Часть 1

14 октября 2025, 00:00
      В ресторане царил полумрак, смягченный мягким светом канделябров, отражавшимся от шелковой черной скатерти. Атмосфера была пропитана утонченной роскошью – не кричащей, а скорее ощущаемой кожей, как тонкая вуаль. Вид из панорамных окон открывался на сверкающую эльфийскую башню, возвышающуюся над парижским горизонтом, словно сошедшую со страниц фэнтезийного романа.       Девушка, восседающая за столиком, казалось, идеально вписывалась в этот антураж. Ее коричневое шелковое платье с глубоким разрезом спереди и открытой спиной обтекало фигуру, подчеркивая ее модельное телосложение: длинные ноги, изящная талия, плавные линии плеч. Подол платья ниспадал до пола, обнажая лакированные каблуки бежевого цвета с острым концом, которые добавляли легкости всему образу. Смуглая кожа контрастировала с темными, кудрявыми волосами, часть которых игриво обрамляла лицо. Карие глаза с золотистым оттенком смотрели внимательно и оценивающе, подведенные макияжем в теплых тонах: персиковые тени с деликатным мерцанием, черная подводка, акцентирующая разрез глаз, румяна кораллового цвета, придающие свежесть лицу. Пухлые губы были покрыты вишневым матовым блеском. Тонкие золотые капельки в ушах едва заметно поблескивали при тусклом освещении. На спине, сквозь прорези открытой части платья, виднелась татуировка – нежные цветы, сплетающиеся в сложный орнамент. Под платьем, как секрет, скрывался еще один рисунок – большая змея, обвивающая ребро и опускаясь вниз до щиколоток, символизируя силу и загадочность. Откинувшись на спинку мягкого бархатного стула, Мелисса Стоун отпила глоток белого вина, смакуя его легкую кислинку. К ней подошел официант, несущий изысканную подачу сашими – идеально нарезанные кусочки лосося и тунца, украшенные микрозеленью и каплями соевого соуса. Это был ее новый ресторан в Париже, посвященный корейской кухне. За месяц он успел завоевать звезду Мишлен, что привлекло сюда разнообразную публику: от романтических пар до бизнесменов, проводящих важные переговоры. Удивительно, но эта же столичная гостиница имела тайное предназначение: на верхнем этаже регулярно проходили встречи мафиозных семей для решения споров – по договору, заключенному Мелиссой с главами кланов, все должно было проходить без оружия и насилия.       К столику подошел светловолосый мужчина в безупречном костюме, стилизованном под бренд ресторана. "Администратор: Артур", - гласила табличка на его бейдже. Он вежливо присел напротив нее. – Госпожа, сегодня ожидается прибытие Анжело Риццо и Дэмиана Гардона для обсуждения контракта. Мелисса спокойно положила палочки на подставку, не выказывая ни капли удивления. – Риццо – итальянский дон, а Гардон – из Германии, верно? – ее голос звучал ровно, как будто она говорила о погоде. Артур кивнул, его взгляд скользнул в сторону кухни, где персонал готовился к приезду влиятельных гостей. – Понятно. Занимайтесь своими делами. Я буду здесь, наблюдать из тени. И можешь попросить еще сашими. Он вновь кивнул, откланялся и, с легкой походкой, направился в сторону кухни, чтобы повторно заказать порцию сашими. Мелисса снова взяла бокал вина, обдумывая предстоящие переговоры. Всего за год она добилась огромного влияния в Корее, Нью-Йорке, Доминикане и Париже. В каждой стране она создавала рестораны, отели – каждый проект быстро набирал популярность и получал признание критиков. Но лишь избранные знали, что Мелисса Стоун – глава мафиозной семьи Стоун, чье имя внушало трепет во всем мире. Ее империя строилась не только на бизнесе, но и на умении держать баланс власти, заключая выгодные союзы и устраняя угрозы одним взмахом руки.       Спустя пятнадцать минут на стол принесли еще одну щедрую порцию сашими. Мелисса даже не успела взять палочки, как ее взгляд был привлечен шумом – в просторный роскошный зал вошли две внушительные фигуры, излучавшие уверенность, величие и какую-то ледяную холодность. Взгляд невольно метнулся к одному из них – Анжело Риццо. Темноволосый юноша выглядел моложе Гардона, но от этого не казался менее опасным. Безупречно голубые глаза, лишенные всякого тепла, пронзали пространство, острый нос и четко очерченные скулы, подчеркиваемые едва заметной щетиной, добавляли ему самоуверенности и хищности. Рядом с ним шел Дэмиан Гардон – беловолосый мужчина с бледной кожей и аккуратно подстриженной бородкой, придававшей ему вид аристократа, скрывающего за маской достоинства стальную волю. Коричневые глаза, такие же острые, как у Риццо, внимательно осматривали зал. Оба были одеты в безупречные черные костюмы, которые лишь усиливали их властный вид. Артур подошел к ним с легким поклоном и провел к центральному столику, где уже ждали сервированные блюда. По обе стороны от мужчин выстроились несколько телохранителей, внушая своим видом авторитет главарей. Никто, похоже, не замечал Мелиссу, и она спокойно наблюдала за происходящим, оценивая обстановку и просчитывая возможные варианты развития событий. - *Неожиданно, - мелькнула мысль, - столкнулась я на свой выходной с такой мафиозной встречей.* - Она слегка приподняла уголки губ в едва заметной усмешке. – Итак, предлагаю начать с еды, а после обсудим детали нашего договора по поводу оружия, – спокойно сказал Дэмиан, садясь справа от нее, напротив. Анжело занял место слева. – Согласен, – ответил он коротко. Мужчины принялись за блюда, каждый был явно доволен качеством кухни и даже выразили комплименты Артуру для передачи официанту. Ресторан "Emins" имел тайну: на этом этаже можно было не только проводить деловые встречи или обсуждать семейные дела, но и рассчитывать на конфиденциальность благодаря строжайшим договорам между шеф-поварами и влиятельными донами, учитывающим их предпочтения и аллергии. Это обеспечивало ресторану высокий авторитет и постоянный спрос. Спустя тридцать минут Дэмиан отпил вино и, постукивая пальцем по столу, обратился к Анжело: – Анжело, как ты знаешь, я не против помочь тебе с оружием, но ты должен понимать, что любое вмешательство со стороны ФБР станет для нас серьезной проблемой? Ты хочешь, чтобы я передал тебе не только тысячу пистолетов разных размеров, но и бомбы? - Его взгляд был прикован к Риццо, пронизывая его насквозь. – Верно. Понимаю, какая это проблема для тебя, но нам необходимо это оружие во что бы то ни стало… Как ты знаешь, сейчас у нас война с Испанией. Я пытаюсь решить эту проблему дипломатическим путем, но с каждым днем мои товары, склады теряются во взрывах. Мелисса спокойно наблюдала за развитием диалога, ее ум лихорадочно анализировал каждое слово, каждый жест. Взяв палочки, она аккуратно взяла ломтик лосося, обмакнула его в соевый соус и поднесла ко рту. - *Война с Испанией… Неужели они снова вернулись к старым разборкам?* – подумала она, смакуя легкие нотки соленого, свежего вкуса.- *Им нужна помощь в оружии… Значит, ситуация действительно вышла из-под контроля.* Она отложила палочки и слегка наклонила голову, притворяясь внимательно изучающей винный список. - *Интересно, как далеко они готовы зайти ради победы?* Ее взгляд скользнул по лицам мужчин, оценивая их реакцию, пытаясь прочитать между строк скрытые мотивы и истинные цели. Легкая улыбка тронула ее губы.       