Глава 7. Встреча, что открыла бездну
23 ноября 2025, 13:19
Серебряный клинок звонко упал на пол, прокатившись по полу до ног демона. Дин поднял пустые руки и сделал осторожный шаг вперед. Демон встрепенулся и крепче прижал острие к шее Эстер. Она попыталась вырваться, но дернувшись она сделала только хуже. Острая боль пронзила ее шею, отчего Эстер содрогнулась. Ноги чуть подкосились, а голова стала неистово ныть от боли.
— Дин… Пожалуйста… — прошептала она, в страхе, что разрез достал до гортани.
— Еще шаг, Винчестер, и я ее убью. — его голос дрожал, руки еле держали нож в руках. Демон уставился на Дина, не обращая внимания ни на что вокруг.
— Зачем она вам?
— А вам все расскажи. — демон усмехнулся, сверкнув наглым взглядом.
Дин сделал еще несколько шагов вперед, отчего демон освирепел. Он навел нож на Дина, продолжая второй рукой сдерживать Эстер. — Тебе че, непонятно? Я сказал еще шаг, и я ее убью! — выкрикнул он и теперь уже направил острие на ее грудь.
У Эстер хлынули слезы из глаз, она уже не чувствовала ног, казалось, что ее подняли в воздух. В голове суетился лишь один вопрос, он бегал с одного полушария в другое, пытаясь найти ответ, подсказку. «Почему?». Почему именно она? Это ее судьба? Это то, для чего Бог создал ее? Этого просто не может быть. «А как же Рич? Что будет с ним, когда он увидит меня такой… бездыханной?»
Ответ не успел прийти ей на ум. Демон оглушил ее отчаянным криком, свет осветил все его кости изнутри, и тут же он упал оземь. Эстер потянулась вслед за ним, но кто-то поддержал ее сзади, тихо усадив на пол. В глазах стояла серая пелена из слез и размытой туши.
— Дин…?
— Попытка номер два.
Сердце бешено застучало, тысячи иголок вонзились в каждый его клапан. У нее сбилось дыхание, она будто забыла, как дышать. Эстер мертвой хваткой вцепилась рукой в мускулистое плечо мужчины. Второй она спешно вытерла глаза, и наконец увидела в темноте такой знакомый силуэт. Этот волевой подбородок, нос чуть горбинкой, по которому скользила тень. Она едва нащупала свисающие у ушей сухие волосы.
— Ричи, боже мой, Ричи, это ты… — тихо восклицала она, гладя брата по щекам.
— Тише, все хорошо. Надо включить свет. — Ричард посмотрел в сторону Дина. Старые лампы затрещали, осветив комнату.
Дин подбежал к Эстер, усевшись рядом с ее братом.
— Нужно срочно забинтовать тебе рану. — он аккуратно коснулся большим пальцем пореза, стараясь оценить его глубину. — Не глубокая. Урод. — он плюнул в сторону бездушной оболочки демона. — Что ему от тебя было нужно? — немой вопрос застыл в воздухе, никто не знал на него ответа.
— Ричард. — мужчина протянул руку. Дин представился в ответ. — У вас есть бинты?
— В машине должны быть, сейчас принесу.
— Господи, я не верю, не верю своим глазам, Ричард…
— Да, Рыжик, это я. Я тоже безумно рад тебя видеть. Но лучше нам пока отложить счастливое воссоединение, я не уверен, что мы убили всех. — он взял Эстер на руки и тихонько уложил на край кровати, куда не попали осколки и щепки от разбитой во время драки мебели.
Через несколько минут Дин вернулся с аптечкой в руках. Он опустился на колено рядом с Эстер, пытаясь дышать ровно, хотя в ушах еще гудела взбудораженная в жилах кровь. Тонкие струйки крови скатывались по ее шее к ключице, а окровавленные волосы противно прилипали к коже.
— Тихо, милая, — пробормотал он, разрывая пакет с бинтами. Голос сорвался, смягчился, будто он боялся причинить ей боль даже словом. — Сейчас все сделаю… потерпи чуть-чуть.
Эстер приподнялась, опираясь на плечо брата. Ричард держал ее за руку крепко, почти ревниво, будто боялся, что она исчезнет, если он ослабит хватку хоть на миг. Его взгляд прыгал между Дином и сестрой, оценивающий, слишком внимательный, будто он все еще пытался решить, кто именно перед ним — друг или потенциальная угроза.
Дин заметил это и нахмурился, ничего не сказав. Он осторожно приподнял волосы Эстер, пальцами едва касаясь кожи. Каждое движение было нежным, выверенным, будто он перевязывал не рану, а что-то бесконечно драгоценное. Она шикнула от боли, со всей силы зажав глаза.
— Черт… — выдохнул он, когда увидел глубину пореза. — Мне показалось, что он поменьше.
Ричард тут же подался вперёд, взглядом пронзая Дина.
— Ты уверен, что знаешь, что делаешь? — сухо спросил он. — У меня большой опыт в зашивании ран, давай лучше я.
