I'm going to hell

8 июля 2025, 22:34
Дверь тяжело закрылась за их спинами, и Шах лишь усилием удержалась от того, чтобы вздрогнуть. — Присаживайтесь, госпожа, — пригласила Хюррем и сама опустилась на узкий низкий диван у стены — первой, пользуясь тем, что титул ей это позволяет, и больше не пытаясь казаться почтительнее, чем она есть.— Вы хотели поговорить о покушении, стало быть? В животе неприятно засосало. Шах села рядом с хасеки, помолчала — не взвешивая собственное решение ещё раз, а пытаясь запомнить. Она подумала, что это странно — стараться запечатлеть момент отступления от собственных принципов, но сейчас это вдруг показалось важным. И она запоминала, как ощущается тело: это тянущее чувство в животе, тяжесть в плечах и с силой сведённые челюсти; как смотрит на неё Хюррем. В этот раз она сама неожиданно вернулась мыслями к тому, как наивно хасеки пыталась с ней подружиться во время прошлого её приезда в столицу, и к собственным словам о том, что та пришла во дворец как рабыня и навсегда останется рабыней. Но ведь родившись, она была свободной — до тех пор, пока её не схватили работорговцы: сколько унижения она пережила, страха и смертей, прежде чем вновь обрести свободу? А потом понять, что с этим по-прежнему мало кто собирается считаться. В последнее время Шах всё чаще невольно задавалась подобными вопросами в отношении Мерджана, когда они ни о чём не говорили, а просто находились наедине друг с другом. Впервые — в отношении кого-то, кроме него. И вдруг то, что она собиралась сделать, стало ощущаться менее унизительным. Она покачала головой: — Нет. Не о покушении речь. Я наслышана о том, что происходит в гареме, и считаю, что этому нужно положить конец. Не хочу, чтобы пострадала Фатьма, и не хочу, чтобы моим племянникам снова пришлось беспокоиться о их матери. Поэтому я поговорю с сестрой и сделаю так, чтобы она покинула столицу. Для тебя пусть это будет доказательством моих мирных намерений. Хюррем смотрела на неё с недоверием. Ждала. Но не дождавшись больше ни слова, спросила сама: — И? Чего вы хотите взамен? — Ничего, только мира. И всё же, если однажды я обращусь к тебе за помощью — ты вспомнишь этот день. — О какой помощи речь? — снова уточнила Хюррем. Шах пожала плечом: — Может быть, ни о какой. Но для начала держи от меня, от моей дочери и от всех, кто мне служит, подальше тех, кто служит тебе. Это будет взаимно. — Госпожа, вам лучше меня известно, — с нажимом произнесла Хюррем, — что в таких сделках важна ясность и точность. Шах усмехнулась: — Пусть ясность и точность будет в пределе — моя просьба не сможет навредить ни тебе, ни твоим детям. В том числе — не ослабит ваших позиций. — И вы поверите мне на слово? — Я поверю в то, что ты достаточно умна, чтобы не враждовать на пустом месте и не создавать себе проблем самостоятельно. Редкое качество. Покои хасеки она покидает без чувства унижения, стыда или сожаления, с которыми решилась на эту сделку... или и тогда она их только ожидала, потому что знала, что должна будет их ощутить? Пребывая в спокойной, но усталой задумчивости, она не заметила, как смотрит на неё Мерджан, ощущая ненависть к себе в каждом её вздохе и движении. Он тоже знал, что она должна ощущать, особенно после утренней ссоры, когда она и вправду разозлилась потому, что... должна была злиться на него. Поэтому, когда они вернулись в покои, он что-то пробормотал о том, что ему жаль, о мудром решении, склонил голову и поспешил в комнату для слуг. Стало неприятно смешно. — Стой, Мерджан, — он замер. Шах сидела на диване и смотрела на него тяжёлым взглядом. — Ты просил поступить так, потому что если Фатьма не уедет, рано или поздно я не смогу остаться в стороне и сама окажусь под ударом, а наша тайна делает меня особенно уязвимой. А ещё потому, что ты считаешь, что я слабее Хюррем и Михримах. Его взгляд широко распахнулся — в испуге. Шах и припомнить не могла, когда в последний раз видела его испуганным. Впрочем, она, конечно, не полагала, что ему давно не приходилось бояться... Мерджан был человеком, а людям свойственен страх. — Я не говорил... — робко начал он оправдываться. — Но думал, — жёстко отрезала Шах и тут же смягчилась. — И сейчас это действительно так. Я бываю ведома, когда дело касается семьи, но не глупа и не слепа, Мерджан. Это закономерно — как и то, что однажды придёт госпожа, которая будет сильнее их обеих. Поэтому о перемирье мы с Хюррем