10. В порыве страсти

6 октября 2023, 20:35
По прошествии нескольких часов мы все хоть немного начали разбираться в ловле рыбы и пополнили запасы команды едой. Не скажу, что этого могло хватить на несколько дней, но предвкушение хорошего ужина, где не пришлось бы делить одного моллюска на двоих, а то и троих будоражило сознание. Каждый из нас поймал по две рыбы разных размеров и видов, однако, в первые минут пятьдесят нам казалось, что мы можем подвести всю команду, потому что улов шёл только к Минхёку. И не удивительно: он уже овладел всеми техниками рыболовства, имея прекрасного учителя в виде шефа, а позже помогал и нам. Особенно мне, пытаясь всячески подбодрить и направить, когда крючок вновь и вновь цеплялся за борт катера, а не попадал в воду. Бан Чану же с Ханом не пришлось объяснять множество раз, они поняли всё с первого и через какое-то время мы превратились в действительно сплочённую команду, уже начиная подначивать друг друга и восхищаться каждым уловом без соревновательного духа. Нам разрешили попробовать поймать живность и на ходу, в надежде на то, что более крупная рыба клюнет на двигающуюся приманку. Увы. Но это не сработало. Зато хорошо повеселило нас, учитывая, что мы наблюдали за рассечением волн мотора, как завороженные, и с замиранием ожидали натяжения лески. Мини-испытание превратилось в поистине увлекательное путешествие, наполненное смехом, сосредоточенностью и сближением. И особенно меня и Чана. Я вновь и вновь ловила на себе его взгляд и уповала на то, что вечером нам удастся всё же вырваться из прицела камер, чтобы не бояться произнести лишнее слово или не дать малейший повод для слухов. Мы могли расслабиться лишь в момент отключения микрофонов, скрывшись в густых джунглях, и эти мгновения передышки дарили мне новые силы для продолжения участия в шоу. И, может быть, не будь этой романтической составляющей, у меня бы получилось больше проявить себя как активный участник шоу. Но я совершенно не жалела, что ранее не отвергла его предложение о попытке дружбы, хоть ей здесь и не пахло. Наоборот. Вокруг нас летали флюиды заинтересованности и желания оказаться наедине. Капитан оповестил нас об окончании нашей поездки и взял курс обратно к острову. Мы с Чаном вновь расселись по разные стороны, и моим компаньоном, как и в прошлый раз, оказался Джисон. Что уж таить, после Чана он стал вторым близким для меня человеком на острове и всё благодаря нашей связи с Баном. Я мало понимала, причастен ли Хан к помощи в выстраивании наших взаимоотношений или нет, но одно его присутствие прибавляло всей команде позитива и оптимизма. Он не давал скучать, каждый раз показывая себя с новой стороны. И как только остров показался на наших глазах, вскочил, удерживая рыбу за хвост, поднимая её и демонстрируя непонятно кому. Ведь ребята, явно не видели улов с такого расстояния. — Ещё рано, Джисон, — рассмеялась я. — Они то нас ждут! Вон, смотри. И правда, весь лагерь собрался у излюбленной коряги. Джерри с шефом вышли вперёд, а Бона, придерживая шляпу, радостно размахивала рукой. Я встала, махая ей и с задором обернулась, оглядывая посветлевшие лица ребят. Этот остров уже стал настолько привычным, что даже такая небольшая вылазка с него стала словно прогулка вне дома. — Молодцы! — приложил ко рту руки Джерри, выкрикивая, когда мы ещё больше приблизились к острову. Я восторженно обернулась на Чана и тот, потянув козырёк своей кепки, скрыл улыбку. Внутри бушевал шквал эмоций от странного чувства возвращения домой, да ещё и с уловом, что явно обрадует