II Часть 8. В родовом гнезде Сильвернайтов

18 апреля 2024, 20:29
На следующий день Дональд Оурэл прислал за ними экипаж. - Тебе не кажеться, что слишком много для бывшей рабыни? - сев и экипаж и осматривая карету, заметила Сильви. - Мы не знаем, какое ты занимаешь положение сейчас,- ответил я, осматривая город, что проносился за окном. - Я твоя жена, Ник,- очень серьезно ответила Сильви,- я - Сильви Армстронг, и никакие богатые и влиятельные родственники не изменят этого. - Я рад это слышать, моя дорогая Сильви,- ответил я, улыбнувшись и притягивая супругу к себе и нежно обнимая - Ник,- посмотрев мне в глаза, ответила Сильви, прежде чем обнять в ответ,- я люблю тебя... *** Сильви, увидев экипаж, сразу же поделилась с мужем. Но почему-то он не отреагировал как нужно. Узнав что его беспокоит, девушка улыбнулась про себя. "Ник все тот же,- подумала она, обнимая супруга,- ты так и до конца не понимаешь всю свою ценность для меня..." Когда же они наконец приехали на место, Сильви наконец охватили противоречивые чувства. Первое - это неподдельное восхищение. И было чем восхищаться - особняк Сильвернайтов больше был похож на средневековый замок, чем на дом богатой и даже очень влиятельной семьи. - Я знал, что это тебя впечатлит,- промолвил Ник,- я раньше бывал в столице и видел его издалека. - Да... Впечатляет,- только и ответила Сильви. Девушка была поражена не столько размерами, сколько своей незначительностью для этого места. - Мы как будто на прием к королю прибыли,- поделилась она с супругом. - Добро пожаловать домой, мисс Сильви,- услышали он голос Дональда Оурэлп,- извините, что не подготовил ваши комнаты вчера... - О, что вы,- сделав реверанс, как учила ее Оливия,- ответила Сильви,-нам было приятно погостить у друзей. Дворецкий показал им идти следом за ним к служанкам, что уже ждали их на подходе к замку. - Господин Сильвернайт, был очень недоволен,- поделился наконец Дональд Оурэл, когда убедился, что их не слышат,- он сделал мне выговор, что я не обеспечил вам достойного прибытия. - Но вы же ужасно устали,- пожалела его Сильви. - Я должен был прислать вам доверенного слугу,- ответил мужчина,- я проявил беспечность и получил, что полагается. Сильви немного смутило поведение ее родственника. В те несколько недель, что Дональд лечился у них дома, она узнала, что тот очень обязательный и ответсвенный человек... *** Мне было понятно смущение Сильви - несмотря на прошлое, моя супруга всегда была очень чувствительна. Я лично не был шокирован поступком Сильвернайта. Люди, подобные ему могли с легкостью поменять своего дворецкого, который уже долгое время служил ему и его семье. Когда мы вошли в кабинет Вильяма Сильвернайта, я был удивлен - за столом сидел мужчина на первый взгляд, лет на десять старше меня. Увидев нас, хозяин замка расплылся в улыбке и поднялся, чтобы нас поприветствовать. - Господин, Мистер Ник и Сильви Армстронг,- представил нас Оурэл. - Ник Армстронг,- подойдя ко мне и протянув мне руку, ответил Сильвернайт,- я перед вами в неопламном долгу за то, что вы спасли жизнь Дональда. "Не стоит",- хотел промолвить я в ответ, но промолчал. Подобный ответ такое высокопоставленное лицо, как Вильям Сильвернайт счел бы неблагодарностью. - Мне приятно было спасти жизнь столь уважаемому человеку,- ответил я. - А вы, как полагаю, дочь Розелин,- продолжил Сильвернайт, обращаясь к Сильви,- добро пожаловать в ваш родовой дом, Сильви. - Благодарю вас за милость, господин Сильвернайт,- сделав небольшой ксиникен, как долго с ней разучивала Оливия, ответила девушка. Я сразу же заметил, что Сильвернайту очень понравилось повеление Сильви, потому что он снова расплылся в улыбке и обратился к дворецкому: - Дональд, покажи им их комнаты, и распорядись, чтобы моей дочери выдали достойное ее платье. - Уже все готово,- кивнул дворецкий