договорились, как только я приехала в столицу, но подтверждать свои намерения и оберегать себя от столкновения такой ценой... — она покачала головой. — Я бы не стала. Я бы только позаботилась о том, чтобы Эсмахан осталась в стороне от последствий моих конфликтов. Мерджан стоял неподвижно, словно окаменел. Шах смотрела на него и вспоминала, как он признался, что боится боли, которую она может причинить. Словами ли или приказом о наказании? Сейчас она в полгой мере осознала, насколько силён его страх — вопреки которому он остаётся рядом и принимает решения, которые ей одной не по плечу. Она тяжело сглотнула и отвела взгляд в сторону. — Сегодня на празднике Хюррем сказала, что любовь — лучшее лекарство. Или какую-то подобную чушь. Она имела в виду мою любовь к Эсмахан... но я испугалась, прежде чем поняла это. Не за себя. Она замолчала. Всё так же смотрела в сторону, не решаясь продолжить, пока Мерджан не понял, к чему она ведёт, и не опустился перед ней на колени, уткнувшись лбом в шёлк её платья, точно так же, как в тот раз, когда умолял о возможности служить ей и дальше. Шах скосила на него взгляд — и отвела снова, не желая на это смотреть, потому что это почтение, именно это проявление благодарности перечёркивало всё, к чему она успела прийти и ради чего делала то, что делала. — Встань. Брось это, — одёрнула она, и тон её стал холоднее. — Я оберегаю не раба, и не из милости. Я оберегаю свою семью. Но сейчас не Фатьма и не Эсмахан — та часть моей семьи, которая в этом нуждается. Теперь иди к себе, — хотелось обвинить Мерджана и его глупое поведение в том, что она не способна была облечь мысли в слова. Попыталась — и снова не вышло. Язык не слушался, будто заколдованный. И снова стало смешно, потому что теперь, когда ей не хватило сил закончить начатое, силы в себе отыскал Мерджан. Они будто по очереди тащили друг друга из болота — или наоборот, в него, не позволяя друг другу сдаться. Мерджан поднял на неё взгляд — всё такой же робкий — и поднялся сам, но не чтобы уйти, как она велела, не справившись с напряжением. Он сел рядом. Коснулся её холодных, сцепленных в замок ладоней, накрыв их своими, мягко согревая, — и она выдохнула. Обмякла, откидываясь на него и закрывая глаза. И наконец-то у неё получилось: — Я пошла на это, потому что ты тоже моя семья, Мерджан. И сейчас именно ты наиболее уязвим, а я не хочу тобой рисковать. Я хочу... я хочу... — она снова запнулась, затем вздохнула, но больше капризно, чем тяжело. — Я хочу спать, а не объясняться дальше. Мог бы и сам всё понять. Я очень устала. Мерджан не ответил. Только осторожно склонился к ней, почти не дыша, и поцеловал в лоб — сухо, бережно. Шах не пошевелилась, только уголок ее губ дрогнул: — Наконец-то ты сделал что-то разумное. Смешок пощекотал ей кожу. Пальцы Мерджана поднялись к её причёске — осторожно, не спеша. Он вынул гребень. Потом взял её ладонь, поцеловал внутреннюю сторону запястья — и она впервые за весь этот сложный день позволила себе дрожать. Он опустился на колени и снял с неё обувь, коснулся икр, согревая их руками. Потом встал и стал расшнуровывать платье на спине, пару раз запутавшись в лентах, но сдержав раздражённый вздох, чтобы не разбудить. Он решил, что Шах уже уснула. Но она вдруг открыла глаза. — Мне даже не стыдно… — заговорила едва слышно, почти невнятно, оставшись в одном нательном платье. Смотрела в потолок, пока Мерджан нёс её к постели, а после — в купол балдахина. — За всё. За то, что случилось вчера. Я всё ждала, что будет — стыд, раскаяние, хоть какое-то ощущение греха. Что я должна… что должна каяться, как каялась до этого за каждое слово, каждый взгляд и каждый поцелуй. Но я не чувствую себя грешницей. И даже сейчас… — она выдохнула, глаза снова закрылись. — Даже сейчас, пренебрегая сестрой, не чувствую. Наверное, это и есть грехопадение — когда ты падаешь ниже и ниже не потому, что не можешь остановиться, а потому, что не чувствуешь, что должен. — Не знаю, — тихо ответил Мерджан. — Я никогда не считал, что должен перед кем-то раскаиваться, кроме тебя. Губы Шах дрогнули в улыбке. Ей не хотелось каяться и в гордыне — в том, что нравится это слышать, будто так и должно быть. Тогда, в хаммаме, пьяный и злой, Мерджан выпалил, что ошибся, сделав из женщины Аллаха. Пускай так. Быть для него богом вдруг показалось менее неправильным, чем быть для него госпожой.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!