ГЛАВА 23. ВОССОЕДИНЕНИЕ
1 марта 2025, 09:40За несколько минут до полуночи Гермиона выскользнула из общей гостиной и короткими перебежками отправилась на восьмой этаж. Девушка не могла пропустить эту ночь. Двадцать лет назад Сириус устроил сюрприз любимой на её «магловское совершеннолетие», и они всю ночь провели в своём тайном убежище, любя друг друга, купаясь, смотря на звёзды лёжа на ковре из ароматных цветов и там же снова любя друг друга. Гермиона понимала, что повторить эту ночь не сможет, но девушке хотелось хотя бы просто посидеть на берегу этого чудесного озера, и вдохнуть аромат полевых цветов.
Пройдя несколько шагов от входа, Гермиона остановилась, полной грудью вдыхая умопомрачительный аромат. Вдруг, у самого уха девушки раздался хриплый шёпот. Это был голос, который Гермиона узнала бы из миллиарда других:
- Я не мог ошибиться! Ты всё-таки пришла…
Девушка резко развернулась, попадая в крепкие мужские объятия.
- Сириус, - Гермиона обняла мужчину за талию.
- Манчкин, я знал, нет, я чувствовал, что это ты… не знаю, как объяснить, - Сириус провёл носом по виску девушки. - Ты пахнешь так же! Моя девочка! Моя вселенная!
Гермиона стояла уткнувшись лбом в плечо своего любимого, и из глаз девушки катились крупные слёзы.
- Прости меня, Сириус! Прости, - причитала девушка шёпотом.
- За что, малышка?
- Я не рассказала тебе ничего, когда всё вспомнила.
- Кстати, об этом, - Сириус легко коснулся губами солёных от слёз губ любимой. - Почему ты скрывалась?
- Не хотела мучить тебя, и заставлять что-то чувствовать к школьнице, - снова наклонив голову, сказала Гермиона.
После этих слов Блэк разразился громким лающим кашлем.
- Манчкин, ты бесподобна! Ты скрывала всё, чтобы я не мучился, а вышло всё с точностью до наоборот. Пойдём присядем, нам предстоит долгий разговор.
Зайдя в домик, Сириус сразу же растопил камин, сел рядом с Гермионой на шкуру, лежащую на полу и накинул им обоим на плечи тот самый пушистый плед
- Прежде, чем я начну рассказывать, ответь мне на вопрос, - Гермиона внимательно посмотрела на Блэка. - Когда ты начал догадываться обо мне?
- Когда ты оставила на моей куртке автограф своими маленькими пухлыми ладошками! Ведь это твоя прерогатива - портить надписями мои вещи, - увидев ошеломлённый взгляд карамельных глаз, Сириус снова расхохотался. - Выдыхай, Манчкин, я пошутил. Я не смогу тебе точно ответить на этот вопрос. Сейчас, когда я начинаю складывать воедино все кусочки паззла, мне кажется, что я должен был догадаться обо всём гораздо раньше. Ваш спор с Гарри, когда ты с родителями первый раз пришла к Поттерам. Когда я вышел из камина вы выясняли, кто настоящий Бродяга. Мне почему-то очень запомнилось, как ты посмотрела на меня тогда своим фирменным оценивающим взглядом, и сказала, что я действительно похож на Бродягу. Твои вечные споры с Травником, так нашему другу умела противостоять только его сестра. После того, как я платье твоё увидел на колдографии, меня словно Петрификусом шарахнуло. Я эту колдографию у Сева выкрал и везде с собой таскал. А ещё я слышал кусок вашего разговора в начале лета в лаборатории, а потом я зашёл и увидел твой недопитый чай. А сегодня просто решил проверить свои догадки. Я знал, что если ты на самом деле мой Манчкин, то не сможешь не прийти сюда. И я оказался прав.
Сириус притянул к себе девушку и впился в её губы сладким поцелуем.
- Да, кстати, я должен тебе кое-что отдать, - с этими словами Блэк потянулся к своей шее, расстегнул цепочку, вытягивая из-за ворота футболки тот самый кулон с изображением манчкина, и сразу же застегнул цепочку на шее любимой. - Он же твой.
- Родной, ты его не… - Гермиона хотела сказать «не потерял», но вдруг решила произнести другие слова. - Ты носил его всё это время?
- Да, с тех пор, как ты застегнула эту цепочку на мне в Мунго, я не снимал её, - в стальных глазах Сириуса отразилась вся та боль, которую он испытал. - Так ты всегда была со мной.
- Прости меня, родной, - Гермиона обхватила ладонями лицо любимого, и принялась зацеловывать. - Я не могла тебе тогда ни о чём рассказать… ты бы начал действовать в своей обычной манере… ты бы попытался меня спасти… а мы слишком много сил потратили, чтобы выстроить этот новый мир.
- Так, любимая, рассказывай всё по порядку, - твёрдо сказал Сириус, сжимая девушку в объятиях.
И снова последовал тот длинный рассказ, что Гермиона уже рассказывала Северусу и Римусу. И так становилось легко на душе, потому что не надо было скрываться от самого любимого на свете мужчины. Сириус слушал затаив дыхание, и ни разу не перебив. Когда рассказ был закончен, Гермиона глубоко вздохнула.
- Манчкин, я всегда подозревал, что ты невероятная, но я даже и не представлял, насколько! Как вы вообще с Сохатиком смогли всё это выдержать и пережить. Смотреть в глаза бывшим врагам, привязываться к тем, кого вы давным-давно похоронили, это просто немыслимо. Я теперь понимаю, почему вы были такими несгибаемыми. Не потому что взрослые вы попали в детские тела, совсем нет. Просто вы с детства привыкли бороться и выживать.
- У нас не было другого выхода, мы слишком любили всех тех, кого потеряли. И так и не смогли смириться со всей этой несправедливостью, - грустно вздохнула Гермиона. - Но мы в какой-то мере испортили ваши подростковые годы поиском крестражей и борьбой с Реддлом.
- Манчкин, брось! Вы подарили нам гораздо больше! Кроме счастливой жизни в здравом рассудке и с огромным количеством детей, вы подарили нам друзей. Даже не так, не друзей - семью. В вашей первой временной линии Петтигрю был предателем, но ты знаешь, что сделал наш Пит?
- Ты о том, что Пит во второй ипостаси порвал Сивого? Да, знаю, мне Сев рассказал.
- А вот это, кстати, обидно! Почему Сев узнал первым? - наигранно обиженно спросил Сириус.
