Глава 55. Первые дни лета.

20 апреля 2025, 18:20
      Pov: Автор       Когда поезд прибыл на вокзал Кингс-Кросс, Рика попрощалась с близнецами и Сорой, обещая, что они ещё увидятся в ближайшее время. Затем, скрывшись в толпе, она направилась к выходу, где её уже ждали двое родных людей. — Ну наконец-то! — раздался громкий, радостный голос Сириуса, когда он заметил её. Он тут же рванул к ней, раскинув руки. — Маленькая пакостница вернулась домой!       Рика едва успела вздохнуть, прежде чем оказалась в крепких объятиях своего крестного. — Сириус, ты меня сейчас задушишь! — прохрипела она, смеясь. — Ой, да ладно тебе, ты же бессмертная, переживёшь, — хохотнул он, но всё же отпустил её, отступая на шаг.       Позади него стоял Римус, который смотрел на них с тёплой улыбкой. В отличие от Сириуса, он был более сдержан, но в его глазах читалась неподдельная радость. — Добро пожаловать домой, Рика, — мягко произнёс он, когда она подошла и обняла его. — Рада вас видеть, — ответила она искренне. — Ты, наверное, проголодалась после дороги? — уточнил Люпин, кивая в сторону выхода. — Мы подготовили для тебя твои любимые панкейки. — О, ты даже не представляешь, как я соскучилась по твоей домашней еде, — вздохнула Рика, вспомнив школьную столовую.       Сириус приобнял её за плечи и повёл к выходу. — Ну, раз так, нам надо поторопиться! А то если мы медлим, то рискнём, что Римус всё сам съест! — Я тебя слышу, Блэк, — фыркнул Люпин, закатывая глаза, но по его лицу было видно, что он доволен.       Так Рика снова вернулась в дом Блэков — место, которое стало для неё настоящим домом.

***

      Рика устроилась в мягком кресле в библиотеке, держа в руках старинную книгу, когда раздался ворчливый голос с одного из портретов: — Опять ты здесь, девчонка? Неужели тебе больше негде проводить свободное время? — Ой, да ладно вам, профессор Блэк, — усмехнулась она, подняв голову и встретившись взглядом с недовольным ликом Финеаса Найджеллуса Блэка. — Вам же нравится со мной разговаривать, признайтесь.       Портрет фыркнул, но его тон смягчился: — Ну, возможно, ты не самая неприятная из всех, кто бывал в этой библиотеке. — Я польщена, — улыбнулась Рика, закрывая книгу.       Она частенько проводила время в библиотеке дома Блэков, и Финеас был одним из немногих, с кем ей нравилось вести беседы. Хоть он и был ворчливым, но его знания о магии, истории и политике волшебного мира были бесценны. — Итак, над чем ты сегодня корпишь? — спросил портрет, лениво оглядывая её. — Ищу информацию о древней магии, — ответила Рика, проводя пальцами по корешкам старинных фолиантов. — В особенности меня интересует магия крови и связи.       Финеас приподнял бровь: — Опасная тематика, девочка. Вопрос — зачем?       Рика на секунду задумалась, стоит ли ему рассказывать, но потом решила, что вреда от этого не будет: — У меня есть теория… что некоторые узы, установленные магией, могут влиять на судьбу людей сильнее, чем принято думать. — Хм… — Финеас потер подбородок. — В твоих словах есть разумное зерно. Но если ты хочешь узнать больше, тебе стоит посмотреть в раздел редких ритуалов. Где-то в этой библиотеке должны быть старые манускрипты, касающиеся именно таких вопросов.       Рика кивнула, загораясь новой идеей: — Спасибо, профессор Блэк! — Не благодарите раньше времени, девочка. Знания — это власть, но за властью всегда идёт ответственность.       Рика задумалась над его словами, но тут дверь библиотеки резко открылась, и на пороге появился Сириус. — Рика! — позвал он, заходя внутрь. — Что ты тут опять закопалась в книги? Мы с Римусом думали выбраться в Косой переулок, тебе что-нибудь нужно?       Она огляделась на свой книжный стол, затем снова посмотрела на Сириуса и, улыбнувшись, поднялась с кресла: — А почему бы и нет? Дайте мне пять минут, и я буду готова.       Сириус довольно усмехнулся и подождал её у двери, пока она собирала свои вещи. Финеас вздохнул: — Молодёжь… вечно спешат, вечно куда-то бегут.       Рика только рассмеялась, выходя вслед за Сириусом.