ребят также, как и нас самих. — Молодцы! — просияла Бона, осматривая рыбу всё ещё находящуюся в руках Джисона, и потёрла ладони друг об друга. — Целых две рыбы! — Это ещё не всё, — гордо констатировал Джисон. — Их восемь. Правда половина из них, ну, слишком маленькие. Катер подплыл прямо к берегу и Минхёк тут же перепрыгнул за борт, прямо в воду. — Амелия, давай мне вещи, — потянул руки Хёк. Боковым зрением, я заметила странный прищур Чана, но всё же передала вещи помощнику шефа. — И давай руку. Я качнула головой и обернулась, в попытках понять почудилось мне или нет, но Бан уже собирал свои вещи разговаривая с Джисоном. Поэтому я спокойно приняла помощь, опускаясь в тёплую воду ногами. — Вы молодцы, — похлопал по плечу Минхёка шеф и с улыбкой кивнул мне. — В этот раз у нас и обед будет. — Мы старались, — просиял Хан. — У вас как дела? — оглядела я весь лагерь. — А мы тут стол строим, — как-то по-ребячески оповестила Бона, заводя руки за спину и переминаясь с ноги на ногу. — Стол? — Ага, — кивнула та. — Пошли покажу! Ухватив за руку, она потащила меня ближе к месту нашего привычного ночлега. Где было разбросано множество сухих веток, среди которых возвышалась конструкция из ряда толстых палок, переплетённых пальмовыми листьями и верёвками. — Это стол? — Это его половина, — гордо заявила девушка. — У нас же есть крутой диван. Наша коряга, а едим мы на песке, так не пойдёт. — Очень круто! Твоя идея? — Неа, наша с Джерри, — схватилась за пилу Бона. — Поможешь закончить? — Ты решила проявить себя во всех сферах? — хихикнула я, и она гордо задрала голову. — Мой отец плотник. Поэтому я прекрасно знаю, как орудовать пилой и молотком. — Вау. Я обернулась, наблюдая за вознёй около нашей коряги. Шеф присел на корточки у воды, а Минхо и Джисон склонились над ним, что-то разглядывая. Бан Чан с Минхёком и Джерри что-то обсуждали, и я снова перевела внимание на Бону. — Что? — глянула она, приподнимая брови и оператор взял её крупный план. — Может помочь ребятам с едой? — Ну нет уж. Нам надо закончить до того, как наша команда отправится на охоту. Там же шеф, они точно справятся, — пожала плечами Бона и развернулась. — Джерри! — крикнула она. — Что? — Иди делать стол! Сёрфер со смехом покачал головой и начала активно жестикулировать, объясняя что-то ребятам. И я прикусила губу, дабы сдержать улыбку, замечая, что к нам идёт не только он, но и Бан Чан. Смущение волной нахлынуло, заставляя чуть ли не покраснеть, а мысли о вечере роем завертелись в голове. — Вау! Это вы сделали? — удивился Бан, заметив стол. — А то, — возгордилась Бона. — Амелия, будешь пилить или нет? — Да, — опомнилась я, забирая инструмент у неё. — Попробую. Я присела рядом с палкой, установленной по краям на двух камнях, тут же ощущая чьё-то присутствие, и обернулась. Чан с серьёзным видом навис рядом, словно туча, а на деле же щит, который, видимо, беспокоился обо мне при изучении новых основ выживания. Я улыбнулась и, ухватив получше рукоятку, вонзила зубчики пилы в древесину, в попытке сделать несколько движений вперёд-назад. Оказалось, это не так просто, как в представлениях. Пила соскакивала и никак не хотела делать ровную полосу. Джерри с Боной занималась связыванием палок между собой, а Чан терпеливо ждал моих результатов, которые никак не следовали. — Смотри, — присел Бан рядом и обхватил рукой мою, помогая удерживать рукоятку. Как бы мне не хотелось выразить своё удивление, я сверлила взглядом пилу, стараясь не подать вида своей неловкости. Пытаясь воспринять ситуацию как обычное