Глава 2
10 января 2021, 23:30После ухода Гарри, никто не решался нарушить тишину. У каждого человека, видевшего произошедшее, лишь одна мысль не укладывалось в голове. Что это случилось с Гарри? Он никогда не вёл себя так. Не с Сириусом, не со своими друзьями. То, что они увидели, не было похоже на их старого Гарри.
— Сириус, — мягко позвал друга Ремус, — ты, это, не переживай так сильно за слова Гарри, поверь, он наверное сказал это сгоряча.
— Нет, Лунатик, — после не долгой паузы, Сириус продолжил, — Сохатик был абсолютно прав. Сколько мне лет, а я веду себя как мальчишка в Хогвартсе.
— Но… — хотел было возразить Ремус, как был перебит Сириусом.
— Мне надо побыть одному, попрошу всех выйти.
— Но Сириус, с Гарри надо что-то… — начала говорить Молли своим любимым поучительным голосом, как быстро заткнулась из-за крика хозяина дома.
— ВОН!
Все быстро начали уходить из гостиной. Кто-то пошёл в свою комнату. Кто-то на кухню. Ну, а одна, очень любопытная гриффиндорка, пошла в сторону библиотеки. Найти библиотеку было довольно трудно. Очень трудно. Но вскоре, Гермиона смогла найти вход. Попытка открыть дверь не увенчалась успехом. Поэтому Гермиона решила открыть дверь заклинанием «Алохомора», в надежде на то, что Гарри не выучил новые запирающие чары. Но дверь так и не поддалась. Гермиона начала злится. Однако неожиданно, для неё самой, появился Кикимер, напугав тем самым.
— Молодой хозяин сказал, что в библиотеку никого не впускать.
— Тогда, — неуверенно начала Гермиона, — можешь пожалуйста сказать Гарри, что я хотела с ним поговорить.
Эльф ничего не ответив исчез. Гермиона, расстроенно вздохнула и хотела уже идти обратно, как её отвлёк звук открывающейся двери.
Гермиона зашла внутрь, но когда она зашла во внутрь, дверь неожиданно закрылась. Но девушку это уже не волновало. Перед ней возвышались большие полки и шкафы с множественными книгами. Книг было так много, что глаза Гермионы не могли найти, за что зацепится.
Но вскоре от созерцая Рая её отвлёк голос парня, который вернул девушку на землю. Глаза Гермионы были направленные на Гарри, который спокойно, облокотившись на одну из полок, смотрел на неё. Гермиона не знала что сказать. Хоть внешность Гарри и не потерпела изменений, но чувствовалось, что перед ней, совершенно не знакомый ей парень.
— Так что ты хотела обсудить, предательница? — холодным голосом произнёс парень.
Гермиону как водой облили. Она почувствовала себя мерзкой и противной. Одно лишь упоминание о её поступке, заставляло её ненавидеть саму себя. Хоть она и пришла пытаться объясниться перед другом, но это уже было не нужно. Гарри уже решил, кто для него друзья, да и друзья ли?
Из-за своих мыслей у Гермионы начали появляться слёзы, и вскоре она разревелась.
— Гарри…*всхлип*…прости меня…прошу…*всхлип*…я не подумала…я не хотела…*всхлип*… — плакала Гермиона прося прощение у друга.
— В этой жизни я ненавижу две вещи. Это предательство…и предателей.
После этих слов, ноги Гермионы не выдержали и сама девушка упала на пол. Слёз уже не было. Зато была пустоты и темнота внутри неё.
— Но ответь мне, Гермиона, — Гарри подошёл к девушке, и поднял её голову за подбородок, — почему ты так поступила.
Гермиона не знала что ответить, она сломалась. Сломалась внутри из-за слов Гарри.
— «Ненавидит. Он меня ненавидит. Ха-ха» — думала Гермиона, смотря в одну точку, — «Если бы я ослушалась приказ директора, Гарри бы меня не ненавидел. Мы были бы друзьями. Или даже больше. Хи-хи-хи. Но я слабая. Слабая.»
— Потому что я слабая, — произнесла мысли вслух Гермиона, смотря на Гарри.
— Да, ты слабая, — удалитворённо произнёс парень, — но это можно исправить!
Услышав последние слова, Гермиона оживилась.
— «Сильной. Я смогу быть сильной. И Гарри перестанет меня ненавидеть, и снова станет моим другом» — радостно думал Гермиона, а вслух лишь спросила, — Как?
Гарри повёл Гермиону в глубь библиотеки. Вскоре они вошли в зал, где в центре комнаты была большая пентаграмма, по краям которых были свечи, а в центре стоял большой чёрный камень.
