***
19 октября 2025, 00:00Иногда Грэвису кажется, что червоточины мультипространственных вокзалов — единственное место, где он может расслабиться и ни о чём не думать. С момента попадания в трансферабельную капсулу и до момента выхода из неё даже такой занятой человек, как он, не делает ровным счётом ничего. Такая редкость…
Грэвис в полусне наблюдает спирали неизвестных галактик, далёкие вспышки безымянных светил и огромные мерцающие облака. Прозрачные стены капсулы дарят ложное ощущение единства с миром и в то же время надёжно удерживают в червоточине. Сознание плывёт, и Грэвис почти отключается, как вдруг космическая ночь зажигается зелёным пламенем. Капсула резко дёргается, но уже в следующий миг пейзаж снова меняется: вместо бескрайних просторов вселенной Грэвис оказывается в небольшом отсеке с серебристыми стенами.
Голова гудит, сердце непривычно скачет где-то в горле.
Пространственный карман? Он попал в аварию?
Грэвис обнаруживает себя сидящим в глубоком кресле, а заодно пытается прийти в чувство и вспомнить, что полагается делать в таких случаях. ДТП в червоточинах — необычайная редкость, да и то все известные аварии — дело далёкого прошлого.
— Господин Грэвис, приём! Вы слышите меня? Вы в порядке?
Кивити, персональный виртуальный помощник добавляет в голос непривычную эмоциональность.
— Господин Грэвис, в червоточине произошло ДТП, но всё под контролем. Вы в пространственном кармане. Начинаю поверхностное сканирование вашего организма…
Грэвис ничего особенного не чувствует, но понимает, что интеллектуальная система анализирует состояние его тела. Он почти уверен, что физических проблем нет, чего нельзя сказать о настроении. Никому не понравится, когда тщательно продуманные планы рушатся.
— Сканирование завершено, явных повреждений не обнаружено. После прибытия к месту назначения вам будет предложено пройти комплексное обследование.
— Кивити, когда будет проложен новый путь? Я спешу.
— Соединяюсь с интеллектуальной системой мультипространственого вокзала… Господин Грэвис, расчётное время — полчаса.
— Ясно. А в чём причина ДТП?
Кивити добавляет в электронный голос смущение:
— Пока неизвестно, но сотрудники делают всё возможное для выяснения обстоятельств…
Грэвис качает головой:
— Какая безалаберность. Двадцать пятый век, а оправдания на уровне двадцатого…
Он почти готов сказать что-нибудь малоприятное, но внезапное и совершенно нелогичное движение где-то слева прерывают его. Грэвис медленно поворачивает голову и с изумлением встречается взглядом с живым существом.
Существо имеет бледно-зелёную кожу и круглые чёрные глаза. Когда оно со вздохом начинает шевелиться и собирает вместе четыре конечности, становится ясно, что это гуманоид.
— Что за чёрт? — вскрикивает Грэвис. — Как вы здесь оказались?
Существо что-то булькает в ответ и… несомненно, растягивает бледные губы в улыбке.
— Кивити, автоматический перевод.
Виртуальный помощник загадочно молчит.
— Кивити?
— Господин Грэвис, для перевода нужно, чтобы прозвучало хоть какое-то слово.
— Оно что-то сказало, — неуверенно замечает Грэвис.
— Этого недостаточно для идентификации.
Грэвис встаёт с кресла и делает небольшой шаг к сидящему на полу незнакомцу, а потом присаживается, чтобы быть на одном уровне:
— Здравствуйте. Меня зову Грэвис, я землянин. Кто вы и как вас зовут?
В глазах гуманоида — задумчивая чернота.
— Кивити, переведи.
— Господин Грэвис, я только ваш переводчик. Где его персональный помощник?
Грэвис смотрит на незнакомца и понимает, что ничего похожего на умное устройство при нём нет. Простой серый балахон, босые ноги. На всех конечностях, кстати, по четыре пальца.
— Кивити, ты ещё больший зануда, чем я. Не все миры технологичны.
Виртуальный помощник издаёт вполне реальный вздох и что-то не очень дружелюбно булькает.
В круглых чёрных глазах загорается свет понимания. Гуманоид кивает головой и начинает жестикулировать. Его речь как водопад: почти невозможно вычленить отдельные слова, но всё вместе создаёт странную гармонию.
— Меня зовут Сиан, я с планеты Кабарра. Я направлялся в гости к другу, но почему-то оказался здесь.
— Ясно. Значит, собрат по несчастью, — заключает Грэвис. Он не очень коммуникабельный и понятия не имеет, что ещё сказать неведомому Сиану. Потом спохватывается и переспрашивает: — У вас нет повреждений? Всё в порядке?
Тот на мгновение задумывается и кивает. Для наглядности демонстрирует какой-то хитрый жест: из четырёх пальцев три перекручиваются немыслимым образом, а четвёртый важно торчит вверх. Возможно, недоумение на лице Грэвиса слишком очевидно, потому что Сиан снова начинает весело булькать — объяснять:
— Этот жест на моей родной планете означает, что всё хорошо. Спасибо за беспокойство!
