Лимб

6 января 2024, 00:00
*** Молодая девушка шла по улице, морщась от холода, наступившего после недавнего дождя. Она обняла себя руками и нахмурилась, глядя на толпу зевак в подворотне. Заметив яркие огни служебных машин, Эбигейл Леманн направилась в гущу событий, попутно доставая свое удостоверение из кармана брюк. Девушка подходит и уже собирается поднять полосатую ленту, ограждающую место происшествия, как вдруг мужской голос её останавливает. –Эй, это место возможного преступления, дальше можно только работникам. — Рука в форме останавливает Эбби, преграждая ей путь. Она оборачивается на сотрудника, показывая свое удостоверение и значок. — Эбигейл Леманн, детектив, прибыла сюда на место помощника старшего детектива. Кстати, где он? — Она вопросительно поднимает бровь и осматривается. Взгляд зеленых глаз цепляется за высокого мужчину в чёрном костюме, который, стоя чуть поодаль от трупа, беседовал с сотрудником полиции. Мужчина в форме, стоящий рядом, окидывает взглядом её значок и отступает назад, пропуская, а затем указывает рукой на мужчину в костюме. –Старший детектив Блейк Миллер, мисс. –Благодарю, сэр. Эбигейл подняла ленту и прошла под ней, направляясь к старшему детективу. Подойдя к нему, она слегка кашлянула, обращая внимание на себя. Дождавшись, когда мужчина обернется, она представилась. –Эбигейл Леманн, с сегодняшнего дня помощник старшего детектива. — она указала на свое удостоверение. — Блейк Миллер, старший детектив. Мужчина окинул Эбигейл высокомерным взглядом. – Рад Вас, наконец-то, увидеть, Мисс Леманн, но, честно говоря, я думал, что вы прибудете немного раньше. Позвольте узнать, что Вас так задержало? — О, Вы знаете, на дорогах скользко, водители стараются ехать медленнее, — Эбби едко ответила, замечая оценивающий взгляд детектива. — Понял Вас, пойдемте к трупу, мисс. Детектив обернулся и повел Эбби к телу. — Прошу. Миллер развел руки в приглашающем жесте. Эбигейл подошла к небольшому сборищу сотрудников, намереваясь сделать первичный осмотр трупа. Склонившись над телом, она зацепилась взглядом за покрытое ссадинами лицо. Оно было в ярком гриме, изображавшем какое-то неведомое ранее существо. Глаза, обрамленные, крашенными в белый, пушистыми ресницами, уже были прикрыты. вокруг глаз размывались красные и розовые тени, румяна были почти стерты, на их месте появились мелкие царапины — следствие падения с седьмого этажа, запекшаяся кровь каплями вырисовывала одному Богу понятные каракули, словно лицо девушки было полотном для творения. Леманн аккуратно перевернула голову мертвой девушки, измазывая свои перчатки в уличной грязи после дождя. Спутанные волосы на затылке были в крови, следовательно, жертва сильно приложилась головой об асфальт — возможная причина гибели. Смерть — безжалостный вор. Она крадет смех, печаль, разочарование. Забирает все и оставляет после себя цинично выброшенные остатки бывшей жизни, потрепанные обстоятельствами, никому не нужные. Эбби выпрямилась и оглянулась на стоявшего рядом мужчину, он окинул её вопросительным взглядом. — И что скажет госпожа инспектор? — Блейк сложил руки на груди и приподнял бровь. Эбби чуть нахмурилась и ответила. — На затылке есть рана, я думаю, что девушка могла погибнуть от удара по голове, когда столкнулась с землей. Это мог быть суицид, либо её столкнули, — она немного помолчала и скользнула взглядом обратно к трупу. — Убийство — худшее из проявлений жестокости людей. Она была так молода, можно сказать, жизни не видела. Это тяжело. — Для