Код Шекспира. Часть 2

8 апреля 2024, 15:51
      «О, милая Долли Бейли», — вздохнул Шекспир, садясь за стол, — «Она пережила здесь три натиска чумы, пока мы все бегали, как крысы. Но что могло так напугать ее? Она была очень смелой».       «Пылает гнев на то, как гаснет смертный мир», — процитировал Доктор, заставив Шляпника снова ударить его по руке.       «Я это использую», — сказал Шекспир, который, кажется, был впечатлен.       «Нельзя», — Шляпник многозначительно посмотрела на Доктора, - «Это чужая строка».       «Но смотрите», — нахмурилась Марта, — «Линли утонул на суше, Долли умерла от страха, и они оба были связаны с вами».       «Хорошая мысль, Марта», — кивнула Шляпник.       «Ты обвиняешь меня?», - Шекспир моргнул, глядя на них.       «Нисколько», — подняла руки Шляпник.       «Но я видела ведьму, огромную, она летела и хохотала, а вы писали о ведьмах», — сказала Марта.       «Я? Когда такое было?»       «Еще нет», — прошептала Шляпник Марте.       «Питер Стрит говорил о ведьмах», — сказал Шекспир.       «Кто такой Питер Стрит?» — спросила Марта.       «Архитектор, если я правильно помню», — пробормотала Шляпник.       «Как…» — начал Шекспир.       «Доктор не единственный, кто любит читать».       «Он рисовал планы театра», — кивнула Шекспир.       «Архитектор», — сказал Доктор, — «Конечно. Архитектор! Архитектор!», - он внезапно ударил рукой по столу, заставив Шляпника слегка подпрыгнуть, - «В «Глобус»! Скорее!», - он схватил Шляпника за руку и потянул ее за собой вместе с Мартой, а Шекспир последовал за ними.              

      «Колонны здесь, да?» - указал Доктор, стоя внизу у сцены, Марта и Шекспир стояли на сцене, а Шляпник сидела там, свесив ноги через край, - «И 14 сторон. Я всегда задавался вопросом, но никогда не спрашивал…», - он посмотрел на Шекспира, - «Скажи мне, Уилл, почему 14 сторон?»       «Это была форма, которую Питер Стрит считал лучшей, вот и все», - он пожал плечами, - «Сказал, что так лучше разноситься звук».       «В этом он не ошибся», — кивнула Шляпник, прежде чем нахмуриться, — «Мне кажется, или 14 звучит как колокольчик? И когда я говорю «колокольчик», я на самом деле имею в виду огромный колокол, как в церкви… Наверное. Давно не была в церкви».       «В сонете 14 строк», — предположила Марта.       «Да, верно», - снова кивнула Шляпник, - «Очень хорошая мысль, Марта Джонс».       «Слова и формы, одни и те же числа», — начал расхаживать туда-сюда Доктор, запуская руки в волосы, — «14 строк, 14 сторон, 14 граней… ох, моя голова», — он начал постукивать по ней.       «Доктор, если ты бить себя, то голова у тебя заболит сильнее», — покачала головой Шляпник.       «Да, мам», - продолжал расхаживать Доктор, - «Тетрадекагон… думай, думай, думай! Слова, буквы, числа, строки!»       «Это всего лишь театр», - Шекспир покачал головой.       «О, но в театре есть своя магия», — сказала Шляпник, вставая и запрыгивая на сцену, изящно приземлившись, — «Ты должен знать. Встать на сцену, произнести правильные слова с правильной интонацией в нужное время… о, и ты сможешь заставить мужчин рыдать или плакать от смеха, изменить их, заставить их влюбиться. Здесь ты можешь изменить сознание людей простыми словами», - вздохнула она, – «И только подумай, что может случиться, расширить эту мысль …»       «Это как твоя полицейская будка», — сказала Марта Доктору, — «Маленькая деревянная коробочка со всей этой СИЛОЙ внутри».       «Ох!», - Доктор посмотрел на нее, - «О, Марта Джонс, ты мне нравишься!»       «Великолепно, Марта», — улыбнулась Шляпник.       «Но вот что я вам скажу», — начал Доктор, — «Питер Стрит должен знать ответ. Можем ли мы поговорить с ним?       «Он не ответит», — Шекспир вздохнул, — «Через месяц после окончания строительства театра он… сошел с ума».       «Так бывает», — вздохнула Шляпник, покачав головой.       «Почему?», - спросила Марта, глядя на Уилла, - «Что случилось?»       «Начал болтать что-то о ведьмах, слышать голоса, лепетать», — объяснил Шекспир, — «Его разум помутился».       «Где он сейчас?» — спросил Доктор.       «Бедлам».       «Что такое Бедлам?» — спросила Марта.       «Бетлемовская больница», — ответил Шекспир, — «Сумасшедший дом».       «Мы должны быть там», - сказал Доктор, взяв Шляпника за руку, - «Прямо сейчас. Пошли», - он повернулся и пошел прочь, Марта и Шекспир последовали за ними.       «Стоп!», - крикнул им вслед Шекспир, - «Я пойду с вами. Я хочу увидеть это своими глазами!», - он побежал за ними, минуя двух актеров, передавая им готовый сценарий, - «Ральф, последняя сцена, как и обещал. Перепиши ее, раздай и отрепетируйте. Я приду к началу. Всем привести себя в порядок. Глаза и зубы. Мало ли, может явиться Королева», - прошел он мимо них, бормоча про себя, - «Если бы. Она здесь ни разу не была».       