Грэвис кивает и садится под стенкой. Не настолько далеко, чтобы демонстрировать нежелание общаться, но и не настолько близко, чтобы тотчас же начинать налаживать межкультурную коммуникацию.
На полу под стенкой неудобно, но в комнате только одно кресло.
А кстати, почему?
Грэвис задумчиво осматривается в поисках ответа. Чисто теоретически, при возникновении ДТП система открывает персональные пространственные карманы с минимальными удобствами, подходящими для данного конкретного вида путешественников. Два незнакомца в одном месте — уже странно. Но даже если искусственный интеллект посчитал возможным их совместное пребывание, то почему кресло только одно?
Грэвис чувствует нарастающее раздражение: какая неорганизованность! Можно сказать, космических масштабов.
Сиан что-то тихонько булькает.
— Он говорит, что его друг похож на вас, — сообщает Кивити, смирившийся с ролью переводчика для обеих сторон.
— А? — Грэвис оборачивается на Сиана, который ловит его взгляд с улыбкой до ушей. Точнее, просто с широкой улыбкой, потому что уши у нового знакомого находятся выше, чем у людей. — Тоже землянин?
— Нет. Тоже серьёзный и организованный.
— Это так очевидно? — Грэвис недоверчиво смотрит на Сиана, чьи глаза весело поблёскивают в неярком свете пространственного кармана.
— Он говорит, что эмпат.
Грэвис замирает на мгновение, а потом снова прислоняется к стенке. По правде говоря, его мало интересуют такие эфемерные, можно сказать, вздорные вещи, как эмпатия. Это нечто из той же области, что и родственные души. Звучит красиво, но теория никогда не становится практикой.
Потому что каждый человек всегда сам за себя и сам по себе.
— Кивити, есть отклик от ИИ мультипространственного вокзала?
— Соединяюсь… Господин Грэвис, мне ужасно неудобно говорить это, но у них возникли непредвиденные сложности. Они всё ещё выясняют, что произошло и где конкретно вы сейчас находитесь. Они прилагают все усилия и надеются, что ваше пребывание в кармане вскоре закончится. За вами прибудет капсула повышенной комфортности…
— Гм… Почему это занимает столько времени?
— У меня недостаточно данных для достоверных выводов, — пристыжено говорит Кивити.
Грэвис вздыхает:
— Думаю, у них серьёзные неполадки, просто признаваться не хотят. Вешают лапшу на уши…
— Лапша.
Произнесено нечётко, с неправильным ударением, но это именно слово в привычном для Грэвиса понимании. Сиан смотрит на него и старательно выговаривает сложные звуки:
— Лапша.
А потом — речь, так похожая на шум водопада.
На секунду задумавшись, Кивити переводит:
— Сиан знает, что такое лапша. Его друг угощал, было вкусно. А ещё… он спрашивает, что вы любите есть.
Грэвис чувствует лёгкое недовольство: непринуждённое общение — не его сильная сторона.
— У меня нет любимых блюд. Главное, чтобы было оптимальное сочетание полезных веществ.
Кивити булькает, и Грэвис понимает, что озадачил нового знакомого. Наверняка тот подходит к жизни с иными мерками. Вон, отправился в путь не то что без виртуального помощника, а вообще без средств связи.
Сиан, поймав взгляд, Грэвиса, достаёт из кармана балахона нечто, напоминающее губную гармошку. Смотрит вопросительно, улыбается, подносит к губам. Грэвис пожимает плечами. Он не спит, ему, в общем-то, всё равно. Пусть играет, если хочет.
— Он говорит, что его [без перевода] волшебный. Тот, кто услышит [без перевода], весь день будет счастлив, — Кивити переводит, но с некоторыми затруднениями. Видимо, Сиан использует редкие или диалектные слова.
Грэвис закрывает глаза, опираясь о стену и мысленно приготовившись стать счастливым. Он не успевает подумать, на что похожа мелодия, как пространственный карман оглашается задорным криком осла. Грэвис дёргается, с изумлением уставившись на Сиана, а тот, нимало не смущаясь, старательно извлекает дивные звуки. И вот уже на смену уставшему ослу приходит бойкая свинья, потом весёлая лошадь, а потом и вовсе непонятно какие животные.
Грэвис чувствует, как непривычные звуки исходят уже из его собственного горла: не сдерживаясь, он начинает смеяться. Наверняка это не очень вежливо, Грэвис пытается успокоиться, но губы снова и снова взрываются смехом.
— Господин Грэвис… Господин Грэвис! У вас какая-то неадекватная реакция. Успокойтесь, трансферабельная капусла скоро прибудет, — Кивити обеспокоен поведением обычно сдержанного хозяина, но тот отмахивается.
— Всё хорошо. Я… Мне уже лучше. Гм…
Сиан медленно убирает свою «гармошку», в его чёрных глазах веселье.
— Сиан говорит, что теперь вам должно быть лучше. Он чувствует, что вы слишком долго не радовались, зато теперь у вас есть дневной запас хорошего настроения.
— Это… Скажи… Скажи ему «спасибо». Мне действительно стало лучше.