- Потому что он сам догадался, - улыбнулась Гермиона. - Я же сказала, что воспоминания обрушились на меня в день…
- Когда меня убила моя сумасшедшая кузина, - кивнул Блэк. - Кстати, ты не сказала, кто прихлопнул Беллу в первый раз.
Гермиона, залившись румянцем, скромно потупила глаза.
- Манчкин, серьёзно? - Сириус хрипло рассмеялся. - Тогда кузине тоже досталось от тебя?
- Да, я убила её точно так же, - кивнула Гермиона. - Только там это видел только Гарри, он же и сохранил мой секрет. И, знаешь, за тебя я бы убивала её ещё и не раз!
- Остынь, Манчкин, все виновники уже растерзаны одним кровожадным белым Гриммом, - снова страстно поцеловав девушку, сказал Блэк. - Когда ты собираешься всем о себе рассказать?
- Сириус, - Гермиона некоторое время молчала, после чего посмотрела в глаза любимого и заговорила. - Я не буду рассказывать о себе всем. Для всего мира я должна буду остаться обычной маглорождённой волшебницей Гермионой Грейнджер. Всю правду будет знать только ОБМ, ну ещё Сара и Ксенофилиус, они как-то прочно вписались в наш отряд.
- А дочь?
- Мире я расскажу всё отдельно и раньше, чем ОБМ, - Гермиона улыбнулась. - Ты знаешь, что Мира предлагала мне выйти за тебя замуж, чтобы помогать тебя «утихомиривать»?
- А ты думала, что я не только постарел, но ещё и слух анимага растерял? Вы же тогда перешёптывались прямо под дверью кабинета! - рассмеялся Сириус. - Но мы немного ушли от темы. Что случилось после того, как ты всё вспомнила?
- Когда я очнулась в больничном крыле, рядом сидел Сев. Он не стал ни о чём спрашивать, просто сказал: «Я рад, что ты снова с нами, Манчкин». И я поняла, что он обо всём догадался.
- И снова он оказался умнее, - хмыкнул Сириус. - Манчкин, я хотел спросить… В прошлом году на осенний бал ты пришла с сыном Забини. У вас что-то…
Договорить Сириусу Гермиона не дала. Подскочив на ноги, девушка начала быстрыми шагами мерить комнату, нервно покусывая губу. В итоге не выдержала и почти закричала:
- Сириус Орион Блэк, ты совсем идиот? Или с возрастом мозговая деятельность замедляется? При чём тут Блейз?
- При том, что я теперь старше тебя почти на двадцать лет, - как-то обречённо произнёс Сириус. - А вокруг тебя вьются твои ровесники, и…
- Лучше замолчи!
Гермиона подскочила к Блэку и, перекинув одну ногу через бёдра мужчины, села сверху. Обхватив ладонями щетинистые щёки Бродяги, девушка заговорила:
- Сириус, как ты думаешь, на сколько ты был меня старше в той временной линии? Правильно! На те же самые девятнадцать лет! Почему ты считаешь, что что-то должно измениться? Из-за тебя я согласилась на всё это! Я просто не могла дальше жить в мире, в котором не было тебя! Я тогда, в первый раз, с мужем развелась, потому что он меня ревновал к тебе! Представь себе, какая глупость?! Тебя уже не было, а он всё равно ревновал. Ты считаешь, что после такого у кого-то был шанс занять твоё место в моём сердце? И не надо говорить, что я тебя придумала и идеализировала!
- Ты была замужем? За кем? - растерянно спросил Сириус.
- Ты из всей моей речи только это услышал?
Гермиона зарычала и попыталась встать, отталкиваясь от плеч Блэка. Но Сириус не дал девушке такой возможности, сжимая ладонями её талию и вплотную притягивая к себе, прижимая грудью к своей груди, и заставляя краснеть и пыхтеть.
- Манчкин, не ёрзай, ты этим совершенно не помогаешь мне сохранить последние крупицы разума и не наброситься на тебя прямо сейчас!
- Вообще-то до твоих неуместных вопросов я была совершенно не против, - хихикнула Гермиона, нарочно двигая бёдрами и распаляя мужчину.
- Значит, ты согласна, чтобы я вновь стал твоим первым мужчиной? - затаив дыхание Сириус ждал ответа.
- Первым и единственным, - прошептала Гермиона в губы любимого.
И снова всё повторилось: страсть, еле ощутимая боль, несколько вспышек наслаждения. Только теперь сливались в единое целое не неопытные подростки, а любимые люди, знающие каждую нужную точку на теле друг друга, но волею судьбы разлучённые на восемнадцать лет.
Немного отдышавшись, Сириус и Гермиона решили поплавать. Но одним плаванием дело не ограничилось. И вот, когда обессиленные, но такие счастливые влюблённые рухнули на плед, захваченный из дома, Гермиона закинула свою ногу на Сириуса, а щекой прижалась к груди любимого, едва не заурчав как кошка. Блэк выводил пальцами невидимые узоры на спине девушки. Через некоторое время мужчина всё же осмелился нарушить молчание:
- Может, всё же расскажешь о своём замужестве?
- Любимый, тебе обязательно портить такой момент? - ворчливо пробормотала Гермиона, понимая, что Сириус всё равно допытается до всего, что его интересует.
- Просто я хочу знать о тебе всё, так же, как и ты знаешь всё обо мне, - уверенно ответил Блэк.
- Вообще-то я не всё о тебе знаю, - проведя носом по мужской ключице, тихо сказала Гермиона.
- Спрашивай что хочешь, я честно отвечу на все твои вопросы.
- Откровенность за откровенность? - улыбнулась Гермиона. - Хорошо, тогда расскажи мне, Сириус, сколько у тебя было женщин после меня?
Сириус секунду молчал, после чего разразился своим неподражаемым лающим смехом.
- Ни одной! Манчкин, у меня не было ни одной женщины, кроме тебя!
- Но как? - изумлённо спросила Гермиона. - Ты был один все эти восемнадцать лет? Неотразимый Сириус Блэк - одиночка?
