Тельрамунд своего времени. Акт I Мистер Бенсон.

19 июня 2022, 17:30
      Северную часть Шотландии потрясла новость о неожиданной смерти старого лорда Сэмюэля Макмиллана и о том, что он оставил все свое состояние своей младшей дочери, Анне. И сразу же отпрыски аристократических фамилий из разных уголков Великобритании ринулись в Керкинтиллох в надежде заполучить руку и сердце новоиспечённой леди. Некоторые из них привозили с собой целые оркестры и, расположившись на лужайке под окнами имения Макмилланов, музыкой пытались привлечь к себе внимание девушки. Однако это не помогало, а подчас вызывало у юной леди совершенно иную реакцию, чем ожидалось.       Помимо нашествия женихов, в имении собрались все родственники старого лорда, чтобы достойно похоронить его и узнать, как он распорядился наследством. Похоронами занималась Анна, ставшая теперь главой семьи. Старшие дети Макмиллана с недоумением восприняли поступок старика. Почему младшая дочь стала единственной наследницей и главой семьи? Они спорили на об этом так неистово, что забыли о сути спора. Другие, не столь близкие, родственники интересовались её намерением относительно замужества. Они беспокоились о том, как юная девочка сможет справиться с обязанностями леди. И только в одном вся семья Макмилланов была единодушна: все они признавали потрясающую красоту Анны. Ее глаза цвета морской волны ласково и чуть-чуть наивно смотрели на мир из-под четко очерченных бровей, а длинные, до пят, светлые косы будто были сплетены их колосьев пшеницы. Ее внешность скупе с огромным наследством и стала причиной того, что заполучить руку юной Леди Макмиллан любой ценой хотел каждый уважающий себя благородный британец. На этом моменте и начнется наш рассказ.

***

      Я прибыл в Керкинтиллох, чтобы начать свою жизнь заново. Конечно, после огромного шумного Лондона этот городок мог показаться маленькой деревушкой, не особо популярной среди жителей королевства. До сих пор не понимаю, почему я решил обосноваться именно здесь, хотя это был не совсем мой выбор… но теперь можно забыть о прошлом. Я смог погасить все долги, да и некоторую сумму мне простили. Поэтому со спокойной душой я купил билет на первый попавшийся поезд и оказался здесь.       Теперь передо мной стояли три главные задачи. Первая, найти жильё. Вторая, найти работу. Третья, нормально жить. Довольно несложный план, который, надеюсь, возможно реализовать. Подхватив сумку с вещами, я направился в центр городка. Если верить городскому путеводителю, там находилась довольно неплохая гостиница. Пройдя метров сто, я остановился и огляделся. Железнодорожная станция располагалась на вершине пологого холма, поэтому мне хорошо была видна панорама городка, раскинувшегося полукольцом у его подножия. Большая часть городской земли принадлежала фермерам, чьи зеленые поля уходили до самого горизонта. На ровных грядках дозревал урожай, а кое-где бродили живые коровы. Чувствовалось, что с экологией здесь все в порядке. Конечно, в больших городах фермерские продукты вещь довольно дорогая, но деревенские жители еще могут позволить себе настоящие картошку, хлеб или мясо. Мне, например, за всю жизнь в Лондоне этого так и не удалось сделать. Я мог позволить себе только заменители, так как они стоили сущие копейки, но вместе с ними я приобрел проблемы со здоровьем. Помню, в первый раз съел сэндвич, состоящий полностью из заменителей, после чего аппетит пропал на долгое время. Постепенно я привык к таким продуктам. Но привычка эта была вынужденная. Вспомнив это, я поморщился.       Я продолжил свой путь, просматривая на планшете рабочие вакансии. Было несколько интересных. Кто-то искал работника по уходу за кошками. Надо же!.. Человек реально беспокоился об этих эгоистичных существах. Они смотрят на тебя, как на раба, и по-другому заставить их смотреть ты не можешь. Или можешь? Довольно сложная тема. Не люблю их. Но одна работёнка меня всё же заинтересовала. «Пекарня Джава набирает работников!». Коротко и ясно. Попробую завтра туда наведаться.       