Дин поднял глаза. Ему захотелось огрызнуться, но он осекся, вспоминая, что он ее брат, который просто заботиться о своей сестре, как он о Сэмми.
— У меня тоже, — ответил он ровно. — Я не причиню ей боли, успокойся.
Он снова сосредоточился на ране, аккуратно прижимая стерильную марлю, в то время как Эстер вцепилась в руку брата сильнее.
Когда он начал накладывать бинт, его ладони стали почти ласковыми, и она немного расслабилась, доверчиво склонив голову к его груди. Дин коротко улыбнулся – тихо, бережно – и только тогда позволил себе перевести взгляд на Ричарда.
И снова увидел холодную настороженность, словно тот пытался понять, чем заслужена эта мягкость в голосе и руках охотника.
Дин лишь сильнее притянул Эстер, закончив перевязку.
— Готово, — сказал он и, глядя на Ричарда, добавил чуть жестче: — Она будет в порядке. Я прослежу.
— Я вижу, твоя жизнь успела изменится пока меня не было. — улыбнулся он, отгоняя нашедшее на него наваждение.
— Да… — уголки ее рта дрогнули, а во взгляде появилась нежность. — Спасибо, Дин. — она погладила его по руке, остановившись на пару мгновений. — А ты как? Они тебя совсем не жалели… — Эстер коснулась его плеча, заметив, как оно неестественного выпирает.
— В порядке. Не переживай, считай царапина. Вот тебе нужен сейчас покой, только не здесь. Поехали в бункер, пока вторая партия не подъехала.
— Я в норме-е. Не нужен мне покой. Просто чуть перепугалась, с кем не бывает. Я готова биться дальше.
— Ага, конечно. Тебе чуть горло не вскрыли, а уже биться готова. — Ричард не скрывал сарказма. — Эти черти обвили меня вокруг пальца. Я и так достаточно подставил тебя, хватит на этом.
— В смысле подставил? — Дин уставил раскрывшиеся в недоумении глаза на Ричарда.
— Это долгая история, а нам нужно отсюда убираться.
Дин закатил глаза, но промолчал. Он тут же потянулся за тем, чтобы взять Эстер на руки, но та убрала их в сторону, твердо покачав головой в знак несогласия.
— Говорю же, я в норме. — она уверена встала на ноги, всеми силами стараясь не показывать слабости. Голова все еще ужасно ныла, но Эстер уже надоело быть маленькой, беззащитной девочкой, особенно в присутствии старшего брата. Ричард еще попробовал уговорить ее не идти самой, но это было заведомо проигрышной идеей.
Ярко-желтый свет фонаря впился в их глаза, как только они вышли из номера. Хоть там и горела лампа, ее одной было недостаточно, чтобы осветить комнату и дать глазам привыкнуть к свету. Дин шел впереди, в сторону своей машины, а Ричард шел под руку с Эстер – она все-таки поддалась напору брата и разрешила ему помочь хотя бы так. Сейчас ей удалось разглядеть его получше. Он выглядел далеко не так, каким она его видела несколько месяцев назад. Волосы успели отрасти, теперь он больше стал напоминать себя в молодости, когда увлекался металл группами. На черных прядях виднелись следы запекшейся крови. Все лицо было в ссадинах и царапинах, и в целом выглядело худощавым. Эстер с грустью свела брови, вглядываясь в родные черты лица. Через ее тело будто пропустили ток, когда она заметила еле заметный шрам на его шее, в том же месте, как и у нее.
— Господи, Рич, что с тобой произошло? — она резко остановилась и приложила ладони к ране. — Что им от тебя было нужно?
Он медленно взял ее за запястья, опуская, а после пожал плечами.
— Без понятия. Меня не посвящали. — Ричард убедился, что Дин на них не смотрит, и подмигнул сестре. Одна из бровей Эстер двинулась вверх, выражая непонимание.
— Это что… — она не успела договорить, как Ричард прижал палец к ее губам. Эстер закатила глаза, откидывая руку брата. — Ладно. Ты все такой же несносный болван. — процедила Эстер, ускорив шаг. В ответ он лишь ухмыльнулся, прочитав нотки сестринской любви в ее голосе.
— Он всегда такой? — Дин открыл пассажирскую верь спереди, пропуская Эстер. Она кивнула в ответ, усаживаясь в кресло. — Ты – туда. — он указал Ричарду на открытую заднюю дверь машины.
— Я бы и сам догадался, друг. — добродушная улыбка так и не сходила с его лица. Со стороны могло показаться, что он либо очень рад воссоединению с сестрой, либо просто сумасшедший. Дину определенно подходил второй вариант, потому что эта простота начинала его раздражать. Он бы с радостью оставил его в этом мотеле, но он дал обещание Эстер, поэтому ему пришлось его терпеть. В особенности терпеть его грязные лохмотья, которые трудно было назвать одеждой, и в которых Ричард сел на сидение любимой детки Дина. Он сморщил лицо, понимая, что ему придется отмывать пятна не один вечер.
