Часть 6
8 января 2024, 13:45Три рыжих брата и девочка с кудрявыми каштановыми волосами стояли на первом этаже торгового центра практически возле самого входа. Семья Уизли и семья Грейнджер, дружившие между собой уже несколько лет, пришли в этот торговый центр, чтобы закупиться продуктами, одеждой и просто развеяться. Но четверо детей отпросились у родителей и пошли в книжный магазин.
И сейчас, уже закупившись книгами, трое Уизли и одна Грейнджер стояли и обсуждали купленные книги. Близнецы купили книги по приколам, Перси выбрал научную фантастику, а Гермиона взяла детективы.
Перси хотел что-то сказать, но его прервали крики ужаса. Они оглянулись и посмотрели туда.
Люди пожирали других людей, а после бросались на убегающих от них.
Пакеты вылетели из резко ослабших от ужаса рук. Дети стали пятиться от всего, что увидели.
- Перси!.. Фред!.. Джордж!.. Гермиона!.. - послышались странные голоса родителей. Они были будто заторможены.
Обернувшись на голоса, они одновременно вскрикнули. Родители девочки, родители вместе с братьями и сестрой троих Уизли шли на детей. Их кожа позеленела, а глаза налились кровью. Чарли, Джинни и Молли ползли по полу, другие же, шатаясь, шли на них. Вскрикнув ещё раз, четвёрка побежала к выходу, слыша, как за ними побежали ранее близкие им люди.
Выбежав из торгового центра, они побежали прочь. Пробежав несколько минут через переулки между домами и значительно сократив неизвестный им путь, они выбежали к зданию, через витрины которого они поняли, что в нём расположены продуктовый магазин и аптека. Забежав туда, они разделились. Близнецы побежали в продуктовый, а Перси и Гермиона помчались в аптеку.
На удивление там никого не была, за исключением нескольких трупов.
Сглотнув от испуга, они посмотрели друг на друга. Сжав кулаки и кивнув друг другу, дети подошли ко входу за кассу и стали сгребать упаковки, которые ранее видели дома и с которыми они были хоть немного, но знакомы.
Набрав пакет лекарств, они переглянулись.
- Потом разберёмся с этими лекарствами, но, вроде, все они нужны при простуде, для простых заболеваний и обработки ран.
- Точно, Гермиона.
Они пробежали в продуктовый магазин и увидели, как близнецы загребают консервы и крупы. Перси и Гермиона же бросились к стенду с бутилированной водой и загребли побольше бутылок в пакет.
- "Когда опасность подступает, то мозг работает в ускоренном режиме." - подумала Грейнджер. - "Как же ты была права в этом утверждении, мама. А ещё хорошо, что я и Перси и сами прочли книги по выживанию, и заставили прочесть близнецов этот же список книжек."
Позади них послышалось что-то странное. Оглянувшись, они увидели человека с позеленевшей кожей и налитыми кровью глазами.
Увидев их, он быстро пошёл на них, издавая рычащий звук. Гермиона, вскрикнув и увидев, что Перси забегает за стеллаж, отбежала. И в следующую секунду на бегущего на неё человека обрушился стенд, на который Перси Уизли навалился всем своим весом.
Застыв на несколько секунд, они взяли пакеты с пола и бросились прочь из здания.
Остановившись рядом со входом в здание, они, не зная куда бежать дальше, увидели, что к зданию подъезжает машина.
Машина остановилась, и человек, сидящий на месте водителя, открыл дверь и высунулся из салона на улицу.
- Рыжие парни и кудрявая девочка, не заражены?
- Нет, сэр!
- Тогда прыгайте к нам в машину! За вами огромная толпа!
Четвёрка, с которой общался сейчас мужчина, быстро обернулась, увидела большую толпу позади себя и бросила к машине, заваливаясь на заднее сиденье вместе с пакетами.
Взрослый закрыл дверь, завёл вновь двигатель и вновь погнал по улице.
- Сэр, почему вы нам разрешили сесть в вашу машину?
- Вы чуть старше моего сына, да и не мог я бросить детей в такой ситуации. Вас бы разорвали.
- Это точно, сэр.
Четвёрка переглянулась. Кажется, в этот раз и в этот день им повезло.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!