обучение, а не что-то интимное. — Вот так. Надави вот тут. Сердцебиение участилось, хоть и Чан сохранял дистанцию как мог, и, как только появились первые успехи, сразу же отстранился. — Ну что, Амелия? — подняла голову Бона, и я сглотнула. — Уже начало получатся, — кивнула я и обернулась, стараясь сохранить непринуждённый вид. — Спасибо. — Рад был помочь, — пожал плечами Бан. — Следующую пилю я. — Договорились. Мне пришлось повозиться минут пять, чтобы приобрести новый опыт и освоить ещё одно занятие, которым мне не доводилось заниматься ранее. Но всё же, под пристальным наблюдением Чана и с его помощью у меня получилось, и палка развалилась на две стороны, открывая вид на достаточно ровный срез. — Молодец, — Улыбнулся Бан Чан. — Ещё одну? Или я? — Давай я ещё раз попробую. — Хорошо. Следующая попытка заняла намного меньше времени, воодушевляя и взращивая уверенность в себе. Удивительно, как с каждым занятием, к которому изначально боишься приступить, а в итоге осваиваешь что-то новое в удачной попытке, пусть и не с первого раза, поднимается и самооценка. После чего каждое новое и даже пугающее дело воспринимается с большим интересом и очередным вызовом самой себе. Ещё пару дней назад я понятия не имела, как контактировать с незнакомыми людьми, находясь в одном пространстве, из которого не выбраться просто так. Не знала, как выкорчёвывать моллюсков и жарить их на костре, ловить рыбу, пилить. Но выживание в джунглях, заставило испытать себя и в этом. И даже если это не пригодится в городе, то уверенность, которая накапливается после борьбы с сомнениями, всё же, я надеюсь, останется. А это уже само по себе прекрасно. Далее за дело уже взялся Бан Чан, и процесс пошёл намного быстрее. Он распиливал толстые ветки так быстро и спокойно, словно занимался этим каждый день, а не сиял на сцене концертных залов всё это время. Каждый раз он открывал себя с новой стороны, всё больше взращивая мою симпатию, и я уже как завороженная наблюдала за ним, чуть ли не с открытым ртом восхищаясь его умениями. Через какое-то время, благодаря руководству Боны и сильным рукам Джерри и Чана мы до конца собрали стол. И, возможно, это конструкция могла бы потянуть на достойный арт объект, выставляясь на аукционах, а затем красуясь в одном из богатых домов бизнесменов или политиков, украшая гостиную. Но этот прекрасный небольшой стол стал нашей частью выживания в джунглях. Придавая, на первый взгляд, пустующему острову больше комфорта и уюта. Джерри с Бан Чаном ухватились за края и понесли его в сторону нашей коряги, пока мы с Боной убирали инструменты. — Джерри молодец, — кивнула она. — И Чан просто потрясающий. Не думала, что он так легко справится. — Почему? — наклонилась я, собирая верёвки. — Ну, он же айдол и занимается совершенно другим делом. — Но это не значит, что он не будет хорош, — задумалась я на секунду, — так скажем, в бытовых вопросах. — Тоже верно. Айдолы вообще многогранны. Сама не понимая почему, мне резко захотелось встать на защиту Бан Чана, хоть и Бона не сказала ничего оскорбляющего, а озвучила свои мысли. Но я постаралась мигом отмести нарастающее от её слов раздражение, дабы не портить хорошие отношения, и улыбнулась, пожимая плечами. — Здесь я с тобой согласна. Кстати, мне надо переодеться. — Без проблем. Пошли. Мы забрали мой рюкзак и ушли в уже знакомую раздевалку, где я снова облачилась в майку и шорты. Я повесила свой ещё влажный плавательный костюм сушиться, и мы отправились к нашему лагерю, где уже витал запах жареной рыбы и супа, сваренного на