— А, да. Прости за это. — Ричард поднял руку, с которой свисал практически оторванный рукав. — Мне нехило досталось. — он тихо рассмеялся, продолжая держать хороший настрой. — Я сам за собой все помою, не переживай.
— Ладно, забудь. Лучше объясни своей сестре, что значит «Я и так достаточно подставил тебя», а я послушаю за компанию.
Ричард запустил руку в волосы на затылке, обнажая зубы в нервной улыбке.
— Тут нужно начинать с того, что всего пару дней назад, или сколько уже прошло… — он задумчиво посмотрел на левую руку, считая пальцы. — Короче, не важно. Еще недавно я был в тюрьме.
— Что? — воскликнул Дин. Он ожидал реакции от Эстер, но только сейчас заметил, что она уснула. — Ты сейчас серьезно? Какого хрена?
— Тихо, тихо. Ты же в курсе, что практически все охотники проходят по полицейским сводкам.
— Ты чертовски плохой охотник раз попался на этом.
— Меня сдала эта бабка! Я не виноват! — чуть ли не выкрикнул Ричард, защищаясь. Эстер поежилась, но не проснулась, удар по голове давал о себе знать. — Черт, прости, Эсси. — он закрыл лицо руками. — Не всем же спасать мир от апокалипсиса, который сами же и устроили.
— Откуда… — не успел закончить Дин, как Ричард ответил.
— Демоны. Они очень вас не любят, я бы даже сказал ненавидят. Короче, — он продолжил, не давая Дину вставить свое слово, — я не буду рассказывать все, пока Эстер спит, но скажу так – они использовали ее имя, чтобы я им доверился и помогли выбраться из тюряги. Видел бы ты лица моих сокамерников. — Ричард снова попытался уйти в шутку, но в зеркале заднего вида его усмирил недовольный взгляд Винчестера. Он откашлялся и продолжил, — А, да, короче, они помогли мне выбраться…
— Кто они?
— Демоны, я же сказал. — продолжил Ричард, — Потом они привели меня в этот мотель, сказали, что здесь меня ждет Эс. Ну а потом они меня вырубили. Все. — он развел руками в завершении рассказа.
— Н-да, отличная идея – доверится незнакомым людям и пойти с ними в мотель. Гениально.
— Эй, я был в отчаянии. Я не хотел еще несколько лет гнить в этой тюрьме, а здесь появился такой шанс, тем более они сказали, что от Эс…
— Ты всем веришь на слово? — с усмешкой спросил Дин, меняя передачу.
— У меня были свои причины… И вообще, ты чего такой борзый? Знаешь меня меньше часа, а претензий…
— Вот именно. Я знаю тебя меньше часа, и меня не волнует, что ты брат Эстер. К тебе есть много вопросов. — перебил его Дин. — Ладно, остальное расскажешь в бункере, когда Эстер проснется… Сэм меня убьет. — он тихо щелкнул языком, в ожидании увидеть недоуменное выражение лица брата, когда он снова скажет, что им не до поимок Люцифера.
— Вау, еду в гости к таким звездам. — почти про себя сказал Ричард, не скрывая саркастичной нотки в голосе.
— Слушай, я уже устал от твоих шуточек, можешь помолчать хотя бы ради своей сестры, умоляю.
Ричард, сдаваясь поднял руки и демонстративно отвернулся к окну, наблюдая за тем, как быстро мелькали желтые полосы разметки на дороге. Дин тоже притих, он был слишком увлечен дорогой и мыслями в голове. Столько всего навалилось, и он не знал, как управится со всем, чтобы никто не пострадал. С одной стороны, был Люцифер, появившийся из ниоткуда, с которым нужно было по скорее справиться. Они до сих пор не знают где он, что уж говорить, даже Кроули, сам король Ада, не смог им ничем помочь. Хотя Дин по-прежнему относился к его словам с настороженностью. С другой стороны, была Эстер, вместе с ее нашедшимся братом, если брат его волновал нет так сильно, то вот судьба Эстер заставляла его поджилки трястись. Изредка он поглядывал на нее, стараясь не отвлекаться от дороги. После этой драки, все ее лицо было покрыто мелкими ссадинами: тонкие порезы на скулах, кровоподтек на верхней губе. На щеках виднелись маленькие черные пятна туши, которые она старательно пыталась оттереть, но этим сделала только хуже – она размазалась по всему лицу. Он опустил свой взгляд на ее шею, чтобы проверить состояние шва. Дин делал его наспех, но со всей любовью, что была у него в сердце. Однако, стежки все равно получились грубыми, они стянули края кожи до красноты, кое-где даже начала проглядываться легкая синева. Дин вздохнул, сжав руль крепче. Снова посмотрел в зеркало заднего видно, проверяя Ричарда, который слегка дремал, иногда приоткрывая один глаз, видимо, чтобы проверить обстановку. На торпедо загорелся экран телефона. Это звонил Сэм, Дин не стал отвечать, ведь вдалеке уже виднелись стены бункера.
