Глава 4. POV Том Марволо Реддл.
2 января 2021, 22:35Стояла ночь. Небо было иссиня-черным, ни одной звездочки. Я, осторожно, озираясь по сторонам, прошел к опушке запретного леса и там спрятался под раскидистым дубом, чтобы меня не было видно из окон замка. Там меня уже ждал Родольфус Блэк. Мы холодно поздоровались и молча стали ждать остальных. Вскоре подоспели Малфой, Долохов и Блэк. Мы вышли за пределы антиаппарационного поля и аппарировали.
Мы оказались во дворе полуразрушенного особняка. Когда-то тут жили мои родственники, но когда я убил своего отца-маггла и деда с бабкой, дядю Морвина, который раньше жил здесь, посадили в Азкабан, и теперь этот дом стал нашим штабом, где я и пожиратели смерти, так я назвал своих приспешников, стали иногда собираться.
Вошли в дом. Сквозь окно с наполовину выбитым стеклом светила яркая луна, которую с территории Хогвартса видно не было, а на столе лежали на обколотом блюде несколько засохших фруктов.
Мы поднялись по крутой шаткой лестнице на второй этаж. Единственная комната, более-менее пригодная для существования — вторая слева по коридору. Потолок и стены были затянуты паутиной, а пол и мебель покрыты толстым махровым слоем пыли. На полках стояли книги — единственное, не покрытое пылью: было видно, что их недавно трогали. Это были мои книги по темной магии. В Хогвартсе хранить их небезопасно, а здесь кому они нужны? Разве что какой-нибудь жалкий маггловский вор заберется в заброшенный дом, однако книги — это уж точно последнее, что он решит взять.
Всю оставшуюся ночь мы тренировались в заклинаниях и читали мои темномагические книги. На рассвете мы вышли из дома и аппарировали обратно на опушку запретного леса. Осторожно пересекли территорию Хогвартса и вошли в замок. На первом этаже я решил отправить пожирателей по одному из тайных ходов прямо в гостиную Слизерина. Я-то староста школы, а вот им в такое раннее время находиться в коридорах не желательно. Это было бы подозрительно.
Проводив пожирателей, я уже хотел самому направиться в гостиную Слизерина, но, обернувшись, вдруг увидел Андерс. Что она тут делает? Она могла слышать наш с пожирателями разговор… Или вообще следить за нами. Шпионить. Правильно: сейчас у Дамблдора везде шпионы. Он давно стал приглядываться ко мне, подозревать что-то.
Так все, Марволо, хватит этой паранойи. Девчонка не может быть шпионом. Она просто все время лезет не в свои дела и в итоге обязательно за это поплатится. Так бывает со всеми любопытными, кто сует нос куда не надо.
Успокоившись (так, еще эмоций не хватало), я холодно произнес:
— Минус 10 балов с Равенкло. Что заставило вас, мисс Андерс, находиться вне своей гостиной в такое время.
Я видел, что она растерялась, и еле удержался от того, чтобы ехидно улыбнуться. Было видно, что она боится меня. Хотя обычно те, кто плохо обо мне знали, думали, что я весь такой добрый и милый. Как бы не так. Однако слухи имеют свойство просачиваться в любом случае, и хотя в моей ситуации никто им не поверит, а лишь сочтут за клевету, следить за этим надо.
— Я шла в библиотеку, — наконец ответила Андерс. Она старалась выглядеть как можно увереннее и непринужденнее, но я прекрасно видел ее настоящую: растерянную и испуганную. — Нам много задали по зельеварению.
А ведь библиотека действительно открывается в полседьмого утра. Так что девчонка не промах, по крайней мере, по сравнению с большинством других студентов — тупоголовыми идиотами, которые не стоили даже толики внимания. Предъявить мне больше было нечего, а открыто нападать я не решился — девчонка явно что-то знает, но сюда в любой момент могут прийти преподаватели, и тогда простым скандалом точно не обойдется. Я решил быть хитрее: проследить, что эта Андерс будет делать.
— Идите, мисс Андерс.
Я зашел за угол и изобразил, что ушел окончательно, но на самом деле остался наблюдать за ней. Как я и ожидал, Андерс подошла к закрывшемуся проходу. Значит, она все-таки все видела… Я решил замести улики с помощью одного простого, но незаменимого в множестве случаев заклинания.
— Обливиэйт.
Я ожидал, что мне удастся быстро стереть ей нужные (а точнее, наоборот, не нужные) воспоминания и незаметно удалиться с места «преступления», но Андерс неожиданно начала сопротивляться. Ее магическая сила была мала, но все же ее хватало на то, чтобы на невысоком уровне противостоять обливиэйту. Я уже почти победил ее, но тут в коридоре вдруг послышались шаги. Я немедленно прекратил колдовать и отступил назад, приняв безмятежное выражение лица. Андерс вскочила с пола, и тут из-за угла показался Слагхорн.
— Здравствуйте, профессор, — сказал я.
— Здравствуй, Том. Здравствуйте, мисс Андерс.
— Здравствуйте… — стараясь скрыть свои настоящие чувства, поздоровалась Андерс.