костре. Благо Минхёк подумал даже о небольшой кастрюле, позволяя нам насладиться не только жареной едой. — Я помогу разложить, — двинулась я к Минхо, раскладывающему куски рыбы по пальмовым листьям. — Мы поедим и уезжаем, — оповестил он. — Хорошо. — Вы тоже тут будете что-то строить? Я смутилась, делая вид, что увлечённо разделяю рыбу для новой порции, ведь в моих ожиданиях всё ещё всплывало предложение Чана прогуляться за фруктами. — Не знаю, — пожала плечами я. — Может, что-нибудь съестное поищем. — Участники второй команды, — вновь послышался голос девушки, — катер уже следует к острову. Так что, сразу собирайтесь после еды. Я подцепила руками кусок рыбы и закинула себе в рот, дабы удержаться от желания взглянуть на Чана. От невероятного вкуса еды, свело челюсти. Без соли и приправ она ощущалась как настоящий деликатес, на фоне усталости поедания одних моллюсков. В джунглях пересматриваешь всё. И даже отношение к еде. Находясь в городе, мы с Наён частенько блуждали по полчаса в поисках кафе покруче, да еды повкуснее. Тут же, обычная рыба на костре по вкусовым ощущениям превосходила блюда элитных ресторанов. — Как же вкусно! — воскликнула Бона. — Это катер? — поднёс ко лбу руку Минхо. Под заливистым окрасом вечеряющего неба, виднелся катер в несколько раз превышающий размеры нашего. — У вас, наверно, будет более масштабная рыбалка, — прищурился Бан Чан, и шеф покачал головой, упирая руки в бока. — Ну, я собираюсь поохотится с гарпуном. — Только будьте осторожны, — поджал губы Чан. — Конечно. Как только наша трапеза подошла к концу, участники новой команды отправились собираться, а мы остались на своей излюбленной коряге. — Может, нам кровати смастерить? — задумчиво бросил Хан. — Ребята же сделали стол. — Как хочешь. Но нам надо добыть ещё кокосов и, может быть, папайи, — Чан собрал пальмовые листья со стола. — Кстати, как там у вас дела с камерой? — обернулся к стаффу он. — Всё также, — отстранилась от чтения каких-то бумаг девушка из персонала. — В ремонте. Так что, сильно не разбредайтесь, с вами будет только один оператор. — Понятно, — наигранно погрустнел Бан Чан и, проходя мимо меня, улыбнулся. Катер подплыл к острову, и участники второй команды начали рассаживаться по своим местам, пока мы подбадривали их и желали удачи на предстоящее путешествие. — Давай, Бона! — крикнула я. — Поймай что-нибудь. — Я постараюсь, — послала воздушный поцелуй она. Катер отплыл, оставляя нас вновь вчетвером, и на острове стало ещё тише, чем прежде. Мы так привыкли находиться в полном составе, что даже не сразу поняли кому чем заниматься. Мы решили совместными усилиями прибрать всё после нашего ужина, а Минхёк пошёл за ветками для костра. — Амелия, — позвал Чан, и я обернулась, — пойдём сходим за фруктами? — А я хотел достать кокосы вон с того дерева, — Хан указал пальцем в сторону виднеющейся россыпи на дереве. — А вот и Минхёк. — Мы же просили вас не разбредаться, — вновь вступила девушка. — Но как нам тогда достать еду для лагеря? — с глазами полными удивления развёл руками Джисон. — И, что вы предлагаете? — Я хочу больше эфирного времени, — просиял он. — Ладно, — отмахнулась девушка. — Всё равно основные съемки ведутся сейчас на катере. Делайте, что хотите, — она кивнула оператору в сторону Хана и тот расплылся в победной улыбке. — Но сначала я помогу Минхёку. А вы идите, если что, мы вас найдём. — Нам нельзя оставлять костёр без присмотра, — кинул ветки на песок Хёк. — Ладно, ждём вас тут. Или я вас найду, — качнул головой Джисон, соглашаясь с высказыванием