Глава 1. Гнев дракона

19 сентября 2021, 13:50
Амфибия - не самый приятный мир. Особенно для девочек. Болота, мерзкие насекомые и страшные монстры. Но Эйрие Нортвинд из богатой семьи не повезло попасть именно сюда. Но она нашла в случившемся и плюс. У неё были очень сложные отношения с родными и в особенности с отцом. Её жизнь ей причиняла лишь боль, и в этом новом на первый взгляд не очень дивном мире она видела возможность новой жизни. Она не помнила, как она вообще попала сюда и что вообще произошло. Она просто очнулась от холодного ветра, и она удивилась, что она очутилась не в комнате богатого поместья, а в какой-то горной долине. Ещё больше она удивилась, когда над ней пролетел огромный жук размером с автобус. Она тогда очень испугалась, даже несмотря на то, что неизвестное ей насекомое было безобидным. Эйрие всего 11 лет, она имеет карие глаза, светлую кожу, а так же длинные тёмные волосы, которые обычно она держала в идеальном состоянии, ведь отец её мог наказать за "непристойный вид". Её отец - Джорах Нортвинд. Знатный человек, что в первую очередь кипишится об своём статусе и статусе фамилии. Мать девочки была женщина североазиатской внешношсти. От неё Эйрия получила свою немного азиатскую внешность. За то, в какой виде сейчас она была, её отец мог убить, но её утешало то, что она далеко от отца, но и от дома тоже, а идти куда-то надо, но стоял вопрос куда. Она была тут совсем одна... или нет? К девочке подобрался хищник, не похожий на земное животное. Двухметровое в длину существо формой тела напоминала пантеру. Но у этого монстра было 3 пары лап и гладкая немного влажная черная кожа. Голову вообще было сложно с чем-то сравнить. По форме так же похожа на пантеру, но на голове были непонятные наросты синеватого оттенка. Чудище встало прямо перед Эйрией, и её сердце стало быстро биться из-за страха. Она не могла двинуться из-за страха и понимания того, что при попытки убежать этой странной пантере хватит всего одного рывка, чтобы её догнать. Она надеялась, что может это существо её не увидит, если она не будет двигаться. Но монстр начал приближаться с угрожающим видом. Сердце девочки стало биться ещё сильнее. Она понимала, что всего один рывок, и ей конец, поэтому ей бежать некуда. Она схватила рядом лежащую палку, и попыталась сделать вид, что она вовсе не боится монстра, но у неё это не очень вышло. Но эта странная пантера что-то увидела, и убежала прочь, оставив девочку. Казалось, что можно отдохнуть, но ощущение безопасности быстро разрушилось. Послышался дикий рёв такой силы, что юную леди оглушило на долю секунды. Она обернулась, и увидела, как в паре десятков метров от земли пролетела огромная крылатая туша длиною более 70 метров. "Это точно дракон" - подумала Эйри. И вправду. Змеевидная шея, огромные крылья и тело, покрытое шипастой чешуйчатой кожей. Дракон имел две задние лапы, а вместо передних были крылья, которые чудище могло использовать в качестве передних лап. Предки монстра скорее всего были морскими обитателями, о чем свидетельствовали гребни вдоль всего позвоночника, от шеи они шли с сужением до кончика хвоста. Рогоподобные наросты на голове напоминали корону. Монстр уже видом говорил, что он тут король. Благо для Эйрии, дракон пролетел мимо, видимо потому что она по сравнению с ним ничтожна. Девчонка никак не могла понять, где она, но было понятно одно: ей надо найти какую нибудь еду. Тут в горах она ничего не найдёт, и поэтому ей стоит спуститься ниже, в поиски леса, где можно скорее всего найти каких нибудь ягод или грибов. Но на ближайших километрах местности лесов не наблюдалось. Но вдали возле реки она разглядела что-то напоминающее поселение. Эйрия направилась туда, надеясь, что местные жители ей помогут. Шла она пару часов, и уже сильно хотела есть, а идти ещё долго. Вскоре ей повезло наткнуться на местных жителей, которыми оказалась папочка антропоморфных лягушек верхом на большой улитке. Это было странно, но в отличии от всего остального живого тут, эти существа не выглядели грозно. На вид были обычными фермерами. Эйри постаралась с ними познакомится, но она не знала, на каком языке они говорят, а сама она знала только английский и достаточно плохо испанский, ведь иностранные языки девочке давались с большим трудом, за что неоднократно её ругал и наказывал отец. - Привет? Prosperedo? Veva? Buinos