Прошел час с их ужина, и мужчины все еще углубились в обсуждение деталей контрабанды оружия, периодически переглядываясь с явным беспокойством. Выдохнув, Мелисса слегка наклонила голову в бок, махнула двумя пальцами, и из тени бесшумно вышел ее телохранитель, высокий мужчина с непроницаемым взглядом. Он отодвинул стул и помогая девушке встать, словно она хрупкая фарфоровая статуэтка, хотя каждый знал, что под шелковым платьем скрывается стальная воля. Вставая, она грациозно направилась к столику мужчин, стук каблуков эхом раздался по помещению, привлекая внимание всех присутствующих. Мужчины невольно повернули головы, их лица выражали недоумение и настороженность, но ни один не рискнул нарушить молчание или предпринять какие-либо действия. Повинуясь негласным правилам ресторана, один из официантов поставил стул прямо посередине стола, и девушка, благодаря своему телохранителю, галантно присела. – Контрабанда оружием со стороны Германии в Италию, – произнесла она ровным голосом, от которого пробежал холодок по спине. Мужчины замерли, как будто кто-то выключил звук вокруг них. Они не знали эту девушку и понятия не имели, кто она такая. К тому же, у них не было оружия - его конфисковала охрана еще в коридоре, чтобы соблюдать правила ресторана. Спокойно ответила девушка, наблюдая за изумленными лицами. – Могу я поинтересоваться, кто вы такая? – спросил Анжело с заметным напряжением в голосе. Его голубые глаза сузились, пытаясь проанализировать ситуацию. – Мелисса Стоун, – спокойно и холодно ответил ее телохранитель, стоявший неподвижно за спиной. На лицах мужчин отразилось явное потрясение, глаза расширились от изумления. Фамилия Стоун была одной из немногих уважаемых мафиозных семейств, которые всего за год смогли подняться с колен и завоевать огромный авторитет и уважение со стороны других кланов по всему миру. Семья Стоун имела хорошие связи не только в криминальном мире, но и во властных структурах: ЦРУ, ФБР и даже поддерживала тесные отношения с высокопоставленными чиновниками различных стран. Глава семьи Стоун (Мелисса) была знакома почти со всеми президентами благодаря регулярным встречам, проводимым именно в ресторанах под управлением ее компании. Ее влияние простиралось далеко за пределы гастрономического бизнеса; она была ключевой фигурой в глобальных политических интригах и экономических операциях. - *Стоун?* - мелькнуло у Анжело и Дэмиана. Они переглянулись, осознавая всю серьезность положения. Эта девушка была гораздо более влиятельной, чем они могли себе представить. Попытка пронести оружие в ресторан, где она проводила время, оказалась непростительным просчетом. – Значит, вы владеете "Emins", – медленно произнес Дэмиан, стараясь сохранить спокойствие. В его голосе звучал скрытый вопрос, намек на то, что он хочет узнать больше о ее роли в этом месте. – Это лишь один из моих активов, – ответила Мелисса, невозмутимо попивая вино. - *Они явно недооценивают масштаб моей деятельности*, – подумала она. – Моя семья занимается бизнесом во многих сферах: от недвижимости до логистики. Ресторан — это всего лишь приятное хобби. Анжело откашлялся, пытаясь вернуть разговор в нужное русло. – И как же вы связаны с ФБР? – спросил он, сохраняя видимость вежливости. Мелисса слегка улыбнулась, оценивая их реакцию. – У меня есть определенные… договоренности с некоторыми представителями правоохранительных органов, – уклончиво ответила она. – Они предоставляют мне информацию, а я им оказываю помощь в расследовании особо сложных дел. Это взаимовыгодное сотрудничество. Дэмиан внимательно наблюдал за ней, пытаясь разгадать истинные мотивы этой загадочной женщины. Он понимал, что эта встреча может кардинально изменить ситуацию и повлиять на исход их контракта. Он ощущал легкий холодок страха, но старался его скрыть. Ведь в мире мафии слабость не прощается. – И какую именно помощь вы можете нам предложить в данной ситуации? – наконец спросил он, стараясь звучать уверенно. Мелисса посмеялась без звука, только плечи тихонько подрагивали от ее действий. Это был короткий, насмешливый смех, который эхом отозвался в напряженной атмосфере. – Боже, дорогие Доны, вы явно пропустили тот момент, когда я сказала, что связана с ФБР, – произнесла она, обводя мужчин оценивающим взглядом. Мужчины сглотнули, хотя девушка и смеялась, в воздухе повисло ощутимое напряжение. – Я могу просто сказать, что данный груз будет оформлен от моего имени, и никто его не тронет. Дэмиан изумленно посмотрел на девушку, повернувшись к ней всем корпусом. Его лицо выражало смесь недоверия и растерянности. – Что вы хотите взамен? – настороженно спросил мужчина. Анжело благодарно посмотрел на своего соратника и также перевел взгляд на Мелиссу. – Покупку земли в Италии для постройки моего нового отеля, – ответила она, невозмутимо отпивая вино. – В ответ я также могу пообещать вам подписать соглашение, что не буду нападать на ваши земли. А со стороны Германии, я хочу получить здание. На слова девушки в зале повисла тишина, настолько плотная, что казалось, ее можно потрогать руками. Бокал вина значительно опустел, а официант тихо и бесшумно подошел к столику, доливая содержимое, прежде чем так же незаметно ретироваться. – Но семья Стоун строго соблюдает тенденцию не вмешиваться в дела других семей мафии, – осторожно уточнил Анжело, наблюдая за тем, как девушка допивает вино и снова тихонько посмеивается. – Боже, но я же не вмешиваюсь в войну, – парировала Мелисса. Взяв легкую ткань салфетки, она аккуратно промокнула губы и посмотрела золотыми глазами в холодные голубые глаза Анжело. – Глава семьи — это не мой отец Рудольф Стоун. А я. Мужчины застыли, словно их поразил гром с молнией. Они уставились на девушку, осознавая масштаб произошедшего. Она только что перевернула все карты одним своим заявлением. Та махнув двумя пальцами, положила черную визитку с золотым тиснением на стол и встала из-за стола. Взяв телохранителя под руку, она грациозно повернулась к мужчинам. – Если вам потребуется моя помощь, свяжитесь со мной. Буду рада помочь, – произнесла она и, легко скользя по полу, вышла из помещения. Там ее уже ждал Rolls Royce цвета глубокого сапфира, а по обе стороны от него стояли такие же машины с вооруженными телохранителями. Садясь в автомобиль, телохранитель Геннадий сел напротив нее, и машина плавно тронулась с места. – Я же вижу, что ты хочешь что-то спросить, – спокойно произнесла девушка, уткнувшись в планшет, отображающий графики и отчеты. Геннадий выдохнул, чувствуя себя немного ошеломленным. – Зачем вам вмешиваться в это, Босс? – неловко спросил он, стараясь не смотреть ей прямо в глаза. Девушка слегка улыбнулась краешком губ, не отрываясь от экрана планшета. – Не переживай, Геннадий, я получу от этого плюсы. Вот и все. Когда машина, унося Мелиссу, скрылась за поворотом, Анжело и Дэмиан остались наедине. В роскошном зале ресторана повисла гнетущая тишина, нарушаемая лишь приглушенным звуком музыки. – Стоун… Да уж, попали мы, – пробормотал Анжело, потирая подбородок. Его лицо было мрачным и напряженным. – Она играет с нами, как кошки с мышками. Дэмиан молча смотрел в окно, его взгляд был направлен вдаль, словно он пытался увидеть сквозь толщу времени возможные последствия этой встречи. – Что нам делать? Согласиться на ее условия или отказаться? – наконец спросил Анжело. – Отказаться – значит подписать себе смерть, - ответил Дэмиан, поворачиваясь к нему. – Ее связи слишком сильны. У нас нет шансов против нее и ФБР одновременно. Анжело кивнул, понимая всю правоту слов своего партнера. Они оказались в ловушке, из которой выбраться будет крайне сложно. – Значит, согласны, – вздохнул Анжело. – Но нужно быть предельно осторожными. Нельзя допустить, чтобы она узнала о наших планах. И дай Бог, чтобы это здание в Германии стоило тех рисков, которые мы несем. – Будем надеяться на лучшее, – мрачно отозвался Дэмиан. – Но я чувствую запах беды, Анжело. Очень сильно чувствую. Анжело достал свой телефон, взял визитку и написал короткое сообщение девушке. Неизвестный номер: "Мы согласны, ждем адрес" Телефон завибрировал от уведомления. Взяв его, Мелисса лукаво улыбнулась, а после, поднимая одну ногу над другой, поставила локоть и положила подбородок на руку. – Наши Доны приняли предложение, это было быстро, – проговорила она с едва заметной усмешкой.       