      «Итак, расскажите мне о Фридонии, где женщина может стать врачом, писателем, актером», — обратился Шекспир к Марте, пока они шли по улице к больнице.       «И этой страной правит женщина», — отвечала ему Марта.       «Ах, она королевская особа», — сказал Шекспир, — «Это дело Божие. Хотя вы обе королевские красавицы».       «Ого!», - Марта остановилась, и Шляпник заметила, что Доктор сжал ее руку сильнее, - «Я точно знаю, что у вас есть жена в деревне».       «Но, Марта, это же город», — возразил Шекспир.       «Пойдем», — обратился к ним Доктор, — «Потом мы все сможем пофлиртовать».       «Это обещание, Доктор?», - озорно ухмыльнулся Шекспир.       «Ох, 57 ученых только что ударили кулаком в воздух», — засмеялась Шляпник, — «Но нам действительно стоит поторопиться».       Доктор кивнул, - «Двигайтесь!»       

      Крики и стоны наполнили больницу, пока Доктора, Марту, Шекспира и Шляпника вели по каменному коридору к камере Питера.       «Милорд, Доктор, не желает повеселиться, пока вы ожидаете?», - тюремщик, ведущий их, ухмыльнулся, - «Я могу выпороть безумцев. Они устроят вам хорошее представление, неся несусветную чушь!»       «Нет, этого не произойдет!», - Шляпник пристально посмотрела на него, заставив тюремщика несколько раз моргнуть, он не ожидал получить отказ.       «Подождите здесь, милорды, миледи, пока я приведу его в порядок», — кивнул тюремщик, все еще слегка озадаченный Шляпником, а затем ушел.       «Так это то, что вы называете больницей, да?», - Марта пристально посмотрела на Шекспира, - «Где пациентов бьют, чтобы развлечь дворян? И вы поместили сюда своего друга?»       «О, и во Фридонии все по-другому».       «Но вы умны!», - Марта покачала головой, - «Вы правда считаете, что это полезно?»       «Я был безумен», — мрачно ответил Шекспир, когда Шляпник опустила взгляд вниз, вспоминая, почему с ним это случилось, — «Потерял рассудок. Но страх перед этим местом снова привел меня в порядок. Оно служит своей цели».       «Что случилось?»       «Ты потерял сына», — грустно сказала Шляпник, поднимая глаза. Доктор обнял ее, - «Я знаю, каково это. Мои собственные дети погибли на войне. Это то, что ты имел в виду ранее, сказав, что понимаешь».       Шекспир кивнул, - «Мой единственный сын. Его забрала Черная Смерть. Меня там даже не было».       «То же самое», — пробормотала Шляпник, глубоко вздохнув, — «Но без части о Черной Смерти. Я до сих пор помню, как меня вызвал Высший Совет и все рассказал», — она покачала головой и сделала еще один вдох, — «Я была в такой печали, в таком горе, что им пришлось вытаскивать меня из комнаты. Я заперлась в своей спальне на несколько дней, отказываясь есть и пить. Просто лежала на кровати и часами рыдала. Мои родители настолько беспокоились о моем здоровье, что даже позволили Доктору увидеть меня», - она ​​слегка рассмеялась, - «Всегда можно было сказать, когда мои родители беспокоились обо мне, потому что они присылали его».       «Я никогда раньше не видел тебя такой», - Доктор покачал головой, словно вспоминая что-то ужасное, - «В какой-то момент я испугался, что ты попытаешься убить себя и откажешься регенерировать».       «Если бы ты не отговорил меня от этого, я думаю, что именно так бы и поступила», — призналась Шляпник, отходя от Доктора и прислонившись головой к холодной каменной стене. — «Это была одна из моих наиболее эмоциональных регенераций. Я не могла себя контролировать».       «Я не знала», — выдохнула Марта, глядя то на Шляпника, то на Шекспира, извиняясь перед ними обоими, — «Мне очень жаль».       «Это заставило меня усомниться во всем», — кивнул Шекспир, — «Заставило задуматься, для чего нам все это. Быть или не быть… о, это очень хорошо».       «Тебе записать это», — Доктор слегка улыбнулся, взглянув на Шляпника и увидев, что она снова выглядит как прежде.       «Хм, а может и нет. Не слишком пафосно?»       «Сюда, милорд!», — крикнул тюремщик из коридора. Они подошли к нему, пока он стоял с открытой дверью камеры Питера, - «Они могут быть опасны, милорд. Не осознают своей силы».       «Думаю, не стоит их пороть!», - Доктор огрызнулся на него, и Шляпника схватила его за руку, пытаясь успокоить, - «А теперь уходи!», - они подождали, пока тюремщик поспешно уйдет, прежде чем Доктор и Шляпник медленно подошли к лежащему на кровати Питеру, — «Питер?», - спросил Доктор, - «Питер Стрит?»       «Он такой же, каким был», — сказал Шекспир, — «Вы ничего от него не добьетесь».       «Питер?», - Доктор положил руку на плечо Питера, и голова мужчины дернулась вверх, его глаза были широко раскрыты, но остекленели, как будто он на самом деле не видел Доктора перед собой.       Доктор взглянул на Шляпника, но та покачала головой, - «Я делала это в прошлый раз, Доктор».       Он кивнул и повернулся обратно к Питеру, положив кончики пальцев на его виски, - «Питер, я Доктор. Вернись в прошлое, на год назад. Позволь своему разуму вернуться, в прошлое, когда все было хорошо. Все, что случилось за этот год случилось с кем-то другим. Это просто история. Зимняя сказка. Отпусти это. Слушай. Вот и все, просто отпусти», - он встал и осторожно уложил Питера на его койку, - «Расскажи нам эту историю. Питер. Расскажи нам о ведьмах».       «Ведьмы говорили с Питером», — сказал им Питер, — «Ночью они шептались. Заставили Питера построить «Глобус» по их чертежам. ИХ плану! 14 стен, всегда 14. Когда работа была закончена…», - он рассмеялся, - «Они сломали рассудок бедному Питеру».       «Где Питер видел ведьм? Где-то в городе?», - Доктор снова опустился на колени, - «Питер, скажи нам. Ты должен сказать нам, где они?»       «Улица Всех Святых».       «Так много слов!», - вдруг из угла камеры вскрикнула старуха.       Доктор отпрыгнул назад и встал перед Шляпником и Мартой, глядя на женщину.       «Ладно, это жульничество», — Шляпник моргнула.       «Какого черта?», - ахнула Марта.       «Всего одно прикосновение к сердцу», —ведьма повернулась и положила палец на грудь Петра.       «Нет!» — закричали Доктор и Шляпник, а Питер с криком умер на их глазах.       «Ведьма!», - Шекспир недоверчиво ахнул, - «Я вижу ведьму!»       «Кто будет следующим, хм?», - ведьма повернулась к ним, - «Всего одно прикосновение. Ох, ох, я остановлю ваши бешеные сердца. Жалкие, хрупкие смертные».       «Выпустите нас!», - Марта крикнула через решетку камеры, - «Выпустите нас!»       «Ничего не выйдет, Марта», — вздохнула Шляпник, — «Здесь все так кричат».       «Кто умрет первым, а?», - спросила ведьма.       «Ну, если ты ищешь добровольца», — Доктор шагнул вперед, но Шляпник схватила его за руку.       «Не смей», — сказала она, но тот лишь отмахнулся, - «О, иногда я тебя ненавижу».       «Доктор, вы можете остановить ее?» — спросил Шекспир.       «Ни один смертный надо мной не властен», — хихикала ведьма.       «О, но в словах есть сила», - заметил Доктор, заставив Шляпника ахнуть, когда она поняла, что делать, - «Если я смогу найти нужные слова… если я смогу узнать тебя…»       «Никто на Земле не знает о нас».       «Тогда хорошо, что мы здесь», — сказала Шляпник, делая шаг вперед, прежде чем Доктор успел остановить ее, - «Гуманоидная женщина, использует формы и слова, чтобы направлять энергию с помощью числа 14», — выдохнула она, — «14 звезд Планетарная конфигурация Рекселя!»       «Блестяще!», - Доктор ухмыльнулся, встал перед Шляпником и сказал, -«Создание, я называю тебя Падальщица!»       Ведьма вскрикнула и исчезла. Доктор быстро повернулся и крепко обнял Шляпника, застигнув ее врасплох.       «Эм, спасибо, Доктор», — сказала Шляпник слегка смущенно, когда она обняла его в ответ, — «Но мог бы ты сказать мне, почему ты меня обнимаешь?»       «Мне нужен повод, чтобы обнять моего лучшего друга?»       «Нет…»       «Что ты сделал?», - ахнула Марта.       «Он назвал ее», — объяснила Шляпник, когда Доктор отпустил ее, — «Сила имени».       «Древняя магия», — закончил Доктор.       «Но магии не существует», — нахмурилась Марта.       «Это другая сторона науки», — пожала плечами Шляпник, — «Я изучала ее в школе. Люди выбрали математику. Дай вам нужное уравнение, и вы сможете расщепить атом. А Падальщицы просто используют слова».       «Использовать их для чего?», - Шекспир нахмурился.       Доктор вздохнул, - «Чтобы вызвать конец света».              

             «Падальщицы исчезли еще на заре Вселенной», — объяснял Доктор, пока они сидели в комнате Шекспира в гостинице, — «Никто не знал, правда они или просто легенда».       «Орден был», — вздохнула Шляпник, — «Им нравилось использовать мифы и легенды, доказывая их правдивость. Было удивительно наблюдать, насколько просто это могло быть. Я была одним из лидеров в группе, которая отвечала за доказательства о существовании Падальщиц. Это было так давно, что я почти забыла об этом».       «Но чего они хотят?», - Марта нахмурилась.       «Новую империю на Земле», — сказал Доктор, — «Мир костей, крови и магии».       «Но как?»       «Я смотрю на человека с нужными словами», — Доктор посмотрел на Шекспира.       «Я?», - он удивленно моргнул, - «Но я ничего не сделал».       «Постойте», — Марта снова нахмурилась и посмотрела на него, — «А что вы делали вчера вечером, когда Падальщица была в комнате?»       «Заканчивал пьесу».       «Что происходит в конце?» — спросила Шляпник.       «Парни получают девушек», — пожал плечами Шекспир, — «Все танцуют…Хотя, это странно, последние строчки… На самом деле я не помню, как я их написал».       «Они использовали тебя», — поняла Шляпник, — «О, это умно и очень плохо одновременно. Они написали последние слова, дали их тебе. Как заклинание, как код. «Торжество любви» - это оружие!»       «Правильное сочетание слов», - кивнул Доктор, - «Сказанное в нужном месте, в форме Земного шара как преобразователя энергии! Пьеса — вот, что важно! И да, вы можете это использовать».              

      «Улица Всех Святых», — сказал Доктор, пока они рассматривали карту, — «Вот она. Шляпник, Марта и я выследим их. Уилл, отправляйся в «Глобус». Что бы ты ни делал, останови пьесу»       «Я сделаю это», - кивнул он, пожимая руку Доктору и, к большому удивлению Шляпника, целуя ее руку, - «Все это время я был самым умным человеком на свете. Но рядом с вами я никто»       «Эм, спасибо», — покраснела Шляпник.       «О, не жалуйтесь», — Марта улыбнулась Шекспиру.       «Я не жалуюсь. Это чудесно. Удачи, Доктор, Шляпник».       «Удачи, Шекспир!» - крикнул Доктор, идя к двери вместе с Шляпником, - «И снова все вперед!»       Шляпник покачала головой, - «Ты не можешь себя контролировать, не так ли?»       «Мне это нравится», - сказал Шекспир, прежде чем нахмуриться, - «Подожди минутку… это моя фраза».       Доктор снова заглянул в комнату, - «Ой, просто вперед!»              

