Глава 5: Тропа несчастья.

2 апреля 2022, 06:09
      Бывшая парочка пыталась сохранять спокойствие и бежала без оглядки. Но издалека раздавшийся крик Зака поторопил компанию. Раздались громкие выстрелы и автоматные очереди. Посмотрев назад, парень увидел, что Зак был очень зол, что аж сам решил вступить в эту нечестную схватку. Указав вслед убегающей пары, из-за угла медленно вышла таинственная незнакомка. Не было видно ни ее лица, ни к какой расе она принадлежит. На ней была надета металлическая броня темно-синего цвета, шлем чем-то напоминал рыцарский. Прорезь для глаз была закрыта экраном, который высвечивал два тонких синих пиксельных глаза. На верхней нижней части шлема было подобие конского хвоста, но вместо волос были тонкие провода.       — Схватите их! — громко прокричал Зак. Его реплика казалось была слышна даже на соседних улицах.       — Слушаюсь, — роботизированным голосом ответила незнакомка.       Парочка забежала за угол. Пред ними простирался тонкий коридор, стены которого были заставлены всяким хламом. Алесса решила забежать в него, что дало им шанс хоть ненадолго оторваться от погони. Сметая преграды за собой, Юто оборачивался. Увидев перед собой преграды, помощница Зака достала рукоять меча цвета брони, и, нажав на треугольную кнопку, из рукояти полился светло-синий свет, образующий подобие лезвия. Она легкими движениями руки разрезала коробки, стеллажи и прочий мусор, брошенный кем-то на улице.       Немного оторвавшись от стальной леди, парочка забежала за очередной угол. Алесса облокотилась о стену, чтобы немного передохнуть. Посмотрев на дорогу, Юто заметил приоткрытый канализационный люк, что подтолкнула его на одну отличную мысль, которая могла бы спасти их жизни.        — У меня есть одна мысль, но она тебе не понравится, — встав перед девушкой, сказал он.       — По-моему, любая идея покажется мне чем-то хорошим. Выкладывай, — ответила она, тяжело дыша.       — Видишь приоткрытый люк. Мы можем крупно оторваться от них, если попадем в канализацию, — показав рукой в сторону люка, пояснил Юто.       — Уф… Она бы мне действительно не понравилась. Но у нас нет иного выбора, — посмотрев на парня, произнесла девушка, слегка морща нос.       Взяв Алессу за руку, парень подошел к люку. Отодвинув тяжелый люк, парочка спустилась вниз. Скрыв за собой пути отхода, они решили оглядеться вокруг. Стены канализационных шахт были в хорошем состоянии. Вода, текущая по каналу, была темно-зеленого цвета. Алесса, увидев перед собой данную воду, присела на корточки и отвернулась от Юто, дабы он не увидел, насколько ей плохо.       — Все в порядке? — подойдя чуть ближе, спросил парень.       — Да… — протяжно сказала она.       — Тише… Похоже, они над нами, — услышав стук каблуков, сообщил Юто.       На дорогу выбежала запыхавшаяся от злости таинственная незнакомка. Вслед за ней вышел и Зак.       — Где они? — чуть разъяренно спросил он.       — Они скрылись, босс, — опустив взгляд, ответила девушка.       — Что, что? Я не расслышал, — поддразнивая, спросил он вновь.       — Они… — не дав ей договорить, Зак ударил ее по лицу. Девушка упала на пол, придерживая ладонью руки левую щеку.       — Если бы ты не была профессиональной охотницей, я бы тебя застрелил. Но так как я заплатил за тебя немалую сумму… Я дам тебе второй шанс. Если же ты не приведешь их ко мне в течение недели, ты сама знаешь, что с тобой будет, — отвернув голову от таинственной незнакомки, сказал Зак, покручивая вокруг пальца пистолет.       — Хорошо. Я приведу их к вам, — вставая с дороги, произнесла она.       — Вот и отлично. А теперь иди. И без них не возвращайся! — чуть повысив тон, сказал Зак, сев в черный автомобиль.       Тем временем парочка подслушала разговор между Заком и стальной леди. Алессе было настолько плохо, что сдерживать чувство тошноты уже было невозможно.       — Давай выбираться от сюда, — посмотрев в сторону бескрайних канализационных коридоров, сказал Юто.       — Полностью с тобой согласна. Интез! Построй маршрут до моей квартиры, — обратившись к форскому ИИ, приказала Алесса.       — Вы сейчас находитесь в канализации? — своим роботизированным голосом спросил ИИ.       — Да! Построй маршрут да побыстрее, — поторапливая Интеза, сказала Алесса.       — Хорошо. Я построил маршрут, до вашего дома используя карты канализационных шахт, которые были обновлены на прошлой неделе.       — Спасибо, Интез, — чуть раздраженно произнесла девушка.       — Хорошего вам дня, — в завершении произнес он.       — Это бы нам пригодилось, — осматриваясь, произнес Юто, тихо хмыкая.       Маршрут, проложенный искусственным интеллектом, был не таким уж и простым. Местами приходилось проходить через решетчатые ворота или даже перепрыгивать канализационные каналы. Приближаясь к концу маршрута, парочка увидела одиноко стоящий люк. Здешние канализационные шахты выглядели довольно-таки устаревшими.       — Постой, — остановил Алессу парень.       — Что такое? — остановившись на лестнице, спросила она.       — А соседи ничего не подумают, увидев тебя в таких обстоятельствах? — прищурив левый глаз и разводя руками, спросил Юто.       — Соседи? Да на нашей улице фиг кого увидишь, — рассмеявшись, ответила Алесса.       — Странно… Но это сыграет нам на руку, — легко выдохнув, произнес он.       