Запах ностальгии и Достоевского

29 октября 2024, 21:10
Кто ты? Что ты ищешь здесь? Что-нибудь такое же интересное как ты? Или более умиротворённое, сдержанное? А может быть что-нибудь закрытое и отстраненное? Ты думаешь, что я не заметил тебя, погружённый в книгу, но нет, ты привлекла моё внимание, как только вошла сюда, нарушив покой этого места. И теперь мои мысли только о тебе. Кто же ты? Ну же, подойди ко мне, попроси у меня помощи. Скажи, чего ты ждёшь и желаешь? Что же ты ищешь? Девушка, вошедшая в магазин, была невысокой. Её волнистые шоколадные волосы до плеч, а карие глаза манили и притягивали. Её запах напоминал что-то новое и в то же время вызывал ностальгию. Она была одета в обтягивающий белый верх без рукавов, короткую чёрную юбку выше колен и сапоги на танкетке, обтянутые черной кожей. Скорее всего, Живанши. “Ты подошла ко мне, как и ожидалось. Может, ты всё-таки влюбилась в меня?” — мысленно шутил я. «Извините, можете, пожалуйста, помочь? Мне нужно найти книгу, автор...» — её голос звучал мягко, но её фразы прерывает нетерпеливый мужчина, который подошёл к кассе. Он был потный и раздражённый, требуя, чтобы ему побыстрее пробили две книги. После нескольких ругательств в мой адрес, обвиняя меня в медленной работе и обслуживании, он удалился. «Знаете, он полчаса выбирал 'приличную' книгу, но за то книжку с эротикой выбрал за пять минут. Скорее всего, ему не терпелось прийти домой, разлечься на диване и подрочить», — с ухмылкой сказал я, повернувшись к девушке. Она смутилась, её губы слегка изогнулись в улыбке, а глаза засверкали искорками понимания. «Забавно, да? Люди часто прячут свои истинные желания под маской приличия», — ответила она, стараясь не выдать своего смеха. «Да, как будто книги могут быть чем-то другим, кроме как отражением наших желаний и страхов», — заметил я, пытаясь уловить её интерес. «А что вы читаете? Если не секрет», — спросила она, поднимая взгляд. «А, я перечитываю "Великого Гэтсби", так что, что вы искали, мисс? Вас перебили», — произнес я, отрываясь от своих мыслей и переводя взгляд на неё. Она прищурила глаза, будто обдумывая ответ. «На самом деле, я искала что-то в духе классики, что-то с глубиной. Возможно, что-то вроде Достоевского или Кафки. Но также что-то более… светлое и игривое», — произнесла она, склонив голову вбок. «Интересное сочетание», — заметил я, поднимая бровь. «Достоевский и что-то игривое. Может, вы хотите прочитать о внутренней борьбе человека, а потом расслабиться с чем-то более легким?» Она улыбнулась. «Вы совершенно правы. У меня действительно есть потребность в глубоком понимании, но иногда мне нужно просто отдохнуть. Может, вы можете предложить что-то в этом духе?» Я наклонился к полке рядом и вытащил пару книг. «Вот, например, "Идиот" Достоевского — он о сложностях человеческой души. А для чего-то более лёгкого, вот "Книжный вор" — здесь много юмора и теплоты. Как вам такие варианты?» Её глаза блеснули, и она быстро просмотрела обложки. «Отличный выбор! Я всегда искала возможность прочитать "Книжного вора". У меня была возможность, но всё время что-то мешало». «Иногда книги сами находят нас в самый подходящий момент», — заметил я, чувствуя, как она увлеченно рассматривает обложки. Она кивнула, всё ещё погружённая в свои мысли. «Вы правы. Иногда кажется, что вселенная подсовывает нужные книги именно тогда, когда мы в них больше всего нуждаемся». «А какая у вас любимая книга?» — поинтересовался я, надеясь, что разговор продолжится. Она задумалась на мгновение. «Наверное, "Преступление и наказание". Эта книга всегда заставляет меня задуматься о человеческой