помощника шефа. — Пойдём, — улыбнулся Чан, кивая в сторону густой заросли джунглей, и мне пришлось сделать глубокий вдох, чтобы подавить новую волну смущения, но я всё же пошла за ним. — Ты уверен, что это не опасно? — уточнила я, когда мы подобрались ко входу в заросли. — Нет, — немного неуверенно усмехнулся Бан. — Но Хан на подхвате, — он потянулся к своему микрофону, отключая его, и я сразу же проделала тоже самое. — То есть, он всё-таки знает? — О том, что мы хотим поболтать без камер? — Да, можно сказать и так. — Конечно, — придержал ветки Чан, чтобы я могла пройти. — Думаешь, ему правда нравится лазить за кокосами? И предполагаю, если бы он делал это в полную силу, то мы смогли бы их продавать, — засмеялся он. — Так это всё игра? — Можно сказать и так. Мои предположения оказались правдивыми. Вся видимая активность Хана, их гляделки, всё это имело смысл. Не знаю, что именно, и когда Бан успел сказать Джисону о нашем взаимодействии, но тот явно проявил весь свой дружественный настрой по отношению к лидеру, помогая ему даже здесь. — Куда мы? — Сначала наберём немного папайи, хорошо? — указал в сторону знакомого дерева Чан. — Можешь подождать меня здесь, если не хочешь идти туда. — Нет. Я с тобой. — Хорошо. Всё это время Чан шёл чуть впереди и мне становилось неловко, словно за время нашего последнего общения мы слегка отдалились. Но стоило ему выполнить свою задачу и нарвать фруктов, он закинул их в специально захваченную с собой сумку и взглянул прямо мне в глаза. — Куда пойдём? — Может, в то место? — смущённо проговорила я. — Ты всё ещё хочешь поплавать? — Да. — Но вода сегодня прохладная, — с сомнением проговорил Чан. — Я знаю. Мы же сегодня уже плавали. — Тогда было нужно. — Ты можешь не плавать, — пожала плечами я и развернулась в направлении дороги к тому живописному закутку острова. — Я весь сегодняшний день только и думал о том, как хочу провести с тобой время вне камер. И поплавать тоже. Я замерла, оборачиваясь, встречаясь с любопытными и максимально искренними глазами. — Правда? Чан вытянул руку и улыбнулся. — Конечно. Я просияла, внутренне ликуя, вкладывая руку в его ладонь. Тут же чувствуя невесомое сжатие, и мы направились к «нашему» месту. Молча. Пока Чан не нарушил эту тишину. — Минхёк часто тебе помогает, — максимально непринуждённо проговорил он, делая вид, словно увлечённо разглядывает верхушки деревьев. — Ну нет, только не это. Только не говори, что это выглядит странно. Мне ещё из-за него переживать? — А есть почему? — Конечно нет, — усмехнулась я. — Он и Боне также помогает. Думаю, он взял на себя эту роль лишь потому, что не является настолько публичным человеком как вы. — Я не знаю, как часто он помогает Боне. Я этого не замечаю. — А со мной, значит, часто замечаешь? — прищурилась я, и улыбнулась. — С тобой — да, — как-то слишком серьёзно ответил Чан, и моя улыбка сразу пропала с лица, но, ощутив лёгкие поглаживания пальца на моей ладони, вернулась снова. От подобного заявления бабочки скопом запорхали внутри, пуская по телу мелкую дрожь восторга и даже неверия, и я опустила взгляд, прикусывая губу. И как бы мне не хотелось продолжить эту тему и узнать о его чувствах подробнее, я не стала перегибать палку, продолжая наслаждаться нашей прогулкой. Бан Чан отодвинул уже знакомую листву, и я наклонилась, чтобы пробраться к нашему уютному месту. Закат отражался на водной глади, придавая месту ещё больше загадочности и интимности. Небольшой участок острова застилал белый песок, величественная листва склонялась под своим весом, придавая