Секреты нужно держать при себе

30 декабря 2025, 18:58
Утро. Проснувшись от звука будильника, Кэтрин Аллен приоткрыла глаза и потянулась. Редкий луч солнца светил из окна её комнаты, даже несмотря на обычно пасмурную и мрачную погоду этого места. Она встала и, засунув ноги в тапочки в виде печенек, которые были довольно забавными, пошла прямиком в ванную комнату. Уже там она совершила все утренние процедуры и, надев очки, направилась вниз, дабы получить источник энергии — пищу. Дойдя на ватных ногах, она увидела там своего новоиспечённого соседа — Майлза, который пил кофе, смотря в окно, и уже был одет в школьную форму: обыкновенная белая рубашка, сверху бежевая жилетка с тёмно-зелёными оборками по краям, галстук в полоску и чёрный пиджак с эмблемой школы; внизу — брюки того же цвета, а на ногах — туфли, вычищенные до блеска. Его вид был настолько идеальным и мрачным, что аж тошнило.В это же время в комнату зашла сама Кэт — в оверсайз-футболке с открытым плечом и милых тапочках-печеньках. Девушка проходит на кухню, и тогда Майлз поворачивается лицом к ней. Он медленно опускает взгляд, цепляясь за её футболку, которая едва прикрывала бёдра его соседки. Его брови слегка поднимаются, но взгляд не выражает абсолютно никаких эмоций. М: Так и будешь в одних трусах и футболке стоять? Кэтрин не сразу понимает, что не так, из-за сонного состояния. К: Чё?.. М: А ты глаза разуй. И только после этих слов она опускает взгляд вниз, понимая, в каком виде тут стоит. К: Мать твою!.. Аллен резко покраснела, словно ребёнок, натворивший гадостей, и побежала на второй этаж в свою комнату. Майлз же отпил ещё глоток кофе и так и остался стоять, будто ничего не произошло. М: Идиотка. Минут пять спустя Кэтрин выходит из комнаты и снова заходит на кухню — уже в шортах, всё ещё чувствуя стыд за ситуацию, произошедшую ранее. Молча делает себе чай, стараясь не пересекаться взглядами с кудрявым. И тут он сам нарушает тишину. М: Чай — это не завтрак. К: А кофе прям завтрак? Майлз чуть поворачивает голову, сверля её взглядом. М: Он хоть кофеин даёт. А в чае его — кот наплакал. Кэтрин закатывает глаза. К: Типичный любитель кофе. На этом их небольшой диалог и закончился. Кэтрин взяла немного печенья, кружку чая и ушла к себе. Уже в комнате она садится за туалетный столик и начинает наносить макияж в коричневых оттенках, который идеально подчёркивал её мягкую внешность и подходил под стиль. Нацепив на волосы заколку в виде бисквита, она встала, надела комплект новой школьной формы — такой же, как у Майлза, только вместо брюк ей полагалась юбка, обула туфли и вышла из комнаты, где у входа её уже ждал Майлз. Там же стояла миссис Грейс. К: Доброе утро, миссис Грейс. М-с Г: Доброе, Аллен. Сейчас за вами приедет водитель. Наконец прибегает та, кого они ждали — Флора Фэйрчайлд, младшая сестра Майлза. Милая девочка лет восьми, с длинными волнистыми почти чёрными волосами и такими же тёмными, как уголь, глазами, очень похожими на глаза брата. Ф: Доброе утро, братик! Майлз мягко улыбается и сразу наклоняется к ней, чтобы обнять маленькую сестру и нежно потрепать её по волосам. М: Приветик, маленькая проказница. Флора утыкается носиком ниже груди Майлза, крепко сжимая руки. Потом отстраняется и смотрит в сторону Кэтрин, будто только сейчас заметила её присутствие. Кэт, к слову, была очень удивлена