- Первое время после… - Сириус резко вздохнул, вспоминая самые тяжёлые моменты своей жизни. - После рождения Миры мне было не до свиданий. Мы втроём всё время были со Звёздочкой. Я, Сев и Дэн. Стоило малышке лишь иначе вздохнуть, как мы выстраивались в шеренгу у её кроватки. Когда Молли пришла нас навестить, она устроила нам такой разнос, что мы с ребятами почувствовали себя несмышлеными школьниками. Миссис Уизли научила нас обращаться с малышкой. Жизнь понемногу начала возвращаться в колею. Я вспомнил о твоём письме, и начал вновь возиться с мотоциклом. Это полностью захватило всё моё свободное время, которого у меня, в принципе, достаточно быстро стало совсем мало. Дэна не стало, а Сев как-то достаточно быстро прибрал к рукам мою кузину, сделав её настоящей Принцессой. Мы с Мирой остались вдвоём, и я старался как можно больше времени уделять дочери. Когда Звёздочке исполнилось семь, Молли решила познакомить меня с одной из своих кузин, причём не спросив меня. Но наша дочь оказалась сообразительнее её отца и в открытую заявила, что не нуждается в мачехе. Представляешь, подошла к женщине, внимательно на неё посмотрела и заявила: «Папа любит маму, где бы она ни была! Да и мне мачеха не особо нужна! У меня полным полно тех, кто может помочь мне со всякими женскими делами. Поэтому прекратите строить моему папе глазки, потому что начинает казаться, что у вас косоглазие!» Кузину Молли я после этого ни разу не видел, а сама миссис Уизли со мной потом ещё несколько недель не разговаривала. Позже я пытался ходить на свидания ещё несколько раз, но каждый ужин заканчивался тем, что дама в расстроенных чувствах покидала ресторан. Я уже даже подумывал обратиться в Мунго, потому что решил, что из-за стресса и возраста несколько, кхм, перестал «функционировать».
- Оу, мне кажется, что ты прекрасно «функционируешь» для твоего то возраста, - рассмеялась Гермиона, после чего в мгновение ока оказалась лежащей на лопатках, прижатой сверху мощным мужским телом.
- Просто моему «старческому» механизму не доставало одной маленькой, но очень важной детали, - прошептал Сириус, совершая плавные размеренные движения.
После того, как схлынула очередная волна наслаждения, Сириус перекатился на спину, прижав Гермиону к своему боку.
- Твоя очередь рассказывать, - шепнул Блэк, проводя губами по уху Гермионы, щекоча усами нежную кожу и запуская стаю мурашек по всему телу девушки.
- Ревновать не будешь? - спросила Гермиона, смотря в любимые глаза, и дождавшись отрицательного покачивания головы, начала свой рассказ. - Во время войны мы потеряли слишком многих. Мы были героями, но это добавляло ещё больше одиночества. После такой известности перестаёшь просто доверять людям, постоянно начинает казаться, что всем от тебя что-то надо. А в этот момент рядом друзья, которые шли с тобой бок о бок всю войну. Гарри полностью посвятил себя Джинни, Луна с Драко поженились, как только его оправдали. Оказалось, что Малфой был не таким уж плохим, каким хотел казаться в школе. Чуть позже мы поняли, что это было влияние его отца и деда, которые были помешаны на теории чистой крови. А Драко жалел пленников, находящихся в Малфой-Мэноре, в числе которых была и Луна. По ночам Малфой обездвиживал охрану и выхаживал тех, кто оказался в плену у Пожирателей. Лечил, кормил, сделал тайник в камере, куда пленники прятали принесённые Драко одеяла. А я как-то постепенно сблизилась с Роном.
- Уизли, - удивлённо распахнул глаза Сириус.
- Да. Во время всех наших школьных приключений нас прозвали «Золотым трио», а после войны «Ежедневный Пророк» чуть ли не каждый день выдавал насчёт нашей личной жизнь одно нелепое предположение за другим. И мы с Роном в итоге как-то свыклись, что нас все вокруг считают парой, даже члены его семьи, чьё мнение для меня тогда было очень важно, потому что свою семью я на тот момент «стёрла». Мы решили попробовать построить что-то похожее на семью. Мы оба старались, честно старались. Поженились, я забеременела, должны были родиться близнецы, но что-то произошло и малыши так и не появились на свет, - Гермиона перевела дыхание и продолжила. - После произошедшего Рон не поддержал меня, наоборот, морально растоптал. Наговорил много неприятных вещей, свёл всё к тому что он не ты, поэтому всё произошло так, как произошло. В итоге я пошла к министру магии, показала ему свои воспоминания, и он мгновенно нас развёл. Потом, спустя, наверное, полгода мы с Роном поговорили и решили, что, простив друг друга, сможем остаться друзьями. Вот и вся история.
- Прости, Манчкин, что заставил тебя вспоминать всё это. Я не думал, что там всё так…
Девичьи пальчики нежно накрыли губы мужчины, не давая договорить.
- Не надо! Мне нужно было это рассказать. Потому что всё это знали Рон и Джинни в той временной линии, а потом из меня это вытянул Гарри, когда был Дэном.
- Кстати, о Сохатике, - улыбнулся Сириус. - Почему ты всё вспомнила, а он нет?
- Я думаю, что он должен вспомнить всё ко второму мая следующего года.
- Откуда такая точная дата?
- Именно второго мая произошла финальная битва, и именно тогда Гарри умер и воскрес, - по щеке Гермионы покатилась слезинка.
- На плачь, Манчкин, - сказал Сириус, большим пальцем стирая мокрую дорожку с любимого лица. - Ты же знаешь, что каждая твоя слезинка, как ногой гиппогрифа по голове.
- Да уж! Умеешь ты успокоить!
- Нет, успокою я тебя другим способом! Он явно приятнее «старческих» шуточек.
Через некоторое время, лежа плашмя на Сириусе и тяжело дыша, Гермиона рассмеялась:
- После такого марафона надо ещё подумать, кто из нас старше! Сириус, я помню, что когда-то это уже говорила, но официально заявляю, что я днём ходить не смогу!
- Я бы, конечно, мог озвучить тебе то моё предложение о ношении на руках, но, боюсь, если меня обнаружат в школе, то начнутся капитальные проблемы, - хохоча ответил Сириус, представив себе лица учеников, увидевших, как взрослый мистер Блэк заносит в Большой зал ученицу седьмого курса.
- Пора возвращаться, - с грустью сказала Гермиона, смотря на рассветное небо.
Это была ещё одна особенность выручай-комнаты. Все временные явления такие как рассвет, закат, сумерки, день и ночь, всегда были связаны с настоящим течением времени.
- Я бы остался здесь навечно, - обречённо вздохнул Сириус, поднимаясь и подавая руку любимой. - Манчкин, я забыл сказать тебе одну важную вещь. Я люблю тебя, родная!
- Я тоже люблю тебя, Сириус Блэк! - Гермиона всем телом прижалась к любимому мужчине. - Но у меня к тебе есть одна просьба. Постарайся пока не называть меня Манчкин. Пока никто ничего не знает, это будет подозрительно.