Пока я шёл, сверяясь с картой и пытаясь найти гостиницу, наступил вечер. Для меня, как и для многих других, я думаю, вечер — время особенное, таинственное, даже мистическое. Люди творческие испытывают небывалое вдохновение. Белесый шлейф тумана, размытые очертания предметов, неясные тени в свете электрических фонарей — все это пробуждает чувства и мысли, готовые превратиться в стихи, в музыку… Меня посетило давно забытое чувство покоя.       Центр городка был ярко освещен: разноцветными огнями сверкали витрины магазинов, маня покупателей, радостно и умиротворяюще светились окна двухэтажных домов. Я люблю фантазировать, представляя себе то, что происходит за каждым окном. Родители готовят семейный ужин, дети делают ненавистные уроки, малыши сладко посапывают в кроватках. Где-то смотрят интересный фильм, кто-то ругается, где-то мама укачивает малыша и поет ему колыбельную, где-то одинокая бабушка вяжет носочки своему котику. Скоро в окнах погаснет свет, все уснут, а я до сих пор не могу найти гостиницу. На этой дурацкой карте стоит пометка, что гостиница находится напротив меня. Но черт возьми! Передо мной какой-то магазин мебели. Помучившись пару минут, я зашёл внутрь, чтобы попросить помощи.       Открыв дверь в магазин, я ощутил запах старых вещей, как в антикварной лавке. Звякнул дверной колокольчик, и перед моим лицом возникла оскалившаяся кошачья морда. Кошка сидела на книжной полке и была вовсе не рада моему появлению. В минутной дуэли взглядов я проиграл. Да и на что мне эта игра? Вряд ли она скажет: «Ты победил, человек! Поэтому я выполню три твоих желаний желания». Ох, если бы так было… — Здравствуйте, — раздался женский голос в глубине магазина. — подождите минуту, пожалуйста! — Конечно, — я подошёл к стойке и облокотился на неё. Я окинул взглядом этот чудный магазинчик. Тут было столько раритета… причем такого, что за пару проданных вещей можно было купить в центре Лондона недорогую квартиру. Я подошёл к книжному шкафу, на полке которого, настороженно напрягшись, лежала кошка. На остальных полках стояли бумажные книги, которые можно редко встретить, но нельзя сказать, что их тяжело купить. Книжки стояли в алфавитном порядке. «Ого, тут даже есть Ганс Христиан Андерсен. Ощущение, что попал на склад герра Гадгета». Я открыл сборник произведений датского писателя. «Лишь пока ты ничем не связан, перед тобой открыт весь мир». Ганс Христиан Андерсен. — прочел я. — Интересное умозаключение, — произнёс голос за моим плечом. — Соглашусь, — я на секунду задумался: с кем это я согласился — и повернул голову. — Святая Богородица! Началось…       От неожиданности я упал на копчик и отполз назад. Пришелец со страшной гримасой вместо лица смотрел на меня и похоже ждал пока я успокоюсь. Наверху зашипела кошка, и мой затылок познакомился со стенкой. Как же я ненавижу этих шерстяных тварей! — П-п-п… — П-п-пришелец, сто очков гриффиндору! — существо зловеще улыбнулось и вознесло указательный палец вверх. — А если узнаешь, какой именно, то, возможно, получишь дополнительные очки. — Аз-з-за-а-ари? — Правильно будет Азари, а не Аз-з-за-а-ари, — девушка засмеялась и протянула руку. — Но ты всё же угадал. Поэтому получаешь дополнительные очки. Удивленный, я не понимал, что за дополнительные очки, но воспользовался её помощью. — Я вас впервые вижу в нашем городке. Турист? — девушка заложила руки за спину, перед этим поправив очки (оказывается, у приведений тоже бывает плохое зрение!). — Нет, я решил сюда переехать, — я протянул ей руку. — Артур Кристофер… — мой взгляд забегал по книжным полкам, — Артур Кристофер Бенсон*. — Ого! Рада знакомству, мистер Бенсон, — она понизила голос произнося свои имя и фамилию и пожимая мне