Глава 2: Рой забирает (Плохая концовка)

1 ноября 2024, 03:00
Вы всегда следили за тем, чтобы резать и тщательно пережевывать пищу. То есть, если предположить, что у вас вообще было желание съесть его. Прошло два месяца с того дня, как вы сбежали из засахаренной тьмы острова Змеиный Клык. Но не обошлось без жертв. Каждую ночь вы часами не спали, ломая голову, пытаясь подумать о том, что вы могли бы сделать по-другому, какие меры предпринять, что могло бы быть. Те несколько часов, когда вы могли бы поспать, редко бывают спокойными. Последние, полные безнадежности слова горожан, когда они уступают воле паразитического Багснакса, эхом отдаются в ваших кошмарах. Образы их глаз остекленевают, когда мутировавшие части тела отваливаются от них с тошнотворными хлопками. Мучительные крики их друзей и любимых... Вы все еще можете ощутить их пепел на своем языке. Этой ночью ты вообще не мог уснуть. Ты провел ее, сидя на пляже, на который приземлился после своего побега. Вспоминая свой разговор с Фильбо. Ты сказал ему, что вам обоим нужно двигаться дальше. Оглядываясь назад, ты смеешься над тем, насколько лицемерным это было. Не проходит и дня, чтобы тебе хотелось повторить это снова. Ты был так погружен в свои мысли, что едва услышал шаги по песку. "Привет, приятель". Поздоровался Фильбо. "На мгновение я чуть не принял тебя за плавник!" Вы бросаете взгляд на покрытого синей шерстью Грампуса. Вы поражаетесь тому, как он все еще может шутить и улыбаться после всего, через что вы оба прошли. Но опять же, он не смотрел, как умирают его друзья, потому что не сумел правильно расставить ловушку. "Это не совсем подходит для завтрака, но я сохранил тот бургер, который купил тебе вчера вечером". Он протягивает тебе смятую обертку от еды. Ты открываешь ее и видишь, что она разрезана пополам. Во время вашего интервью с эксцентричным исследователем Флофти вы обнаружили, что Багснакс превращается в безвредную слизь, если его приготовить или нарезать любым способом. И в своем следующем открытии вы обнаруживаете, что эти милые пищевые существа на самом деле являются смертельно опасными паразитами. Даже с твоей счастливой аллергией на Багснакс ты не смог бы заставить себя поесть, не приняв мер предосторожности. Насколько ты знал, некоторые из этих тварей могли быть спрятаны на дирижабле. Фильбо увидел и понял твою нервозность, и ты ценишь его за это еще больше. Даже разрезанный бургер напомнил вам Банджера, одного из Багснаксов, который напал на вас во время вашей попытки сбежать с выжившими. Болезненные вопли зверей, когда они варились заживо, свежи в вашей памяти. "Эй, помнишь, когда мы впервые увидели Банджера?" Фильбо вспомнил. Ты видел. Вы видели, как Вамбус забросал Филбо кетчупом, а Багснакс подбежал и сбил вашего друга на другом конце города! Конечно, у тебя тоже была изрядная доля шалостей Банджа. Ты сдерживаешь смех. Несмотря на то, что Остров был смертельной ловушкой, ожидающей своего часа, вы признаете, что получили массу удовольствия, пока это продолжалось. "Я знаю, что тогда ты всего лишь пытался помочь мне двигаться дальше". Через некоторое время Фильбо сказал: "Я имею в виду, это заняло некоторое время, учитывая все, что случилось с горожанами, Лиз и Эггом ... но я справился. В конце концов ". "Но потом я увидел, как ты с этим справляешься". Ворчун поворачивается к тебе. "Это явно разъедает тебя сильнее, чем любой паразит-Пищевой-жук".   -> Я чувствую , что это все моя вина Я мог бы сделать лучше...   "Никто не лишен недостатков, приятель". Отвечает Фильбо. "У меня есть свои, у горожан и Лиз. В конце концов, мы всего лишь Грампус". Только Грампус. Ты на мгновение задумался об этом. "Знаешь, что еще умеют Грампусы?" Добавил Фильбо. "Они помогают друг другу. Несут бремя друг друга". Он ободряюще улыбается тебе. "Давай попробуем разделить нагрузку, хорошо?" Ты улыбаешься в ответ в знак согласия. Но до этого... Ты смотришь на свой еще теплый бургер. Ты откусываешь кусочек. Затем еще один.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!