- Хорошо, Ма… Герми, - исправляясь, улыбнулся Блэк.
Приведя себя в порядок Сириус и Гермиона осторожно вышли из выручай-комнаты, вдвоём накрывшись мантией-невидимкой. Пара успела сделать всего несколько шагов, когда за их спинами раздался до боли знакомый голос:
- Может быть, вы потрудитесь объяснить, какого Мерлина здесь происходит?
Гермиона и Сириус синхронно развернулись, и увидели стоящего позади них Северуса с картой Мародёров в руке. Сейчас мужчина как никогда напоминал «ужас подземелий». Скинув мантию, Сириус злобно посмотрел на друга:
- Сев, ты не мог не пугать так?
- Прости, Бродяга, я, наверное, должен был повесить приветственный плакат напротив выхода из выручай-комнаты?!
- Сев, прости, это я виновата, - картинно вздохнув, опустила голову Гермиона.
- С тобой мы побеседуем потом, - злобно зыркнул на девушку Снейп. - А сейчас, будь добра, отправляйся в свою спальню. Я сменил Слизнорта на дежурстве всего на час, который истечёт через десять минут. А если тебя за ночными прогулками застанет Гораций, то, боюсь, что наш факультет лишится приличного количества баллов.
Гермиона быстро поцеловала Блэка, шепнув, что любит его. После этого Северус обхватил девушку за плечи, развернул в сторону лестниц и легонько подтолкнул в спину:
- Иди, а нам надо поговорить.
Пока Гермиона пробиралась до крыла своего факультета, девушка засунула руку в карман форменной мантии и нащупала там гладкий пузырёк и кусочек пергамента. Зайдя в спальню, Гермиона села на свою кровать, и, опустив полог, развернула записку.
«Я предполагаю, что снова оказался самым взрослым и рассудительным. Выпей зелье. Это новый рецепт, его нужно пить лишь по одному флакончику за раз. P.S. Не красней, все мы обыкновенные люди, хоть и волшебники. А я всё тот же твой всепредвидящий брат! Да, и с днём рождения тебя, Манчкин!»
Северус и Сириус расположились в небольшой комнатке при кабинете зельеварения, предназначенной для отдыха преподавателя, и оснащённой камином, связанным с домом Принцев в Хогсмиде.
- Я так понимаю, разобрались и объяснились, - больше уточнил, чем спросил Северус.
- Наконец-то, - хмыкнул Блэк. - Почему ты ничего не сказал? Знал ведь, что я с ума схожу!
- Она просила, - пожал плечами Снейп. - Сказала, что если сам догадаешься, то она скрывать ничего не станет.
- Я смотрю, ты оказался догадливее?!
- Я просто больше был рядом в силу своей должности, - Северус хитро улыбнулся. - Ну и плюс, я хороший легилимент.
- Ты что, лазил к Ман… к Герми в голову? Она же тебе твою оторвёт, когда узнает!
- Знает, - ухмылка не сходила с лица Северуса. - И, как видишь, я до сих пор с головой. Ты мне лучше скажи, какого Мерлина тебя принесло в школу?
- Я должен был проверить, и знал, что это единственная возможность застать её врасплох. Я был уверен, что если Эмма и Герми один и тот же человек, то она обязательно придёт. И она пришла.
- Где вы, кстати, были? Я не смог войти ни в одну из наших обычных локаций.
Громкий смех Бродяги не дал Снейпу договорить.
- Спасибо, Мерлин, что ты не смог зайти туда, где мы были, - еле дыша выдавил из себя Сириус.
- Блэк, ты - идиот!
- Я знаю, ты мне это уже говорил!
- Давай, проваливай, - махнул головой в сторону камина Северус. - Я должен хотя бы пару часов вздремнуть перед занятиями. А то полночи караулил вас, чтобы Слизнорт не засёк.
- Спасибо, Сев, - искренне поблагодарил друга Сириус.
- Мотоциклом отдашь, - рассмеялся Снейп их давней шутке.
Во время занятий Гермиона мыслями была очень далеко. Спасало то, что знаний хватало для ответов на неожиданные и самые каверзные вопросы учителей.
- Герми, ты сегодня весь день сама не своя, - взволнованно сказала Ариадна. - С тобой всё в порядке?
- Я думаю, что с ней лучше, чем в порядке, - засмеялась Мира, подходя к подругам. - Ари, неужели ты не заметила, что наша Герми вернулась в спальню лишь под утро.
- Нет, я вчера весь вечер провела на тренировке, устала так, что даже не помню, как заснула.
- Поделишься с подругами секретом? - спросила Мира, и вдруг увидела, что у Гермионы на шее блестит цепочка. - Что это у тебя? Тот самый тайный поклонник подарил?
Гермиона не успела ничего сделать, Мира подцепила пальцем цепочку и, потянув, достала подвеску из-за воротника подруги.
- Мира… - начала говорить Гермиона, но подруга её перебила.
- Не хочешь ничего мне сказать? - внимательно смотря на Гермиону спросила Мира.
- Пойдём на восьмой этаж, - устало вздохнула Гермиона. - Ари, скажешь профессору Флитвику, что мне нездоровится, а Мира пошла меня проводить до комнаты?
- Хорошо, но потом жду от вас посвящения во все тайны, - ответила Ариадна.
- Договорились.
Выручай-комната снова представляла из себя декорацию к сериалу.
- Интересный выбор, - задумчиво протянула Мира. - Почему именно здесь?
- Потому что тут уютно, - улыбнулась Гермиона.
- Ну, что, расскажешь, почему отец подарил тебе мамин кулон? - не стала ходить вокруг да около Мира.
- Сириус подарил мне этот кулон ещё двадцать лет назад. А сегодня просто вернул законной владелице.
- Стоп, - Мира тряхнула головой. - Я не очень понимаю, о чём ты говоришь.
- Мира, история длинная, и началась она достаточно давно.
- Я никуда не спешу, - упрямо мотнула головой Мира.
Когда Гермиона закончила свой рассказ, Мира ещё какое-то время не могла вымолвить и слова. Гермиона не торопила.
- Значит, получается, что ты, вроде как, моя мать? - тихо спросила Мира.
- В каком-то смысле да, - кивнула Гермиона.
Вдруг Мира громко рассмеялась, вгоняя тем самым Гермиону в ступор.
- Прости, - отсеявшись сказала Мира. - Просто я вспомнила, как предлагала тебе выйти замуж за отца. Я предлагала собственной матери стать моей же мачехой!