ещё больше уединения. Я прошла вперёд, скидывая свои кроссовки, ощущая ещё тёплый песок босыми ногами, и обернулась на Чана: — Как же тут восхитительно. Не перестаю удивляться этому месту. — Я рад, что тебе нравится. Бан проследовал за мной и, скинув обувь, уселся на песок, доставая один из фруктов и ножик из кармана шорт. Я подошла к нему, присаживаясь рядом, и положила голову на плечо, любуясь видом далёких птиц, косяком пролетающих в небе. — Очень нравится. — Будешь? — он передал мне кусок папайи и, взяв себе второй, аккуратно уложил остаток в сумку, прикрывая от песка. — Я смотрю, тебе нравятся живописные пейзажи. Ты случайно не увлекаешься рисованием? — Не-а, — покачала головой я. — А чем ты увлекаешься? — В основном, всё моё время уходит на учёбу. Или же я просто стараюсь заполнить этим отсутствие каких-то явных хобби. Думаю, я ещё его не нашла. — Ты поэтому решила стать блоггером и поучаствовать в этом шоу? — Думаю, что да. Это может помочь расширить круг знакомств. — Зачем тебе это? — вскинул брови Чан. — Ты чувствуешь себя одиноко? Он зрил в корень, и как бы мне не хотелось дать опровержение этим словам, рядом с ним желалось быть честной. — Иногда да. — Понятно, — откусил кусок Чан. — Но я не думаю, что популярность принесёт тебе избавление от одиночества. — Почему? — Всё не так просто, как кажется. Обратная сторона популярности намного сложнее, чем кажется. Люди видят верхушку айсберга: большие деньги, узнаваемость, поклонников, красивые вещи и крутые машины. Но мало кто хочет задумываться, как всё это досталось и как приходится стараться, чтобы это всё сохранить. Но это не избавляет от чувства одиночества, а только прибавляет нервозности. Ты должен и правда любить своё дело, чтобы оно доставляло удовольствие. И то, под натиском сложностей и оно иногда пропадает. Я задумчиво оглядела ещё несколько птиц и взглянула на Чана: — Я знаю, что обратная сторона сложна. И ни в коем случае её не обесцениваю. Это те же джунгли, только людские. Бан усмехнулся. — Верно подмечено. — Ты понимаешь в этом больше, поэтому думаю, что мне стоит прислушаться, — я отстранилась и заглянула ему в глаза. — Только разве плотный график и обилие множества знакомых не спасают от одиночества? — Это бегство, — пожал плечами Чан. — От одиночества спасает гармония с самим собой, понимание, кто ты, и близкие схожие по духу люди. — Верно, — поникла я. — Эй, ты чего, — Бан приподнял мою голову пальцами за подбородок и улыбнулся. — Я тебя не отговариваю, ни в коем случае. Конечно попробуй, вдруг, это окажется именно тем, что придётся тебе по душе. Я просто не хочу, чтобы ты обожглась, когда даже достигнув хорошего результата, возможно, не удастся заполучить основную составляющую. — Когда достигну результата? Ты в меня так веришь? — Да, — в согласии покачал головой он, и на меня нахлынула очередная волна трепета. — Я верю. И если поверишь и ты, то поймёшь, что это твоё. Всё обязательно получится. — Спасибо, — откусила я последний кусок папайи и выкинула шкурку. — А какие увлечения у тебя? — Музыка моё всё, — просиял Чан. — А ещё спорт. — Это уж точно. По тебе заметно, — хихикнула я. — Подожди, — он поднёс руку к моему лицу. — У тебя тут сок. Бан Чан провёл пальцем по уголку губы, и я замерла, задерживая дыхание. От прилива чувств и желания броситься к его губам я не сдержалась, и, как только он закончил и перевёл взгляд глаза в глаза, я встала. — Искупаемся? Не дожидаясь ответа, я тут же побежала в воду, притормаживая от её прохлады. Слыша позади всплески воды от