Машина въехала в большие тяжелые черные ворота, проехав еще немного, остановилась у современного роскошного дома. Он имел округлую форму с большими панорамными окнами. Фасад здания был освещен полосами света, создавая эффект мерцания. С фасада лился поток воды, образуя фонтан, придающий дому ощущение нереальности. Перед домом простирался многоуровневый водоем с каскадными водопадами и встроенной подсветкой. На одном из уровней, ведущем к дому, стоял серебристый автомобиль. Вокруг дома росли пальмы и другая экзотическая растительность – что было удивительно для парижского климата. На каждом шагу дежурили мужчины в форме охраны, которые, увидев девушку, поклонились в глубоком уважительном поклоне. Легкой походкой Мелисса направилась внутрь дома.       Внутри интерьер предстал перед ней как воплощение роскоши в современном стиле. Пол и частично стены облицованы черным мрамором с белыми прожилками, создающим отражающую поверхность. Комната была наполнена мебелью черного и золотого цветов, подчеркивающей статус владельцев. В центре комнаты располагались два круглых журнальных столика с мраморной столешницей и золотистыми элементами. На одном из столиков лежали книги и декоративные предметы, рядом - два черных кожаных кресла. За креслами виднелась стена с камином и встроенным телевизором. Стена оформлена черным мрамором и золотыми вертикальными полосами, тянущимися от пола до потолка. В камине потрескивал огонь, создавая уютную атмосферу. Слева от зоны отдыха находился длинный черный кожаный диван. У окна стояла золотая скульптура, добавляя элегантности пространству. Огромное окно от пола до потолка занимало часть стены, открывая вид на буйство зелени. Справа от зоны отдыха расположена обеденная зона со столом и стульями, над которым висела люстра золотистого цвета. На стенах были развешены картины современных художников. Второй этаж с перилами из стекла частично был виден в верхней части помещения. Во всем оформлении присутствовало множество золотых декоративных элементов: вазы, статуэтки и другие мелочи, завершающие образ роскоши. – Госпожа! – К ней направилась девушка в форме горничной, Алиса, сама выглядела спокойно и собранно, а главное - уверенно. – С возвращением. Как дела в ресторане? – Вполне сносно, – ответила Мелисса, пройдя к одному из кресел и присев на него. Горничная, зная вкусы госпожи, включила телевизор и уменьшила громкость. Другая служанка принесла поднос с бокалом белого сухого вина и несколькими легкими закусками. – Алиса, завтра к нам прибудут гости. Та спокойно кивнула, ожидая дальнейших указаний. – Встретить их нужно нормально, подготовь простой завтрак с утра, - добавила Мелисса, отпивая глоток вина. Снова кивнув, Алиса поспешно удалилась в сторону кухни для передачи инструкций поварам. В каждом помещении дежурили мужчины-телохранители, в ухе каждого был проводной наушник, связанный со всей охранной системой. Посидев несколько минут, Алиса вернулась с мягкими черными тапочками. Переобувшись, Мелисса встала и направилась на второй этаж в сторону своей спальни. За ней бесшумно следовала верная горничная. Зайдя в современную спальню, перед ней оказался панорамный вид, открывающийся на ночной Париж. Интерьер преобладали темные тона, особенно черный. В центре комнаты располагалась двуспальная кровать с черным каркасом и постельным бельем. У кровати находилось необычное изголовье, которое опускалось к полу, образуя полукруглую нишу. По обеим сторонам кровати стояли круглые прикроватные тумбочки с современными лампами. Слева от кровати была зона отдыха с тремя черными креслами необычной формы, расположенными перед панорамным окном. На террасе за окном стоял стол и несколько стульев. Справа от кровати расположена стена с замысловатой рельефной отделкой в виде волн. В задней части комнаты находился еще один уголок для отдыха с мебелью в темных тонах. Пол был выложен темным мрамором. Потолок был также черным, с вмонтированной полосой света, повторяющей форму панорамного окна. Сняв одежду, девушка заскочила в ванную, приняла освежающий душ, а затем вышла и попшикала себя любимыми духами со вкусом сочного персика и мяты. Надев черное кружевное нежное белье, она сверху накинула шелковый халат и вернулась обратно в спальню, где ее ждала Алиса. Сев за столик у окна, Мелисса позволила горничной сушить волосы, наблюдая за ночным пейзажем Парижа. – Геннадий рассказал мне о вашем сотрудничестве, – спокойно сказала Алиса, глядя на свою Госпожу через зеркало. Мелисса спокойно посмотрела на нее. – Не переживай, я знаю что делаю. - Кивнув, она позволила Алисе закончить прическу и заплела волосы в легкую косу, поддерживающую нежный объем. Скинув халат на кресло, девушка легла в кровать, взяв в руки планшет. – Спокойной ночи, госпожа, – с улыбкой сказала горничная и вышла из спальни. Лиса же уткнулась в планшет и начала работать, просматривая графики прибыльности новых проектов, анализируя отчеты разведки и планируя стратегию дальнейших действий.       Проснулась девушка от резкого стука в дверь. В спальню вошла Алиса и быстрыми шагами направилась к кровати. Открыв глаза, Мелисса нахмурилась и уставилась на горничную. Ее лицо было бледным, слегка опухшим после сна, темные круги под глазами выдавали недосып. Темные локоны были растрепаны, а губы приоткрыты в легком выражении недовольства. – Что произошло? – проворчала она, поднимая руку к часам и увидев время 5:30. Поспала всего лишь час. Выдохнув, она провела рукой по лицу, пытаясь стряхнуть остатки сна. – Госпожа… Прибыли гости… - Алиса впервые показывала такие эмоции, которые словно выбивали ее из колеи. Голос дрожал, взгляд был прикован к полу. – Кто? – резко рыкнула Лиса, вставая с кровати и надевая шелковый длинный халат цвета вороного крыла. - Кто, блять, посмел прийти ко мне в такую рань?! Алиса поставила черные каблуки перед девушкой, и та быстро обула их, не отрывая взгляда от горничной. – Прибыли Анжело Риццо и Дэмиан…- Не успев договорить, девушка гневно направилась в сторону выхода из спальни, звук каблуков раздавался по черному мрамору, эхом отражаясь от стен. Подойдя к перилам второго этажа, она увидела двух мужчин, сидящих на диване в роскошной гостиной, окруженных своими телохранителями. Однако охрана Мелиссы смотрела на них холодно и злобно, словно предупреждая о надвигающейся буре. В их глазах читались не только преданность своей хозяйке, но и тихий страх — все знали, какой может быть Лиса в гневе. Ее ярость была подобна стихийному бедствию, способному разрушить все вокруг. – Какого черта? – резко рыкнула она, спускаясь