человека, которому тяжело смотреть на смерть, работа здесь — это не лучший выбор. Блейк невесело хмыкнул и отвернулся от трупа, щелкнув зажигалкой. — А Вам не тяжело смотреть на это? Это же отобранная руками смерти жизнь, девушка могла стать великим человеком, войти в историю, оставить свой след. –А Вам лишь бы войти в историю, да? — Миллер хмуро оглядел девушку. Затем, помолчав пару секунд, ответил на вопрос. — Это не тяжело, когда слышишь и видишь это на постоянной основе. Каждый день погибают тысячи людей, стоит ли нам жалеть каждого? — Сочувствие как аспект эмпатии весьма важно в жизни человека, разве можно прожить всю жизнь и ни разу не посочувствовать чему-либо и кому-либо? Блейк усмехнулся и затянулся. — Отвечаете вопросом на вопрос, мисс Леманн, к тому же, игнорируя один из них, — выдыхая, проговорил Миллер. — Я пришла сюда, чтобы помогать людям, а не чтобы войти в историю, я хочу, чтобы семьи погибших могли знать, кто убил их родного человека, хочу, чтобы они встречали найденного человека дома, радовались ему или, по крайней мере знали, что он мертв. Теряться в незнании — ужасное чувство. — Благородные цели, мисс, но ваша фамилия выдает все. Вы в любом случае будете в центре внимания, ещё бы. дочь Великого детектива пошла по стопам своего отца. Блейк закрыл глаза, уголки его губ слегка дрогнули, выдавая сдержанную улыбку. Эбигейл раздраженно нахмурилась. — Думайте так, как считаете, детектив Миллер, это исключительно Ваше право, я не могу его у Вас отобрать. Напряженное молчание, что повисло между ними, почти что можно было потрогать. Неловко прокашлявшись, Эбигейл подняла взгляд на Блейка. — Так, что там с трупом? Что говорят очевидцы? Миллер поправил темную челку и обернулся к небольшому столпотворению. — У них была вечеринка и они видели, как один человек был с девушкой на балконе, но они практически все в невменозе, сейчас спрашивать что-то у них, как спрашивать у собаки номер телефона. –Но спросить все же не помешает, спросим сейчас. Будут хоть какие-то сведения. Дождемся пока оклемаются и спросим то же самое. — Как скажете, госпожа детектив. — Мужчина отвесил шутовской поклон и прошел к очевидцам. Эбигейл прошла за мужчиной подходя к импровизированной очереди. — Что произошло с девушкой? Прошу Вас всех отвечать честно, за сокрытие преступления будет наказание. Повисло молчание. Эбигейл оглядела всех стоящих рядком. –Она, –Парень сглотнул. – Мы стояли на балконе и разговаривали, а потом она упала, я не знаю, как так произошло, она просто упала. Клянусь, я ничего с ней не делал! Он истерично всплеснул руками и вскинул молящие глаза к Эбби. — И что было до этого? Как она себя вела? — Всё было как всегда, просто посиделка, я не знаю, что на неё нашло, она как будто просто в миг отключилась. Парень щелкнул пальцами. Эбигейл повернулась к Блейку и еле заметно кивнула. Мужчина в ответ лишь склонил голову в бок. — Предлагаю подняться в квартиру и осмотреть балкон, а также же взять стаканы на пробу. Мужчина покосился на неё, усмехнувшись. — Здравая мысль, госпожа детектив. Блейк щелкнул пальцами и отошел к сотруднику. –Заберите труп на исследование. Он затушил выброшенный окурок и, позвав с собой несколько самых твердо стоящих на ногах, пошел к входу в многоэтажный дом. Эбигейл раздраженно нахмурилась от подколки Блейка и поплелась за ним. — М, кажется, у нас будет незапланированная тренировка. Ухмылка сползла с лица Миллера. Он подошел ближе к шахте лифта, разглядывая бумажку, приклеенную на дверь: «Лифт