Дорога быстро закончилась, самокопание отлично тратит время. Дин заглушил мотор и слегка дотронулся до Эстер, несколько раз покачав ее за плечо из стороны в сторону. Она быстро проснулась, подняв усталый взгляд на Дина. Ричард уже стоял рядом с ней, придерживая дверь машины и тянув руку к сестре, которую она вежливо проигнорировала. Когда массивная металлическая дверь бункера наконец показалась впереди, Эстер заметно расслабилась, опустив напряженные плечи. Позади она услышала негодующие возгласы своего брата. Дин прыснул ему в лицо святой водой, а следом за этим слегка порезал его руку серебряным ножом. Ричард быстро успокоился, не став разбираться с этим. К его счастью, демоном или оборотнем он не был.
Эстер сонно моргнула, когда они прошли сквозь арку военной комнаты, где располагался большой стол с картой мира, в библиотеку. За столом сидел Сэм, который увлеченно что-то читал в ноутбуке, но как только он увидел Дина – подскочил и быстрым шагом направился в их сторону.
— Что случилось? — встревоженно спросил Сэм, оглядывая их с ног до головы. Заметив рану Эстер, он взял ее за руку и осторожно усадил в кресло, не слушая ее отказы.
— Демоны случились. Напали на нас в мотеле. — ответил Дин, падая в соседнее кресло.
— Демоны? В каком мотеле?
— Не так далеко отсюда. — вклинился Ричард. Сэм его заметил только сейчас. — А, да. Я Ричард, можно просто Рич. — он протянул руку, растягивая губы в своей фирменной ухмылке. Сэм в замешательстве пожал ее, пытаясь понять, кто перед ним.
— Это мой брат, все хорошо. Мы как раз его и искали в том мотеле.
— Твой брат? В тюремной рясе? — Сэм оглядел Ричарда снова, заостряя внимания на оранжевых балахонах, которые остались от тюремных штанов и кофты. Измазанные в грязи, крови, разорванные на лоскуты, они обнажали избитые участки его кожи. Хотя заметить их с первого раза было сложно, запекшаяся черная кровь терялась на фоне бесчисленных татуировок.
— У меня тоже есть к этому вопросы, но он хороший, правда! — Эстер сцепила пальцы, прижав ладони друг к другу.
— Я все расскажу, только можно я помоюсь, пожалуйста. Мне самому уже тошно.
— Второй этаж, комната семнадцать. — сказал Дин, указывая пальцем в сторону лестницы. — Халат не трогать. — продолжил он. Ричард кивнул и быстро удалился.
— Простите, пожалуйста. Я очень не хочу причинять вам неудобства, уверена, что Рич тоже. Мы уедем, как можно скорее.
— Ты не уедешь, я обещал тебе помочь, тем более с тобой, и вокруг тебя происходит что-то неладное, нужно в этом разобраться. И оставлять тебя одну с этим…
— Ну вообще-то теперь я не одна… — перебила она.
— Да, да… Просто, я хочу тебе помочь. Я чувствую себя обязанным. — продолжил Дин. Хотя в душе он понимал, что хочет ей помочь, потому что она стала ему дорога. Он не верил тому, что крутилось в его голове. Прошло слишком мало времени для таких чувств, но отрицать их было глупо. В его сердце теплилась надежда, что и у Эстер вспыхнуло похожее ощущение где-то там, в глубине ее души.
— Спасибо, Дин. Я, я не знаю, чтобы я без тебя сделала. — забыв о ноющей ране, она кинулась на его шею с объятьями. Тихо шикнув от боли, она посмотрела в сторону. — И тебе, Сэм, если бы не ты, я не знаю, встретились бы мы с Ричардом снова…
— Все хорошо, не стоит. — Сэм улыбнулся. — Тебе нужно подлатать шов, а то может начаться сепсис.
— Я обработал антисептиком прежде, чем зашивать, все должно быть в норме. — Дин нежно погладил Эстер по спине, прежде чем она отстранилась, еле поднявшись с подлокотника его кресла.
— Да, но до этого в кровь могло попасть все, что угодно. Сильно болит? Я вижу, у тебя уже появляются синяки на месте швов. — Сэм сел перед ней на колени, всматриваясь в шею.
— Да вроде не очень, либо я уже привыкла. — Эстер устало улыбнулась, протерев глаза.
— Так, пойдем, я осмотрю тебя в лазарете и переложу швы. А после, вы расскажете мне, что с вами произошло.
Дин и Эстер синхронно кивнули.
На кухню зашел Ричард, остальные уже сидели за столом. Эстер перекусывала бутербродами, сделанными из небольших кусочков колбасы, которая завалялась в холодильнике практически полностью забитым пивом, и из черного хлеба, чудом найденного на одной из полок. Теперь ее брат выглядел гораздо лучше, но тяжелые мешки под глазами все равно выдавали его усталость. Он стоял в дверном проеме, с улыбкой на лице, наблюдая за сестрой.
— Садись сюда. — Сэм похлопал по стулу рядом с собой.