dinas? - крайне неуверено сказала девочка. Но в этих краях она была чем то инородным. Лягушки приняли девочку за какое-то чудище, а то, что она разговаривает, напугало их ещё сильнее. Они быстро слезли с улитки и прокричали: - - Забирай всё, что у нас есть, только не ешь нас! Эйри попыталась сказать, что она их и не собиралась трогать, но лягушки уже убежали, оставив улитку с сумками с припасами. Девушка решила вернуть улитку фермерам, но перед этим поискать немного еды в сумках. Но открыв одну из сумок, она в ужасе её выкинула и стряхивала с себя жуков, что успели выползти из сумки и залезть ей на руку. У девочки было два вопроса в голове: "что это за место?" и "зачем этим лягушкам сумки с жуками?". Но немного поразмыслив, она поняла, что это их основная пища. Но Эйри всё же стала искать сумку не с жуками, и ей повезло. В одной из сумок было немного ягод. Она взяла попробовать одну, но ягода оказалась горьковатой. Но лучше уж эти ягоды, чем жуки, или мучения от голода, и поэтому она съела все ягоды. О том, что они могли быть ядовитыми, она и не думала, ведь вряд ли бы их тогда собирали местные жители. Эйри села верхом на улитку. Девочка уже имела небольшой опыт в езде верхом на лошади, а езда на улитке оказалась ещё проще. Вскоре она добралась до деревни у реки. Но местные жители уже её ждали. С факелами и вилами конечно. И с криками "прогоним зверя". Эйри пыталась сказать им, что она не монстр, но её конечно никто не хотел слышать. Она ведь абсолютно не была похожа на них, так ещё и в два раза выше их. Лишь один аксолотль был больше и выше её тут. Она уже собиралась бежать, как вдруг в глазах стало мутнеть. Эйри упала на землю и потеряла сознание. Когда она очнулась,то обнаружила себя в кровати в одном из деревенских домов, а возле кровати стоял тот самый аксолотль. Он был большим и сильным, наверное самым сильным в этой деревне. Он имел пышную черную бороду и такие же большие чёрные брови, под которыми было трудно разглядеть глаза. На нём было надето что-то, напоминающее пончо. Его большой размер мог показаться на первый взгляд грозным, но его вид в этот момент полностью показывал его добродушие. Он дал Эйрие миску с синеватым молоком, и сказал: - Это тебе поможет поправиться. Девочка немного глотнула его, и удивилась тому, что тут наконец-то что-то знакомое. Это было немного сладковатое молоко. Незнакомец заговорил с ней: - Я думал, что тут уже все знают, что зеленые смертоягоды опасны. Даже их название говорит о том, что ни в коем случае не стоит их даже брать в руки. - А почему вы их собираете? - спросила Эйри. - Их мы используем, чтобы травить вредителей. Насекомые погибают за несколько секунд. Нас же они так просто не убьют, но всё равно их не стоит есть. Эйри попыталась встать, но при попытке поднять тело на секунду девочка испытала сильную боль, и от этого вскрикнула. - Тише. - сказал старец. - Тебе нужно отлежаться. Завтра ты уде сможешь встать на ноги. - Почему меня тут боятся? Я разве похожа на чудовище? - Увы, но да. Ты похожа на... моховика, но только у тебя волосы вместо мха. - Но раз я тут чудовище, почему вы мне помогаете? - Потому что не всякое существо, похожее на монстра, им является. Конечно, все остальные были против того, что я мало того, что не дал тебя в обиду, так ещё и притащил тебя в свой дом. И хоть ты и страшная, но ты не страшнее драконов. А они не такие и злобные, как принято считать. - Драконы? Я видела одного. - Видела? Ну и раз ты тут, она тебя не тронула. Это была Балереона. Ну... так я её назвал. История эта была долгая. Когда-то давно в этих землях был полный мир и спокойствие. Но в какой-то момент одна за другой деревней после ночей стали обнаруживаться полностью выжженными, а их жители все оказывались мёртвыми. За неделю было уничтожено восемь деревень. Старейшины оставшихся собрались, чтобы выяснить, в чём причина этого. Во время совета к нам вбежал тритон... - Тритон? Да, тритон. И пожалуйста, если хочешь послушать историю, то не прерывай меня больше. В общем продолжаю. Во время совета к нам вбежал тритон-путник, охваченный ужасом. Он нам рассказал о драконе в горах. Звучало это как нелепая шутка, ведь драконы уже умерли тысячу лет назад. Но всё же мы решили собрать отряд нескольких самых сильных воинов. Я, как бывший солдат Ньютопии был одним из них. Так мы собрали десяток человек, и отправились в