Грэвис готов признать, что музыка — удивительная вещь, даже в таком неожиданном виде. Он хочет о чём-то спросить Сиана, но голос Кивити прерывает почти прозвучавшие слова:
— Господин Грэвис, трансферабельная капсула на подходе.
— Замечательно. Для кого из нас?
— Уточняю, — Кивити деловито соединяется с искусственным интеллектом межпространственного вокзала, но после небольшой задержки голос помощника звучит озадаченно: — Господин Грэвис, ИИ не понимает моего запроса. По его данным, в пространственном кармане находитесь только вы, и после вашего отбытия он деактивируется.
Грэвис изумлённо смотрит на второго пассажира. Сиан, спокойно улыбаясь, встречает его взгляд.
— Кивити, немедленно свяжись с вокзалом. Чем они там вообще занимаются? Нас определённо двое. Спроси… Спроси Сиана о его маршруте. Уточни идентификатор, он же должен быть в системе!
Грэвис начинает нервничать, но Сиан подозрительно спокоен. Видимо, не понимает, в какой ситуации оказался.
— Господин Грэвис, в системе нет данных о втором пассажире. Но есть информация, что ДТП связано с наложением двух червоточин, одна из которых незаконная. Ваша задача — продолжить путь, об остальном не нужно беспокоиться.
— Нет, подожди! Что значит продолжить путь? А как же Сиан?
Кивити анализирует и через две секунды выдаёт:
— Недостаточно данных, не могу ответить на вопрос.
— Простите.
Грэвис опять удивлён, потому что звучит такое понятное слово. Он смотрит на Сиана, который снова говорит на своём загадочном языке. Кивити переводит без подсказки:
— Сиан сожалеет, что доставил вам неудобства. У него нет документов, поэтому единственный выход для таких путешественников — незаконно проложенная червоточина. Ваше столкновение — непредвиденная случайность, и он надеется, что вскоре вы спокойно прибудете в место назначения.
Грэвис потрясён. Он слышал о наладчиках незаконных червоточин, но это было абстрактной и далёкой от жизни теорией. И сейчас начинает вспоминать, что отправляемые ими незарегистрированные путешественники, по сути, никак не защищены. Если червоточина позволит им совершить переход, замечательно, а сели нет… то никто и никогда не найдёт их. Они просто перестанут существовать и сгинут в бесконечной вселенной.
— Но почему? — потрясённо спрашивает Грэвис. — Неужели цена перемещения настолько высока, что нужно так рисковать?
— Господин Грэвис, у всех свои причины, — философски говорит Кивити. — Вы же не будете сейчас допытываться, правда?
Грэвис смотрит на Сиана и не видит в его глазах паники, только лёгкое любопытство.
Стена пространственного кармана подёргивается рябью, и в следующий миг материализуется трансферабельная капсула. Её передняя и задняя часть скрыта лёгким туманом — она как будто здесь, но в то же время в ином измерении.
— Господин Грэвис… — Кивити не успевает договорить, как тот делает широкий шаг к капсуле и оценивает её размеры. Может, и повышенной комфортности, но всё равно одноместная.
Что ж…
— Кивити, переводи. Сиан, садитесь в капсулу, она доставит вас на планету Иклизи. Расчётное время — 25 минут. Проверка нестрогая, вы сможете избежать досмотра. Когда-нибудь при встрече угостите меня лапшой.
— Мистер Грэвис!!! — голос виртуального помощника взлетает до невиданных ранее высот.
— Кивити, от тебя столько шума. Переводи.
Грэвису не хочется препираться с искусственным интеллектом, гораздо интереснее наблюдать за мимикой Сиана. Показное спокойствие покрывается трещинами, а из-под маски проглядывает изумление. Неверие. В круглых глазах зажигается радость.
Сиан подходит ближе и, став ровно напротив Грэвиса, медленно склоняет голову, прижимая кулак к горлу. Он догадывается, что это значит. Сиан благодарит его.
— Поторопитесь, — тихо роняет Грэвис.
Последнее, что он видит перед стартом капсулы — сияющие глаза Сиана.
Серебристая стена восстанавливает целостность, но в голосе Кивити слышится тревога:
— Стандартное время деактивации пространственного кармана — 15 минут.
Грэвис вздыхает, чувствуя навалившуюся усталость: сначала ДТП, потом неловкое сидение под стенкой. Наконец-то можно устроиться в удобном кресле.
— Через 13 минут сообщи системе гиперпространственного вокзала, что я заснул от усталости и не успел к отправлению. Да, и пусть не задерживаются с новой капсулой. Я всё-таки занятой человек, а сегодня и так потерял слишком много времени.
— Сделаю.
На губах Грэвиса появляется лёгкая улыбка. Через одиннадцать минут капсула Сиана выйдет из гиперпространства, и власти не смогут отследить его. Конечно, в этот раз нелегальный путешественник не встретится с другом, но зато побывает на новой планете.
Грэвис откидывается в глубоком мягком кресле и закрывает глаза: дополнительный сон перед напряжённым рабочим днём — истинное счастье.
000
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!