Спарринг с нашей хилячкой?

20 августа 2021, 16:09
— Ладья на Е4, — задумчиво пробубнил Клинт, подперев подбородок кулаком. — Конь ест ладью, — мгновенно среагировала Алиса, убирая его фигуру с доски. — Слон на В6, — незамедлительно сделал ход Бартон. — Шах и мат. — Блин, опять! — возмущенно взорвалась девушка и подскочила с места, чтобы долить себе еще кофе. — В который раз! Я никогда не научусь, — она плюхнулась обратно на стул и надула губы. — [Зато в карты он тебе точно проиграет,] — прошла мимо них Романофф, чтобы поставить кружку в раковину. — Так, вы, прекратите тут общаться на своем языке, — пригрозил им Клинт, и девушки закатили глаза. — Опять договоритесь до какой-нибудь пакости, — он собрал шахматы в коробку. — А ты, — Бартон ткнул пальцем в Алису, — просто научись предвосхищать шаги противника. Бёрдли бросила в кружку кубик рафинада и посмотрела вслед уходящему лучнику. В очередной раз она проиграла ему тренировку, то есть сегодня вечером Соколиный глаз уложит ее на лопатки среди воняющих резиной матов под грозные комментарии Стива или Наташи. — В следующий раз играем в “Дурака”! — крикнула Алиса прежде, чем Клинт скрылся из виду. *** — Ну же! — Роджерс громко кричал на весь ринг. — Подсечку ему! Он руки бережет! Девушка пыхтела, сдувала выпадающие из хвоста волосы, закрывающие лицо, но все равно раз за разом оказывалась перекинута через бедро лучником. То есть ему даже не потребовалось доставать оружие, чтобы уложить Бёрдли в спарринге. — Чертовы супергерои! — откатилась она от Бартона. — С вашей дикой подготовкой мой опыт никак не поможет! А физическая сила равноценна плевку! — причитала она. — Хочешь другого соперника? — предложил Клинт, увидев, как за спиной девушки открылась дверь. — Да! — рявкнула она, не подумав. — Ты сама напросилась, — усмехнулся Соколиный глаз. — Эй, Барнс! — позвал он мужчину, остановившегося на полпути к Стиву. — Спарринг с нашей хилячкой? Баки поднял на них сомневающийся взгляд и будто спросил глазами разрешения у Роджерса. Тот поднял руки, мол, решай сам. — Думаю, не стоит, — пробурчал он, спеша покинуть помещение. — Ну нет! — воскликнула Алиса, все еще не восстановившая дыхание. — У меня завтра все будет так болеть, будто по мне катком проехались. Так что и не заметишь, если где синяк поставишь, — она уперла руки в бока. — Давай, не стесняйся! — Я сказал “нет”, — Барнс взялся за дверную ручку. — [Отмудохай меня, придурок,] — произнесла Бёрдли, и Баки будто окаменел. — [Что, кишка тонка избить девушку, будучи в сознании?] — провоцировала она его на русском, чтобы Стив не понял, о чем речь. Джеймс медленно развернулся, запуская в эту глупую девчонку ледяной колючий взгляд. — [Почему они могут, а ты нет?!] — закричала Алиса. И Барнс услышал ее. В три прыжка он преодолел расстояние между собой и девушкой в центре ринга и попытался схватить за горло новой железной рукой. Но та на удивление быстро увернулась. — [Этот прием я уже видела,] — съязвила Алиса, оглядывая Баки. Расправив плечи, мужчина выпрямился, расставив ноги для устойчивости. — Я неумеха, просто покажи, что ты можешь, вдруг отложится в голове? — она подняла кулаки, будто готовая защищаться, но в голове так или иначе держала мысль, что от этого стального кулака надо держаться подальше, иначе все мозги по полу раскидаешь. Стив обеспокоенно взглянул на друга, который всем своим видом старался не показывать напряжение. Было видно, что он с одной стороны хочет задать язве трепку, но с другой — стоит ли к ней лезть, тем более ему, машине для убийств? А если ненароком ранит? — [Не стой столбом, Солдат!] — выкрикнула Алиса. И Барнса прорвало. Он заработал руками, словно робот, осыпая точными ударами тощую фигурку. Девушка пропускала их через один, но стоически терпела боль, разбитую губу и кровь из носа. — Бак, остановись! — закричал Роджерс, влезая на ринг, но тот не замечал ничего. Он. Больше. Не. Солдат. Слова не действовали, и Стив, дав сигнал Бартону, оттащил друга, когда Клинт удерживал Бёрдли, готовую продолжить борьбу, несмотря на половину лица в крови. — Что на тебя нашло? Что она сказала? — перепуганный, он смотрел на зажатого руками и ногами Барнса, пригвожденного к полу. — А ты совсем больная? — лучник сидел на бедрах Алисы, сжимая ее руки, чтобы та его не избила. — Ты его провоцировала?! — Отчего не дать ему выпустить пар? — пробурчала девушка, и Бартон слез с нее. Успокоившись, они сели на ринг и уставились друг на друга. Бёрдли вытирала лицо от крови, которая довольно быстро прекратила течь, а Баки метался взглядом между девушкой и своими окровавленными кулаками. — [Научи меня,] — попросила она, выдохнув. — [Чему я могу тебя научить?] — горько ответил мужчина. — [Я хочу выжить,] — серьезно взглянула Алиса на Барнса.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!