шагов Бана. Не в силах совладать со своим смущением и с мыслью о зарождении влюблённости, а может быть, даже о её укоренении, я по шею погрузилась в воду, прямо в майке и шортах. — Амелия, — позвал Чан. — Пожалуйста, будь аккуратна. — Так иди сюда! Бан Чан просиял от этого предложения, тут же сокращая расстояние между нами, и я махнула рукой, обрызгав его. Он наигранно насупился и, приняв решительный вид, резко сократил расстояние между нами. Моя попытка бегства не удалась, ведь в воде это сделать катастрофически сложно. Его руки уже почувствовались цепкой хваткой на моей талии, притягивая к себе, и я машинально развернулась. — Так нечестно, — засмеялась я. — А как честно? — заразился моим задором Чан. В его карих бездонных глазах озорство блистало вместе с бликами на водяной глади позади. Красивая улыбка украшала лицо, с каждым мигом становясь всё менее очевидной и уступая место серьёзности. Он водил взглядом по моему лицу и, если бы не крепкие руки, так нежно поддерживающие в воде, мне бы стало катастрофически тяжело выстоять под этим взглядом мутнеющего озорства в нежности. Бан Чан медленно завёл руку под мои волосы и наклонился, оставляя между нами миллиметры, утягивая в пучину сосредоточенности лишь на нём. Горячие губы накрыли мои, смакуя их в медленном поцелуе. Вода обволакивала тело, щекоча маленькими волнами, и я вовсе теряла счёт времени, наполняясь трепетом от чувственных поглаживаний на моей спине. — Чан, — протянула я шёпотом, стараясь совладать с остатками разума, пока полностью не утонула в истоме нежности и нарастающего желания. — Если нас застукают, будет сложно оправдаться. — Я знаю, — выдохнул в поцелуй Бан. — Но я верю Джисону. — Там есть и другая съёмочная группа, — я обвила его шею руками вновь, вплетая пальцы в слегка кудрявые волосы, вовлекаясь в поцелуй с привкусом сладкой папайи. — Ты видела, чтобы они ходили куда-то дальше своей базы? — разорвал поцелуй он, прислоняя свой лоб к моему. — Я слишком настойчив с поцелуями? — Нет, — я закачала головой, смущённо отводя взгляд в сторону. — Мои волнения только в стаффе. — Точно? — Точно, — заглянула я в обеспокоенные глаза, в которых читался скоп нежности и желания. Бан с новым напором припал к моим губам, сильнее прижимая моё тело к своему. Обилие эмоций дурманило разум. Его руки, блуждающие по спине, ощущались максимально остро и горячо, даже несмотря на прохладную воду, ставшую в разы теплее. Терялись счёт времени и понимание. Наш нежный, полный трепета и романтичности поцелуй начал перерастать во что-то хаотичное, более активное и развязное. Его губы спускались ниже по шее, заставляя кожу покрываться мурашками на фоне контраста воды и жарких касаний. Я жадно ловила ртом воздух, пытаясь угомонить свой прилив желания, но рядом с Чаном такие трюки тщетны. Он ухватил меня под ягодицы, поднимая выше, и, сцепив ноги на его талии, я обхватила его лицо руками, возвращая поцелуй. — Амелия, — Бан прошептал в губы моё имя, и я прерывисто вздохнула от осознания, что сейчас он полностью сосредоточен лишь на нас. Я заёрзала и ещё раз вздохнула, ощущая его возбуждение внизу, и от переизбытка чувств запрокинула голову. Всё смешалось воедино. Разрывая понимание где мы находимся, сбавляя мою осторожность и перекрывая опасения быть пойманными. Мне впервые стало плевать на приличия и подсчёт дней после знакомства. Плевать, насколько хорошо мы друг друга знаем. В джунглях время замирает, растягивается, превращая один день в ощущение целых двух, но и мне стало всё равно. Главное, те чувства, которые