по черной мраморной лестнице со стеклянными перилами. Звук каблуков громко стучал, каждый удар казался вызовом. Охрана девушки, чувствуя злобную ауру, тоже прониклась ею и с новой силой зло посмотрели на Анжело и Дэмиана, посылая им безмолвные угрозы. - Я сказала, что жду вас, но какого черта в такую рань?! Голос ее звучал ледяным и опасным, заставляя кровь стынуть в жилах даже самых закаленных мафиози. - Прошу прощение, Мелисса. Нам нужна ваша помощь. - Со всей силы девушка ударила кулаком по стеклянному столику, и тот разлетелся на осколки. Кровь брызнула из рассеченной ладони, сочившись на халат, однако никто из охраны девушки не двинулся к ней с бинтом или пластырем. Это было бы непростительной слабостью перед лицом такой яростной бури. – Мне плевать, что за срочность! – Глаза с золотым оттенком становились холоднее и яростнее, превращаясь в два ледяных шара. – Я ненавижу незваных гостей. Анжело встал и хотел подойти к девушке, но охрана Мелиссы резко выставила пистолеты, направив их на мужчин. Тот поднял руки в мирном жесте и отступил назад, чувствуя, как холодок страха сковывает его движения. - Нам правда очень жаль, но мы бы не прибыли раньше, если бы ситуация не ухудшилась, - нервно сказал Дэмиан, поднимаясь с дивана рядом с Анжело. Он старался держать лицо, но дрожь в голосе выдавала его волнение. Тяжело выдохнув, девушка снова провела рукой по лицу, пытаясь вернуть самообладание. Она повернула голову в бок, и к ней тут же подскочила Алиса. – Кофе, покрепче, – проговорила она сквозь стиснутые зубы. Вспомнив, что Мелисса была в одном нижнем белье и черном шелковом халате, служанка мгновенно осознала необходимость умерить гнев госпожи. – И добавь коньяк. Кивнув, Алиса спешно исчезла на кухне. Мелисса повернулась к двум мужчинам, ее взгляд был полон угрозы. – Если я пойму, что ваша ситуация не настолько ужасна, я лично… - Она сделала шаг вперед и посмотрела прямо в глаза Анжело. – Начну пытать вас. В мой кабинет. Отвернувшись, она кивнула охране, и те убрали оружие, пройдя немного по мраморному полу. За ней шли четверо телохранителей: Игорь, самый крупный и молчаливый из них; Дмитрий, бывший спецназовец с ледяным взглядом; Сергей, эксперт по взрывчатке, всегда готовый к неожиданностям; и молодой Максим, который еще учился, но демонстрировал невероятную преданность. Чуть позади шли Анжело и Дэмиан, нервно переглядываясь. Каждый из них понимал, что находятся в полной власти этой хрупкой, но смертельно опасной женщины. Зайдя в кабинет, перед людьми предстал роскошный кабинет, выполненный в темных тонах с золотыми акцентами. Пол покрыт черным мрамором с золотыми узорами. В центре зала располагался круглый серый ковер, на котором стоял круглый стол с черной столешницей и около десяти кресел. Вокруг стола расположены изогнутые серые диваны. На переднем плане справа находился небольшой круглый столик с чайным сервизом. Потолок украшала большая люстра в форме нескольких золотых колец с множеством маленьких лампочек. Стены зала были отделаны черным деревом и имели большие окна, пропускающие мягкий свет. По обеим сторонам зала располагались двухэтажные стеллажи с книгами и другими предметами. На стенах висели картины в темных тонах, создавая атмосферу таинственности и величия. В зале также были расположены различные скульптуры и другие элементы декора, подчеркивающие безупречный вкус хозяйки. Пройдя вперед, девушка села на центральное кресло, мужчина расположились по правую сторону от девушки, на соседний диван. Через пару секунд вошла Алиса с черным подносом, поставив черную чашку перед госпожой и две кружки перед мужчинами, она спешно удалилась. Телохранители заняли позиции вдоль стен, внимательно наблюдая за каждым движением гостей. Их руки лежали близко к оружию, готовые защитить Мелиссу любой ценой. Игорь, стоявший ближе всего к двери, едва заметно кивнул Дмитрию – сигнал о повышенном внимании. Они чувствовали напряжение в воздухе, ощущали невидимую ауру опасности, исходящую от их босса. – И так, я вас слушаю, - напряженно сказала девушка, делая большой глоток кофе с коньяком, который сразу обожег горло и голодный желудок, но девушка не обратила внимания, поднимая свой взор на Анжело и Дэмиана. Сзади девушки встали четверо телохранителей, словно каменные изваяния, готовые обрушиться на любого, кто посмеет нарушить спокойствие их хозяйки. – Несколько часов назад на два моих особняка в Италии было совершено нападение семьей Хьон из Испании, - спокойно, но твердо продолжал говорить Анжело. – И? – спокойно спросила девушка, но телохранители знали, что она еще больше начала злиться. – Какое ко мне это имеет отношение?! Анжело глубоко вздохнул, собираясь с духом. - Они действовали профессионально, Дэмиан был на месте и смог передать информацию до того, как связь была перерезана. Они убили всю охрану, зачистили особняки и похитили крупную партию оружия, предназначенного для наших союзников и также связанную с войной с Испанией. Среди них были и системы ПВО малой дальности, - он говорил ровным голосом, стараясь не показывать свой страх. - Нам срочно нужно восполнить потери, иначе Хьон смогут диктовать свои условия. Он сделал паузу, пристально посмотрев Мелиссе прямо в глаза. - Мы просим вашей помощи… нам необходимо оружие, причем срочно. У нас нет времени ждать официальных каналов. Внезапно, словно разом сорвав пелену, ярость, которая бурлила в Мелиссе, исчезла без следа. Ее лицо стало маской непроницаемого спокойствия, а взгляд – холодным и расчетливым. Будто той бури никогда и не было. Она медленно поставила чашку на стол, изящно вытирая губы салфеткой. – Ситуация неприятная, но предсказуемая, – произнесла она бесстрастно. – Семья Хьон давно хотела расширить свое влияние на европейском рынке. Попытка захватить контроль над поставками вооружения — логичный шаг. Она немного помолчала, оценивая мужчин взглядом. - Я помогу вам, - наконец сказала она, ее голос был ровным и лишенным эмоций. – Но у меня есть свои условия к тем что я запросила в ресторане. Во-первых, вы предоставляете мне полную информацию о всех операциях, которые проводите в Европе. Никаких секретов. Во-вторых, вы обеспечиваете мою безопасность в Италии. И третье… - она сделала паузу, бросив Анжело пронзительный взгляд. - …вы должны понимать, что моя помощь стоит дорого. Очень дорого. Не дожидаясь ответа, она повернулась к одному из телохранителей. - Игорь, сопроводите гостей в комнаты для ожидания. Обеспечьте им комфорт и безопасность. Игорь кивнул, не моргнув глазом, и направился к мужчинам с двумя другими охранниками. Они молча поклонились гостям и жестом пригласили их следовать за ними. Анжело и Дэмиан, облегченно вздохнув, подчинились, понимая, что получили передышку. Когда дверь кабинета закрылась за охраной, атмосфера резко изменилась. Тишина стала давящей, наполненной напряжением. Игорь, Дмитрий, Сергей и Максим заняли позиции вдоль стен, словно каменные стражи, готовые защитить свою босса ценой собственной жизни. Их лица были непроницаемыми, но в глазах читалась преданность и готовность исполнить любой приказ. Мелисса медленно поднялась со стула. В ее глазах снова вспыхнула ярость, на этот раз более контролируемая, но не менее разрушительная. Она обвела взглядом кабинет, словно оценивая цель своего гнева. И затем… все началось. Она швырнулась к ближайшему столику и с силой опрокинула