и повел нас за собой. Показав комнату Сильви, Оурэл показал мне и мою собственную. - Как вам ваша комната, мистер Армтронг,- поинтересовался Дональд Оурэл детально описывая мои покои, что здесь да Как. Меня встревожило то, что я был довольно далеко от Сильви, но дворецкий заверил меня, что стража в любой момент дня и ночи пропустит меня к моей супруге. - Мистер Сильвернайт решил, что его дочери стоит быть ближе к нему,- показывая мне комнаты и даже небольшую лабораторию, пояснил он,- господин Вильям очень сильно любил ее мать, но старый господин выгнал рабыню до того как все мы узнали правду о ее положении. Последние слова немного успокоили меня, но что-то внутри заставляло меня беспокоиться. Вот только что? - А зачем мне лаборатория?- поинтересовался я. - Так личных семейных врачей нужно держать к себе поближе,- ответил пожилой мужчина. "А как же Билл Эдисон?"- хотел возмутиться я. - О не беспокойтесь, будто прочитав мои мысли, ответил Оурэл,- у нас целый штат врачей и Билл будет их и дальше их возглавлять. Но семейные дела лучше держать в семье. Я согласился с Дональдом - не все мои коллеги могли сохранять конфединциальность. А для Сильвернайтов - это главное. Я кивнул, признавая правдивость слов дворецкого. - Я рад, что мы с вами поняли друг друга, мистер Армстронг,- продолжил мужчина,- тогда я пойду, распоряжусь об обеде. *** Сильви была ужасно смущена, что их с Ником разделили. - Я принесла вам платье мисс Сильви,- услышала она голос Изабэль, которую Дональд Оурэл приставил к ней. - Благодарю, Изабэль,- ответила девушка, разглядывая принесенное платье. - Я могу вам помочь?- спросила ее горничная. - Спасибо, я сама,- ответила девушка, отпуская Изабель,- если что, скоро придет мой муж и мне поможет. Изабэль потресенно посмотрела на нее и, проворчав про себя про ужасные нравы, ретировалась. Девушка же подошла к платью и удивленно начала его рассматривать. В своей жизни она видела немного роскошных нарядов. Самое роскошное, что она видела до этого - это ее свадебное платье. Но оно даже рядом не лежало с тем изысканным изделием ткацкого исскуства, что ей принесла Изабэль. Платье буквально кричало о роскоши ее хозяйки. Тончайший шелк темно синего цвета, переливался разными оттеками от голубого до фиолетового.мелкие черные бусинки на начале и на концах рукавов были вышиты наверняка настоящим черным жемчугом. А на груди притягивал взор буквально огромный сапфир в серебрянной оправе. Неожиданно раздался стук в дверь. - Это я, Ник,- услышала девушка голос и поспешила открыть. - Как хорошо, что ты пришел,- обрадовалась она, обняв супруга и показывая платье. - Это что, подарок?- задумчиво произнес Ник. - Я поняла, что мне это нужно одеть на обед,- поделилась девушка,- но оно же стоит целое состояние. А если что-то случится - мы не расплатимся до конца жизни... - Думаю, что твой отец, Сильви, учел эту опасность,- задумчиво произнес супруг,- тебе помочь? - Да, буду очень благодарна тебе, Ник,- ответила Сильви,- мне приятно, когда ты мне помогаешь. - Ну, в таких домах это должны делать слуги,- ответил он и Сильви наконец поняла, какую допустила оплошность... *** Когда я зашел к Сильви, я сразу же понял, что пришел вовремя. Сильви была на краю паники. И понятно - платье, которое обычно одевают только на светских балах, никогда бы не носили в домашней обстановке. Я был очень обязан Оливии, которая несколько часов потратила, чтобы просветить Сильви об основах поведения леди в столице. Я рассудил, что Вильям Сильвернайт прекрасно понимал, что делает. Закончив с Сильви, я тут же умчался к себе, чтобы успеть переодется в костюм, который мне принес и мой личный слуга. Дональд Оурэл однажды предупредил, что мистер Сильвернайт ужасно пунктуален, поэтому опаздывать на обед ой как не хотелось.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!