руку, — Сирфия Лирэ! Так зачем вы заглянули в мой магазинчик в такое позднее время? Я достал планшет и показал ей карту городка. — Судя по карте, здесь находится гостиница, но сколько я ни ходил по этой улице так и не нашёл её. — Конечно, не найдешь. Я её закрыла, а на её месте открыла магазин, но забыла указать его на карте. — Серьёзно? — Постояльцев не было, а расходы были значительные. Поэтому просто отдала номера под квартиры, а это место оставила под магазин, — она обвела рукой помещение и села за стойку. — Это очень плохо, — я громко вздохнул, — а где ближайшие отели? — О-о-о-о-о, — Сирфия окинула меня вопросительным взглядам. — Вы не знаете, что у нас здесь происходит? — Нет, а что? — Откуда вы, мистер незнайка? — Из Лондона. — Из Лондона? — девушка усмехнулась. — Да, это такой большой город, где Биг-Бен, отвратная еда, чай, мерзкая погода и королевская семья**. Лирэ засмеялась, — Как же я обожаю ваш британский юмор, — она налила из термоса в кружку какой-то горячий напиток. — Но я удивлена, что житель такого большого города не следит за новостями. — Так что же у вас тут происходит? — Недавно умер старый аристократ, проживавший у нас в городе. На похороны приехали все его родственники и узнали, что всё, что у него было, он оставил своей младшей дочери. Семья раскололась на две части. Одни не согласны с этим, а другие наоборот. Чтобы найти хоть какой-то компромисс, решили выдать ее замуж. И вот все. Понаехали женихи, заняв все отели и свободные дома. — Ну ё моё, — пробубнил я. — Не то слово! — Сирфия отпила свою бурду и посмотрела на меня, — Поэтому, мистер Бенсон, вы вряд ли что-то сейчас найдёте. — Понятно, — я снова вздохнул и потянулся к сумке, — Спасибо, что предупредили, пойду. — Куда? Я же вам только что сказала. Свободных номеров нет. — Я что-нибудь придумаю, — поправив сумку за спиной, я открыл дверь на улицу. — До свидания, мисс Лирэ! — Стойте, мистер Бенсон! — девушка резко встала. — Вы можете переночевать у меня! На секунду я застыл. — Простите? — У меня довольно большой дом, — затараторила девушка. — Есть свободная гостевая комната. Вы можете временно пожить в ней! Пока я размышлял, Лирэ ждала моего ответа.  — Мистер Бенсон, у вас всё хорошо? — А? Да-да, я просто задумался. Такое со мной бывает. —Я постарался максимально мягко улыбнуться, — Насчёт вашего предложения. Если вы не будете против… — Я и не буду. Сама же вам и предложила, — она усмехнулась и поправила очки. —Сейчас закончу дела, и мы пойдем. — Хорошо, мисс Лирэ.       Сирфия указала мне на кресло, удобное и большое, хотя насчёт размера я, кажется, погорячился. Для моих габаритов оно оказалось мелковато. Пока девушка заканчивала какие-то дела, на мой планшет пришло несколько сообщений. Это были письма от моих бывших коллег. С некоторыми из них я решил поддерживать связь. Кто знает, что может случиться в нашей жизни! В сообщениях меня спрашивали, как я добрался до своего «райского уголка». Не думаю, что им понравится рассказ о моих скитаниях, поэтому мне ничего толкового не приходило в голову, кроме дежурных фраз наподобие «Всё отлично! Жить буду!». Отправив ответ и положив планшет в сумку, я решил как следует рассмотреть магазинчик Лирэ. Похоже, здесь продавали практически всё: от книг до мебели, от музыкальных инструментов до голографических пластинок. Конечно, такие магазины были и в Лондоне. Но популярными их назвать было трудно. А тут наоборот. По отсутствию некоторых ходовых товаров можно заключить, что покупатели сюда заглядывают. А может, Лирэ нравится покупать товары у себя самой? Пока я снова изучал содержимое книжного шкафа, невзлюбившая меня кошка враждебно следила за каждым моим движением. Наконец девушка закончила свои дела и подошла ко мне. — Вам нравятся книги? Я оторвался от книг и посмотрел на нее: — Что вы сказали? — Вам понравились книги, стоящие на четвёртой полке шкафа? — А, ну… Пару из них я читал ещё ребёнком. — Ого, и какая вам больше всего понравилась? — Мэпп и Лючия***. — Если не ошибаюсь, это серия старых романов. Не понимаю, — Лирэ застегнула сумку и взяла кошку на руки. — Почему людям нравятся старые произведения? — Мисс Лирэ, классика бессмертна. Пусть пройдет миллион лет люди все равно будут читать классику. Я открыл дверь перед Сирфией. — Понятно, — девушка щелкнула замком, и мы направились в сторону ее дома.       