|1|

7 января 2024, 00:16
-На сегодняшнем уроке мы будем изучать передвижение. Гермиона положила лицо на ладонь, опершись локтем на стол, и посмотрела на учителью. -Может кто-нибудь сказать мне, что такое «Локомоция»? Она лениво поднимает руку, потому что, как всегда, знает ответ. Взгляд учителя скользит по классу, слишком долго задерживаясь на ее лице, прежде чем указать на ученика, сидящего за партой слева от неё. Мальчик, которого звали Рон, даже руки не поднял. Но когда учитель заговаривает с ним, у него вскидывается голова, и он начинает рыться в учебнике, лихорадочно ища ответ. Гермиона хотелось ударить его по голове. Учитель только вздохнул: Разочарование можно прочитать в каждой строчке его лица. -мистер Уизли, ответ должен быть здесь. Он указывает на свою голову. -Это было запланированное чтение на этой неделе. Рон поворачивается к своему Гарри и что-то ему шепчет. Густоволосая девушка указала на страницу в своем учебнике, и он покачал головой, прежде чем что-то пробормотать себе под нос. - мистер Уизли? -Да.. Рон тяжело сглатывает -Я не совсем понимаю, что это такое, господин Малфой.. Голова Гермионе нетерпеливо поворачивается к лицу профессора Малфоя. От разочарования к разочарованию. -Хорошо. Он вздохнул, его кадык нетерпеливо покачивался. -Можете ли вы оказать мне услугу? Что мы изучали на уроках в прошлом семестре? Со стороны Гермиона могла видеть, как Рон возится с ручкой в ​​руке, но ее глаза не отрывались от профессора Малфой. Он подходит к своей парте в передней части класса и опирается на стол, скрестив руки на лодыжках. Ее взгляд скользнул по нему с головы до пят, поглотив его целиком. В ушах у нее начинает звенеть, звуки вокруг нее приглушаются. Она не знает, говорит ли что-нибудь Рон, потому что не может оторвать глаз от губ профессора, пока он пытается добиться ответа мальчика. Ее рука все еще рассеянно парит в воздухе, когда он вздыхает и обращает на нее свое внимание. Только когда он говорит: -мисс Грейнджер? По его тонкой улыбке она снова понимает, где находится. - Да, господин Малфой... Она дышит, и звуки и образы становятся яснее. Он откашлялся, глядя на нее, наклонив голову, его рука скользнула в карман брюк. -Можете ли вы рассказать классу, что такое «Локомоция»? -Конечно, профессор. Она садится прямо на стуле и смотрит на него. -Локомоция – функция живого организма, состоящая из комплекса движений, совершаемых специальными механизмами и органами, благодаря которым организм активно перемещается в пространстве. Вспоминая объяснение по памяти даже через несколько недель после прочтения руководства. -Хорошо, мисс Грейнджер. Профессор Малфой кивает. От его взгляда на нее по его щекам пробегает жар. Она нервно дергает из-под стола подол юбки. Его взгляд падает под стол, за которым она сидит, на ее извивающиеся руки и скрещенные колени. Она не уверена, представляет ли она себе почти звериный взгляд на его лице, когда он высовывает язык, чтобы облизать ее губы, но он исчез через секунду после того, как появился. Она знает, что добирается до него. Ему нравится, что это наконец дошло до него. Она снова дергает подол своей юбки и понимает, что он хочет отвернуться от нее, чтобы его не было видно, но он этого не делает. Он делает еще шаг, когда она крутит край между пальцами, и даже через весь класс она замечает, что его глаза темнеют, его зрачки слегка расширяются, но достаточно, чтобы это заметить даже на расстоянии. Но как только это выражение осознается, он исчезает и разворачивается на каблуках, чтобы продолжить урок. -Сегодня мы узнаем о Локомоции. Гермиона откидывается на спинку стула, удрученная, тяжело дыша. Она знает, что ведет опасную игру. Это то, что ни один из них не может позволить себе потерять. Но увидев его таким, стоящим перед классом в мешковатых штанах и жилетке, она просто ничего не может с этим поделать. Он сжимает бедра и ровно дышит. Он продолжает урок и, к ее большому огорчению, после этого ни разу не взглянул на нее. Он не смотрит в ее сторону, когда она поднимает руку, чтобы ответить на вопрос, и не смотрит на нее. Будто он выборочно скрывал только ее, и она вдруг стала для него невидимой. И боль сокрушает ее. Это ее расстраивает… ее очень раздражает… До такой степени, что она чувствует, как легкий пот начинает покрывать ее лоб. Ее шея начинает напрягаться, когда волна ревности пробегает по ней при виде того, как он смеется над чем-то, что говорит Пенси, и она тянет галстук, чтобы ослабить. Она знает, что для нее нелогично так думать, но ничего не может поделать. Это ее слабость...