— Приятного аппетита. — сказал он, усаживаясь за стол. Эстер кивнула в ответ. — Я так понимаю, мне нужно рассказать, кто я, откуда, и что я забыл в том мотеле с демонами, да?
Все трое синхронно сказали «да».
— Окей. Я уже сказал Дину, что меняли задержали на охоте. Точнее, на кладбище. Я копал очередную могилу призрака чокнутого деда-придурка, который хотел убить свою дорогую жену. Он тогда уже успел убить двое девушек-сиделок, которые помогали этой старухе с ее какими-то старушенскими делами, ну вы знаете. — Ричард махнул рукой. — В общем, я ей видимо не понравился, или ей не понравилось, как я с ней общался, кто их разберет. Меня не посвятили. Короче, полиция меня задержала, я, как неожиданно, — сказал он саркастическим тоном, — проходил по их сводкам ни раз. За осквернение могил меня и посадили, дали полтора года.
До этого момента, Эстер слушала, стараясь не влезать, но сейчас она уже не выдержала.
— Ты серьезно? Я думала тебя убили демоны, вампиры, да те же призраки, а ты просто попался на такой глупости? — ее глаза полезли на лоб.
— Да, я ступил, забил на все, хотел побыстрее расправится с этим призраком. Я хотел тебе позвонить, ну или написать, хоть что-то, чтобы сказать, что со мной все нормально! Настолько нормально, насколько это могло быть в той ситуации. — добавил Ричард, заметив уже недоумевающий взгляд сестры. — Но мне не дали. Адвокатов у меня не было. Был, но, по-моему, ему было искренне похер на мое дело, бесплатный же.
— Какой же ты безрассудный. — Эстер закрыла лицо руками и тяжело вздохнула. — И как ты выбрался? — ее голос стал снова спокойным и тихим. Она не могла себе позволить сердиться на него дольше, чем минуту, слишком долгим и болезненным оказалось их расставание.
— Перед тем, как я сбежал, мне подкинули записку. Положили ее под тарелку с ужином. Там было написано что-то вроде, ам… — он засунул руку в карман штанов, которые одолжил ему Сэм, и достал оттуда смятую, чуть порванную бумажку. — Вот, она у меня осталась. — Ричард положил ее на стол и постарался разгладить ее всеми силами.
Эстер пододвинулась поближе и прочитала:
Рич, помощь уже рядом. Сегодня ночью к тебе придет охранник и выведет тебя.
Просто следуй за ним — я все устроила.
Пожалуйста, доверься.
Твоя Эсси
— Откуда они знают мое прозвище? Даже почерк смогли подделать.
Ричард лишь пожал плечами.
— Видите, я не мог не поверить. Я сделал все так, как там написано. Один из охранников провел меня через какой-то черный ход. Я еще тогда удивился, что другой охраны нигде нет. Сейчас понимаю, что, видимо, демоны всех вырубили. Мы дошли с ним до машины, потом он дал мне телефон, сказал написать тебе, когда я доеду до ближайшей заправки, ну я и написал тебе сообщение, когда доехал.
— То есть ты вместо того, чтобы сказать сестре, что все в порядке и ты едешь к ней, просто написал: «Соскучилась»? — потрясенно спросил Дин.
— В смысле? Я написал, что я еду. Даже координаты скинул.
— Нет, ты написал только это. — Эстер пододвинула к нему свой телефон с включенной перепиской.
— Черт, видимо не отправилось. Тогда как вы меня нашли? Я думал…
— Я отследил по геолокации. — уточнил Сэм.
— Так, хорошо, это все понятно, а в мотеле с демонами ты как оказался?
— А, да. Я отправил сообщение Эс, и она мне ответила. Сказала, что ждет в мотеле и скинула геопозицию. Ну а там меня уже вырубили, я успел только машину накрыть, чтобы не светилась лишний раз. Потом зашел в ванную и все. Приковали меня наручниками к ножке ванны. Когда очнулся увидел этих черноглазых уродов.
— Что они от тебя хотели? Они что-то говорили, спрашивали? — спросил Дин.
— Я не помню. Они пытались мне угрожать, говорили, что ты уже у них, — он со страхом посмотрел на Эстер, будто переживая те эмоции снова, — что сделают с тобой тоже самое, что и с родителями. Я им поверил. Пытался сопротивляться, но у меня уже не было сил. Ну а на следующий день пришли уже вы. У меня будто открылось второе дыхание, когда я услышал твой голос. Особенно, когда услышал, что тебе что-то угрожает прямо сейчас. Ну а дальше вы знаете.
Дин закрыл лицо руками, уперевшись локтями об стол, в попытках понять, что движет демонами. Время уже давно было за полночь, мозг совершенно отказывался работать и хоть как-то воспринимать информацию. Он с надеждой посмотрел на Сэма, но в его глазах отражалась лишь сонливость. А Эстер еле держалась от того, чтобы не уснуть на плече Дина. Его пальцы устало потерли переносицу.
— Ладно, нам всем нужно поспать. Нас завтра ждет тяжелый день, нужно будет разобраться с вами и…
— И с Люцифером. — добавил Сэм.