Осознав всю комичность ситуации, Гермиона тоже разразилась громким смехом.
- И что вы теперь будете делать? Расскажете всем обо всём? - немного позже спросила Мира.
- Нет, для всего мира я останусь всё той же Гермионой Грейнджер, просто…
- Просто станешь женой моего отца?
- Он мне этого не предлагал, - улыбнулась Гермиона.
- Вот же папа! - в негодовании всплеснула руками Мира.
- Мира, угомонись. Нам ещё доучиться надо. А что касается рассказа, то о себе я расскажу всё только членам ОБМ, - Гермиона повторила ещё раз всё то, что сказала Сириусу. - Из всех детей правду будешь знать только ты.
- А Ариадна?
- Нет, только ты и ОБМ, - твёрдо повторила Гермиона.
Мира подвинулась к Гермионе и крепко обняла подругу, которое в одночасье приобрела статус матери
- Я рада, что дядя Гар тогда был прав!
- О чём ты, Звёздочка? - спросила Гермиона.
- Когда мне было лет пять, я гостила у дяди Гара и увидела, как Эйлин с Авророй выбирали наряды. Аврора тогда обняла Эйлин и сказала: «Мамочка, что бы я без тебя делала». Мне стало так обидно, что я разревелась и убежала. Дядя Гар нашёл меня в саду за кустами дикой ежевики, рассказал, что ты там всегда пряталась, когда хотела о чём-то подумать. А ещё дядя Гар сказал, что ты всегда где-то рядом со мной. И когда-нибудь я тебя обязательно увижу. Папа после того случая месяц от меня не отходил, даже в мастерскую с собой брал.
Гермиона крепче сжала дочь в объятиях.
- Прости, малышка, за то что меня не было рядом с тобой. Я правда очень хотела остаться, но это оказалось невозможно.
- Знаешь, а так даже круче, - неожиданно улыбнулась Мира. - Я, наверное, единственный человек, который старше своей собственной матери.
Девушки рассмеялись, в этот же момент рядом с Гермионой возник патронус Северуса.
- Герми, Джинни во время тренировки упала с метлы и сильно пострадала. Гарри сильно перенервничал и потерял сознание. Он в больничном крыле, с ним профессор Люпин.
- Я ничего не поняла, - тряхнула головой Мира. - Почему с Гарри сидит Римус?
- Потому что скорее всего Гарри проснулся, - задумчиво произнесла Гермиона, па полпути к выходу. - Побежали скорее.
Когда Гермиона и Мира зашли в ту же отдельно палату, где сама Гермиона так же приходила в себя, Люпин, сидевший рядом с кроватью и о чём-то тихо беседующий с Гарри, повернул голову и сурово сдвинув брови посмотрел на Миру.
- Всё в порядке, Рим, она всё знает.
Римус кивнул, после чего встал и уступил место рядом с кроватью Гарри Гермионе, а сам опустился рядом с Мирой на небольшой диванчик в углу.
- Привет, братишка, ты как? - улыбнулась Гермиона, сжимая ладонь Гарри.
- Как будто по мне стадо гиппогрифов скакало, - поморщился парень.
- Я думала, что ты вернёшься в мае. И не так жёстко, - в недоумении произнесла Гермиона.
- Джинни сегодня на тренировке не удержалась на метле, упала с достаточно большой высоты и потеряла сознание. Когда я к ней подлетел, мне показалось, что она не дышит. Перед глазами тут же возникла та картинка из сада, тогда я тоже не успел помочь ей. В голове жутко зашумело, виски словно насквозь чем-то проткнули, а дальше темнота.
Гермиона лукаво улыбнулась, достала из кармана шоколадный батончик и протянула его Гарри.
- Держи, я думаю, что Рим сегодня сможет обойтись обычным болеутоляющим зельем.
- Вообще-то у меня головн уже несколько лет не болит, - засмеялся Люпин.
- А зачем же ты тогда целый год шоколадки брал, которые я тебе таскала, - удивлённо распахнув глаза, Гермиона повернулась к Римусу.
- Так а кто же в здравом уме откажется от шоколада? - всё ещё смеясь ответил Люпин.
Гарри достаточно быстро пришёл в себя, после чего переместился к кровати Джинни, которая восстанавливалась после травм. Выгнать Поттера из больничного крыла не смогла даже Гермиона.
При первой же возможности было созвано собрание ОБМ, на котором так же присутствовали Сара Грюм, Ксенофилиус Лавгуд и Мира. Гарри и Гермиона открыли всю правду тем, кто ещё ничего не знал. В этот день было море объятий, слёз и благодарности этим двоим отчаянным людям, которые рискнули всем, чтобы не дать произойти тому, что когда-то произошло. Больше всех был впечатлён Питер. Мужчина долгое время сидел молча, переваривая услышанное, потом, вдруг, резко встал и вышел из гостиной, где все собрались. Гермиона пошла за другом и нашла его в саду.
- Пит, почему ты ушёл?
Петтигрю посмотрел на Гермиону и горько усмехнулся.
- Если бы не я в той реальности, то всего того, что вы пережили не произошло бы.
- Пит, мы сейчас не в той реальности, - твёрдо ответила Гермиона. - Мы здесь, где мы и должны быть. И здесь ты - герой, который первым готов броситься в бой за друзей. Разве это не так?
- Так, но после всего того, что вы рассказали, - Петтигрю развёл руками. - Как ко мне должны относиться?
- Может быть, так же, как и относились к тебе всю жизнь?! - раздалось за спинами Гермионы и Питера.
Друзья резко обернулись, и увидели весь ОБМ вышедший в сад. Римус вышел вперёд:
- Пит, ты помнишь, что сказал мне после того, как я подтвердил ваши подозрения о моей ликантропии?
Петтигрю, нахмурившись, отрицательно покачал головой.
- Ты сказал: «друг, мне абсолютно не важно, какие у тебя есть особенности. Мы прожили целый год все вместе, и ты ни разу не дал усомниться в том, что безопасность нас - твоих друзей, под угрозой. Я буду очень рад, если ты захочешь и дальше со мной дружить». И сейчас я готов подписаться под каждым словом. Ты ни разу не дал повода усомниться в тебе. В любой опасной ситуации ты вставал с нами спина к спине, никогда не прячась за чью-либо спину. Напротив, ты всегда готов был эту спину прикрыть. И я очень горд, что в этой реальности мы стали друзьями!
После этих слов Римуса больше ни у кого не осталось сомнений в правильности изначально принятого решения.