сломался». Затем он обернулся к парню, который был на балконе с девушкой до её смерти. — Так уже было? — Миллер мотнул головой в сторону лифта. — Да. Он сломан уже месяц. Парень опустил голову и вперился взглядом в пол, заламывая пальцы на руках. Блейк кивнул головой и начал подниматься по лестнице. Эбигейл шла позади всех, рассматривая стены и лестницу. Заплеванные ступени в окурках, бумажках, фантиках, по углам стоят пустые бутылки и валяются рваные тряпки. Краска на стенах облупливается, а под ней скрываются наскальные рисунки местных детей, которые строят себе убежища в подъездах. Маленькие монстры сбегают из неблагополучных семей, сбиваются в свои стайки, выживают, помогая друг другу на улицах. Их местная газета — эти стены. Каждая новость и каждая мысль сразу же запечатляются на стене. Так они оставляют послания своим потомкам. Эти рисунки и надписи остаются здесь на долгие года, иногда даже на десятилетие. Эбигейл провела рукой по шершавой стене, цепляясь взглядом за особенно большие рисунки. — Серьезно? Пять бобров? это какая-то локальная шутка, что-ли? — Возможно, но куда красноречивее эта надпись, судя по всему, этого парня тут не любят. Блейк повернулся к ней с еле заметной улыбкой, указывая рукой на стену. «Джим гандон» гласила надпись на ней. — Иногда подростки такие придурки. Эбигейл закатила глаза. — Эта квартира? Парень с вечеринки кивнул. Блейк наклонил голову в бок, рассматривая дверь. — Кто хозяин квартиры? Эбби поочередно осмотрела каждого человека с вечеринки, задерживая взгляд на парне, что был на балконе с погибшей. Опущенная голова, нервные заламывания пальцев, бегающий взгляд, напряженные челюсти. Но ничего, что говорило бы о его горе от потери. Убийца? Слишком нервный для кого-то, кто спланировал бы убийство. Значит, не убийца, но может что-то знать. Парень дернулся и сделал шаг вперёд. — Это моя квартира, — он почти прошептал это и сглотнул. Миллер на долю секунды приподнял брови, но тут же вернул свое непроницаемое лицо. –А, кстати, как тебя зовут? Блейк обернулся к парню. –Глен. Глен Коллинз. –Интересное имя. Миллер оценивающе на него посмотрел, а затем вернул взгляд на дверь с просьбой открывать. Зайдя в квартиру и затащив за собой тех нескольких твердо стоящих на ногах людей с вечеринки, что были сейчас одним тихим комком, Миллер и Леманн прошли в гостиную, осматривая бардак. — Все пройдите сюда, пожалуйста, и встаньте в ряд, — командным тоном произнес Блейк. Дождавшись, пока все встанут в линию, Эбигейл достала небольшой блокнот с ручкой из кармана коричневых брюк. — Ваши карманы бесконечные? — Блейк немного приподнимает бровь и уголки его губ дергаются вверх. — Естественно, сэр. Эбигейл отвечает ему небольшой улыбкой. Затем она кивает Миллеру и тот начинает спрашивать очевидцев. — Хорошо, как тебя зовут? Он обращается к молодой девушке. На вид лет всего восемнадцать, стоит, опираясь на плечо парня слева и поправляет свои крашенные блондинистые волосы, мутный взгляд медленно бегает по помещению, а затем, когда до неё дошла суть вопроса, останавливается на детективе. — Хелен Мартинес, — по её лицу начала расползаться широкая химическая улыбка. — Ты понимаешь, что здесь произошло? — Блейк нахмурился и подошел к ней ближе. — А что-о здесь произошло? — Растягивая гласные и путаясь в словах спросила Хелен. Она состроила удивленное лицо и глупо моргнула. — Твоя знакомая выпала с балкона. Напряженное молчание. На лице Хелен застыло удивление, а в глазах проскользнул ужас. Осознание накрыло её