— Да. — Дин хлопнул по столу, поднимаясь, от чего Эстер подпрыгнула.
Они медленно разошлись по комнатам, особенно медленно расходились Дин и Эстер. Желая прервать это неловкое молчание, Эстер поинтересовалась о его самочувствии, на что он, как всегда, махнул рукой и перевел тему, пожелав «спокойной ночи». На этом они скрылись за дверьми своих комнат.
Эстер настолько погрузилась в свои мысли, что изрядно испугалась, когда увидела на своей кровати Ричарда, развалившегося так, будто он жил здесь всю жизнь.
— Я вижу ты уже обустроился. — она уселась рядом с ним, сложив ноги в позе лотоса.
— Ну, старомодно, но гораздо лучше, чем в каком-нибудь мотеле. Особенном в том.
Эстер улыбнулась.
— Да… — она замолчала.
Между ними возникла непривычная неловкость. Оба молчали, думая о том, как бы им продолжить разговор.
— Ты так изменился…
— Я очень соскучился…
В унисон сказали они, прервав тишину. Их взгляды пересеклись, и губы расплылись в теплой улыбке. Эстер набросилась на брата с объятьями. Он крепко прижал ее к сердцу, устраиваясь рядом с ней. Они просидели так несколько минут, из глаз Эстер лились тихие слезы радости, которые Ричард бережно вытирал пальцами.
— Я думала, что никогда тебя больше не увижу, я уже стала терять надежду… — тихо всхлипывала она.
— Ну ты чего, ты же знаешь, я и не из такого выбирался. Я бы ни за что не оставил тебя один на один с этим миром. — он с любовью гладил ее по волосам, успокаивая, иногда покачиваясь из стороны в сторону.
— Да, знаю… Но…
— Но что?
— Ты ушел, даже не оставив записки! — она ударила его ладонью по груди.
— Я…
Эстер перебила его.
— Да, да, ты не знал, что уходишь надолго, ты сказал, что идешь на охоту. Просто я никогда не думала, что нас когда-либо что-то разлучит. Думала, что это может произойти с кем-то еще, с персонажем из сериала, книги, фильма, но не с нами! Понимаешь? — он кивнул. — Я считала, что мы и так пережили достаточно бед, и судьба взяла от нас все, что ей было нужно.
— А сейчас?
— Что?
— Сейчас ты так не считаешь?
Эстер покачала головой. Он не стал ее убеждать в обратном, потому что знал, что это правда. Судьба еще с ними не закончила, ей предстояла тяжелая работа. Ричард прочистил горло и взял сестру за плечи, посмотрев ей прямо в красные от слез глаза.
— Выслушай меня сейчас внимательно. Никому об этом не говори. Ни Дину. Я вижу, что между вами что-то есть. — уточнил он. — Ни Сэму, ни еще кому-либо. — она кивнула, шмыгнув носом. — Как ты заметила, демоны тоже пытались перерезать мне горло. — Эстер удивленно подняла брови, в ее глазах вспыхнул страх. — Точнее, я думал, что они хотят это сделать, но они просто сделали глубокий надрез, а потом один из них прикоснулся к моей шее и надрез практически исчез.
— Но зачем?
— Им нужна благодать. Благодать нефелима. И они с какого-то перепуга решили, что кто-то из нас им является. Я говорил им, что наши родители люди, что это не может быть, но меня просто заткнули. А потом эти уроды сделали то же и с тобой.
— Зачем им нужна благодать?
Ричард пожал плечами, но Эстер тут же ответила сама на свой вопрос.
— Дин и Сэм говорили о том, что Люцифер посылает демонов, чтобы убивать ангелов. Он слаб, ему нужна энергия. И видимо…
— Он поглощает благодать?
— Да! Он же сам ангел. А благодать нефелима видимо сильнее, чем обычного ангела.
— Допустим, но в моей голове все еще не укладывается, зачем ему мы?
Эстер до последнего не хотела рассказывать Ричарду про свое странное видение, или галлюцинации, как объяснил ей тот ангел. Однако ситуация вынуждала ее выдать абсолютно все, что было у нее на душе.
Ужас на лице Ричарда проявлялся все отчетливее и отчетливее, как только Эстер начала рассказывать все, что произошло с ней за эти дни. Он держал ее за руки, медленно поглаживая пальцы, стараясь не упустить не единой детали. Его скулы заметно напряглись, плечи стали неподвижными. Он пытался держать лицо, не выдавать нарастающую тревогу, сжимающую каждый мускул его тела. Легкие будто вжались в невидимую клетку, ему стало гораздо тяжелее дышать. Тревога все сильнее и сильнее давила на него, она уже подобралась к горлу, застряв там тяжелым комом. Эстер, заметив это, резко замолчала. Только сейчас она увидела, что сжала пальцы брата до красноты. Облизав губы, она почувствовала мерзкий привкус металла. Она провела языком по нижней губе еще раз и поняла, что искусала ее, сняв практически всю кожу.