его на пол. Стекло разбилось о мраморный пол, разлетевшись во все стороны. Затем она принялась крушить все вокруг: вазы, скульптуры, картины – ничего не избежало ее ярости. Книги вылетали из стеллажей и летели по комнате, как бумажные кометы. Тяжелые предметы мебели сталкивались друг с другом с оглушительным грохотом. Телохранители молча наблюдали за происходящим. Они знали, что вмешиваться нельзя. Это был ее способ выпустить пар, очистить разум от негативных эмоций. Они видели это раньше. Они терпеливо ждали окончания бури. Их задача была не остановить ее, а защитить ее от последствий собственной ярости. Вскоре кабинет превратился в хаос из осколков стекла, перевернутой мебели и разорванных картин. Но Мелисса уже успокоилась. Она стояла посреди разрушений, тяжело дыша, но с выражением абсолютного контроля на лице. Ярость утихла, оставив после себя лишь легкую усталость и холодную решимость. Она обвела взглядом разрушенный кабинет, словно видя его впервые. – Позовите горничных. Пусть уберут этот бардак, – коротко приказала она своим телохранителям. Игорь кивнул и вызвал по рации горничных, которые, без лишних вопросов, прибыли в кабинет и начали уборку, будто подобное происходило каждый день. – Сука, – пробормотала Мелисса, подойдя к окну. Тяжело выдохнула, глядя на вечерний Париж, расстилающийся под ней огнями. К ней подошли четверо телохранителей, образуя невидимую стену защиты. – В следующий раз напомните мне не помогать какой либо мафии. Максим спокойно протянул руку, девушка положила свою ладонь в его, и тот начал аккуратно обрабатывать царапины, оставшиеся от разбитого стекла, а затем стал бинтовать руку мягкой эластичной тканью. Движения Максима были плавными и точными, он делал все с максимальной осторожностью, стараясь не причинить боли. – Что нам сейчас делать? - спокойно спросил Игорь. – Скажи Геннадию, пусть свяжется с ФБР и чтобы не трогали наш груз в сторону моря, пусть сделают вид, что ничего не было. А также передай нашим людям из Италии, пусть помогут Риццо, – ответила она, ее голос был лишен эмоций, но в нем звучала твердая решимость. Кивнув, Игорь отошел в сторону, связываясь по рации с Геннадием. Девушка присела на свое кресло и откинулась на спинку стула, закрывая глаза. – Госпожа, – в кабинет вошла Алиса, оглядывая разрушения. Она быстро направилась к девушке и протянула ей одежду, кивнув, она махнула рукой, и телохранители отвернулись. Сняв шелковый халат, Мелисса надела черную атласную рубашку, оставляя несколько пуговиц сверху расстегнутыми, подчеркивая изящный изгиб ключицы, и черные брюки прямого кроя. Алиса спокойно принялась за волосы госпожи, собирая их в высокую элегантную гульку, убирая несколько прядей вперед, придавая образу завершенность. А после вышла из кабинета, мужчины повернулись обратно. – Дима, свяжись с ЦРУ, пусть власти в Италии не будут обращать внимание на взрывы и стрельбище на стороне семьи Риццо. Это война мафии, и если государство вмешается, последствия будут катастрофическими, - сказала девушка, ее взгляд был холоден и пронзителен. Кивнув, Дима вышел из кабинета. Сама девушка встала и направилась в сторону столовой, за ней пошли трое мужчин, словно тени. – Что делают Анжело и Дэмиан? – спросила девушка, садясь в центр стола. Горничная принесла завтрак: тарелка с двумя разрезанными круассанами, наполненными шоколадной начинкой и кусочками бананов с клубникой. Справа стояла кружка с ароматным кофе, чуть поодаль – тарелка с нарезанными фруктами и джемами. Запах свежей выпечки и кофе смешивался в воздухе, создавая аппетитный аромат. – Господа сидят в зале для гостей и обсуждают детали, мне позвать их? – спросил Максим. Девушка кивнула, и Максим попросил по рации охрану привезти мужчин в столовую. Спустя семь минут, в зал вошли двое мужчин, окруженные своими телохранителями. Указав на стулья с правой стороны, мужчины присели, а горничная поставила им также завтрак. – ФБР не будет останавливать корабли с оружием на таможне, а ЦРУ не станет вмешиваться в ваши дела в Италии, - спокойно сказала девушка, Анжело удивленно поднял брови, но облегченно выдохнул. – Спасибо, мисс Стоун, – сказал Дэмиан, беря кружку с кофе. – Если честно, я думал, вы откажетесь. – Я хотела, – ответила она также спокойно, Дэмиан переглянулся с Анжело. – Но я обещала, однако, – взяв круасан, девушка откусила кусочек, тщательно прожевала его и только тогда продолжила. – Мне не нравится, когда ко мне относятся так. Я помогла вам, но в следующий раз пристрелю головы, а после отдам своим питомцам. – Я хотела, – ответила она также спокойно, Дэмиан переглянулся с Анжело. – Но я обещала, однако, – взяв круасан, девушка откусила кусочек, тщательно прожевала его и только тогда продолжила. – Мне не нравится, когда ко мне относятся так. Я помогла вам, но в следующий раз пристрелю головы, а после отдам своим питомцам. Кивнув, мужчины принялись обсуждать детали сделки, Анжело протянул папку с документами о земле. – Как мы и договаривались, мисс Стоун, я подарю вам землю для строительства вашего отеля, а также гарантирую безопасность в Италии и буду снабжать вас информацией, – сказал он, положив папку на стол. Кивнув Игорю, тот забрал папки и стал проверять их. – Рада, что вы сдержали слово. Сегодня вечером вылет в Италию, подготовьтесь, – доев свой завтрак, девушка направилась в свою комнату, за ней пошли четверо ее верных телохранителей. Войдя в спальню, девушка спокойно взяла свой планшет, присела в кресло у панорамного окна и откинула голову, глядя на раскинувшуюся под ней огненную панораму Парижа. – Может плюнуть на все и сбежать на Филиппины? – сказала она с усмешкой, бросив взгляд на своих мужчин. Игорь, Дмитрий, Сергей и Максим едва заметно усмехнулись. Эта привычная шутка служила своеобразным клапаном для выхода напряжения. – Как прикажете, босс, – ответил Максим, его лицо оставалось непроницаемым. Улыбнувшись мужчинам, Мелисса снова устремила взгляд в планшет, стирая улыбку с лица и возвращая прежнюю ледяную холодность. – Подготовьте к вечеру личный самолет. Я хочу поскорее прибыть в Италию, – заявила она, вспоминая о Рафаэле Кэртоне.. - Максим… Тот склонился к девушке, готовый исполнить любой приказ или ответить на вопрос. Игорь тем временем приступил к выполнению поручения относительно подготовки самолета. – Рафаэль Кэртон сейчас же находится в Италии? – спросила Мелисса, ее голос был ровным, но в нем чувствовалась напряженность. Максим выпрямился, переглянулся с другими телохранителями. Они все помнили историю любви Мелиссы и Рафаэля, ту болезненную страсть, которая когда-то захватила ее сердце. Помнили, как он бросил ее одну в больнице после потери ребенка, как она переживала это предательство, как за год смогла подняться из пепла, возведя семью Стоун на вершину власти и уважения во всем мире. Эта история была словно шрам на ее душе, который никогда не заживал полностью. – Да, босс, – подтвердил Максим, отступая чуть подальше. Девушка кивнула, продолжая смотреть в планшет, но мысли были далеко от цифр и графиков. Она видела перед собой его лицо: высокие скулы, пронзительные зеленые глаза, густые темные волосы... Он всегда казался ей воплощением совершенства, идеалом мужчины. И теперь этот идеал превратился в источник боли и ненависти. В памяти всплыли обрывки воспоминаний: их совместные прогулки по Венеции, романтические ужины при свечах, клятвы