волной. Она отрывала и закрывала рот слово рыба, пытаясь сказать хоть что-то. В конце концов, Хелен закрыла себе лицо свободной рукой, а затем зарылась ею в свои волосы, поднимая голову к потолку. Блейк молча ждал её слов минуту, а затем посмотрел на парня рядом с ней. — Ты? — Так она умерла, да? — Тихо перебил парень. Он широко раскрытыми от удивления глазами посмотрел на детектива. — Имя, — строго повторил Миллер. — Да. точно, — парень виновато скосил глаза в пол. — Тони Гарсия, — пролепетал тот и закусил губу, задумчиво смотря вниз. Одной рукой он обхватил плечи Хелен и прижал к себе, удерживая её от крушения на пол. Блейк обернулся к Эбби и кивнул ей. Затем он обратился к последним двум. — Ваши? Блондин качнулся и, словно только очнувшись, посмотрел на детектива. — Что? — Глухо произнес он. — Имя. Парень проморгался и чуть нахмурился. — Айзек Ригер. Со стороны Эбигейл раздалось шуршание, свидетельствовавшее о том, что она записала. –А её? — Блейк кивнул на стоящую рядом девушку. — Вы так говорите, словно я сама не способна представиться. Я не укуренная. Девушка нахмурилась. — Ну, твои друзья дали мне ясное первое впечатление. Миллер хмыкнул на её раздражение. — Я Теодора Тайсс. Девушка гордо приподняла подбородок и склонила голову, смотря на Блейка с вызовом. Тот снова лишь хмыкнул. — Отлично, с этим мы закончили. Миллер замолчал и повернулся к Эбигейл, задумчиво смотря на неё. Затем он прошел к балкону, осматривая его. Эбигейл посмотрела вслед Миллеру и обратилась к друзьям погибшей. — Вы не замечали странностей в поведении умершей? Может, она как-то странно себя вела накануне, что-то говорила? — Все было как обычно, я же говорю, — вперёд вышел Глен, разводя руками. Эбигейл нахмурилась, вперившись взглядом в стаканы на столе. Разноцветные пластиковые стаканы, расставленные в беспорядке по всей комнате. Несколько стаканчиков опрокинулись и по столу растекалась небольшая лужа, каплями падая на пол. Леманн задумчиво погладила подбородок, наблюдая за за очередной, катившейся вниз, каплей. Её внимание привлекли движение у балкона, она подняла голову и заметила вышедшего Миллера. — Что-то нашли? — Эбби тут же выжидающе посмотрела на него. Блейк помотал головой и сморщился. Некоторое время они провели в тишине, рассматривая обстановку, тщетно пытаясь найти зацепки. Эбигейл напряженно рассматривала лица собиравшихся, а затем заметила загоревшиеся глаза Глена и вопросительно подняла бровь. — Я. кажется вспомнил, с нами был какой-то парень, лет 20 или старше, он отходил с Лизой до того, как мы пошли на балкон и. — Глен замялся, — и она упала. Блейк переглянулся с Леманн и кивнул на блокнот в её руках, а сам подошел ближе к парню. — Ты запомнил его внешность? В голосе Миллера скользила едкая насмешка, напоминающая о состоянии остальных на вечеринке. Он усмехнулся и сложил руки на груди. — Да, — Глен потёр лицо и шею. — Он. обычный. Блондин среднего роста, глаза… не видел, он был в красных очках, круглых. — Какие-то шрамы, родинки, особенности речи, походка? — У него не хватало зуба сверху. Блейк обернулся к Эбигейл, глядя на неё глазами, полными азарта. — Парень очень выделяется. Эбигейл хмуро кивнула и обратилась к Глену. — Проедешься с нами, чтобы рассказать подробнее? Глен замялся и его взгляд забегал по комнате. Он поджал губы и почесал лицо. — Нам просто нужно больше информации про этого человека, хорошо? — Мягко заверил его Блейк, подошедший сбоку. — Ладно.
000

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!