ОН.. Драко Малфой. Гермиона тянет галстук до тех пор, пока он не станет достаточно свободным, чтобы можно было расстегнуть верх рубашки, и жадно вдыхает, когда давление на ее кожу ослабевает. Затем она видит, как он украдкой смотрит на нее. Его глаза двигаются, когда она тянет кнопку, и в следующую секунду они возвращаются. Профессор продолжает урок, пока внезапно не останавливается и не тянется к задней скамье. Студент задает ему вопрос, и он начинает отвечать без любой вес. Виктория не слышит ничего из того, что он говорит, из-за жара, обжигающего между ее ног, когда он медленно начинает сдувать манжету рукава ей на предплечье. Она уже много раз наблюдала за этим движением, и оно неизменно возбуждало ее киску. Его ловкие пальцы сгибают манжету один раз, обнажая дюйм кожи... и замечают набухшие вены, прежде чем расправить материал. Он делает это движение три раза (всегда три раза), прежде чем все его предплечье становится полностью видимым. Ее дыхание становится заметно тяжелым. Блеск пота стекает по её затылку, пока она не чувствует, как пряди волос прилипают к коже. Волос у нее слишком много, и она лихорадочно собирает их в пучок на макушке. Ее шея обнажена, легкий ветерок из окна касается ее, и она вздыхает. Это столь необходимая передышка от жара, который она чувствует внутри себя. Она потирает декольте, расстегивает еще одну пуговицу на рубашке и отодвигает воротник от кожи, чтобы получить как можно больше свежего воздуха. А потом она видит, что профессор Малфой снова смотрит на нее. И на этот раз его взгляд задерживается на долю секунды дольше, его взгляд падает на ее обнаженную шею, прежде чем отвести взгляд. Ей достаточно знать, что это не случайно. Она не может не улыбнуться, осознав это, потому что он внезапно делает с ней что-то опасное. Это наполняет ее трепетом, сбивает ее в бездну славы, переполняет ее гордостью за то, что она произвела на него впечатление на глазах у других учеников. Ему всегда трудно контролировать себя. Это всегда подвергает их опасности. Но сейчас, здесь, в этом классе, в очередной четверг, именно он колеблется. Поэтому она делает то, что, как она знает, сведет его с ума. Она решает, что пора облегчить боль между ног; наконец-то пришло время сыграть роль идеальной маленькой шлюхи специально для него. Гермиона быстро пересаживается на самую последнюю скамейку, где никто не привлекает внимания. Для всех окружающих не должно быть ничего подозрительного под ее столом и во время ее передвижения. Она кладет руки на колени. Там она ощупывает материал своей юбки и рада, что сегодня решила надеть струящуюся юбку, которая обеспечивает легкий доступ, когда она ее поднимает. Но сначала её нужно привлечь его внимание. Профессор продолжает ходить по классу. Гермиона следует за ним, тихо раздвигая ноги. Напряжение сжатых бедер вызывает в ней прилив удовольствия, хотя это недостаточно близко к тому, чего она так отчаянно хочет. Она играет с краем своей юбки, пока не видит, что его взгляд скользнул в конец класса, и как только он собирается снова занять место, она натягивает ткань на свои бедра. Внезапно взгляд профессора падает под стол. На том же дыхании он оказываюсь перед ее лицом, и она одаривает его нахальной улыбкой, прежде чем он отводит взгляд. Урок продолжается, холодный ветерок касается обнаженных бедер ученицы. Она терпеливая девочка.. Проходит пять минут, потом десять, а он все еще не смотрит на нее. Она продолжает смотреть на него наслаждаясь видом его мускулы тела, тем, как его карие глаза кажутся грозой, когда на них падает свет, и тем, как изгибается его челюсть, когда он говорит. Почти пятнадцать минут спустя его терпение наконец окупается. Его взгляд скользит в конец класса, когда он начинает объяснять домашнее задание, а когда его взгляд перемещается на стол, за которым она сидит, она раздвигает ноги. Драко останавливается на полуслове, когда студентка поднимает юбку, обнажая внутреннюю поверхность бедер. Он не может видеть дальше, ткань все еще покрывает большую часть её тела, но она знает, что этого достаточно. Он откашлялся и внезапно повернулся на пятках. Ей интересно, сможет ли кто-нибудь из других учеников услышать изменение его голоса после этого. Это типичный глубокий, властный баритон, способный поставить на место даже самого сурового школьного, но когда он поворачивается к доске, чтобы сменить мел, слова, которые он оставляет, напряжены,тембр тонкий, как будто кто-то держит его за шею. некоторое время не смотрит на нее, и Грейнджер видит, как сознательно он пытается избежать ее присутствия. И сначала она сидит на месте и просто ждет его. Но тут дует свежий ветерок комнату, обхватив ее голые бедра, и