верности… А потом - холодная больница, одиночество, предательство. Слезы, которые она больше не позволяла себе пролить. Рафаэль забрал у нее самое дорогое — надежду на счастье и веру в любовь. Но Мелисса выжила. Она стала сильнее. Она отомстила своей слабости, построив империю, которая превосходила все, что когда-либо мог представить Рафаэль Кэртон. Через несколько часов личный самолет Мелиссы Стоун, черный как вороново крыло и сверкающий хромом, уже ждал ее на частном взлетно-посадочной полосе. Это был символ её власти и независимости – воплощение скорости, роскоши и абсолютного контроля. Внутри самолета царила атмосфера профессиональной сдержанности. Каждый член экипажа был тщательно отобранным специалистом, прошедшим строгий отбор и обучением. Они были не просто пилотами, стюардами или механиками – они были частью команды Мелиссы Стоун, главы мафии, и знали кому служат. Их лояльность была непоколебима, их готовность защищать свою босса – безгранична. Мелисса, одетая в элегантный черный брючный костюм и шелковый топ цвета слоновой кости, спустилась по трапу, сопровождаемая своими телохранителями. Анжело Риццо и Дэмиан стояли у дверей самолета, ожидая ее сигнала. Игорь первым открыл люк, приглашая всех на борт. Своими короткими движениями он указывал путь, обеспечивая безопасность всем присутствующим. В салоне самолета все было продумано до мелочей: кожаные кресла, отделанные ценными материалами, современные системы развлечений, мини-бар с изысканными напитками, персональный кабинет для работы. Это был мобильный офис и передвижная резиденция Мелиссы Стоун - место, где она могла планировать свои действия, принимать важные решения и отдыхать между встречами. – Мисс Стоун, – позвал ее Дэмиан, и девушка повернула голову в его сторону. К ним пошла стюардесса в черном костюме, фирменном для компании "Стоун", и начала наливать в бокалы вино для девушки и виски для мужчин. - Могу я спросить как вы добились такого успеха? Всего за год. Девушка постучала черным ногтем по кожаному сиденью, взяла бокал и сделала небольшой глоток. Телохранители напряженно посмотрели на Дэмиана, они не хотели, чтобы девушка вспоминала всю ту боль, которую пережила. – Так получилось, что я потеряла ребенка от своего бывшего супруга, – спокойно сказала девушка, в самолете повисла тишина. – После лечения я полетела к своей семье в Корею, подняла семью Стоун с колен, увеличила производство оружия, истребила работорговлю, но увеличила эскорт, – снова отпив вино, девушка усмехнулась, поднимая золотой взгляд на мужчин, которые в шоке смотрели на нее. – А после стала создавать рестораны, отели по всему миру: сначала Корея, Доминикана, Испания, Ирландия, Швеция, Амстердам, Шри-Ланка, Мальдивы, Дагестан, Турция и другие… Личные острова для круизов, лайнер, путешествующий по океану, Париж… Увеличение также различных приютов, детских домов. Поставив на столик бокал, стюардесса незаметно наполнила его еще одним глотком вина и скрылась в кабинке. – А потом я начала путешествовать по этим странам, знакомиться с президентами, другими важными чиновниками в ресторанах, где получали звезды Мишлен. А после решила открыть в ресторанах следующие этажи для мафии. Улыбка была пустой, холодной, без капли эмоций. – Прошу прощения, но благодаря этой утрате вы достигли того, что никто не мог сделать за годы, а мы - за десятилетия, – сказал Анжело, девушка ему кивнула и отвернулась к окну. – Я знаю, я горжусь собой, – спокойно ответила Мелисса, давая понять, что разговор окончен. В ее голосе не было ни тени сожаления, лишь холодное удовлетворение от достигнутого успеха. Она смотрела на облака, плывущие под крылом самолета, словно видела в них отражение своего величия. Вскоре самолет плавно приземлился на частной взлетно-посадочной полосе возле виллы Стоун в Тоскане. Приветственный комитет состоял из десятка черных автомобилей Rolls-Royce, сверкающих хромом на солнце. Вокруг машин плотным кольцом выстроились телохранители семьи Стоун, их лица были непроницаемыми, а глаза сканировали каждый сантиметр окружающей территории. Когда дверь самолета открылась, Мелисса вышла наружу, излучая уверенность и власть. Анжело Риццо и Дэмиан последовали за ней, окруженные своими охранниками. Все присутствующие синхронно преклонили колени, выражая свое почтение главе мафии. Мелисса не обратила внимания на формальности. Она кивнула одному из водителей, указывая на автомобиль. Игорь и Дмитрий заняли места в передних сиденьях, обеспечивая безопасность во время передвижения. Максим сел рядом с девушкой, готовый мгновенно среагировать на любую угрозу. Анжело и Дэмиан расположились в другом автомобиле, сопровождаемом их телохранителями. По дороге к вилле Мелисса молча смотрела в окно, наблюдая за тосканскими пейзажами: зеленые виноградники, оливковые рощи, холмы, укутанные туманом… Красота Италии контрастировала с холодной решимостью, которая царила внутри нее. Прибыв на территорию виллы Стоун, они были встречены толпой сотрудников – горничными, поварами, садовниками, дворецкими. Все знали, кто является гостем, и приветствовали ее с искренним уважением. Вилла была огромной и роскошной, построенной в стиле ренессанс. Огромный сад, фонтаны, скульптуры, бассейн - все говорило о богатстве и власти семьи Стоун. В просторном холле её ждал управляющий виллой, элегантный мужчина средних лет по имени Марко. Он преклонил колено перед Мелиссой, выражая свое почтение. – Добро пожаловать в Италию, госпожа Стоун, – сказал он с легким акцентом. – Мы рады приветствовать вас в нашей семье. Мелисса кивнула, не произнося ни слова. Она прошла в свой кабинет, расположенный на втором этаже виллы. Там ее уже ждали документы о собственности, отчеты разведки и другие важные материалы. Максим последовал за ней, готовый выполнить любой ее приказ. Она села за большой стол из темного дерева и начала изучать документы. Игорь и Дмитрий заняли позиции у дверей кабинета, обеспечивая безопасность. – Где Рафаэль? – спросила Мелисса, не поднимая глаз от документов. Ее голос был ледяным и опасным. – В своем поместье неподалеку от Флоренции, – ответил Максим, избегая прямого взгляда. – Нам сказать что вы прибыли? - Нет. - Холодно сказала девушка, передавая документы Максиму. - Пусть для него это будет сюрпризом. Усмешка, холодная, расчетливая, которая придавала больше уверенности девушке, Максим принял документы. – В самолете Анжело сказал, что он созвал разные семьи к себе в особняк, пригласил меня. Я попросила остаться инкогнито, никто не знает, что семья Стоун будет во всем этом участвовать. Кивнув, Максим скрылся из кабинета, вместо него вошла Алиса. – Госпожа, вам надо готовиться к банкету, – проговорила она, и Лиса фыркнула. Девушка подняла злой взгляд на Алису, та спокойно на нее посмотрела, хоть внутри вся сжалась от страха. – Я подойду через пару минут. – Кивнув, Алиса вышла и направилась в сторону комнаты девушки. Мелисса откинулась на спинку стула и сжала переносицу. А после выдохнув, встала и направилась за Алисой, мужчины за своим боссом. Войдя в комнату, мужчины встали возле двери, Алиса направилась с Мелиссой в ванную, где были три горничные. Сняв одежду, девушки принялись натирать Мелиссу разными скрабами, нанесли маску на лицо. Одна из девушек стала заниматься ногтями на руках, вторая - педикюром, третья же массировала голову и плечи. В ванную постучал Игорь, сказав: "войдите", он закрыл глаза и вошел внутрь. – Госпожа, я узнал, что Рафаэль прибудет на банкет как раз к началу, также будут семьи из Швеции, Турции, России и Индии, – сообщил он. Кивнув ему, девушка открыла глаза, посмотрела на Игоря, который был с закрытыми глазами и отвернулся к стене. Улыбнувшись ему, девушка закрыла глаза обратно, отдаваясь умелым рукам горничных. – Хорошо, можешь идти. – Кивнув, Игорь вышел из ванны, вместо него вошла Алиса и протянула другой планшет с выбором нарядов. На экране мелькали фотографии платьев самых известных кутюрье мира. Вечерние туалеты из шелка, бархата, кружева… Но взгляд Мелиссы остановился на одном варианте — алом атласном платье без бретельков, облегающем фигуру и заканчивающемся чуть выше колена. Открытые плечи, глубокий V-образный вырез… Оно было дерзким, соблазнительным и идеально подчеркивало ее красоту. – Это, – коротко сказала она, указывая на изображение.       