Прибытие
9 ноября 2024, 10:01Поезд остановился, и дети вышли на перрон, где их ожидал огромный мужчина в длинном пальто из мохнатых шкур, напоминающий скалу, одетую в одежду. Гарри, Гермиона и Драко разглядывали его с интересом и легким замешательством.
Тут Гарри услышал саркастический голос своего духа, раздавшийся в голове: "Ну вот и конь в пальто. А где бабка с пистолетом и дед с лопатой? Интересно, кого ещё встретим."
Его шутка заставила Гарри едва сдержать усмешку. Идя за гигантом по мокрой дорожке, дети то и дело спотыкались и скользили, подстегиваемые общей суматохой и полумраком. Гарри, обладая ночным зрением, прекрасно видел дорогу, но, заметив, что Гермиона и Драко то и дело цепляются за невидимые камни, он сжалился и, слегка приподняв руку, зажег слабый фаербол над головой. Мягкий свет от огненного шара озарил путь, помогая друзьям идти увереннее.
Дух с одобрением отметил про себя: "Ну, поздравляю, хоть с огнём разобрались. Давай, показывай, что не зря тебя всему этому учил!"
Когда они добрались до смотровой полянки, перед ними открылся потрясающий вид. Внизу, величественно возвышаясь на скале над темным озером, стоял замок, освещённый мерцающими огнями. Высокие башни устремлялись в небо, и на фоне темных облаков их силуэты казались таинственными и величественными.
Гарри задержал дыхание, любуясь этим видом. Даже его дух, обычно склонный к сарказму, на миг смолк, будто бы сам был впечатлен этим зрелищем. Наконец, он усмехнулся и пробормотал: "Красиво, ничего не скажешь. Ну что, в этом месте точно хватит тайн и загадок на всю учебу, готовься."
Гермиона и Драко, стоя рядом с Гарри, выглядели не менее очарованными. Гермиона тихо произнесла:
— Это просто невероятно… я даже представить не могла, что наш новый дом будет таким.
Драко лишь кивнул, не отводя взгляда от замка, словно обдумывая что-то важное.
Когда они спустились к озеру, перед ними открылась не самая приятная картина. Гнилые лодки, покосившийся пирс, запах тухлой рыбы и плеск волн — всё это не создавало ощущения уюта. Вода в озере была тёмной, почти черной, а на поверхности плавали обрывки деревянных досок и рваные тряпки.
Один из детей, стоявших рядом с Гарри, зажала носик пальчиками и, не выдержав, произнесла:
— А почистить это место нельзя было?
Гарри взглянул на девочку. Она была довольно хрупкой, с длинными пепельными волосами, собранными в небрежный пучок. Мгновение спустя он заметил, что её глаза не казались испуганными — скорее, любопытными, будто она только и ждала возможности высказаться.
Перед тем как Гарри успел ответить, раздался голос гиганта:
— Все по лодкам! Четверо в одну!
Он жестом указал на слабо покачивающиеся лодки. Дети, немного помедлив, направились к ним. В одной лодке с Гарри оказались Гермиона, Драко и девочка с пепельными волосами.
— Как тебя зовут? — не удержавшись, спросил Гарри.
— Дафна, — ответила девочка, оглядывая его с интересом.
Как только все устроились, лодка, покачиваясь, начала отплывать от берега. Вскоре они оказались посреди озера, окружённые темными водами и тусклым светом, пробивающимся через облака.
Гарри, поглощённый увиденным, понял, что здесь будет не только учёба, но и множество тайн, которые нужно будет разгадать. Он почувствовал лёгкое беспокойство — это место явно скрывало больше, чем могло показаться на первый взгляд.
Гарри почувствовал, как его дух вновь пробудился к жизни, его саркастический голос раздался в голове, и Гарри невольно вздохнул.
— И отгадывать тебе придётся не потому, что хочется, а потому что заставят, — пробурчал дух, будто ожидая, что Гарри заметит сарказм. — Да и фасад — фасад, а на самом деле развалины, из которых никто не вывелся… Ты ещё удивишься, как много из того, что тут тебе покажется красивым, на самом деле скрывает нечто совсем другое.
Гарри слегка улыбнулся, услышав знакомую ироничную интонацию. Он всё же не мог полностью отбросить чувство тревоги, которое поднималось внутри него. Дафна, заметив его взгляд, тихо произнесла:
— Ты тоже это чувствуешь, да? Я думала, что одна такая.
— Что именно? — спросил Гарри, пытаясь не выдавать своих сомнений.
— Здесь что-то не так. Как будто всё… старое, но прячется под слоем пыли, — ответила она, осторожно посмотрев на озеро. — Я надеюсь, это не так уж плохо, но кто знает.
Гарри не был уверен, что дафна поняла всё до конца, но его дух продолжал брюзжать в голове, и он начал ощущать, что этот странный замок и его окрестности были действительно не такими простыми, как казались на первый взгляд. Порой, когда вокруг так много тени, трудно понять, что скрывается за ней.
И тут, с каждым гребком лодки, эта мрачная атмосфера становилась всё ощутимее.
Гигант в мохнатом пальто проводил детей через тёмный, почти заброшенный коридор, пока они не оказались в просторном холле. Здесь воздух был прохладным и свежим, а стены украшали картины и старинные гобелены. В самом центре холла стояла строгая на вид женщина в тёмном платье, с туго зачесанными волосами и глазами, не оставляющими места для сомнений — она была кем-то важным, и никто не посмел бы ей возражать.
Гигант с поклоном передал детей женщине и, не говоря ни слова, направился к выходу.
Как только он исчез за дверью, Гарри услышал в своей голове знакомый саркастический голос.
— А вот и бабка с пистолетом, — произнес дух с таким оттенком насмешки, что Гарри не смог удержаться от смеха.
Не в силах сдержаться, он вдруг расхохотался.
— Что? — Гермиона, стоявшая рядом, удивлённо посмотрела на него. — Ты что, с ума сошёл?
— Ничего, просто... — Гарри вытер слёзы смеха. — Дух сказал, что она — бабка с пистолетом. И мне стало смешно.
Он сдержал смех, чтобы рассказать друзьям свою шутку:
— Короче, тут был такой момент. Когда мы встретились с этим гигантом, он мне сказал: "Ну вот и конь в пальто. Где бабка с пистолетом и дед с лопатой?" Понимаете, как это? Я даже не мог сдержаться!
Гермиона и Драко переглянулись, и, хоть они и не разделяли такого странного чувства юмора Гарри, смех всё равно заразил их.
— В общем, нам, похоже, предстоит познакомиться с местными "колоритными" персонажами, — сказал Драко, усмехаясь. — Только вот не представляю, как мне дальше держать лицо.
Гарри с улыбкой взглянул на своих друзей и почувствовал, как тревога немного утихла. Он был готов к чему-то необычному в этом странном месте, но всё рав
но не мог ожидать, что здесь окажется столько людей, о которых не знал ничего.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!