внезапной нежности Майлза к кому-то. Ф: А кто это? М: Это Кэтрин. Она будет жить с нами отныне. Кэтрин улыбается и машет рукой Флоре. Та сначала никак не реагирует, но спустя секунду на её личике всё же появляется лёгкая улыбка. Ф: А ты красивая, прямо как из книжки… Майлз закатывает глаза. М: Не начинай. К: Спасибо, и ты милая. Их беседу прервал звук машины на улице, и они наконец направились к ней. Майлз сел на переднее сиденье, а Кэтрин и Флора — на заднее. Девочка тут же потянулась к Кэтрин и прошептала: Ф: Не бойся его. Он злой только когда притворяется. Кэтрин удивлённо посмотрела на девочку, но не успела ответить — Майлз резко обернулся. М: Заткнись, Флора. Он сказал это без злобы. Скорее… по-доброму, по-братски. Флора надула губки и ответила ему по-детски: Ф: Сам заткнись, т-ты… дурак! Майлз фыркнул, а Кэтрин тихо засмеялась, прикрывая рот. М: Ишь ты, язык откуда?.. Он слегка повернул голову, глянув на Кэтрин. Та тут же перестала смеяться, сделала вид, будто просто откашливается, и отвела взгляд в окно. Майлз хмыкнул и тоже отвернулся. Флора надулась, но дальше просто молчала. Вскоре машина остановилась перед школой, и ребята вышли из неё. Флора хватает Майлза за рукав, и все вместе направляются к зданию. Оно большое и выглядит так, словно прямиком из XVIII века: высокие широкие окна, стеклянные двери, внутри темно и просторно. Школьники уже стоят и болтают группами у входа. Ну почти Гарвард, — подумала Кэт. Ребята посмотрели на неё удивлённо и даже с неприязнью, отчего Кэтрин стало некомфортно. Майлз это чувствует. Он бросает на неё короткий взгляд, затем резко хватает Флору за руку. М: Иди в свой класс. Быстро. Флора хотела что-то сказать, но не успела — спорить с ним бесполезно. Майлз же кинул на Кэтрин быстрый взгляд. М: Не замирай. И не смотри по сторонам — это только провоцирует. Кэтрин слегка щурится, не понимая. К: Ты о чём? М: Они будут тебя рассматривать, как только ты зайдёшь. Если реагировать — только хуже будет. Он подошёл вплотную, чуть наклоняясь, и добавил: М: Поверь мне, я знаю, о чём говорю. В своих объяснениях Майлз наклонился слишком близко, отчего Кэтрин чуть отступила. К: Да ладно-ладно. Он замечает её реакцию, и уголок его губ дёргается в ухмылке. М: Боишься? — в его голосе издёвка. Она хмыкнула и усмехнулась, заглядывая в его глаза со смелостью, хотя и чувствовала дискомфорт от такой близости. К: Пф… ещё чего. М: Слабачка. Он развернулся и пошёл в здание школы, оставив её одну. Кэтрин постояла так секунд пять, после чего фыркнула, кивнув головой в сторону, и пробормотала себе под нос: К: Пошёл ты… Уже в школе она не могла найти нужный ей кабинет и опоздала на урок. Зайдя в класс, её встретил строгий и явно недовольный взгляд преподавателя. Это была невысокая женщина с седыми волосами, собранными в пучок, и янтарными глазами. На глазах красовались очки, а в руках — книга. М: Здравствуйте. И не стыдно вам в первый день опаздывать? К: Извините… я не знала дороги до класса. Быстро оглядев класс, она заметила за третьей партой третьего ряда знакомую кудрявую голову — он сидел с едва заметной злорадной ухмылкой. М: Садитесь. И в следующий раз — не «не знала», а «узнаю». Кэтрин сжала зубы, но кивнула и направилась к единственному свободному месту — рядом с Майлзом. М (шёпотом): Добро пожаловать в ад. Кэтрин уселась на место и начала