она вздрогнула, когда дрожь пробежала по ее спине. Когда она двинулась, его глаза пробежали к ней. Ее губы растягиваются в улыбке, и она задирает юбку до талии. Он замирает на месте и тяжело дышит. Требуется несколько секунд, чтобы это отразилось на его лице – тот факт, что на ней нет трусиков, ее киска полностью обнажена… но он знает, что видел ее, когда его глаза расширяются. Его челюсть напрягается, кулак сжимается, когда он пытается ответить на вопрос студентки, но его взгляд по-прежнему прикован к ней. И поэтому, пока она привлекает его внимание, она не позволяет ему колебаться. Ее правая рука падает на грудь и падает под стол. Она проводит им по смятой ткани вокруг ее талии, пока не чувствует обнаженную кожу ее киски. И в качестве своего грандиозного финала она проводит пальцем по центру складок, отталкивая их, обнажая дырку. Палец скользнул по ее мокрому зажиму, и она собрала столько своего возбуждения, сколько могла, прежде чем отдернуть руку от себя. Профессор положил руку на стол, как будто его колени подкосились, отчаянно пытаясь сосредоточиться на уроке. Но усилия явно бесполезны. Когда Грейнджер берет тот же палец и кладет его в рот, он подавляет вздох и резко заканчивает урок. Он дает краткие инструкции по их окончательному отчету. Ее одноклассники разражаются хором аплодисментов. Гермиона медленно сводит ноги вместе, наблюдая, как он идет к столу. Если раньше он не скрывала эрекцию, то теперь она почти уверена, что так оно и есть. Она изящно опускает юбку и встает. Ее движения медленны, пульсация в животе мешает двигаться быстрее, и ситуация только усугубляется отвлечением возбуждения, стекающим по внутренней стороне ее бедер. Она не хочет ничего, кроме того, чтобы он что-то сказал, чтобы он сделал что-нибудь, чтобы показать, что он не расстроен, но тишина в комнате затягивается до тех пор, пока она почти не собирает сумку. Ее глаза медленно расширились, когда она увидела его, стоящего перед классом со скрещенными руками и напряженным лицом. При виде этого пульсация в животе только усиливается. Она ждет минуту, затем две, и когда он все еще ничего не говорит, она отворачивается от него и перекидывает сумку с книгами через плечо, совершенно потрясенная и не желая уступать в борьбе воли. Она сделала шаг к двери, когда наконец услышала его. -Мисс Грейнджер. Его голос наполняет комнату, и она останавливается на полпути. -Можешь остаться? Она медленно поворачивается к нему и улыбается. -Конечно, профессор. Ее голос легкий и скромный, как будто она не провела пальцем по ее киске несколько минут назад. Терпеливо ожидая, пока ученики вокруг нее соберутся и выйдут из класса, она продолжает смотреть на него с ровным выражением лица. Профессор стоит, частично заблокированный столом, сжав кулаки по бокам. Когда последний ученик наконец уходит, Гермиона выдыхает, затаив дыхание. Профессор подходит к столу и останавливается, нахмурив брови и сжав рот в тонкую линию. -Закрой дверь, Гермиона. Властный тон его голоса вернулся, и она вздрогнула от звука, мурашки побежали по ее спине. Мгновение спустя дверь захлопывается. Его глаза оценивающе оценивают ее, но суровое выражение не покидает его лица. - Полагаю, ты знаешь, почему я попросил тебя остаться? Хотя его голос ровный, она знает, что ее ругают. Что его это не впечатляет. Она посмотрела на него пристально, почти как на вызов. Демонстрация того, что она не собирается отступать так легко, как он ожидал. -Я понимаю. Она говоритс поднятым подбородок. -Что ты можешь сказать о себе? Она скользят по его штанам, и она подавляет торжествующую улыбку, убеждаясь, что он ценит выпуклую эрекцию. По ней распространяется волна эмоций. -Немного. Он пожал плечами. Она высовывает язык, чтобы облизать губы, и его глаза рефлекторно опускаются в ответ на это движение. Она не уверена, представляет ли она себе рычание у основания его горла или оно существует на самом деле. -Но... Она наклонила к нему голову. -Я могу показать тебе лучше, чем могу рассказать. Между ними повисло молчание; они не двигаются и не говорят, единственный звук во всей комнате — это их тяжелое дыхание и ничего больше. Не сдвинув тела ни на дюйм. Когда она снова смотрит на него, на ее губах появляется полуулыбка, которую она отчаянно пытается подавить. Она снимает с плеча сумку с книгами и осторожно кладет ее на землю. Его рука медленно поднялась перед ней, поворачивая ладонь, когда он двигал указательным и средним пальцами, чтобы она вышла вперед. Гермиона делает шаг, затем еще один, пока не оказывается прямо перед ним, вытянув шею.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!