      «Улица Всех Святых, но какой дом?», - задался вопросом Доктор. Они уже стояли на правильной улице, и сейчас единственная проблема – определить, какой дом им нужен.       «Но дело в том… я что-то упускаю?», - Марта нахмурилась, - «В 1599 году не было конца света. Точно не было. Посмотри на меня… Я живое тому доказательство».       «О, как объяснить механику бесконечного потока времени?» - задумчиво пробормотал Доктор.       «Назад в будущее», — сказала Шляпник, — «Тут все как в этом фильме».       «Фильме?» — спросила Марта.       «Нет, в книге», — закатил глаза Доктор, — «Конечно в фильме. Марти МакФлай возвращается и меняет историю».       «И начал таять», - глаза Марты расширились, - «О Боже мой, я исчезну?»       «И ты, и все будущее человечества», — кивнул Доктор, — «Это закончится прямо сейчас, в 1599 году, если мы не остановим это. Но какой дом?», - дверь одного из домов открылась сама собой, - «Ах, теперь понятно какой».       Они посмотрели друг на друга, прежде чем войти внутрь. Там они заметили молодую девушку, которую видели ранее в гостинице, стоящую с таким видом, словно она их ждала, - «Я так понимаю, нас ждали», - сказал Доктор, встав перед Шляпником.       «О, я думаю, смерть вас уже заждалась», — ухмыльнулась девушка, взглянув на Шляпника, — «Вы оба».       «Точно, теперь моя очередь», - Марта смело шагнула вперед, - «Я знаю, как это сделать», - указала она на нее, - «Я назову тебя Падальщицей!», - девушка притворно ахнула, а затем рассмеялась, - «Что я сделала не так? Нельзя было пальцем показывать?»       «Магия имени работает только один раз», - она указала на Марту, - «Слушай. Сейчас я сделаю анонс, тебя назвали Мартой Джонс», - Марта упала, а Доктор и Шляпник подхватили ее, осторожно опустив на пол, Шляпник начала осматривать ее.       «Что ты наделала?» — потребовал ответа Доктор, глядя на ведьму.       «Она в порядке», - сказала Шляпник, вставая, - «Просто спит».       «Увы, ты права», — вздохнула ведьма, — «Любопытно, но ее имя имеет небольшое влияние. Она будто не в своем времени. А что касается вас, Сэр Доктор!», - она указала на него, но ничего не произошло, - «Потрясающе. У вас нет имени», - она указала на Шляпника, - «Я называю тебя, Дама Шляпник!», - Шляпник притворилась, что покачивается, прежде чем рассмеяться.       «Скольких людей по имени Шляпник ты знаешь?», - она хихикала, - «Я думала, что Падальщицы умнее».       «Шляпник», — простонал Доктор, снова потянув ее за собой, а ведьма пристально посмотрела на нее, — «Каждый раз, каждый раз».       «Зачем мужчине и женщине в таком отчаянии скрывать свой титул?», -продолжала ведьма, как ни в чем не бывало, но в ее голосе звучала небольшая уверенность, словно у нее было преимущество, - «Ой, но посмотри», — она ухмыльнулась Доктору, — «Есть еще одно слово, которое причиняет боль».       «Все это на меня не действует», — предупредил ее Доктор.       «Но на глазах вскипают слезы, когда ты слышишь имя… Роза».       «О, большая ошибка», - Доктор пристально посмотрел на нее, приближаясь к ней, а Шляпник вздрогнула, зная, насколько он сейчас зол, - «Потому что это имя заставляет меня сражаться!»       «Доктор, пожалуйста, успокойся», — вздохнула Шляпник, но ее проигнорировали.       «Падальщицы исчезли!», - крикнул Доктор, - «Куда же вы делись?»       «Вечные нашли правильные слова, чтобы изгнать нас в вечную тьму», — ведьма прошла вглубь комнаты.       «Как вы освободились?», — спросил Доктор, уже немного спокойнее.       «Слова. Новые слова в сверкающем уме, которого нет ни у кого другого».       «Шекспир», — поняли Доктор и Шляпник.       «Его сын погиб», - объяснила ведьма, - «Горе гения. Горе без границ. Достаточное безумие, чтобы позволить нам проникнуть в этот мир»       «Сколько вас?» — спросила Шляпник через плечо, попытавшись разбудить Марту.       «Только трое. Но сегодняшняя пьеса вернет и остальных. Тогда человеческая раса исчезнет, как паразиты. И из этого мира мы вернем Вселенную к миру из крови и магии».       «Хм… плотный график… но сначала тебе придется миновать меня».       «О, это будет приятно, учитывая, что у моего врага такая красивая фигура», — ухмыльнулась ведьма, пробежавшись пальцами по его волосам и коснувшись его щеки тыльной стороной ладони.       «Если вы двое хотите побыть наедине, я могу пойти потусоваться на улице с Мартой», — предложила Шляпник, - «Конечно, как только она проснется».       «Так вот, это одна из форм магии, которая определенно на меня не подействует», — сказал Доктор, но не смог удержаться от того, чтобы метнуть взгляд туда, где стояла Шляпник.       «Это «да», «нет» или «может быть»?» — спросила Шляпник, имея в виду свои слова, сказанные ранее.       «Ох, посмотрим», — ухмыльнулась ведьма, потянулась к его волосам и выдернула прядь, быстро пятясь поближе к закрытому окну.       «Что ты сделала?», - Доктор нахмурился, потирая то место, откуда она выдернула прядь.       «Сувенир».       «Большинство людей фотографируются», — заметила Шляпник, но нахмурилась через плечо, — «Или, в наши дни, делают зарисовки».       «А ну, отдай!» - крикнул Доктор, бросаясь к ведьме, но она вскинула руки за спину, и окно позади нее открылось, позволяя ей упасть назад, но девушка зависла в воздухе, - «Нет… Так не честно».       «Эй, это то, о чем я говорю», — покачала головой Шляпник, подбегая к Доктору, чтобы убедиться в этом сама, — «Это жульничество».       «Вот, Доктор. Люди для Падальщиц — лишь марионетки».       Ведьма взяла куклу и обернула вокруг нее волосы Доктора, как раз в тот момент, когда Марта начала просыпаться.       «Это можно назвать магией… Но я назвал бы это репликатором ДНК».       «Что проку от вашей науки?»       И с этими словами ведьма ударила куклу иголкой, а Доктор схватился за левое сердце, цепляясь за Шляпника, когда они оба упали на пол. Ведьма захихикала и улетела.       «Боже мой!», - Марта ахнула, приближаясь к ним, пока Шляпник пыталась высвободиться из рук Доктора, чтобы она могла помочь ему, но он отказывался отпускать ее, - «Доктор! Не волнуйся, мы здесь».       «Нам нужно заставить его сердце работать, Марта», — сказала Шляпник, когда Доктор поморщился от боли и крепко сжал ее руки, не больно, но все же крепко, - «У тебя работает только одно сердце, Доктор. Дальше может быть немного больно».       «Как вы, люди, живете с одним сердцем?», - Доктор поморщился, глядя на Марту.       «Марта, просто делай то, что я тебе говорю, хорошо?» - сказала Шляпник, глядя поверх головы Доктора, чтобы взглянуть на девушку, прежде чем снова посмотреть на Доктора, – «Глубоко дыши, ты готов?», - он кивнул, - «Марта, ударь его по груди», - она сделала, как ей сказали, - «И с другой стороны, над его работающим сердцем, по спине, немного левее, да, идеально, ударь его».       «Ах, отлично», - Доктор отпустил руки Шляпника и поднялся на ноги, прежде чем помочь ей встать, - «Вот и все! Ба-да-бум! Ну, чего ты там стоишь? Давай! В «Глобус»!»       Они выбежали из комнаты, из дома, и побежали к «Глобусу».       «Мы идем не туда, Доктор!» — крикнула Шляпник, свернув в другую сторону.       «Нет, неправда!» - крикнул он в ответ.       «Честное слово, левое сердце у него работало меньше двух минут, а он носиться по всему Лондону», — пробормотала Шляпник Марте, которая улыбнулась, — «Только подумай, через что пришлось пройти его матери, когда он был маленьким мальчиком. Я могла бы сказать Время Тот».       «Мы идем не туда!», - он снова промчался мимо них. Они продолжали бежать, когда услышали крики и восклицания людей, исходящих от «Глобуса». Над театром было красное свечение.       «Я же тебе говорил!», - один из проповедников указал на свечение, - «Я говорил!»       «Служебный вход!», - указал Доктор, когда девушки побежали к нему, образовались гром и молния, смешанные с красным свечением. Ворвавшись за сцену, они увидели, что Шекспир потирает голову, прислонившись к стене, - «Остановить спектакль! Я думаю, я так говорил. Да, я сказал: «Остановить спектакль!»       «Я ударился головой».       «Падальщицы приходят», — пробормотала Шляпник про себя.       «Да, не трите, а то полысеете», - послышался крик публики, - «Я думаю, это наша реплика!»       Доктор схватил Шляпника за руку и выбежал вперед на сцену, а Марта потащила за собой Шекспира.       «Грядут кровавые времена!», - Падальщицы кричали от радости, но радость вскоре угасла при виде Доктора, - «Доктор! Он жив! Тогда смотрите, как этот мир превратится в выжженную пустошь! Они идут! Идут!»       Доктор и Шляпник остановились, пока Падальщицы освобождались из хрустального шара в руках главной ведьмы и летали по кругу. Доктор покачал головой и схватил Шекспира, - «Давай, Уилл! Ты нужен истории!»       «Но что мне делать?»       «Остановить это!» — крикнула Шляпник, прижимая шляпу к голове одной рукой.       «Как мне это сделать?»       «Форма глобуса придает словам силу, а вы мастер слова, настоящий гений!», - снова крикнула Шляпник, - «Единственный человек, достаточно умный, чтобы сделать это!»       «Но какие слова? У меня их нет?»       «Вы Уильям Шекспир!» - крикнул Доктор.       «Но для Падальщиц нужна такая точность!»       «Верьте в себя», — сказала Шляпник, — «Когда ты сидишь в своей комнате, слова приходят сами собой, верно? Как по волшебству».       «Слова правильного звучания, правильной формы, правильной рифы, слова, которые живут вечно!», - продолжал Доктор, - «Вот что ты делаешь, Уилл! Ты подбираешь идеальные слова. Сделай это. Импровизируй!»       Шекспир вышел вперед, - «Использовать меня решили вы! Но план ваш провалился в никуда! Наш добрый Доктор окажет помощь в трудный миг. Вам ничего не светит, господа!»       «Нет!», - Падальщицы завизжали, - «Он использует силу слов!»       «Вас, Падальщицы, неудача ждет! В осях…», - он посмотрел на Доктора, который посмотрел на Шляпника.       «7-6-1-3-9-0!» — крикнула Шляпник, пытаясь перекричать ветер.       «7-6-1-3-9-0!», - повторил Шекспир, - «Мы снизим вашей злости градус, я говорю…», - он снова посмотрел на Доктора, который снова посмотрел на Шляпника, которая повернулась к Марте.       «Экспеллиармус!» — крикнула Марта.       «Экспеллиармус!» — крикнули Доктор и Шляпник.       «Экспеллиармус!» - повторил за ними Шекспир.       «Спасибо Роулинг!», — крикнул Доктор, заставив Шляпника рассмеяться, а Падальщицы бросились врассыпную и завыли.       «Вечная тьма!», - закричала ведьма, когда их засосало в облако вместе со сценарием, - «Она поглощает! Ах!»       «Торжество любви», — сказал Доктор, — «Пропало».       Красное облако исчезло, и публика начала аплодировать. Доктор ушел со сцены, а актеры поклонились.       «Они решили, что это спецэффекты», — засмеялась Марта, когда Шляпник покачала головой.       «Ничего не меняется», — улыбнулась она.       «Ваш эффект действительно особенный», — ухмыльнулся Шекспир Марте.       «Это не лучшая твоя фраза», — засмеялась Марта, кланяясь вместе с ним и Шляпником.       