Люк медленно скрежетал по серому асфальту. Желтый свет весеннего солнца ослеплял маленькие глаза Алессы, которая около двух часов не видела светлой стороны Мелидора. Выбравшись на волю, Юто огляделся по сторонам, чтобы убедиться, нет ли никого из «Кровавого Культа». Никого не увидев, парень облегчённо выдохнул и помог своей спутнице выбраться из канализации. Дома казались старыми и безжизненными, но периодически отодвигающиеся шторки подавали признаки жизни. Солнце уже близилось к горизонту, где и располагался центр Мелидора. Здание мэра величаво прорезала пушистые, словно сладкая вата, облака.       Подъезд дома, в котором жила Алесса, требовал хорошего косметического ремонта. Заляпанная чьими-то грязными руками ромбовидная табличка с цифрой 8 возвышалась над металлической дверью серого цвета. Урна, стоявшая по правую сторону от двери, хранила в себе многовековой мусор, который понемногу пополняется, но уменьшаться даже и не собирается. Заросшие от старости бетонные стены были окрашены в бежевый цвет. Было ощущение, что к небольшим участкам земли, которые были расположены возле окон первых этажей, были заброшены. Полусухая трава, которая еще подавала надежды на будущее за счет обильных дождей, засохшие деревья, у основания которых были разбросаны опавшие листья.       Стук каблуков эхом раздавался по всему подъезду. Поднимаясь все выше, подъезд становился все приятнее. Пыль и паутина были аккуратно убраны. С каждым шагом по лестнице ты чувствуешь себя путешественником во времени, который погружается в прошлое этого дома. Испачканные в чем-то ступеньки становились чистыми, а посеревшая от времени штукатурка становилась все белее и белее.       — Какой-то странный у вас дом, — осматриваясь по сторонам, сказал Юто.       — Ты про то, что он молодеет по этажам? — остановившись на лестнице и рыща по карманам, произнесла Алесса.       — Да… Именно об этом я говорю, — посмотрев в окно между третьим и четвертым этажами, промолвил он.       С разочарованием на лице Алесса поднялась по лестнице на свой этаж и трижды постучала в дверь. Дверь с виду была сделана из металла серого цвета. За нею была тишина. Облокотившись о стену, девушка начала ждать. Через несколько минут дверь тихонько приоткрылась, из-за щели выглянуло молоденькое форское личико. Мальчишка выбежал навстречу девушке, он словно был копией Алессы. Алесса присела на корточки и обняла его. Чуть расплакавшись, она поцеловала его в лоб.       — (Здравствуй, Джоэл) Ciao Joel, — радостно сказала девушка.       — (Здравствуй, сестренка. Кто это?) Ciao, sorellina. Chi e'? — спрятавшись за спиной своей сестры, спросил мальчик, с еле видимым недоверием глядя на Юто.       — Ты извини, что я со своим братом буду разговаривать на форском. Он просто только что пошел в школу и не знает галактического языка, но он тебя прекрасно понимает, — встав с пола, произнесла Алесса.       — Ничего страшного. Я уже привык к такому, — чуть подойдя ближе, сказал Юто.       — (Это мой друг. Он не причинит нам вреда) E ' un mio amico. Non ci fara ' del male.       — (Здравствуй, друг) Ciao amico, — протянув руку, сказал мальчик.       — Он с тобой поздоровался, Юто, — переведя слова брата, произнесла Алесса.       — Здравствуй… Джоэл? — со смущением, пожав руку, промолвил он.       После этого мальчик забежал в квартиру, а друзья по несчастью спокойно вошли внутрь. Джоэл скрылся за поворотом, который вел в гостиную. Квартира Алессы выглядела аккуратной, стены были поклеены в бежевые обои. Интерьер был хоть и скромным, но он придавал некого уюта и спокойствия. Остановившись в прихожей, Юто остановил Алессу       — То есть ты мне хочешь сказать, что твой младший брат задолжал крупную сумму денег бандитам? — разводя руками, тихо спросил он, с неверием смотря вслед ушедшему мальчику.       — Я сама была в шоке, когда прочла письма, — закрыв дверь, ответила Алесса       — Письма? А тебе не приходила мысль, что это мог быть розыгрыш?       — Ты думаешь, что я такая глупая? Конечно, подумала об этом, но там стояла их печать. Поэтому я отмела эту идею.       — Надо будет…       — (Вы идете?) Vieni? — выглянув из-за поворота, спросил Джоэл.       — (Да, сейчас придем) Sì, arriviamo subito, — повернувшись в сторону младшего брата, ответила Алесса.       — Надо будет в этом разобраться, — продолжил парень, увидев, что Джоэл ушел.       Остаток дня они провели за просмотром телевизора и поеданием разных вкусностей. Вечерело. Алесса подошла к Джоэлу и что-то прошептала ему на ушко, затем она подошла к Юто, который просматривал записи с камер наблюдения улицы Шонит.       — Что смотришь? — присев на диван, спросила она.       — Да вот пытаюсь разобраться, кто на нас пытался напасть. Кто эта женщина? — подняв голову, вверх сказал Юто.       — Это действительно интересно. Я буду спать с братом в его комнате, а ты можешь поспать у меня.       — Хорошо, — продолжив смотреть записи, произнес парень.       Наступила глубокая ночь. Серые нетронутые бетонные стены придавали подвальному помещению жуткой атмосферы. Некоторые наемники спали на своих двухэтажных кроватях, некоторые же играли в картах или просто болтали. Только стальная леди была чем-то встревожена. Она пристально смотрела на амулет и, сжав его сильно в руке, произнесла:       — Мы еще посмотрим кто из нас сильнее, Юто Курихара.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!