Алиса кивнула и скомандовала своим помощницам принести платье. Вскоре перед девушкой появилась висячая манекенщица, одетая в выбранное платье. К нему были подобраны аксессуары: массивное золотое ожерелье, сверкающие серьги в виде капель, несколько колец разных видов на пальцах и пару лабутенов ярко-красного цвета.       Пока горничные помогали ей надевать платье, Алиса предложила несколько вариантов укладки волос. Мелисса выбрала высокую гладкую прическу, которая открывала линию шеи и делала акцент на ее выразительных скулах. Макияж был сдержанным, но элегантным: тонкие стрелки, темная вишнево-матовая помада и легкий румянец.       Когда Мелисса вышла из ванной, сопровождаемая Алисой, мужчины застыли, пораженные увиденным. Она была воплощением роскоши и опасности, королевой ночи, готовой покорить этот мир своей красотой и силой. Красное атласное платье облегало ее фигуру как вторая кожа, подчеркивая каждый изгиб. Золотые украшения сверкали в свете люстры, а алые туфли Лабутены добавляли образу дерзости и уверенности. В ее глазах горел огонь решимости, и все понимали - сегодня вечером Рафаэль Кэртон столкнется с самой страшной бурей в своей жизни. Она грациозно прошла по длинному коридору виллы, не обращая внимания на удивленные взгляды персонала. Игорь и Дмитрий шли следом, словно тени, готовые защитить ее от любой угрозы. У выхода из виллы их уже ждали три черных автомобиля Rolls-Royce, сверкающие хромом под лунным светом. Телохранители семьи Стоун выстроились вдоль дороги, создавая живую стену безопасности. Двери автомобилей открылись автоматически, приглашая Мелиссу войти. Максим занял место рядом с ней, сохраняя бдительность и наблюдая за окружающей обстановкой. Игорь и Дмитрий расположились в других машинах, обеспечивая периметр охраны. Колонна автомобилей плавно тронулась с места, направляясь к особняку Риццо, расположенному на вершине холма. Дорога была петляющей и извилистой, но водители профессионально справлялись с управлением, демонстрируя безупречное мастерство. Когда они прибыли к месту назначения, машины остановились возле массивных кованых ворот особняка Риццо. Ворота бесшумно распахнулись, пропуская автомобили на территорию поместья. Особняк был великолепен: огромные колонны, мраморная отделка, роскошные фонтаны и ухоженный сад. В окнах горел свет, свидетельствуя о том, что внутри уже кипит жизнь. К автомобилям подошел Анжело Риццо, одетый в элегантный черный смокинг. На его лице играла легкая улыбка, выражающая искреннее удовольствие от встречи. – Госпожа Стоун, – произнес он, кланяясь. – Как я рад вас видеть. Все гости уже прибыли, ожидают вашего появления. Мелисса вышла из автомобиля, ее походка была уверенной и грациозной. Она посмотрела на Анжело своим холодным взглядом, не проявляя ни малейшего тепла. – Рафаэль прибыл? - спросила она спокойно, но в ее голосе звучала стальная решимость. Анжело слегка замялся, но быстро пришел в себя. – Да, госпожа Стоун. Мелисса кивнула, принимая информацию без эмоций. Ее взгляд был направлен вперед, к особняку Риццо, где ее ждала судьбоносная встреча с человеком, разрушившим ее жизнь. Внутри нее бушевала лавина ненависти и желания мести, но снаружи она оставалась спокойной и собранной, готовой разыграть свою тщательно спланированную игру. Зайдя во внутрь зала, многие мужчины притихли. Было удивительно увидеть девушку в мужском кругу мафии, где доминировали грубые лица и суровые взгляды. К ним подошел мужчина средних лет с легкой иронией посмотрел на девушку, никто не знал кто она. – Анжело, неужели это твоя новая девушка? – спросил он, его голос был полон скептицизма. Анжело напрягся, ощущая как девушка рядом спокойно посмотрела на него. Подумав немного, она улыбнулась и сама лично ответила: – Вы Геральд Рон? Дон мафии в Швейцарии, верно? – Улыбка была пустой, с легкой насмешкой. Сзади ее телохранители напряглись, зная что такой спокойный тон не сулит ничего хорошего. Игорь осмотрел банкет и увидел в стороне Рафаэля, который смотрел на девушку, задумавшись. - Меня зовут Мелисса. Мелисса Стоун. – Протянув руку к нему, тот удивленно пожал ее, услышав фамилию Стоун. - Глава Корейской мафии. После этих слов в зале повисла тишина, которая звоном отозвалась в ушах мужчин. Все стали переглядываться, они думали, что семьей Стоун управляет мужчина, а тут 23-летняя девушка, которая за год подняла почти всю мировую экономику в свою сторону. Атмосфера напряженности стала осязаемой, каждый пытался понять, что происходит и какие последствия это может иметь для них. В глазах некоторых читалось восхищение, другие – страх, третьи – недоверие. – Воу, я удивлен, мисс Стоун, – сказал Геральд, убирая руку. Девушка улыбнулась, а после обвела также взглядом зал и остановила взгляд на ошеломленном Рафаэле. Тот застыл словно статуя, не отрывая глаз от девушки. Его лицо выражало смесь шока, неверия и боли. Он не мог поверить своим глазам: та самая Мелисса, которую он бросил много лет назад, стояла перед ним, сильная, уверенная в себе и успешная. Она превратилась из хрупкой и ранимой девушки в могущественную королеву мафии. Рафаэль чувствовал себя так, будто его ударили под дых. Все воспоминания о прошлом вспышками пронеслись перед глазами: их счастливые моменты, предательство, боль утраты… И теперь она здесь, стоит перед ним, излучая силу и власть. Он был поражен ее преображением, но одновременно испытывал и чувство вины за то, что причинил ей столько страданий. Мелисса внимательно наблюдала за реакцией Рафаэля. В ее глазах не было ни злости, ни ненависти, лишь холодный расчет и желание продемонстрировать ему свою победу. Она хотела показать ему, чего она достигла без него, как она поднялась из пепла и стала тем, кем является сейчас. Ее молчание говорило громче любых слов. Анжело, понимая всю напряженность ситуации, сделал шаг вперед. – Госпожа Стоун приехала, чтобы наладить сотрудничество с другими семьями, – сказал он, пытаясь разрядить обстановку. – Мы уверены, что совместная работа будет взаимовыгодной для всех нас. В этот момент к Мелиссе подошел еще один мужчина, одетый в дорогой костюм и украшенный золотыми цепями. Его лицо было грубым и жестоким, а взгляд - полным вызова. – Не думаю, что нам нужна помощь какой-то девчонке, – прорычал он, обращаясь к Анжело. – Мафия – это дело мужчин. Мелисса слегка наклонила голову, рассматривая этого незнакомца. – Вы, должно быть, дон мафии из России, Николай