— Я убью их. Этих сранных демонов. Обещаю, мы разберемся. Все будет хорошо. — он снова сжал ее в своих больших руках.
Вскоре, чтобы отвлечься, Эстер достала небольшую коробку из тумбочки. Открыв ее, она вынула оттуда пачку сигарет, от чего на лице Ричарда снова засияла улыбка. Он уже хотел зажечь фильтр, но Эстер его остановила. Ей хотелось проверится, постоять под звездным небом и почувствовать, как холодный ветер пробирает ее до костей, заставляя все тревожные мысли улетучиться. Ричарду понравилась эта идея. Дин не открыл им дверь, решив, что он спит, Эстер не стала его предупреждать об их небольшой вылазке.
На небе уже не было ни одного облака. Неподалеку стоял лишь один блеклый фонарь, отчего он совсем не мешал разглядывать созвездия. Ричард беззаботно курил сигарету, глубоко затягиваясь. Промозглый ветер направлял сигаретный дым прямо им в лицо, но никому это не мешало. Они шли в полной тишине, наслаждаясь компанией друг друга. Эстер давно не ощущала такого умиротворения, тепло медленно разливалось по ее телу, будто она выпила целую бутылку вина. Сонливость улетучилась на эти прекрасные мгновения, давая расслабиться им сполна.
Вскоре они вернулись в бункер, Эстер показалось, что жесткий старый матрас стал мягким, словно сахарная вата. Она сладко уснула, укутавшись в теплое одеяло, совершенно позабыв о том кошмаре, что она пережила за этот вечер.
***
Люцифер стоял посреди гостиной, разглядывая как сквозняк, пробираясь сквозь разбитые стекла, раскачивал порванные занавески. В его руках кружился ангельский клинок, с которого медленно стекала кровь. С пренебрежением он наступил на мертвое тело ангела, рассматривая черный пепел на обугленных досках – все, что осталось от некогда величественных белых крыльев. Рядом лежало еще несколько таких же тел. — Иногда меня поражает насколько вы наивны. Так слепо верите своему любимому Отцу, пытаетесь защитить его творения, своих наитупейших сослуживцев, которые разрушают вашу армию изнутри. Вы проигрываете мне каждый чертов раз, и все равно продолжаете наступать на одни и те же грабли. Он наблюдал за тем, как последний выживший ангел отчаянно пытался спрятаться за скрипучей дверью. Ветер развеивал его плащ, слегка выглядывающий из небольшой щели между дверью и стеной. Люциферу хватило взмаха пальцем, чтобы сорвать ветхий кусок дерева с петель и откинуть в сторону. Ангел дернулся, закрыв лицо руками. Он только вступил в ряды небесной армии, был совсем юным и неопытным. В его руках дрожал ангельский клинок, набравшись сил, он ринулся на Люцифера с гримасой ужаса на лице. Но Люцифер лишь щелкнул пальцами, и несчастный ангел рассыпался на тысячи кусочков плоти, оставив после себя лишь маленькую лужу крови. Несколько капель попали Люциферу на лицо. Он скривил губы в отвращении, вытерев их рукавом куртки, и сделал глубокий вдох, пытаясь успокоить свою злость. Прогрузившись полностью в свою гордыню, Люцифер совершенно забыл, что его способности отнимают у него слишком много сил. Бездумно, он потратил всю ту благодать, что поглотил за сегодняшний вечер. Конечно, ему было плевать, что эти крылатые крысы умерли напрасно, но ему было не плевать на то, что он потратил на это много энергии. По щелчку пальцев Люцифер снова оказался в Аду. Он пошатнулся, шагнув вперед, ненадолго теряя равновесие. Эта небольшая слабость сильно ударила по его самолюбию. — Твою мать… — шикнул он, опираясь рукой на ближайшую стену. Его глаза забегали в страхе, что кто-то из демонов мог увидеть его в таком состоянии. Рядом никого не было. Он облокотился спиной на ледяную каменную колону, как только на него резко накатила тошнота. Люцифер со скрипом сжал зубы, чувствуя, как в нем разжигалась ненависть к самому себе. Крошечные остатки его благодати не успевали восстанавливаться, ангельская была слишком слаба для такого существа. Тяжелый кулак ударился о стену, от чего крупные трещины разошлись до самого верха. Возможно, они достали до самой земли, но сквозь эту удушающую темноту ничего не было видно. Люцифер приложил пальцы к пульсирующему виску, чувствуя неумолимую боль в голове. Злость поглощала его гордость изнутри, он не мог позволить жалости захватить его рассудок. Глубоко вдохнув, он пришел в себя и принялся плеваться от того, что стал так близко похож на ненавистных ему людей. Его глаза снова загорелись алым огнем, пробуждая первородный гнев. Нужно было на ком-то отыграться. В тронном зале его ожидали слуги. Кто-то с трепетом смотрел на своего повелителя, а кто-то лишь уверено делал вид, что восхищается им. — Вы нашли нефелима? — Люцифер сел на свой трон, закинув ногу на колено. Демоны