пробуждал во мне Чан. Наше понимание и желание сблизиться. Нас утягивало в пучину страсти, и тихие вздохи оглушали пуще криков диких птиц. Я промычала от мягких касаний на внутренней стороне бедра и прикусила губу, не в силах отстраниться, а только лишь желать большего. — Я не тороплю события? — прерывисто выдохнул Чан, оглядывая меня затуманенным от желания взглядом. — Нет, — хотела продолжить я, но нежные касания снизу заставили лишь набрать подольше воздуха от прилива возбуждения и приторной истомы желания. — Не торопишь. Для Бан Чана это стало своеобразным согласием. Разрешением превратить наше пребывание на острове не только в шоу на выживание, но и в романтичную историю влюблённости, вмещающую в себя все услады. Он с новым рвением припал к губам, выражая всю свою многогранность чувств. От интереса до нежности. И продолжая удерживать меня одной рукой, закопошился в воде, отодвигая кромку шорт вместе с бельём. Во мне не было сомнений или неуверенности. Полностью отдавшись во власть эмоций, я хотела только одного — его. И вовлекая меня в поцелуй он аккуратно и медленно проник, заставляя приоткрыть рот и прогнуться в спине. Сладость наполненности в купе с трепетом в отношении Чана образовывали гремучую смесь. Горячие поцелуи. Медленные движения и слабые волны. Крики птиц и сбивчивое дыхание Чана. Умопомрачительная гамма, которую сложно представить даже в самых смелых фантазиях, воплотилась в жизни. Я терялась в ней, как в самом запутанном лабиринте, не испытывая и толики страха — лишь наслаждение. Прикусывая мою губу, Бан Чан пытался ускориться, но вода не позволяла. Заставляя нас томиться в медленном приятном до дрожи ритме, теряясь во времени. Он опустил одну руку вниз, прибавляя ласки, и я крепче обхватила его торс ногами, пока оглушительная волна удовольствия не накрыла меня от кончиков пальцев до волос, туманя сознание. Но крепкие руки Чана продолжали поддерживать, не давая в конец обмякнуть. Он вновь набрал уже привычный темп, покусывая свою губу и упираясь лбом в мою шею. Упивался этим наслаждением до момента, пока его отсутствие не почувствовалось так резко и остро, вместе с его сдавленным стоном. Хватка на талии стала ещё сильнее, и я потянулась, целуя Чана в висок. Вместе с разрядкой пришло и осознание нашего местонахождения, повергшее в шок. Пелена страсти спала, открывая понимание насколько рискованным был наш порыв, и сколь неразумно мы ему поддались. Чан восстанавливал дыхание, глядя мне прямо в глаза, и это вызвало улыбку, с неистовым желанием поцеловать его ещё раз. — Там же никого нет? — покачал головой он, усмехаясь, видимо, тоже приобретая это осознание. Я вытянула шею, разглядывая наш пустующий секретный островок. — Нет, там никого. — Я не хочу идти туда, — подарил он мимолётный поцелуй в губы. — Я тоже. Но, думаю, уже нужно. Пока Хан не пришёл сюда. — Да, ты права, — он развернулся вместе со мной, следуя к островку. — Я не знаю, когда нам в следующий раз удастся поговорить вот так. Даже если это случится через пару часов, хочу узнать сейчас. Ты же ни о чём не жалеешь? Я поджала губы, с трепетом оглядывая его лицо, и как только воды стало намного меньше, спрыгнула с него. — Ни капли. Чан расплылся в улыбке, с пониманием качая головой, и протянул мне руку, в которую я вложила ладонь. Смущённо прикусывая губу и разглядывая брызги воды от наших шагов. И каким бы не были моё мировоззрение и нравственные устои в городе, здесь я не жалела о подобной близости в порыве страсти.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!