Когда голоса немного стихли, друзья увидели, что в саду появился ещё один человек. Мужчины немедленно шагнули вперёд. Питер не думая ни секунды задвинул за спину стоящую к нему ближе всех Гермиону.
- Леди, не потрудитесь ли Вы объяснить, кто Вы такая? И как смогли попасть в мой дом? - тяжело дыша спросил Северус, после чего перевёл взгляд на жену и добавил. - В наш дом.
Напряжены были все, кроме двоих человек. Гарри и Гермиона, которой еле удалось вырвать руку из мёртвой хватки Петтигрю, вышли вперёд, и улыбаясь подошли к гостье.
- Мейдж, мы очень рады тебя видеть, - радостно сказала Гермиона, почтительно склонив голову.
- Вы всё так же неотразимы, как и в нашу последнюю встречу, - Гарри почтительно коснулся губами руки женщины.
- Гарри, Гермиона, я наблюдала за вами, но очень рада вновь встретиться лицом к лицу, - улыбнулась Мейдж.
- Ребята, вы может объясните в чём дело? И кто это? - спросил Сириус, подойдя к Гермионе вплотную, и положив руки на плечи любимой, словно в любой момент был готов броситься на её защиту.
Этот жест не укрылся от внимательного взгляда внезапной гостьи.
- Ты можешь не переживать за свою любимую, Сириус Блэк. Как и за всех присутствующих. Вы все дороги для меня, как родные дети.
- Вы та, что владеет магией? - подал голос Северус, после чего Мейдж, Гермиона и Гарри засмеялись, вспоминая их первую встречу.
- Не зря ты стал, пусть и названным, но братом этой чудной девушки, Северус, - всё ещё улыбаясь, сказала Мейдж. - В нашу первую встречу Гермиона предположила то же самое. Отвечу вам всем то, что я сказала тогда. Я не просто владею магией, я сама - Магия.
После произнесённых слов все присутствующие почтительно склонили головы.
- Спасибо вам, мои дорогие, но поднимите головы. Мы достойны общаться на равных, - размеренно произнесла Мейдж. - Я просто очень хотела быть с вами всеми именно в этот момент воссоединения. Это получается достаточно символично. Я вижу множество вопросов в ваших глазах. Отвечу на самый читаемый. Да, это я отправила Гарри и Гермиону в прошлое, чтобы исправить то, что когда-то произошло. Многие из вас думают, почему произошёл такой необычный выбор времени, и почему бы нельзя было отправиться туда, где началось то зло, с которым вы боролись. Это всё очень сложно и очень просто одновременно. Я не бессмертна. В каком-то смысле я прохожу некие жизненные циклы. Каждый раз воплощаясь заново, я могу вернуть кого-то во временной отрезок, с которого началось моё текущее воплощение. На момент нашей встречи с Гарри и Гермионой, я могла вернуть их только в тот год, когда большинство из вас должны были первый раз отправиться в школу. А из-за того, что я нарушила ход времени, мой новый жизненный цикл должен будет начаться сегодня. Но я не могла не прийти к вам. Я многое знаю о будущем, о многих его вариантах. И сейчас хочу сказать вам, что любой из вариантов будущего прекрасен. Конечно же, на вашем жизненном пути будут встречаться трудности и невзгоды, но будущее больше не выглядит туманным чёрным пятном. Все вы живы и счастливы, у вас прекрасные дети, которые подарят вам не менее прекрасных и одарённых внуков, которые при правильном стечении обстоятельств смогут совершить даже больший переворот магических устоев и традиций, чем совершили вы. И вы должны знать, что я всеми вами очень горжусь.
С последними словами Мейдж женщину окутало яркое свечение, и после секундной вспышки внезапная гостья исчезла. Какое-то время никто не мог произнести ни слова, пытаясь осмыслить всё услышанное. А после некоторого времени, проведённого в молчании, пришло время новых порций объятий и радостного смеха. Теперь друзья были абсолютно уверены в том, что всё будет хорошо.
Сириус и Гермиона решили не афишировать свои отношения до выпускного девушки. Но в любой удобный момент Гермиона посещала Хогсмид, где встречалась с любимым. Самым сложным в отношениях пары стало объяснение с родителями Гермионы. Когда Сириус в Рождество первый раз пришёл вместе с любимой в дом её родителей, нарвался на ярость Тома. Мистер Грейнджер, не стесняясь в выражениях, выставил Блэка из своего дома. Гермиона пыталась объяснить отцу всю правду, но Том был сильно зол, и не стал вникать во все тонкости временного путешествия дочери, сказав, что никогда не одобрит такой брак. Но мисс Грейнджер была достойной дочерью своего отца, девушкой, закалённой двумя магическими войнами и непростым прошлым. Сказав, что если отец отказывается признавать Сириуса её мужем, Гермиона заявила, что в таком случае и с внуками мистер Грейнджер общаться не будет, ни с уже рождённой взрослой внучкой, ни с будущими, которые обязательно будут. Крутанувшись на месте, девушка аппартировала прямо из-под носа отца в Малфой-Мэнор, где, по давно сложившейся традиции, отмечались все праздники.
Половину дня Гермиона никак не могла прийти в себя после такой реакции отца. Сириус очень хотел успокоить любимую, но боялся сделать хуже, ведь это из-за него девушка поссорилась с родителями. В очередной раз поймав виноватый взгляд Блэка, девушка не выдержала и сама подошла к любимому:
- Сириус Орион Блэк, может быть, ты наконец-то перестанешь смотреть на меня взглядом побитой собаки, а просто подойдёшь и обнимешь?!
Бродяга выдохнул с таким облегчением, что создалось впечатление, словно до этого момента мужчина держал на плечах неподъёмный груз, а после этот груз резко утратил свой вес.
- Прости, Манчкин, - Сириус обнял Гермиону, целуя девушку в висок. - Просто из-за меня ты поссорилась с отцом, и я решил…
- Тоже со мной поссориться? - уже менее воинственно, но всё же строго, спросила Гермиона.
- Нет, просто решил дать тебе свободу выбора. Может быть, ты всё же найдёшь себе кого-то помоложе, чем старый пёс!
- Бродяга, ты - идиот! - воскликнула Гермиона, глядя в такие любимые серые глаза.
- Ты мне это уже говорила, Манчкин, - Блэк улыбнулся и притянул к себе девушку, даря нежный поцелуй.
Сбоку раздался сдавленный смешок. Гермиона и Сириус синхронно повернули головы, соприкоснувшись висками. Рядом с парой стояла Мира.