заметно занервничали, шепот заполонил комнату, но никто так и не ответил. — По-моему я задал вопрос. — выкрикнул он, ударив по подлокотникам трона кулаками. Тяжелый звук металла эхом ударялся о массивные стены. Все замолчали. — Мы… Мы нашли одного их тех, кто мог бы им быть, но в итоге оказалось, что это была ошибка. — Ну и? — Взять его отправились лучшие из нас, но Винчестер… Люцифер не дал ему говорить. — Винчестер? — он глубоко вздохнул, закрыв глаза. — Вы снова просрали все из-за двух человеческих выродков? — Люцифер резко поднялся с места, выкрикивая эти слова. — Я… Я не сказал, что… — Я, по-твоему, идиот? Я, по-вашему, — он провел пальцем по воздуху, указывая на всех в зале, — не вижу ваши тупые расстроенные лица? Я понимаю, что демоны работают в своем темпе… — некоторые из них медленно закивали. — В темпе разложения их мозгов, — спокойно продолжил Люцифер. — Но благодать этого нефелима мне нужна сейчас, не через год, а прямо сейчас. Я так много прошу? — Люцифер скривил губы, скорчив жалостливую гримасу. — Тот, кого упустил тот отряд, был братом девушки, на которую мы изначально поставили слежку. Чтобы убедится, они проверили не нефилим ли он, и, как и ожидалось, он им не был. Девчонку ту поймали, но не успели тщательно проверить есть ли в ней благодать. — уверенно выступила одна из демонов. — Ну хоть кто-то прервал этот парад умственно-отсталых дебилов. Где теперь она? — Упав на трон, Люцифер закрыл переносицу двумя пальцами, пытаясь сохранить в себе остатки терпения. — Дин Винчестер помог им, мы предполагаем, что либо они остались в том мотеле, либо он увез их к себе. Но мы не смогли отследить, где он живет. Сэр, если вы хотите, мы вернемся туда. — Достаточно! — яростно крикнул он, выставив перед собой палец. — Винчестеры теперь ваша вторая задача. Мотель я проверю сам.***
Телефон с грохотом упал с тумбочки, продолжая вибрировать от разрывающегося будильника. Сквозь сон, Эстер сильно зажмурила глаза, уткнувшись лицом в подушку, и притворилась, что не слышит надоедающую мелодию будильника. Тело заныло от вчерашних ударов, синяки и ссадины давали о себе знать. — Надо вставать… — зевнула она и потянулась за телефоном, чуть не упав с кровати. От этого рана на шее заболела сильнее. Эстер стиснула зубы и, выключив будильник, проверила все ли хорошо с повязкой. Все было в порядке. Теперь ей хотелось снова укутаться в одеяло и крепко заснуть, но в дверь постучал Ричард, предлагая Эстер спуститься к нему и Винчестерам. Она нехотя поднялась с кровати, сонливо протирая лицо руками. В зеркале отражалась какая-то незнакомка. Уставшая, с синяками под глазами и с растрепанными волосами. Она убрала выбивающиеся пряди за ухо, зябко передернув плечами. Эстер спустилась в библиотеку, мужчины сидели за столом, внимательно слушая новости, которые Сэм включил на ноутбуке. Мерцающий свет экрана мягко освещал хмурые, не выспавшиеся лица. — Доброе утро, спящая красавица. — Ричард мило улыбнулся, помахав сестре рукой. — Утра… — тихо сказала она, обращаясь ко всем. Дин коротко кивнул, скользнув по ее лицу и телу. — Ты в порядке? — Да. — ее губы дрогнули в кроткой улыбке, и Эстер села напротив Винчестеров. — Что смотрите? Сэм ничего не ответил, вместо этого он повернул ноутбук экраном к ней и запустил видео снова. Это была запись утренних новостей. Девушка репортер стояла на фоне обугленного здания мотеля, в котором еще вчера они с Дином нашли Ричарда. — …Пожар вспыхнул около трёх часов ночи. По словам прибывших на место пожарных, мотель «Лейквью», расположенный недалеко от шоссе, полностью уничтожен огнем. Владелец заведения, сорокапятилетний Майкл Грин, обнаружен среди обломков, к сожалению, без признаков жизни. Камера медленно повернулась, показывая то, что осталось от мотеля: черные остовы стен, валяющиеся балки, клубы пара от еще тлеющих участков. — Сейчас полиция выясняет возможные причины пожара. Однако особый интерес вызывают кадры с камеры наблюдения, установленной на стоянке. На записи видно мужчину, чья личность еще не установлена, покидающего территорию примерно за несколько минут до начала возгорания. На экране появился размытый стоп-кадр. — Следователи считают его возможным свидетелем или… даже причастным к случившемуся. Полиция просит всех, кто может опознать этого человека, связаться с ними. На данный момент детали расследования не раскрываются. Ролик оборвался на заставке местного телеканала. Сэм медленно выдохнул, проведя рукой по лицу. — Похоже, за вами охотятся теперь не только демоны. Он бросил мрачный взгляд на экран. — А сам Люцифер.Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!