Наверное, все это было довольно странно, но Слагхорн как всегда не заметил ничего подозрительного: это было удобно. Будучи старостой, я мог ходить после отбоя и до завтрака, а Андерс могла отвертеться, снова сказав, что идет в библиотеку, хотя я прекрасно понимал, что она лжет.
— Кстати, Том, Джейн, не хотите зайти ко мне в кабинет на чай?
Собственно, чего я еще ожидал? Чаепитие с профессором Слагхорном — это у меня, можно сказать, уже ежедневная традиция: от нее не отвертишься. Я мысленно усмехнулся и ответил:
— С удовольствием, профессор.
— А вы, мисс Андерс?
Я поджал губы, снова вспомнив о существовании этой девчонки. Интересно, что ответит она?
— Я… ну…
Было видно, что Андерс не очень хочется находиться в моем обществе, даже если там будет еще и Слагхорн. Ну, не волнуйся, я в присутствии преподавателей ни на кого не нападаю.
Слагхорн же принялся уговаривать Андерс, и я возвел глаза к потолку.
— Ну что вы, не стесняйтесь, я всегда рад поговорить со своими учениками.
— Хорошо, профессор…
— Вот и славно. Идемте, Том, Джейн.
Мы дошли до подземелий и вошли в кабинет Слагхорна. Все это время я следил за идущей впереди меня Андерс. Было видно, что ей неприятно тут находиться. Она немного побаивалась меня и, думаю, вряд ли бы сдала преподавателям. А если бы и сдала, то кто бы ей поверил? Но все же следует потом позаботиться о том, чтобы о моих действиях не узнал даже легилимент-Дамблдор.
— Том, Джейн, какой желаете чай? — весело спросил Слагхорн, суетясь с едой, как какая-то маггла-домохозяйка.
— Черный.
— Хорошо, Том. А вы, Джейн.
— Зеленый, пожалуйста, — ответила она.
Слагхорн левитировал на стол чашки с чаем. Они с Андерс стали разговаривать об учебе, а я отпив чая, откинулся на спинку дивана и погрузился в свои мысли.
В этом году убийства волшебников приспешниками Грин-де-Вальда усилились. Когда нагруженный студентами Хогвартс-экспресс возвращался из Лондона с зимних каникул, на него напала группа темных магов. Убили трех студентов, еще одиннадцать и машинист были сильно ранены. Я тогда находился в Хогвартсе и узнал об этом происшествии из ежедневного пророка. В тот же вечер я подслушал разговор Диппета и Дамблдора: директор сказал, что если нападения продолжатся, то Хогвартс придется закрыть, а студентов отправить по домам.
В приюте мне точно рады не будут, как и я им. Поэтому если раньше я мог с легкостью убить студента, который слишком много узнал об моих тайнах, то в этом году мне придется действовать более тонко. Я знал несколько полезных заклинаний, которые могут мне помочь с тем, чтобы обезопасить увиденное и услышанное Андерс от преподавателей.
— Том, а вы кем планируете стать после того, как окончите школу?
Я вздрогнул, выныривая из своих мыслей обратно в реальность. К счастью, Слагхорн не заметил моей заминки.
— После школы я планирую связать себя с зельеварением, — спокойно ответил я давно придуманный мною ответ. Разумеется, мои планы были секретны для всех, кроме моих сообщников, но пока приходилось врать. — В министерстве магии нужны опытные зельевары.
— Замечательно, Том! — Слагхорн ослепительно улыбнулся, и мне стало не по себе. — Желаю тебе успехов.
— Спасибо, сэр.
— Том, возьми печенье, — Слагхорн указал на блюдце с печеньем, стоявшее на столе.
— Да, сэр.
Я взял печенье и как можно правдоподобнее улыбнулся. Тут в разговор влезла Андерс, о которой я уже, честно говоря, успел позабыть.
— Извините, профессор, а что это за часы?
Я проследил за ее взглядом и увидел песочные часы, о которых уже знал, так как в прошлом году они тоже привлекли мое внимание. В принципе, ничем интересным они не были: просто какая-то колдовская безделушка.
— Что ж, ребята, вам уже пора на завтрак. Извините, что задержал.
— До свидания, — сказала Андерс и вышла в коридор.
Слагхорн был занят тем, что убирал со стола чашки и блюдце, и я решил воспользоваться его суетой для своих целей. Беспалочковую магию я выучил еще на пятом курсе, и сейчас она мне могла очень пригодиться, чтобы не обращать ничье внимание на палочку.
— Терраталлокус, — мысленно произнес я.
Это было заклинание из разряда темномагических. Оно блокировало доступ легилиментов к определенным мыслям какого-то человека. Я поставил блок на мысли Андерс о дневнике и моем неудавшемся обливиэйте. Теперь даже если она захочет сдать меня Дамблдору или Диппету, то ей вряд ли поверят: ни легилименция, ни сыворотка правды не могли получить доступ к заблокированным терраталлокусом мыслям.
— Профессор, можно спросить у вас кое-что насчет министерства магии?
— Да, Том. Разумеется: спрашивайте.
Я занялся этим бессмысленным разговором, чтобы не вызывать у Андерс подозрений, если она все же что-то заметила, а сам краем глаза следил за ней. В дверях она обернулась и скорее всего все поняла, но теперь она меня уже точно не сможет сдать.
— Том?
— Да, так вот…
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!