- Я всегда думала, что разборки родителей - это что-то из разряда «фу», - засмеялась младшая Блэк. - А оказалось, что это очень занимательно.
Гермиона протянула руку, притягивая к себе дочь, Сириус обнял обеих своих любимых девочек.
- Вы - самое важное, что есть в моей «бродяжьей» жизни, - Блэк поцеловал дочь в лоб, а Гермионе подарил лёгкий поцелуй в губы. - Вы - моя вселенная!
- А ты - наша! - хором ответили девушки, и все трое рассмеялись.
Немного позже Гарри выяснил у крёстного причину утреннего настроения подруги. Поттер понял, что должен попробовать примирить Гермиону с родителями. Предупредив Джинни, что ненадолго отлучится, Гарри аппартировал в родительский дом, откуда пешком дошёл до дома Грейнджер.
- Гарри? - удивлённо произнесла Хелен, открывшая дверь. - Что-то случилось?
- Нет, Хелен, - Поттер отрицательно покачал головой, понимая, что миссис Грейнджер спрашивает о дочерях. - Мне нужно поговорить с Томом.
- Гарри, он не в настроении, - грустно вздохнула Хелен. - Сегодня утром они с Гермионой поссорились из-за твоего крёстного.
- Я знаю, - кивнул Гарри. - Именно об этом я и пришёл поговорить. И я хочу, чтобы ты тоже присутствовала при нашем разговоре.
Хелен и Гарри прошли в гостиную, где, делая вид, что никого не замечает, сидел мистер Грейнджер, который листал медицинский справочник.
- Том, Гарри хочет с нами поговорить.
- Будешь выгораживать своего крёстного, которому ровесниц показалось мало? - зло спросил Том.
- Нет. Я хотел задать вопрос. Том, ты помнишь события, которые произошли в ночь с восемнадцатого на девятнадцатое сентября одна тысяча девятьсот семьдесят девятого года? - уверенно спросил Гарри.
- Естественно! Странно было бы, если бы я не помнил ночь, когда родились мои дочери, - не менее уверенно ответил Том.
- Тогда ты, наверное, помнишь, как попал в детское отделение и первый раз увидел своих дочек?
- К чему ты клонишь, Гарри?
- Ты помнишь, что тебе тогда сказал человек, который и привёл тебя к малышкам?
- Это сейчас важно? - недоумевал Том.
- Очень, - кивнул Гарри.
- Дэн сказал, что был знаком с Гермионой давно.
- Да, а ещё то, что в том времени, откуда он прибыл, у Гермионы не было сестры. А ты рассказывал ему про своего прадеда и дневник деда. Так?
- Да, но откуда ты знаешь? Тебе кто-то об этом рассказал?
- Нет, просто это был я, - ответил Гарри.
- Я сейчас сойду с ума! - воскликнул мистер Грейнджер. - Как такое может быть?
- Мы с Гермионой уже проживали эту жизнь когда-то, но там было всё не очень радостно.
- Гарри, для чего ты мне сейчас это говоришь?
- Я говорю это для того, Том, чтобы ты вновь не потерял свою дочь. Просто послушай меня сейчас, - Гарри опустился в кресло напротив мистера Грейнджера. - Как бы странно это не прозвучало, но правда такова, что мы с Гермионой путешествовали во времени. Там откуда мы прибыли, у нас мало что осталось. Большинство друзей и родных погибло в магической войне. Из всех взрослых, которых вы видели на праздниках, тогда выжило всего четверо. Мои родители погибли, когда мне был год. Тогда же Сириуса обвинили и посадили в магическую тюрьму, где он просидел двенадцать лет. Ни за что! Просто за то, что кто-то ткнул в него пальцем, а кто-то не стал разбираться в ложном обвинении. И Гермиона была первой, кто сказал, что Сириус не монстр, даже я ещё не верил, а она поверила. Три года она любила его живого, а потом тридцать лет нежно хранила память о нём. Когда Гермионе было семнадцать, и мы собирались воевать, она стёрла себя из вашей памяти и вашей жизни. Ваша дочь хотела, чтобы вы выжили любой ценой, даже если вы никогда о ней не вспомните. Так и произошло. После стирания памяти вы уехали в Австралию, там у вас родился сын, а свою старшую дочь вы так и не вспомнили. Гермиона вышла замуж за того, кого не любила, а потом они развелись, после того, как прервалась её беременность. Герми всю жизнь была одна, лишь помогая мне растить троих моих детей. Мою жену убили, когда младшей дочери не было и года. И если бы не Гермиона, то я бы ушёл вслед за женой. Потом нам предложили отправиться в прошлое, чтобы всё исправить. Мы снова ввязались в войну, но на этот раз мы знали гораздо больше, поэтому удалось сохранить очень много жизней. После чего мы снова родились Гарри и Гермионой. Если смотреть на физический возраст, то мы с Гермионой только переступили порог совершеннолетия. Но если принять во внимание все наши воспоминания, то мы оба в два раза старше тебя, Том. А теперь подумай, может ли человек, пусть даже и в молодом теле, но с таким багажом прожитых лет знать, чего он хочет от жизни и окружающих его людей?! Мне ты можешь не отвечать! Но себе ответь. Когда решишь что-нибудь свяжись с моими родителями, они свяжутся с нами.
Кивнув ошарашенной Хелен в знак прощания, Гарри встал и вышел из дома Грейнджер.
Мистер и миссис Грейнджер так и не дали о себе знать ни во время рождественских каникул, ни после. Как-то вечером, когда друзья шли проведать Хагрида, Гарри рискнул спросить Гермиону о родителях, на что девушка почти равнодушно пожала плечами.
- Знаешь, Гарри, я очень долгое время была сиротой при живых родителях. Только тогда выбор делала я, а теперь - они. Мне обидно, но не больно. Наверное, я просто привыкла. Мама и папа общаются с Ариадной, она посылает к ним своего сычика, и они присылают сестре письма. Я рада, что они сумели сохранить хотя бы одну дочь. Но так же как мои родители не отказываются от своих принципов, так же и я не откажусь от Сириуса и Миры!
- Ты права, - кивнул Гарри. - Я тоже никогда не откажусь от Джинни. Да и теперь, когда я ещё больше убедился в том, что её любовь - не любовь в герою, мальчику-который-выжил. Я это и тогда, конечно, знал. Но сейчас это просто подтвердилось.
- Как она? - спросила Гермиона, имея ввиду последствия травмы.
- Уже в норме, но сказала, что немного пересмотрела свои взгляды на профессиональный спорт, и решила заниматься кое-чем другим, - улыбнулся Гарри.