      «Отличный у вас реквизит!», - Доктор ухмыльнулся, когда он и Шляпник вышли из-за кулис, на Докторе был надет Елизаветинский воротник, а в руке он нес череп животного, над которым они смеялись, - «Хотя я не уверен, что это», — он посмотрел на череп, - «Напоминает мне Сикоракса».       «Очень похоже», — кивнула Шляпник.       «Сикоракс», — сказал Шекспир, — «Хорошее слово. Его я тоже позаимствую».       «Мне 10 процентов», - заметил Доктор, заставив Шляпника покачать головой, - «Как голова?»       «Все еще болит».       «Ну, попробуй вот это», — сказала Шляпник, расстегивая воротник на шее Доктора и надевая на Шекспира, — «Шейный бандаж. Носи его несколько дней, пока не станет лучше, хотя, возможно, ты захочешь не снимать. Я думаю, тебе идет».       «А что насчет пьесы?»— спросила Марта.       «Пропала», - Доктор пожал плечами, - «Мы осмотрели все, каждая копия «Торжества любви» взлетела в небо».       «Мой шедевр», — вздохнул Шекспир.       «Вы могли бы написать еще раз», — предложила Марта.       «Лучше не надо, Уилл», — Доктор нахмурился, а Шляпник кивнула, — «В этих словах все еще есть сила. Может быть, лучше оставить их забытыми».       «О, у меня появились новые идеи», — сказал Шекспир, — «Возможно, пришло время написать об отцах и детях. В память о моем мальчике, моем драгоценном Гамнете».       «Я думаю, это замечательная идея», — улыбнулась Шляпник.       «Гамнет?» — спросила Марта, глядя на него.       «Да, о нем».       «Гам-НЕТ?»       «А что такого?»       «В любом случае», — вмешался Доктор, — «Нам пора отправляться. У меня есть хороший чердак в ТАРИДС, и там эта компания», — он поднял хрустальный шар, — «Может кричать всю вечность. И я должен забрать Марту. Обратно во Фридонию».       «Вы имеете в виду путешествие в пространстве и времени?», - слова Шекспира удивили Шляпника.       «Что-что?»       «Вы из другого мира, как и Падальщицы, вы и Дама Шляпник, а Марта из будущего. Это нетрудно понять».       «Это… невероятно», — выдохнули Доктор и Шляпник, — «Вы невероятный».       «Мы во многом похожи, Доктор, Шляпник. Марта, прими на прощание мои новые стихи. Сонет моей Смуглой Леди. Могу ли я сравнить тебя с погожим летним днем? Ты прекрасней, ярче и теплее…»       «Уилл!», - вдруг один из актеров выбежал на сцену с криком, - «Уилл! Ты никогда не поверишь! Она здесь! Она пришла!»       «О нас говорит весь город», - сказал второй актер, - «Она слышала о вчерашнем представлении! Она хочет его видеть».       «Кто?» — спросила Марта.       «Ее Величество! Она здесь!»       «Королева Елизавета I!», - Доктор и Шляпник ухмыльнулись, когда раздались фанфары и вошла королева.       «Доктор!», - она посмотрела на него.       «Что?», - он нахмурился, слегка обеспокоенный тем, что она не упомянула Шляпника.       «Мой заклятый враг!»       «Что?»       «Отрубить ему голову!»       «Что!»       «Неважно, что, просто бежим!», - Шляпник схватила Доктора и Марту за руки и потянула их за собой.       «Увидимся, Уилл!» — крикнула Марта через плечо, когда они выбежали из «Глобуса» на улицу.       «Остановите этого зловредного Доктора!», - кричала королева им вслед, ее охранники последовали за ними, пока они мчались обратно в ТАРДИС.       «Остановитесь во имя Королевы!» - крикнул один из охранников.       «Что такого ты ей сделал?», — спросила Марта у Доктора, когда они добрались до ТАРДИС.       «Откуда мне знать?» - Доктор покачал головой - «Я с ней еще не знаком. Вот что значит путешествовать во времени! Тем не менее, не могу дождаться, чтобы узнать…», - он отпер дверь и толкнул Шляпника и Марту внутрь, -«Жду с нетерпением. Ох!"       Он нырнул внутрь как раз в тот момент, когда лучник выстрелил в него, попав в ТАРДИС и вонзив стрелу в дверь, когда они дематериализовались.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!