Волков? – спросила она спокойно, не проявляя ни капли раздражения. - Мне кажется, вы ошибаетесь. Девушка легкой походкой подошла к фуршету, взяла бокал с виски и отпила, а после подошла обратно к Анжело. – Как вы думаете, господа, – взгляд стал острым, словно буря. – Почему ваши бизнесы до сих пор не расспались? Взгляд метнулся на Николая Волкова, она сделала шаг к нему. – Твой бизнес, связанный с подпольным оружием и работорговлей… – Улыбка стала расширяться, Николай сглотнул. – Что? Не помнишь, как твой бизнес неожиданно потерпел крах с продажей детей в Абхазию? О, не переживай, я напомню. Выпив весь стакан с виски, девушка даже не поморщилась. – Это сделал я. Я уничтожила твой бизнес благодаря своему уму, ЦРУ и ФБР. А также президент с легкой свободой разрешил немного "пошалить" в его стране. Слова Мелиссы прозвучали как гром среди ясного неба. В зале воцарилось абсолютное молчание. Мужчины переглядывались, пытаясь осознать услышанное. Николай Волков побледнел, его лицо исказилось от гнева и страха. Он понимал, что оказался в ловушке, из которой ему уже не выбраться. Не успел он среагировать, как Мелисса внезапно бросилась вперед, словно пантера, выпущенная на охоту. Она обрушила град ударов на Николая, один за другим. Ее движения были быстрыми и точными, ее сила - поразительной. Она била безжалостно, не давая ему ни единого шанса защититься. В зале поднялся шум, мужчины ахнули от изумления. Никто не ожидал такого поворота событий. Они привыкли видеть женщин хрупкими и беспомощными, но эта девушка была другой – она была машиной для убийства, смертоносным оружием, способным уничтожить любого, кто встанет у нее на пути. Дмитрий и Игорь мгновенно заняли позиции вокруг Мелиссы, готовые вмешаться в любой момент, но их босс действовала настолько эффективно, что им не пришлось приступать к делу. Она сбила Николая с ног, продолжая сеять хаос среди его охранников. Те пытались ей помешать, но она легко уклонялась от их атак, выбивая из них дух одним лишь касанием руки. Когда Николай попытался подняться, Мелисса подсекла его ногой, отправив обратно на пол. Он лежал там, обессиленный и униженный, глядя на свою обидчицу со смесью страха и ненависти. – Ты думал, что можешь безнаказанно заниматься своей грязью? - прошипела Мелисса, склонившись над ним. – Ты ошибаешься. Я здесь, чтобы положить конец этой войне раз и навсегда. В этот момент один из телохранителей Николая попытался броситься на Мелиссу, но прежде чем он успел приблизиться, Игорь перехватил его, нейтрализовав без лишнего шума. Мелисса подняла взгляд на остальных мужчин в зале. Ее глаза горели холодным огнем. Продолжив демонстрировать свою власть, Мелисса отвернулась от поверженного Николая Волкова и направилась к другому дону — солидному мужчине по имени Фатима аль-Халид, главе влиятельной семьи из Турции. Он был известен своей жесткостью и неуступчивостью, считал себя неприкасаемым. Мелисса остановилась перед ним, ее взгляд был полон презрения. Она подняла руку, и Максим протянул ей небольшой столик с несколькими папками. Девушка начала методично выкладывать их на стол, словно демонстрируя трофеи. Это были документы, фотографии, отчеты – все свидетельства проектов, которые она уничтожила: подпольные казино в Малайзии, сети контрабанды наркотиков в Бразилии, незаконные разработки полезных ископаемых в Африке - все они были связаны с деятельностью Фатимы аль-Халида. – Ваша сеть поставок бриллиантов через Сирию? Устранена, благодаря сотрудничеству с правительством Израиля, - проговорила она, бросив взгляд на испуганное лицо турецкого мафиози. – Ваши инвестиции в недвижимость в Венесуэле? Заморожены, а активы конфискованы по решению Международного суда. А как насчет вашей лаборатории по производству фальшивых денег в Аргентине? Я лично контролировала её ликвидацию, используя ресурсы Интерпола. Фатима попытался что-то возразить, закинуть Мелиссе упреки, но девушка его перебила лишь ледяным взглядом. Он хотел сделать шаг вперед, чтобы хоть как-то защитить свою репутацию и бизнес, но прежде чем он успел это сделать, Мелисса совершила стремительное движение. Ее рука молниеносно вытянулась, и одним точным движением перерезала глотку Фатиме аль-Халиду. Кровь брызнула на белоснежный костюм мужчины, заливая стол документами. Фатима рухнул на пол без единого звука. В зале воцарился хаос. Мужчины ахнули от ужаса, кто-то закричал, кто-то побежал к выходу. Телохранители мгновенно оцепили место происшествия, не позволяя никому приблизиться к телу Фатимы. Дмитрий и Игорь стояли рядом с Мелиссой, готовые отразить любую атаку. Мелисса, казалось, совершенно невозмутима. Она спокойно наблюдала за реакцией мужчин, ее лицо выражало лишь легкую усталость. Не обращая внимания на кровь и суету вокруг, она медленно взяла один из стульев, поднесла его к столу и присела, сложив руки на коленях. Она смотрела на мужчин сверху вниз, оценивающе рассматривая каждого из них. В ее глазах читались холодный расчет и непоколебимая уверенность в своей власти. Ее поза была расслабленной, но ее взгляд был острым, как лезвие. Она словно играла с ними, наслаждаясь их страхом и беспомощностью. – Так вот, господа, – произнесла она спокойным голосом, нарушая тишину. – Как вы думаете, почему я не влезаю в войну с вами? Почему не помогаю или же не пытаюсь как-то устранить вас? Она посмотрела на Рафаэля, который в шоке смотрел на девушку с удивленным лицом, ее взгляд пронзил его, словно ледяной клинок. Она продолжила говорить прямо ему в глаза: – Потому что вы настолько легкие мишени, что мне и не нужно вас уничтожать. Вы либо живете дальше, убирая всю грязь, которую натворили, либо я лично буду каждого уничтожать и повешу ваши тела на забор своего дома. Мужчины переглянулись, один за другим они стали поклонились перед девушкой, давая понять, что теперь она главная мафия по миру. Страх сковал их сердца, они осознали, что столкнулись с силой, которой еще никогда не видели. – Я обещаю, что не буду влезать в ваши разборки, если вы хотите сражаться между собой – пожалуйста. Но наркотики, работорговля, убийства невинных жертв аукнутся вам очень сильно. Закончив свою речь, Мелисса спокойно встала со стула, ее движения были плавными и грациозными. Она направилась к выходу из особняка, оставляя за собой шлейф страха и восхищения. Перед дверью она обернулась к Анжело, который стоял неподвижно, наблюдая за происходящим. Она улыбнулась ему милой улыбкой, словно благодаря за гостеприимство. Когда девушка почти села в Rolls-Royce, она вдруг услышала знакомый голос, полный отчаяния и мольбы: – Мелисса! Пожалуйста, остановись! Выслушай меня. Рафаэль Кэртон стоял у выхода, его лицо было искажено болью и раскаянием. Он протягивал к ней руки, но между ними была бездонная пропасть. Игорь и Дмитрий мгновенно среагировали, направив на Рафаэля пистолеты. Остальные телохранители последовали их примеру, образовав живую стену между ним и Мелиссой. Их лица были непроницаемыми, готовыми защитить своего босса любой ценой. Мелисса невозмутимо смотрела на Рафаэля. В ее глазах не было ни злости, ни ненависти, лишь холодное равнодушие. – Ты опоздал, Рафаэль, - произнесла она ледяным голосом. – Я больше не нуждаюсь в тебе. И если ты хоть еще раз посмеешь обратиться ко мне по имени, я призову своих людей уничтожить тебя без колебаний.
000

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!