- Чем?
- Джинни не дают покоя магловские технологии. Хочет после школы вплотную заняться внедрением в магическую среду технического процесса.
- Звучит необычно, но здорово. И зная упорство Джинни, я думаю, что у неё должно всё получиться, - улыбнулась Гермиона, радуясь за подругу.
На выпускной каждый пришёл в сопровождении своей пары. Но ни одной паре не удивились так, как паре Гермионы и Сириуса. Когда мисс Грейнджер зашла в зал под руку с Блэком, половина женской части школы завистливо вздохнула. Гермиона, давно привыкшая к всеобщему вниманию, расправила плечи и подняла голову. А Сириус с радостью наблюдал за тем, как его малышка прекрасна и величественна. После вручения дипломов первыми к Гермионе подошли родители.
- Дочка, поздравляем тебя, - Хелен не удержалась и заключила дочь в крепкие объятия.
- Мама, папа, как вы сюда попали? - удивилась Гермиона.
- Вместе с Лили и Джеймсом, - ответила миссис Грейнджер.
- Герми, - кашлянув, заговорил Том. - Прости меня за мою вспыльчивость. Я не должен был так вести себя. И говорить то, что сказал, тоже не должен был. Ты вольна любить того, кого выбрало твоё сердце, тем более, после того, сколько всего вы прошли вместе. Я так же хотел бы извиниться и перед Сириусом за своё недостойное поведение.
Гермиона слегка улыбнулась, скользнув взглядом по толпе, и увидев в нескольких шагах от себя любимого. Девушка слегка кивнула головой, и Блэк моментально оказался рядом.
- Добрый день Хелен, Том, - манеры Блэка были безупречны.
- Добрый день, Сириус, - начал мистер Грейнджер. - Я хотел бы…
- Не стоит, я всё слышал, - уголком губ улыбнулся Сириус.
- Но как? Ты же стоял достаточно далеко? - удивилась Хелен.
Гермиона и Сириус одновременно улыбнулись.
- Мам, это наши некоторые особенности, - попыталась объяснить Гермиона, максимально приближаясь к матери, чтобы их разговор не услышали. - Мы с Сириусом анимаги, поэтому слух у нас звериный.
- Ох! Как много я не знаю о вашем мире, - вздохнула Хелен.
- А я бы очень многого предпочёл не знать, - почти прошептал Том. - Например, о двух магических войнах, в которых наша дочь принимала участие. О стирании тебя из нашей жизни. И о… много ещё о чём.
- Что? Как вы узнали? Откуда? - шокировано спросила Гермиона, после чего, почувствовала на себе внимательный взгляд таких уже родных зелёных глаз. - Гарри?
- Да, - кивнул Том. - Парень приходил к нам в тот же день, когда я… вспылил. Не сердись на него! Гарри очень хороший друг. Он заставил меня задуматься о том, что я несправедлив к вам.
- Я всё понимаю, пап, и не обижаюсь, правда, - ответила Гермиона. - Иногда даже мне сложно понять все закоулки магического мира.
Том обнял дочь.
- Раз уж всё так удачно сложилось, то я хотел бы кое-что сказать, - лукаво улыбнулся Сириус. - Гермиона, ты уже очень давно знаешь о моих чувствах. Поэтому в присутствии твоих родителей я хочу попросить тебя стать моей женой.
Сириус вытянул руку и раскрыл ладонь, на которой лежал очень изящный старинный перстень с прозрачно-коричневым камнем. Гермиона с подозрением посмотрела на перстень. Сириус перехватил её взгляд и рассмеялся.
- Любимая, это кольцо никогда не принадлежало Вальбурге! Это одно из колец Виолетты, матери Дореи Поттер. Дядя Альфард нашёл его в своём хранилище в Гринготсе и отдал мне. Но твоё недоверие меня ранит, - картинно оскорбился Блэк.
- Я выйду за тебя, Сириус Орион Блэк, - ответила Гермиона, а оказавшись притянута к твёрдой мужской груди, шепнула. - Снова.
С разных сторон зала послышались хлопки, Гермиона и Сириус засмеялись.
- Всё же иногда слух анимагов доставляет некоторые неудобства, - пробормотала Гермиона.
Во время танцев Гарри увидел, как Драко отступил, когда к Луне подошёл отец и пригласил её на танец. Малфой же отошёл к стене, задумчиво смотря на присутствующих в зале.
- О чём задумался, Драко? - спросил Поттер, подходя к другу.
- Если я тебе расскажу, то ты поднимешь меня на смех, - картинно закатил глаза Малфой.
- А ты попробуй.
- Я думал об отце, - ответил Драко, а когда увидел удивлённо изогнутую бровь Поттера, пояснил. - Не о Северусе. О Люциусе... Я много слышал о нём, но так и не смог понять, что это был за человек. Как бы он относился ко мне и моей жизненной позиции сейчас? Нет, ты не подумай, Северус для меня даже больше, чем отец. Он - пример для подражания. Я, вот, не знаю, смог бы так относиться к чужому ребёнку, как относится он.
- Драко, мы все друг для друга не чужие, - не терпя возражений, сказал Гарри.
- Да, ты прав, но всё же, мы же не кровные отец с сыном, - пожал плечами Малфой.
- Драко, ты же знаешь, что для Северуса это не имеет значения, - Гарри посмотрел на Драко, который коротко кивнул. - Малфой, а ты хотел бы познакомиться с Люциусом?
- Я вижу только одну возможность для этого, но ей пользоваться как-то не хочется, - рассмеялся Драко.
- У вас есть поместье во Франции. Там на чердаке спрятан портрет твоего отца. Тебе надо просто отправиться туда и призвать домового эльфа, он всё тебе покажет.
- Откуда ты это знаешь? - удивлённо спросил Малфой.
- Когда вернёшься из Франции, я всё расскажу тебе и твоей матери, - коротко ответил Поттер.
На выпускном балу произошло ещё несколько обручений. Седрик, картинно опустившись на одно колено, попросил руки Миры, вызвав тем самым низкий рык Сириуса, который в свою очередь моментально был погашен крепкой хваткой маленькой ладошки Гермионы. Фред сказал, что кольцо, которое он подарил Ариадне год назад имеет функцию помолвочного, сестра Гермионы радостно взвизгнула, крепко обняв любимого.
Гермиона и Гарри смотрели на счастливые лица своих родных и друзей, осознавая, что всё пережитое стоило того, чтобы сейчас оказаться там, где они оказались. Всё было не зря. Всё стало так, как и должно было быть изначально.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!