меня, отчего я ударилась головой о камень, придавила лапой, а после, оглядевшись, успокоилась, принюхалась и потыкала меня, будто бы ища. — ААА! — закричал Дагур, вынув кинжал, и полетел на охотников — Ты что творишь-то?! — крикнула я, а после буркнула — Безумец… — Сейко прорычала, и я погладила ту по морде, встала, схватившись за голову, и, запрыгнув в седло, пристегнулась. После я направила индорапторшу вниз. Та спикировала со скалы и по моей команде раскрыла пасть, подрывая корабль красным залпом и поднимая клубы чёрного дыма. От него слезились глаза и хотелось кашлять. После, когда нас снова схватили лебёдкой за лапу, она пальнула оставшейся кислотой по цепи. Затем индорапторша подорвала ещё такие же мостики в скалах, за сетями. Когда залпы наподобие плазмы, молнии и кислота кончились, я стала искать рыжего. — Кхе! Дагур! Ты где?! — крикнула я, озираясь и поворачивая Сейко, а после увидела громмеля, которого затягивали лебёдкой на корабль, а Дагур валялся без сознания на корабле. Я оскалилась и повернула Сейко вниз. После потянула на себя, и та, приземлившись, взвизгнула. Её протоперья колыхнулись, и она тут же напала на охотника, который не успел выпрыгнуть за борт. Громмейстер, высвободившись, подхватил Дагура и улетел, а я потянула Сейко вверх, за подбитыми. Пока мы отдалялись я слышала выкрики охотников: — Зря корабли потеряли… — Глупая затея была! — Сколько раненых?! — Сейко, ты как? — спросила я, наклонившись к той, глядя в её слезящиеся глаза. Она глянула на меня, тряхнув головой и злобно фыркнула. Я перевела взгляд вперёд, на летевших наездников. — Салли! О Тор, с тобой всё в порядке! — крикнул Иккинг, остановившись в воздухе. — Салли! Ты чем вообще думала?! — крикнула на меня сразу Хедер. — О чём это ты? Погоди… — спросил Сморкала, и после все они дружно глянули на Громмейстера, что держал Дагура без сознания, со стрелами, мать его, в спине. — Так это и вправду была ловушка… — протянул Иккинг, смотря на клубы чёрного дыма. — Да… Дагур был прав… Он хотел защитить нас, в том числе и тебя, Хедер… Полетели скорее на Драконий край… И есть у кого-нибудь вода с собой? — спросила я, и Сморкала подлетел сверху и протянул мне бурдюк с водой. — Спасибо… Я открыла его и вылила воду глаза Сейко. Та недовольно зарычала. — Не вредничай, тебе же лучше — сказала я, промывая ей второй глаз. Как только я закончила, та издала раздражённый рык и часто заморгала. Я думала, второе веко ей поможет, а оказывается нет. Неужто, это драконий корень такой?***
На Драконьем крае наездники потребовали от меня объяснений, но сил не было им что-то объяснять. Дагура оставили на моей кровати, так как я на ней всё равно не сплю. Мы с Хедер вытащили стрелы и перебинтовал его, та всë время на меня поглядывала, но не то чтобы злобно, скорее в непонимании. Сейко я быстро отмыла от этой пыли и уложила её на лежанку. Громмейстер лёг, кстати, возле кровати, ожидая пробуждения Дагура. Когда я и сама помылась, смыв со своей головы этот порошок, принесла обоим драконам рыбы, а сама свои раны намазала мазью. Они не были столь глубокими, чтобы их зашивать, и не сильно кровоточили, чтобы их бинтовывать, так что мази, позаимствованой у Рыбьенога, вполне хватало. После я легла спать рядом с трапезничающей Сейко. Я устала…Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!