По дороге Сирфия рассказала мне, почему, она решила перебраться в Шотландию. Оказалось, что она фанатка всего британского. Любовь к британской культуре зародилась у нее во время обучения в Республиканском университете на Тессии, где на факультете истории было направление по изучению человеческой культуры. Господи, кто-то еще добровольно изучает нашу историю, не являясь при этом представителем нашей расы. После университета она десять лет, которые ей показались как год или два (Боже, мне бы так не замечать время!), работала в археологическом центре при ЮНЕСКО. В этот городок она приехала по приглашению своего коллеги, чтобы отдохнуть. Да так здесь и осталась.       Расспросить обо мне Сирфия не успела: мы подошли к ее дому. Теперь я понял, почему многие люди стремятся уехать из мегаполисов. Дом это освоенная именно тобой территория, пространство, где чужой мир начинается не сразу, за порогом квартиры, а «свое» переходит в «чужое» постепенно. Крохотный участок перед домом Лирэ не позволял разбить хотя бы небольшой палисадник, поэтому цветы были посажены вдоль дорожки, ведущей к парадной двери. Внутри дом оказался уютным и светлым. Его обстановка отражала внутренний мир девушки: мебель, стены, шторы на окнах. У меня возникло то же ощущение, что и в ее магазинчике. Ощущение, что мир застыл во времени и нет никакого технологического будущего. Я был удивлён, так как искренне думал, что увижу здесь много вещей из её родной страны, но, увы, то ничего такого здесь нет. Пока я стоял в прихожей Лирэ отпустила кошку и сняла ветровку. — Мистер Бенсон, вы будете раздеваться или решили побыть) вешалкой? Я даже не против, — Сирфия хмыкнула и сунула ноги в домашние тапки. — Простите, я просто слегка… — Ушли в себя? — Верно, — я положил сумку на пол и снял куртку. — Когда вернётесь в наш мир, то я покажу вам вашу комнату, — она прошла на кухню.       Сняв обувь, я попытался взять тапки. Кошке мое поведение явно не нравилось. Она выгнула спину и зашипела, обнажив довольно внушительные клыки. Однако в этот раз победа осталась за мной: я надел гостевые тапки и прошел на кухню, где хозяйка заваривала чай. — Садитесь к столу, мистер Бенсон, — Сирфия поставила передо мной кружку с душистым горячим чаем. Расположившись напротив, она продолжила беседу: — Мистер Бенсон, давайте перейдем на неформальное общение. — Хорошо! — Я был согласен с этим предложением на все двести. Ощущать себя старым мне не очень нравилось. — А как к тебе обращаться? Лирэ положила ноги на соседний стул и откинулась к стене. — Сирфия моё имя, а Лирэ фамилия. А к тебе как? Артур или Кристофер? — Артур. — О-о-о, как к королю? — Пока рано. Мой меч еще в ножнах. — Ну, возможно, с этим я смогу помочь, но ты будешь должником, — Сирфия загадочно улыбнулась. — Значит справлюсь. — Посмотрим.       После этого диалога ни о чем мне стало так легко, словно я уже тысячу лет живу в этом доме, пью чай на этой уютной кухне и болтаю о пустяках с милой девушкой Сирфией. Через пару минут Сирфия начала клевать носом, поэтому я быстро допил чай и попросил показать мою комнату. Девушка открыла дверь в гостевую комнату. — Здесь ты будешь спать, а здесь, — она указала на ванную, находящуюся напротив, — умываться. Я ещё раз поблагодарил хозяйку и, переодевшись и умывшись, рухнул на кровать. Так закончился мой первый день новой жизни.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!