доставать тетради и ручки. В это время Маргарет Хейл — так звали учительницу — начала урок. М: Сегодня анализ произведения «Портрет Дориана Грея». Она начала свою речь, длиною минут в десять, но затем внезапно задала вопрос, прекрасно понимая, что никто не читал: М: Как думаете, в чём основная идея романа? В классе повисло молчание, и только Кэтрин подняла руку. Маргарет Хейл немного удивилась, класс тоже — все повернулись к новенькой. Даже Майлз медленно обернулся, приподняв бровь. К: Автор исследует одиночество не как слабость, а как форму сопротивления миру, который требует постоянного соответствия. Главный герой отказывается от масок — и платит за это изоляцией. Тишина. Маргарет Хейл медленно кивнула. М: Любопытный взгляд… Неожиданно проницательно для первого дня. М: Так. У кого ещё есть желание ответить на следующий вопрос? Снова тишина — никто больше не шевелился. Кэтрин вновь подняла руку. К: Я, мисс. М: Хорошо. Исходя из вашего прошлого ответа, зачем тогда нужен портрет? К: Чтобы вынести совесть наружу. Пока портрет стареет — Дориан может притворяться живым. М: Красиво сказано. А теперь без поэзии. К: Потому что лицемерие — основа его мира. Портрет принимает на себя правду, а он продолжает играть. Без него он бы сразу сошёл с ума. Или стал бы честным. Ученики смотрели на неё с интересом — это была первая новенькая за последний год, да ещё и умная. Майлз сузил глаза, продолжая молча рассматривать её. Вдруг прозвенел звонок, прервав речь Кэт. М: Что ж, урок окончен. Она ушла, оставляя их одних. И буквально через секунду после того, как преподаватель покинула класс, начался типичный бардак. Майлз встаёт, подходит к окну, достаёт из кармана сигарету — электронную, но всё равно запрещённую. К нему подходит высокая девушка со светлыми волосами и острым взглядом — одна из «королев» школы, Лина Андерсон. Л: Ну что, новенькая уже успела всех заткнуть? Она усмехается и бросает взгляд на Кэтрин, которая собирала вещи. Та тут же смотрит ей прямо в глаза, что не могло не удивить Лину — обычно новенькие ведут себя как испуганные зайцы, но эта явно была другой. Л: Весьма дерзко. Она усмехается и поворачивается к кудрявому. Л: Ты, как всегда, ничего не говоришь? Он медленно выдыхает пар в окно. В этот же момент Кэтрин подходит к Майлзу. К: Майлз. Он, не оборачиваясь, спросил: М: Что? К: Ты не знаешь, где кабинет химии? У меня там урок… Майлз медленно выдыхает и тихо усмехается. Где-то в глубине его глаз мелькает насмешка, но он старается её подавить. М: Мы делимся на классы. Все занятия проходят в одном составе, так что потерять кабинет будет сложно. Просто иди со всеми — и успеешь. К: Вот как. Спасибо. М: Иди уже. Его подбешивала её доброта в такие моменты — она была одновременно и грубой, и милой. Она начала уходить, но вдруг обернулась. К: Ах да… где столовая? М: Вниз и налево. Девушка удалилась.