[ Глава 26 ]

19 ноября 2025, 11:00
— ​Великолепно! ​— ​взволнованно ​сказал ​Борис. ​— ​Эта ​ручка ​намного ​лучше, ​чем ​гусиное ​перо! ​ ​— ​Спасибо, ​Марта, ​и ​спасибо ​за ​продуманный ​подарок ​от ​Истера! ​Я ​уверен, ​мейстеру ​Лювину ​эта ​ручка ​очень ​понравится! ​— ​Помощник ​мейстера ​Борис ​не ​мог ​сдержать ​смеха, ​получив ​подарок. ​ ​— ​Надеюсь, ​мейстеру ​Лювину ​тоже ​понравится! ​— ​с ​улыбкой ​ответила ​Марта. ​Затем ​она ​напомнила ​Борису, ​что ​пора ​отвести ​её ​к ​управляющему. ​ ​Борис ​осторожно ​убрал ​ручку ​и ​повёл ​Марту ​к ​управляющему ​Бернарду, ​которого ​они ​нашли ​у ​стеклянной ​оранжереи. ​ ​Бернард ​был ​управляющим ​Винтерфелла, ​служившим ​семье ​Старков ​почти ​тридцать ​лет. ​ ​Бернарду ​было ​около ​пятидесяти ​лет, ​он ​был ​одет ​в ​тонкую ​шёлковую ​одежду, ​с ​аккуратно ​уложенными ​волосами, ​бородой ​и ​усами ​— ​именно ​таким, ​каким ​и ​должен ​быть ​управляющий ​великого ​дворянского ​дома. ​ ​Выслушав ​сообщение ​Бориса, ​Бернард ​поздравил ​маленькую ​Лилиан ​с ​выздоровлением ​и ​согласился ​обменять ​серебряных ​оленей ​на ​золотых ​драконов. ​ ​— ​Пожалуйста, ​попросите ​господина ​Джейсона ​подождать ​меня ​у ​ворот ​Винтерфелла. ​Я ​возьму ​деньги ​и ​скоро ​буду ​с ​вами, ​— ​распорядился ​Бернард, ​прежде ​чем ​один ​из ​его ​слуг ​позвал ​его ​обратно ​в ​оранжерею. ​ ​Получив ​заверения ​Бернарда, ​Марта ​быстро ​отправилась ​в ​магазин ​Джейсона ​Лю ​и ​всё ​ему ​рассказала. ​ ​— ​Спасибо, ​Марта! ​Я ​возьму ​деньги ​и ​пойду ​с ​тобой! ​— ​радостно ​сказал ​Джейсон, ​собирая ​тысячу ​серебряных ​оленей, ​которые ​он ​приготовил. ​ ​Он ​решил ​не ​обменивать ​оставшиеся ​триста ​пятьдесят ​семь ​серебряных ​оленей ​и ​оставил ​Лену ​присматривать ​за ​магазином ​и ​Михалом. ​ ​Джейсон ​также ​взял ​с ​собой ​десять ​кусков ​мыла ​в ​качестве ​подарка ​для ​Бернарда, ​надеясь, ​что ​тот ​их ​попробует ​и, ​возможно, ​купит ​ещё ​в ​будущем. ​ ​Он ​последовал ​за ​Мартой ​к ​воротам ​Винтерфелла. ​ ​Стены ​Винтерфелла ​были ​толстыми, ​построенными ​из ​огромных ​камней, ​которые ​простояли ​тысячи ​лет. ​Только ​такие ​массивные ​камни ​могли ​выдержать ​суровые ​зимы ​так ​долго. ​ ​Ворота ​замка ​были ​около ​пяти ​метров ​в ​высоту, ​сделаны ​из ​прочного ​дуба ​и ​выкрашены ​в ​чёрный ​цвет. ​Потёртая ​краска ​показывала, ​что ​они ​стояли ​здесь ​очень ​давно. ​ ​Два ​солдата, ​полностью ​облачённые ​в ​доспехи ​со ​щитами ​и ​копьями, ​стояли ​на ​страже ​по ​обе ​стороны ​ворот, ​глядя ​на ​Джейсона ​со ​смесью ​подозрения ​и ​высокомерия. ​ ​Джейсон ​проигнорировал ​их ​настороженные ​взгляды ​и ​восхитился ​древним ​замком ​перед ​ним. ​Согласно ​легенде, ​Винтерфелл ​был ​построен ​тысячи ​лет ​назад ​Брандоном ​Строителем ​с ​помощью ​гигантов. ​ ​На ​протяжении ​всей ​истории ​он ​был ​домом ​для ​семьи ​Старков, ​Королей ​Севера, ​а ​позже ​— ​Хранителей ​Севера ​после ​того, ​как ​король ​Торрхен ​Старк ​подчинился ​Эйгону ​Завоевателю ​и ​его ​драконам. ​ ​Винтерфелл ​был ​построен ​вокруг ​древней ​богорощи ​и ​горячего ​источника. ​Горячая ​вода ​текла ​по ​стенам, ​делая ​его ​более ​комфортным ​во ​время ​жестоких ​северных ​зим. ​ ​Внутри ​его ​стен ​замок ​имел ​множество ​зон, ​включая ​Первую ​Твердыню, ​гостевые ​покои, ​Разрушенную ​Башню, ​стеклянную ​оранжерею, ​крипты, ​богорощу, ​караульные ​помещения, ​оружейную, ​псарни, ​конюшни, ​башню ​мейстера, ​кухни, ​тренировочный ​двор, ​колокольню, ​библиотечную ​башню, ​септу ​и ​Большой ​Зал. ​ ​Замок ​представлял ​собой ​обширный ​комплекс, ​занимающий ​несколько ​акров. ​Только ​такое ​грандиозное ​и ​древнее ​сооружение ​могло ​быть ​центром ​власти ​Севера. ​ ​Через ​мгновение ​Джейсон ​увидел ​выходящего ​из ​замка ​мужчину ​с ​седеющими ​волосами, ​элегантно ​одетого. ​Он ​выглядел ​опрятно ​и ​аккуратно. ​ ​Это, ​должно ​быть, ​Бернард, ​управляющий ​Винтерфелла, ​а ​за ​ним ​следовал ​его ​помощник. ​ ​Джейсон ​заметил, ​что ​Бернард ​был ​самым ​чистоплотным ​человеком, ​которого ​он ​до ​сих ​пор ​видел ​в ​Винтерфелле ​— ​что ​было ​довольно ​редким ​явлением. ​ ​Люди, ​с ​которыми ​Джейсон ​обычно ​встречался, ​были ​бедными ​горожанами ​из ​рыночного ​городка ​или ​грубыми ​и ​неопрятными ​торговцами, ​часто ​с ​сильным ​запахом ​тела. ​ ​— ​Милорд, ​это ​Бернард, ​управляющий ​Винтерфелла, ​— ​представила ​Марта, ​возвращая ​мысли ​Джейсона ​к ​настоящему. ​ ​— ​Я ​не ​лорд, ​а ​всего ​лишь ​скромный ​слуга ​семьи ​Старков, ​— ​вежливо ​ответил ​Бернард, ​говоря ​тихо ​и ​с ​прекрасными ​манерами, ​демонстрируя ​изящество, ​ожидаемое ​от ​управляющего ​дворянского ​дома. ​ ​Он ​вежливо ​отклонил ​титул ​«лорд», ​которым ​его ​назвала ​Марта, ​и ​кивнул ​Джейсону. ​ ​— ​Если ​я ​не ​ошибаюсь, ​вы, ​должно ​быть, ​Джейсон, ​человек, ​пересёкший ​Узкое ​море ​с ​далёкого ​востока, ​верно? ​ ​Джейсону ​понравился ​вежливый ​тон ​Бернарда, ​сильно ​отличавшийся ​от ​грубой ​речи ​торговцев ​и ​горожан, ​с ​которыми ​он ​сталкивался. ​Он ​улыбнулся ​и ​сказал: ​ ​— ​Добрый ​день, ​управляющий ​Бернард. ​Для ​меня ​честь ​познакомиться ​с ​вами. ​Пожалуйста, ​передайте ​моё ​почтение ​благородной ​семье ​Старков. ​ ​Когда ​Бернард ​впервые ​увидел ​Джейсона, ​он ​по ​его ​чистому ​виду ​и ​изысканным ​манерам ​понял, ​что ​это ​не ​обычный ​человек. ​ ​В ​Вестеросе, ​где ​уровень ​жизни ​был ​низким, ​только ​дворяне ​могли ​позволить ​себе ​растить ​молодых ​людей, ​которые ​выглядели ​так ​чисто ​и ​ухоженно. ​ ​Теперь, ​видя ​достойный ​ответ ​и ​благородное ​поведение ​Джейсона, ​Бернард ​ещё ​больше ​уверился, ​что ​Джейсон ​был ​не ​просто ​дворянином, ​а, ​вероятно, ​кем-то ​высокого ​ранга. ​ ​Бернард ​не ​мог ​не ​задаться ​вопросом, ​почему ​кто-то ​статуса ​Джейсона ​проделал ​такой ​долгий ​путь ​в ​Вестерос, ​переплыв ​опасное ​Узкое ​море. ​ ​Но ​он ​держал ​эти ​мысли ​при ​себе, ​сохраняя ​дружелюбную ​улыбку. ​ ​— ​От ​имени ​семьи ​Старков ​я ​передаю ​вам ​и ​вашей ​семье ​наши ​приветствия, ​— ​тепло ​сказал ​Бернард. ​ ​Чувствуя ​себя ​более ​непринуждённо ​благодаря ​вежливости ​Бернарда, ​Джейсон ​протянул ​ему ​десять ​кусков ​мыла, ​которые ​принёс ​с ​собой. ​ ​— ​Это ​подарок, ​управляющий ​Бернард ​— ​мыло ​с ​моей ​родины. ​Оно ​очень ​хорошо ​очищает ​пятна ​как ​с ​тела, ​так ​и ​с ​одежды.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!