— Гермиона, тебе нужно раздеться и лечь на этот камень, — произнёс Гарри, начиная раздеваться.
— А м-может н-не-надо, — стеснительно произнесла Гермиона, смотря на оголённый торс парня.
— Ну ты же хочешь стать сильной? — соблазнительно произнёс Гарри.
Гермиона начала скованно снимать с себя одежду и вскоре осталось полностью обнаженной. Аккуратно ступая, чтоб не нарушить контур пентаграммы, Гермиона подошла к камню и легла на него.
Сам Гарри в это время стал на самом краю с книгой. Гарри был возбуждён, но всё равно читал ритуал чётко и ясно.
— O mater, magna O. Et beatos vos nostra, in orbis terrarum ut hanc in manu tua magnitudo virgo vobis. Da fortitudinem tuam eam, dimiserunt eam mutare cogitandi, dimiserunt eam immutare sensum eius. O mater, magna O. Quod sic, quaeritur, quae vis. Cupio sinant. Respice in servos tuos. In nomine tenebris.*
Когда Гарри читал текст заклинания, вокруг камня начали происходить странные вещи. Сначала потухли половина свечей, оставляя в комнате полумрак. Сама Гермиона начала нервничать. Ведь когда Гарри был на половине текста, вокруг неё начали появляется чёрные сгустки…чего-то. Они кружились, постепенно ускоряясь. Гермиона уже не хотела силы, она хотела лишь спрятаться где-то, закрыться от всех проблем за книгами, как она делала в детстве. И читать в одиночестве. Одиночество…
— «Нет! Я не хочу быть снова одной. Не хочу снова чувствовать одиночество глубоко внутри! Я хочу быть…с Гарри!»
Когда Гермиона подумала о Гарри, на её лице появилась улыбка. Это зелёноглазый мальчик, которого она встретила в купе поезда. Он тогда ещё был с тем рыжим. Потом ссора, и спасение от тролля. Уже тогда Гермиона начала влюбляться в этого мальчишку. А ещё она помнила, как Гарри приходил к ней в больничное крыло, когда она окаменела. Четвёртый курс принёс ей много боли. Сначала гнобление всей школы. Это турнир, гореть ему в Аду. И как Гарри проходит все испытание. Один за одним. И вот сейчас, она лежит на каком-то камне. Наверное участвуя в каком-то тёмном ритуале. Но Гермионе было уже всё равно. Хотелось спать. Просто спать. Спать…
Закончив говорить последние слова Гарри хотел уже подойти к Гермионе, как перед ним из тени, появилась красивая девушка. В ней было идеально всё. Она была как божество. Поэтому Гарри сразу понял, кто стоит перед ним.
— Госпожа Тьма, я готов выполнить любой ваш приказ, — стоя на коленях, произнёс Гарри.
— Мой единственный жрец, я рада, что кто-то смог найти описание этого ритуала, — голос Тьмы был спокоен, успакаювающий. Хотел слушать его и слушать. Когда этот голос что-то говорил, единственное что оставалось в голове, была лишь пустота, — ты молодец, что начал приносить такие подарки.
— Мой брат, Свет, из-за этого старика Дамблдора, получает очень много сил. И меня это не устраивает. Вот моя задача мой юный жрец. Обрати к моей воле как можно больше волшебников. За каждого волшебника мужчину, ты будешь получать особенные подарки. А за каждую волшебницу, я буду открывать путь к моему сердцу, — соблазнительно произнесла Тьма, возле уха юноши.
Член Поттера был уже готов. Он стоял как кол, дожидаясь когда сможет зайти внутрь этой красавицы.
— Ха-ха-ха-ха, — засмеялась Тьма, смотря на член парня, — я вижу тебя прям распирает от желания.
— Вы прекрасны моя госпожа я… — хоть Гарри и изнывался от желания, но старался держать себя в руках.
Тьма улыбнулась.
— Я всегда выполняю свою часть сделки, — Тьма начала гладить член юноши, — и если ты выполнишь мои условия, я выполню свои.
После этих слов, Тьма пошло улыбнулась, и почти доведя Гарри до кульминации, исчезла, оставив после себя лишь желание одного юного жреца.
Гарри был почти на гране. В его голове начали появляться мысли, однако желание в сексе было ещё сильное. Переведя свой возбуждённый взгляд на Гермиону, Гарри начал подходить к ней.
Вскоре Гермиона очнулась. Она всё ещё лежала на камне. Всё ещё в той самой комнате. А идёт к ней парень, со стояком…стоп. Каким ещё стояком?
Гермиона резко поднялась на камне, и стала смотреть на того, кто к ней подходил. Но узнав в этом силуэте голого Гарри, девушка резко покраснела.