Лина тихо хмыкает, следя взглядом за уходящей новенькой. Л: А она с характером. Опирается спиной о подоконник рядом с Майлзом и смотрит в окно. М: Меня не волнует её характер. Л: Ещё бы. На деле она пустышка, не так ли, Майлзи-и? — она протянула его имя слишком сладко, что аж противно. Майлз резко поворачивается к ней — его взгляд холодный, почти враждебный. М: Закрой рот. И не называй меня так. Он отходит от окна подальше, ведь терпеть не может близость с кем-либо, особенно с Линой. Л: Ой, а год назад ты, кажется, так со мной не общался… — с наигранной досадой сказала она. Майлз холодно посмотрел на неё и развернулся, начиная уходить. М: Люди меняются. Л: М-да уж… Она собиралась пойти за ним, чтобы ещё больше побесить, но к ней подошёл её новоиспечённый бойфренд — Райан. Р: Лина, детка, идём? Он кладёт руку ей на талию. Лина улыбается ему в ответ. Л: Да-а… только одна маленькая проблемка. Л: Я ещё не закончила разговор с Майлзом. Райан смотрит вслед Майлзу и поджимает губы в сторону. Р: Бесполезная трата времени, Лина. Он сжимает её талию почти до боли и притягивает к себе для поцелуя. Уже взяв поесть, Майлз сидел один и ел, одновременно просматривая варианты гитар в интернете. Кэтрин сидела поодаль от него — совсем одна — и просто пила сок, читая какую-то книгу, а в ушах у неё играла музыка (Brooklyn Baby — Lana Del Rey). Майлз замечает её, но не придаёт этому никакого значения. Рядом с ним сидели трое девушек — они тесно общались с Линой и были её приятельницами. Одна из них указала на Кэтрин. 1д: Эй, смотрите, там новенькая сидит. 2д: Странная какая-то, одна сидит. И что это за стиль такой? Они хихикают, даже не стараясь скрывать это. 3д: Я слышала, что она из класса Лины. Ну, не поздоровится же ей, хах. Вторая поджимает губу, будто дразня. 2д: Бедняжка. 1д: Если Лина уже нацепилась — считай, приговор. Слыша их разговоры, Майлз старался как можно быстрее доесть и уйти, чтобы не слышать этот «мясной» трёп, который вызывал у него лишь раздражение и отвращение. Вскоре, доев, он встал и направился к выходу из столовой, как вдруг мимо него быстро проходит — почти пробегает — Кэтрин, случайно задевая его плечом. В этот момент из её волос срывается та самая заколка в виде бисквита. Он посмотрел на убегающую Кэтрин, затем на заколку и, молча подняв её, положил в карман. Так проходят все уроки, на которых Кэт успела зарекомендовать себя как отличную ученицу, чем знатно побесила остальных — в частности Лину. Где-то к середине дня Кэтрин заметила, что потеряла свою любимую заколку, отчего её настроение заметно испортилось, но день уже подходил к концу, и искать её не было смысла. Она собирала вещи и вдруг увидела на своей парте записку: «В 13:40 приедет водитель. Будь внизу». Она быстро собралась и направилась к выходу. Спускаясь по лестнице, вдруг почувствовала, как кто-то резко схватил её за руку и грубо потащил в сторону — к боковому входу. И вот она уже за углом школы. Там стояли двое парней. Джек — шестнадцатилетний блондин с зелёными глазами и заметно прыщавым лицом. Рядом с ним парень пониже, с прямыми чёрными волосами и азиатскими чертами лица — Чон-Хун (раньше его буллили за расу, но после дружбы с парнями и связей с Линой это прекратилось). А тот, кто её затащил сюда, — парень Лины, Райан: высокий, накачанный, с тупо зализанными наверх волосами каштанового цвета и слегка смуглой кожей. Они окружили Кэтрин, будто охотясь на добычу. Райан ухмыляется, скрестив руки на груди, остальные смотрят на новенькую с любопытством. Он подходит ближе, окидывая её взглядом. Р: М-да… Кэтрин, да? Кэтрин напряглась, уже готовясь сбежать, потому отступила на шаг и враждебно ответила: К: Ближе к делу. Чё надо? Райан хмыкнул, его друзья переглянулись — выглядели они неприятно. Р: А ты бойкая, — он становится ближе. Чон-Хун тоже подал