***

      Рика шла по Косому переулку рядом с Сириусом и Римусом, разглядывая витрины. Летнее солнце приятно грело, и улицы были заполнены волшебниками, спешащими по своим делам. — Ну и чем тебя так привлекла эта лавка? — поинтересовался Сириус, когда Рика внезапно остановилась у витрины маленького магического магазинчика с канцелярией. — Мне нужны блокноты, — ответила девушка, входя внутрь.       Римус и Сириус переглянулись и пожали плечами, следуя за ней.       Магазин был небольшой, но уютный, наполненный запахом пергамента, чернил и старых книг. За прилавком стоял пожилой волшебник с круглыми очками и длинной бородой. Он приветливо кивнул Рике, пока она рассматривала полки. — Что-то конкретное ищете, мисс? — спросил он. — Да, мне нужны блокноты для связи между двумя волшебниками, — ответила Рика, оглядывая полку с зачарованными тетрадями.       Продавец одобрительно кивнул и достал с верхней полки два одинаковых блокнота с тёмно-красной обложкой. — Эти экземпляры – особенные, — пояснил он. — Записи в одном сразу же появляются в другом. И только владельцы могут их читать. Очень удобно для общения на расстоянии.       Рика улыбнулась: — Беру!       Она оплатила покупку, затем прошлась по магазину в поисках ещё одного подарка. На стенде с украшениями её взгляд привлекли кулоны с защитными чарами. Один из них – серебряный с выгравированной руной удачи – ей особенно понравился. — И это тоже, — добавила она, подавая кулон продавцу.       Сириус наклонился к Римусу и шепнул: — Интересно, кто счастливчик?       Римус лишь усмехнулся, наблюдая, как Рика пишет записку, складывает её в конверт и прикладывает к подаркам.

"Фред, Джордж, Извините, что не смогла ничего подарить вам на день рождения. Исправляюсь!

Фред, этот блокнот для тебя – теперь мы всегда сможем общаться, даже если будем далеко друг от друга.

Джордж, тебе достаётся кулон – говорят, он приносит удачу. Думаю, тебе пригодится.

С любовью, Рика."

      Она запечатала конверт и направилась к выходу. У входа в Косой переулок стояли совы, и она выбрала самую крупную и надёжную на вид. — Доставь это Фреду и Джорджу Уизли, — прошептала она, привязывая свёрток к лапке птицы.       Сова тихо ухнула и взмыла в небо. — Ну, теперь мы можем идти поесть? — с притворным нытьём спросил Сириус.       Рика рассмеялась: — Ладно-ладно, идём.       И они направились к одному из заведений, продолжая свою прогулку.       Они выбрали небольшое уютное кафе в центре Косого переулка и заняли столик у окна. Сириус уселся поудобнее, закинув руку на спинку стула, а Римус с Рикой уже изучали меню. — Я возьму тыквенный пирог и сливочное пиво, — сказал Римус. — А я что-нибудь мясное… О! Вот, жареная баранина с картошкой! И сливочное пиво тоже, — с энтузиазмом поддержал Сириус.       Рика же остановилась на классических панкейках и мятном чае. Сделав заказ, они расслабленно болтали о новостях магического мира, пока официант не принёс напитки.       Неожиданно блокнот, который Рика положила рядом на стол, начал мерцать голубоватым светом — камешек на обложке слегка подрагивал, излучая мягкое свечение. — О, кажется, кто-то тебе написал, — подметил Римус, сделав глоток пива.       Рика быстро развернула блокнот, развернув первую страницу, на которой уже появились размашистые буквы.

"Ты серьёзно, Рика?! Такой подарок, и даже не сказала об этом лично?! Но всё равно, это чертовски круто! Спасибо. И вообще… ты обещала больше никогда так не пропадать. Так что теперь у тебя нет оправданий, чтобы не писать мне!"

      Рика усмехнулась и тут же взяла магловскую ручку, чтобы ответить.

"Фред, ты так эмоционально реагируешь, будто я подарила тебе что-то волшебное. Ах да… оно и есть волшебное! Не волнуйся, я никуда не исчезаю, теперь мы всегда будем на связи. И вообще, не забывай — один-один, любовь моя."

      Как только она дописала последнее слово, буквы засияли и исчезли, передав сообщение в блокнот Фреда. — Интересная штука, — заметил Сириус, заглядывая через плечо Рики. — Полезная, — согласилась она, закрывая блокнот.       Через несколько секунд он снова засветился. Фред не заставил себя долго ждать с ответом.       Рика снова развернула блокнот, в этот раз с легкой улыбкой.

"Один-один, говоришь? Ну всё, жди — теперь ты от меня не отделаешься! Кстати, Джорджу кулон понравился, но он сказал, что всё равно ждёт нормальный подарок, а не просто 'какую-то побрякушку'. Ты же знаешь, что он шутит, но, думаю, он не откажется от чего-то вкусного, когда мы увидимся."

      Рика хмыкнула и написала в ответ:

"Передай Джорджу, что в следующий раз подарю ему то, от чего он точно не отвертится — придумаю что-нибудь. А тебе… ну раз уж ты теперь не отстанешь, посмотрим, кто кого первым достанет."

      Как только буквы исчезли, Рика закрыла блокнот и подняла взгляд на Сириуса и Римуса, которые смотрели на неё с заметным интересом. — Судя по твоему выражению лица, ты либо ведёшь войну, либо флиртуешь, — ухмыльнулся Сириус, скрестив руки. — С Фредом? — усмехнулся Римус. — Тогда, скорее всего, и то, и другое. — Очень смешно, — фыркнула Рика, убирая блокнот в сумку. — Да мы просто рады, что ты улыбаешься, — подмигнул Сириус, когда официант поставил перед ними заказ. — Просто рада быть на связи с друзьями, — пожала плечами Рика и взяла ложку.       Пока они наслаждались едой, блокнот мигнул ещё раз. Рика мельком взглянула на него и увидела короткое сообщение от Фреда:

"Это начало дружеской войны? Ха, я в деле, душа моя!"

      Рика покачала головой, сдерживая улыбку, и вернулась к ужину.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!