— Гарри, т-ты чего э-это? — начала Гермиона отходя от Гарри назад.
— Гермиона, я хочу тебя прямо здесь и сейчас! — прорычал Поттер, который уже был довольно близко к девушке.
Гермиона хотела убежать, как ловкие руки парня быстро обхватили её и прижали к себе.
— Гарри, м-может займёмся э-этим в комнате, на кровати? — попыталась образумить друга Гермиона.
— Уже поздно, — просто сказал Гарри, валя Гермиону на пол.
Гермиона хотела бы вырваться, но крепкие мужские руки, не давали ей этого сделать. Но хоть она и хотела чтобы её первый раз был как у всех, но мысль о том, что её сейчас буду трахать прям на полу, только возбуждала её. Это и заметил Гарри.
— Ха-ха-ха, какая ты оказывается плохая девочка, да?
Гарри ударил Гермиону по её заднице. Послышался писк, со стоном удовольствия. На лице Гарри появилась ухмылка. Вскоре задница девушки была вся красная. А лужица под ногами служила доказательством, что сама Гермиона уже изнывает от ожидания.
— Гарри пожалуйста, вставь его в меня, я прошу тебя.
Сам Гарри уже не мог терпеть, и со всей силы вошёл в узкое лоно Гермионы. Сама девушка из-за такого вторжение почувствовала очень сильную боль, заменяемая невероятным удовольствием. Пошлые стоны Гермионы только сильнее возбуждало Гарри. Он стал намного яростней долбить киску Гермионы. Сама девушка уже не могла мыслить ясно. Мысли путались. Лицо исказилось в экстазе, язык болтался при каждом ударе бедра парня о её задницу, а глаза были закатаны. Вскоре Гарри почувствовал, что готов кончить. Не став предупреждать Гермиону, он только сильней ускорился, пока не кончил внутрь девушке. Сама Гермиона, уже сбившись со счёта своих оргазмах, почувствовав теплоту внутри живота, кончила в свой последний на сегодня раз, отключилась.
удовлетворенный Гарри, вытащил уже обмякший член с киски девушки, начал одеваться. Высушив, и попросив Кикимера доставить Гермиону в спальню, Поттер последовал обратно в библиотеку, закрывая секретный проход в зал.
Сев за читательский стол, Гарри Поттер снова прочитал название книги:
— «Deveniunt: Prima et Tenebrae»*
Какие же тайны она хранит? Что ещё можно найти в этой книге? И какая история противостояния сил Света и Тьмы? На эти вопросы была способна ответить вот эта книга.
Не долго думая, Поттер отрыл книгу на описании сегодняшнего ритуала, и углубился в это занимательное чтиво.
«Дом Блэк, главный зал»
Сириус сидел один в главном зале, смотря на камин. Ему было о чём подумать. Чем он занимался всю жизнь? Бегал от родителей, издевался над другими, называя это шутками и приколами. И кто он сейчас? Обычный мужик, с куча бабла, которое лежит мёртвым грузом.
От накатившей злости, стакан в руке Блэка лопнул. Почему он послушал Дамблдора, а не остался с семьёй. Почему он предал дорогих ему людей? Приняв какое-то решение, Сириус резко стал, и пошёл в коридор. На улице было уже темно. Но лучи луны всё равно могли освещать портрет, который был закрыт пологом. Сдёрнув его, Сириус увидел картину своей матери.
— Мама, — тихо сказал Сириус смотря в глаза женщине на картине.
— Зачем пришёл сын? — с издёвкой спросила Леди Блэк.
— Я пришёл за помощью, мама.
— И почему я должна тебе помогать? — спросила мать Сириуса внимательно смотря на него.
Но ответа так и не последовало. На пол упали пару капель слёз, которые текли с глаз её сына.
— Прости меня, дурака, — произнёс Сириус, пытаясь остановить лившиеся слёзы, — что забыл о вас, забыл о кузинах. Вёл себя отвратительно, всегда ослушивался приказов и не во что вас не ставил. Игнорировал ваши предупреждения и делал как считал нужным. Прости меня мама…я очень хотел бы вернуть всё назад, — Мужчина посмотрел в глаза портрету своей матери, — пожалуйста, помоги мне всё исправить, дай совет своему глупому сыну.
Под конец слов, Сириус уткнулся лбом о портрет матери. Любой бы, кто попытался бы повторить действия Сириуса, почувствовал бы обычный холодный холст. И лишь один Сириус почувствовал то тепло матери, которое он помнит из детства.
Настало время новой эпохи рода Блэк. Вальбурга чувствовала это.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!