голос, говоря с лёгким акцентом: Чон-Хун: Да-а… симпатичная. Он подошёл ближе, разглядывая её с ног до головы. Кэтрин замирает — сердце колотится. Она сжимает пальцы в кулаки, стараясь не показывать страх. Её глаза — твёрдые, словно лёд. К: Отвали. Чон-Хун лишь усмехнулся, явно не воспринимая её всерьёз. Джек, стоявший сзади, приблизился и произнёс прямо возле уха: Д: Мы просто поговорить хотим, детка. Расслабься. Кэтрин вздрагивает, оборачиваясь к нему, и ещё более настороженно, грубо спрашивает: К: Я ещё раз повторяю: чё вам нужно? Майлз стоял у входа в школу уже пять минут, явно раздражённый её опозданием. Постояв ещё пару минут и так и не увидев Кэтрин, он развернулся и резко зашагал обратно в здание, кривя губы от злости. И тут, подходя к лестнице, услышал голоса за углом школы. Он приблизился, вышел через боковой вход. Краем глаза уловил движение — трое парней окружили её. Майлз сразу подошёл к ним, не обращая внимания на их "беседу" — мусор(мысли Майлза). Он спокойно приблизился, держа руки в карманах. Парни отвлеклись от девушки и повернулись к нему. Р: А у нас гости. Скучал, Майлз? Майлз молча подошёл к Кэтрин, взял её за запястье и потянул к себе. М: Водитель нас ждёт. Ты опаздываешь. Остальных он полностью игнорировал — они для него никто. Кэтрин ошарашена, но следует за ним: слишком растеряна, чтобы спорить, да и выбора нет. За спиной раздаются насмешки. Д: Ого, Майлз-спаситель? Да ладно!.. Он не реагирует. Даже не считает нужным обращать внимание на слова «мяса». Дойдя до машины, он отпускает её запястье, и они садятся внутрь. М: Не опаздывай больше. Кэтрин закатывает глаза и пристёгивает ремень. К: Покомандуй тут ещё. М: Заткнись. В следующий раз сама будешь справляться. Машина трогается, и в салоне воцаряется тишина, которую Кэтрин нарушает спустя пять минут. К: Спасибо. Майлз смотрит в окно. М: Не благодари. Просто не хочу, чтобы бабушка злилась из-за твоих задержек. К: Ну да… какое тебе вообще дело, — тихо бурчит она, отворачиваясь. М: В том числе. К: Кстати, почему Флора с нами не…? М: Она уезжает раньше. У неё уроки заканчиваются быстрее. Очевидно. К: А, ясно. М: Вопросы закончились уже? — грубо бросает Майлз, чувствуя скуку от её расспросов. К: Да, можешь не переживать, — язвительно отвечает Кэтрин. *** Уже в поместье Кэт сидела за столом в своей комнате и что-то учила. В дверь постучали. К: Войдите. Дёрнув ручку, Майлз заходит — уже в домашней одежде — и видит Кэтрин, сидящую за столом над тетрадями. Комната была украшена тёплыми гирляндами и плакатами, милые вещицы стояли на полках, карточки над столом создавали уютную атмосферу, которая полностью отражала новую хозяйку комнаты. Майлз подошёл к ней и бросил на стол заколку. М: Нашёл сегодня в столовой. Кэтрин посмотрела на заколку, потом на него и резко дёрнулась от радости. Она схватила заколку и, в порыве эмоций, поблагодарила его, почти обнимая. К: Спасибо, Майлз!! Я думала, что уже всё — потеряла!.. Ты, оказывается, не такой уж и мудак! Он поспешно отступил на шаг назад, когда она подошла слишком близко, явно удивлённый её бурной реакцией. М: Какая же ты… эмоциональная. К: Это плохо, что ли? Майлз пожал плечами. Развернувшись, он направился к выходу, но на пороге остановился. М: И не теряй больше. Я не буду каждый раз подбирать твои вещи. Кэтрин вздыхает — снова он её бесит. К: Иди