горы. Когда мы обнаружили крылатого ящера, мы не поверили своим глазам. Тогда чудище было свирепо, и поджигало всё, что было на горе. Пламя дракона обратилось и против нас. Лишь я выжил. Было темно, и видимо чудище меня не увидело. Было понятно, что пока чудище в воздухе, его не сразить. Поэтому я пошёл в пещеру в горе, чтобы там дать бой дракону. Но когда я факелом осветил пещеру, я понял, почему дракон столь зол. Это было гнездо дракона. Разоренное гнездо. Вокруг были остатки яиц и мертвые тела маленьких драконов. Было лишь одно целое яйцо. Вскоре появились и те самые разорители - крысы. Эти крысы были крупнее жаб, и их было пятеро, и они были голодными. Но я понимал, что если они тронут последнее яйцо, то дракон спалит всё в округе. И поэтому я им дал бой. Бой был настолько ожесточенным, что я не заметил того, как вернулась драконица. Своим рёвом она спугнула двух выживших крыс. Она обратила взор на меня, но ко мне она была не враждебна, ведь я по факту спас её ребенка. Но выпускать она меня не собиралась просто так. Она закрыла путь, а при попытке уйти она рычала, чтобы я вернулся к её яйцу. Когда я возвращался, она снова успокаивалась. Взглядом и своими повадками она намекала, что я должен защищать её яйцо. Но я не собирался сидеть в её гнезде. Я взял её яйцо, и она меня пропустила, но пристально смотрела за мной. Когда я ушёл достаточно далеко, она взлетела, и стала кружить надо мною. Когда я почти вернулся домой, я увидел, что на самом деле было с деревнями. Соседнюю деревню разорили жабы. Они были готовы напасть и на мою, но тут на её защиту встала драконица. И поэтому жабы не стали нападать. И более не приближались сюда. Я понял, что у меня с драконицей взаимовыгодный союз. Я защищаю её дитя, а она защищает мой дом. Аксолотль подошел к шкафу, и из него достал то самое яйцо. Оно было окутано в небольшое одеяло и лежала на подушке. - Кстати о домах. - продолжил старец. - Я помогу тебе завтра вернуться домой. Единственное только мне надо знать, где твой дом. Эйри сразу вспомнила свою семью, и в особенности отца. Казалось, они были богаты, и могли позволить что угодно. Но Эйри не имела того, что было даже у нищих. Она была вечно несчастной, а каждый член её семьи презирал её. Даже мать, которая казалось бы должна должна была беречь своё дитя, давала поднять на неё руку. Ещё был старший брат, но ему было глубоко плевать на сестренку. Он был крайне самовлюбленный и эгоистичный, но при этом он почему-то нравился отцу. Если он что-то замечал непристойное от Эйрии, что она пыталась скрыть, он тут же докладывал об этом отцу. Иногда он перекладывал вину за свои деяния на сестру. Так, когда ему было лет 8, играясь, хотя как можно назвать играми кидание в разные объекты кирпича, случайно попал в соседскую машину, он сказал, что это вина 6 летней Эйрии. И отец поверил, ведь как такое мог совершить послушный сын, что никогда не ослушается отца. И поэтому Эйри сказала с грустью: - У меня нет дома. Аксолотль был явно в недоумении. После неловкой паузы он спросил: - Ну может есть у тебя близкие? Или хотя бы один близкий? Родной там? Родители? - Нет. У меня никого нету. - Я не про эти края. Может твои близкие на другом конце конце континента? - Нет. У меня их нигде и никогда не было, и нету. Девочка уже не могла сдержать слёзы. - Не плачь, пожалуйста. Я тебе как нибудь помогу. Не знаю как ещё. Но что-нибудь придумаю. Кстати, как тебя зовут? - Эйрия. Но можешь звать меня Эйри. После этих слов и у её нового друга была видна грусть. Ведь это имя напомнило ему о чём то... - У меня был сын, которого звали Эрин. Я бы хотел, чтобы он избежал судьбы стать воином, но смотря на меня, он только и мечтал о том, чтобы встать на защиту Ньютопии - столицы нашего королевства. Умер он совсем молодым в схватке с варвар муравьями. Сейчас мои военные годы миновали, но он остался навсегда там. И... я забыл представиться. Торин. Торин из чёрной долины. Торин был раньше семьянином, и поэтому он так тепло принял незнакомку. Свою любовь, что он не смог дать сыну, он передаёт другим. И возможно он считает, что эта потерянная девочка заменет ему утраченное. Торин уже собирался выйти из комнаты, чтобы дать девочке отдохнуть, но перед уходом сказал: - Возможно, у тебя раньше не было ни родных, ни дома. Но теперь... это твой дом.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!