природе и моральных дилеммах. А у вас?» «Я тоже люблю Достоевского. Его работы заставляют задуматься о многом», — ответил я, чувствуя, как между нами возникает больше понимания. «Но я также увлекаюсь современными авторами. Например, мне нравится читать что-то от Салмана Рушди или Харуки Мураками. Их стиль так уникален». «О, Мураками! Я слышала о нём много хорошего, но ещё не читала», — сказала она, её интерес казался искренним. «Возможно, вы можете порекомендовать что-то из его книг?» «Конечно! Начните с "Норвежского леса". Это трогательная история о любви и потере. Думаю, она вам понравится», — предложил я. Она улыбнулась, и я почувствовал, как что-то щелкнуло между нами. «Спасибо, я обязательно попробую». Затем, немного смущённо, добавила: «Вы знаете, мне было бы интересно обсудить эти книги с вами. Как насчёт того, чтобы встретиться снова?» Меня приятно удивило её предложение. «Это звучит отлично. Я бы с радостью обсудил книги за чашечкой кофе». Она кивнула, и на её лице появилось выражение надежды. «Отлично! Я могу прийти сюда в следующий вторник?» «В следующий вторник — это идеальный план. Я буду ждать вас здесь», — ответил я, ощущая, как сердце замирает от ожидания. Мы обменялись номерами, и, покидая магазин, она обернулась и сказала: «Спасибо за помощь. Не могу дождаться, когда мы встретимся снова!» «Я тоже», — произнёс я, наблюдая, как она уходит. Я чувствовал, что это начало чего-то особенного, и в этот момент мне захотелось, чтобы время остановилось. В то время как она собирала свои вещи и направлялась к выходу, я не мог оторвать взгляд от неё. Она оставила за собой легкий шлейф, который напоминал о весеннем дне, и, кажется, в этот момент мир вокруг нас замер. Внутри меня возникло чувство легкой тревоги и ожидания. Как только она открыла дверь и вышла на улицу, я почувствовал, что этого момента недостаточно. Я хотел знать о ней больше — как её зовут, что её волнует, что она думает. Не осознавая, что делаю, я быстро выскочил за ней. На улице она уже собиралась уйти. «Подождите!» — крикнул я, и она обернулась, удивленно посмотрев на меня. «Да?» — спросила она, приподняв брови, как будто ожидала от меня чего-то важного. Я немного смутился, но собрался с мыслями. «Как вас зовут? Я ведь даже не знаю, как к вам обращаться». Это был вполне логичный вопрос, но в то же время я почувствовал, что он обнажает мои истинные намерения. Она немного покраснела и смущенно улыбнулась. «О, извините! Я даже не представилась. Меня зовут Тереза. Тереза Касса.». «Тереза…», — повторил я её имя, наслаждаясь его звучанием. Оно было мягким и теплым, как её улыбка. «Я Джо. Джо Голдберг. Приятно познакомиться». «Приятно познакомиться, Джо», — ответила она, и в её голосе была нотка игривости. «Теперь я знаю, кого благодарить за рекомендации». Пока она говорила, я осознал, что имя Тереза теперь будет на устах у меня каждый раз, когда я буду думать о ней. Это было больше, чем просто имя. Это была метка, что между нами установилась связь. «Итак, Тереза, я жду тебя во вторник», — сказал я, чувствуя, как напряжение между нами возрастает. Она кивнула, её карие глаза сверкали от любопытства. «Обязательно приду! И не забудьте подготовить свои мысли о Достоевском», — бросила она через плечо, направляясь к своей машине. «Не переживай, я буду готов!» — ответил я, наблюдая, как она уходит. И в этот момент я почувствовал, как растёт во мне желание узнать о ней больше. Но вместе с этим ощущением пришло осознание: я только что начал путь, который может привести к непредсказуемым последствиям.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!