уже, Фэйрчайлд. М: Не указывай мне. Он покинул комнату. Кэтрин раздражённо фыркнула. К: Бе-бе-бе, не указывай мне, что делать. Бесит. Полчаса спустя они уже сидели за столом, ужиная. М-с Г: Приятного аппетита. Майлз сразу же начал есть, не дожидаясь остальных. М-с Г: Никаких манер… Майлз лишь хмыкнул, не отрываясь от тарелки. М: Ем. И так нормально. Он не поднимает глаз, но чувствует взгляд бабушки и всё же на мгновение поправляет вилку, держа её правильно — правда, лишь на секунду. Уже через пару мгновений снова держит её как хочет. Миссис Грэйс качает головой, но упрекать его не спешит — к его манерам она давно привыкла. Затем переводит внимание на Кэтрин. М-с г: Аллен Девушка слегка вздрагивает, услышав своё имя, и поднимает голову. К: Да? Миссис Грэйс мягко улыбается, наклоняя голову набок. М-с Г: Очень интересный выбор обуви. Кэтрин усмехается и кивает. К: Ах да… благодарю. Люблю милое. М-с Г: Видно, что любишь. Флора хихикает, глядя на Кэтрин. Ф: Я хотела бы твои тапочки. Они такие классные! Кэтрин улыбается. К: Мы можем съездить в город, там таких и всяких тапочек полно! Флора замолкает, а Миссис Грэйс тут же прерывает разговор. М-с Г: Вы знаете правила. Поместье — ваша безопасность. Никаких поездок в город. К: Почему? М-с Г: Потому что у нас тут есть всё. Так ведь, Флора? Флора молчит, ковыряясь в тарелке. Миссис Грэйс переводит взгляд на Кэтрин. М-с Г: Эти дети необычные. Кэтрин про себя думает: да уж, оно и видно. К: Поняла вас. Ужин продолжился в тишине. Майлз первым доел и ушёл к себе, а Флора и Кэтрин провели весь оставшийся вечер вместе, играя. Кэтрин сидит на полу в комнате Флоры, окружённая игрушками и яркими подушками. Флора смеётся, показывая ей куклу в старомодном платье — явно любимую. Ф: Это мисс Куки. Она очень умная. И говорит только правду. Кэтрин кивает, аккуратно беря куклу в руки. К: Умная? Флора фыркает и тут же начинает рассказывать о своих игрушках, о школе, о прошлой няне и о том, почему она не может выйти за ворота. На последнем вопросе её голос становится тише. Ф (шёпотом): Майлз тоже раньше хотел уйти… но теперь он не спрашивает. Кэтрин озадаченно смотрит на неё. К: А почему больше не спрашивает? Флора пожимает плечами, откидывая волосы назад. Ф: Я не знаю… он раньше так настаивал. Пауза. Флора выглядит задумчивой, затем с грустью добавляет: Ф: Он очень хотел уйти отсюда. Всегда. Кэтрин замолкает, погружаясь в мысли. В комнате повисает тишина. К: А… почему Майлз вообще хотел уйти? Флора вздрагивает от вопроса и сжимает игрушку сильнее в маленьких ладонях. Ф: Д-долгое время Майлз был другим… К: А каким? В этот момент дверь открывается. В комнату заходит Майлз. Судя по всему, он слышал разговор и был этим недоволен. М: Флоре пора спать. Флора тут же замолкает, поднимая взгляд на брата. Ф: Но Майлз… ещё рано… Она поднимается с пола, хоть и видно, что не хочет. Кэтрин молча смотрит на Майлза, поднимая голову. Их взгляды встречаются — и она тут же отводит глаза. К: Спокойной ночи, Флора. Кэтрин тоже встаёт, мягко треплет девочку по голове и выходит. Присутствие Майлза в одной комнате создаёт напряжение, от которого не веяло комфортом. Она уходит, а он остаётся с Флорой, укладывая сестрёнку спать. Девочка уже уснула, а Майлз едва слышно сказал: – секреты нужно держать при себе

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!