Часть 2. Уроки превращения
3 ноября 2024, 09:24(оборотни)
***
После вчерашней вечеринки мы с друзьями высыпались до одиннадцати, потому что легли только в три или четыре, я не помню. Сегодня нам дали отдохнуть пол дня, из уроков были только два (что очень странно): по Превращениям и одно «Поведение в особых ситуациях» (на котором все планируют отоспаться). Сегодня и вчера у нас были какие-никакие выходные. Я планировал использовать выходной, чтобы отоспаться и потренироваться в превращениях. Первое было невозможно из-за того, что Холли ровно за час до завтрака-обеда постучалась к нам в комнату. Второе было осуществимо, так как эта самая белка потащила нас гулять. И не стоит забывать про уроки Превращения. Сегодня нам нужно было сдавать мистеру Элвуду зачёт за позапрошлый урок. Точнее, мы проходили превращение при движении и без остановки. Этот олень (если что, я его сейчас не обозвал), требовал от нас превратиться, пока мы идём. Я думал, что это будет гораздо проще, чем превращения в прыжке, но нет. Даже Лу не смогла сделать это с третьей попытки. За что я и собирался погонять его вечером после школы, чтобы знал, что значит давить на неё. А вот Тикаани и Френки нас удивили. Френки из-за своей животной формы смог незаметно остановиться и почти плавно превратится. Возможно мистер Элвуд что-то и заметил, но оставил это без комментариев. Поэтому друг узнает мнение учителя только в конце недели, когда нам покажут оценки. А Тикаани сделала всё плавно, но всё равно получила нагоняй за то, что остановилась в момент, когда трансформировалась. Моя личная неприязнь к учителю только росла. А ещё меня удивляли собственные чувства. Я не знаю, как люди называют это чувство, когда тебе приятно смотреть на человека, и ты чувствуешь себя слегка… воздушным, что-ли. Мы с ней давно не враги, Я очень благодарен ей за участие в спасательной операции против Милинга. Она перестала называть меня «тупой кошкой» и даже согласилась погулять со мной в компании травоядных. — Караг, ау. Земля вызывает Карага, повторяю, Земля вызывает Карага. — Холли в обличии белки опять села ко мне на голову, и я попытался её стряхнуть. — Что это ещё значит? — это фраза прозвучала очень странно. Я не понял её значения. — Караг, — вздохнул Брендон и посмотрел на свою тетрадку, в которой пытался записывать всё, что до этого говорил мистер Элвуд. — Нам домой задавали выучить, эти как их там… Фразо… Фрезке? — Фразеологизмы, — прозвучало у нас в головах. Холли гордо встала на задние лапки, явно показывая, насколько горда, что смогла выговорить это. — А ты откуда помнишь? — В отличие от некоторых, Я последнее десять минут не пялилась на нашу волчицу, а помогала Брендону записывать. — Брендон что-то согласно промычал и тут я понял, что подруга имела ввиду. — Я не пялилась на её! Холли! — Это получить громче, чем я ожидал, и на нас обернулось несколько ребят. К счастью ни волки, которые в зверином обличии дурачились в углу, ни мистер Элвуд, который терпеливо пытался объяснить Берте, как превращаться, не заметили моего заявления. Наученный опытом, Я сказал уже тише: — Холли, Я не пялился на Тикаани. Просто.. — Я закусил губу, пытаясь придумать оправдание получше. Я и вправду смотрел на то, как Тикаани шутливо боролась с Клифом, используя частичное превращение. — Просто следил за тем, что делают волки, чтобы если что прийти на помощь. — Ага, ага. — Даже в голове этот смешок прозвучал насмешливое. Эта вся моя подруга, и это придется или принять, или сойти с ума. — О чём болтаем? — Дариан в облике кота запрыгнул на парту и стал нагло ходить прямо по тетрадкам и конспектам Брендона, к счастью, его лапы оказались чистыми. — Ни о чём. Просто Холли ляпнула чушь. Пойду попрактикуюсь в превращениях. — Теперь уже Я запрыгнул на стол, но в облике пумы, и лапой пихнув вещи под столом, пошёл в сторону свободного угла. Я не соврал и попытался пару раз превратиться, но для обратного превращения вещи остались до столом. А мне очень не хотелось возвращаться в поле видимости Холли. Почему-то ощущение, что мои уши горят, всё не проходило, и я в пумьем обличии лёг возле куста. Теперь я тайно смотрел на волчицу из-за кустов, от чего ощущения были ещё более странными. До конца пары (верно ведь?), которая длилась целых восемьдесят минут вместо обычных сорока, оставалась ещё примерно половина. Я положил голову на лапы и сам не заметил, как уснул. Наверное глупо, но так получилось. Тут было тише и удобно спать. Плюс, Я не выспался с утра. — Караг Златоглаз, может вы наконец проснётесь? — В моей голове прозвучал грозный голос мистера Элвуда. Возможно, сплю я и чутко, но испугался не на шутку. Я встал, понимая, что сейчас будет, поэтому заранее подготовился быть униженным. — Простите сэр, но я не спал. А пытался… — Спустя пару секунд я вспомнил нужное слово. — медитировать. Как вы нас и учили. — Караг, урок заканчивается через семь минут, а вы почти единственный, кто не сдал мне превращения. Покажете, что получится после медитации? — Вот и накаркал, точнее намурчал. Делать было нечего, и я вытащил из-под стола вещи, направившись в зону для обратных превращений. Для большего удобства я одел только штаны. Всё равно через несколько минут я опять буду пумой. (Надеюсь на это) Затем подошёл к одной стене, и глубоко вдохнув, зашагал в противоположную сторону. Шаг — вдох. Шаг — выдох. Затем сосредоточиться на обличии пумы и представил, как я иду на четырёх лапах. Медленно и бесшумно ступаю. Когда я открыл глаза, то оказался чуть ниже стола учителя. Это значит, что превратится я всё-таки смог. Для большей уверенности, Я осмотрел себя с головы до ног, проверяя весь ли превратился. — Неплохо, Караг. На этом урок окончен. До завтра. — Все с облегчением выдохнули и стали собирать вещи. Спустя несколько минут, мы вдвоём уже натягивали кофты с жилетками в главном холле. На улице было прохладно, даже по меркам пумы. В воздухе висел запах снега, ветер шёл с севера, а это значит, что сегодня вечером или завтра начнётся первый снегопад. Я превратился в пуму и положил одежду к другу в сумку. Так мы и двинулись в осенний лес.***
— Осенний лес поражает разнообразием красок и оттенков. По земле струятся реки золотистых и багряных листьев. Деревья стоят, украшенные разноцветными листьями, словно наряженные гирляндами. Кроны приобретают самые разные оттенки: от ярко-красного до тёмно-оранжевого. Осенний солнечный свет пробивается сквозь деревья, осыпая землю золотыми бликами… — Брендон, ты чего? — Я обернулся на друга, который последние несколько минут записывал что-то в свою маленькую тетрадку, а потом зачитывал рандомные фрагменты. — Пытаюсь придумать что-нибудь осеннее. Вдруг опять будет эссе? Завтра английский будет последним. — Он у нас поэтому и встал там! — Холли шла позади меня, ковыряя ногами землю и опавшую листу. Мы посмеялись и продолжили прогулку.***
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!