Глава ХVIII
7 апреля 2025, 13:41В начале ноября погода сильно испортилась. Горы вокруг замка, из зелёных став серыми, казались угрюмыми, озеро превратилось в гладкий ледяной каток, а земля каждое утро покрывалась инеем.В последнее время им приходилось больше терпеть Гермиону. С того хэллоуинского вечера она стала общаться с ними теплее, хотя мнение Эвана, Карема и Гарри о ней оставалось неизменным.В очередное ноябрьское утро они впятером вышли на перемене в замёрзший двор. Гермиона достала из кармана стеклянную банку из-под джема, поставила её на землю, что-то прошептала, взмахнула палочкой, и в банке загорелось синее пламя, которое грело, но не обжигало.Все пятеро грелись вокруг банки, повернувшись к огню спинами, как вдруг во дворе появился профессор Снейп.Они поплотнее сгрудились вокруг неё, чтобы тот не заметил огонь, который во дворе разводить было наверняка запрещено.— Хромает, слизь, — мстительно хмыкнул Эван, глядя, как зельевар пересекает двор.Заметив их, Снейп расплылся в ядовитой ухмылке и приблизился.— Что это у вас там? — сухо спросил профессор, подходя ближе.— Ничего, что могло бы вас касаться, сэр, — с нажимом на последнее слово ответил Эван, глядя зельевару прямо в глаза.Тот осклабился.— Оскорбление профессоров запрещено. За ваш проступок я снимаю десять очков с Пуффендуя. — Развернувшись на каблуках, Снейп похромал дальше, словно ничего и не произошло.Эван сделал ему вслед выразительный жест, а Рон произнёс:— Интересно, что у него с ногой?— Не знаю, — зло проговорил МакГрегор, — но надеюсь, ему больно.
* * *
Тем вечером в гостиной Гриффиндора было особенно шумно. Карем и Гарри сидели у камина, играя в волшебные шахматы, и, так как все задания были выполнены, играли они с чистой совестью.Посреди игры к ним подошла Гермиона и требовательно кашлянула. Это не подействовало. Она кашлянула ещё раз.Наконец Карем поднял глаза и недовольно спросил:— Чего тебе?— Нам с Роном надо в учительскую, — она мотнула головой в сторону друга, — мы подумали, может быть, вы хотите пойти с нами?— Вы ошиблись, — отрезал Карем, возвращаясь к игре.— Думаете, мы соскучились по Снейпу или по этой старухе? — рассеянно поинтересовался Гарри, глядя, как ферзь противника уничтожает его слона.— Да ладно вам, — произнёс подошедший Рон, — составите нам компанию...— Нет, — повторил Карем и, призадумавшись, добавил: — Только если в ваши головы не пришла светлая мысль избавиться от слизи.Рон с Гермионой пожали плечами и покинули гостиную.Минут через двадцать они вернулись с круглыми глазами и, возбуждённо размахивая руками, начали рассказ:— Мы заходим, а там Снейп с Филчем. Филч ему ногу бинтует, — начала Гермиона, а Рон ей вторил:— Там был просто ужас! У Снейпа нога вся изуродована, вся в крови. Он стоит и говорит: «Я, мол, попытался пройти через огромного пса».— Понимаете, да? — Гермиона выглядела так, будто Рождество наступило на месяц раньше. — Он пытался пройти мимо того пса, которого вы с Эваном видели, и произошло это в Хэллоуин!— Да, помните? — обратился Рон к ним. — Мы тогда искали тролля и видели его в коридоре третьего этажа! Он охотится за тем, что охраняет пёс.— Ну и?.. — разочарованно протянул Карем. — Если пёс его не убил, то какое тогда нам до этого дело?Те опешили.— Но ведь если это что-то, что охраняет пёс, важное... — начала было Гермиона, но Карем её перебил:— То лично мне на это всё равно.Гермиона выглядела ошарашенной и как будто недовольной, однако он, не обратив на неё никакого внимания, отправился в спальню.
* * *
Следующее утро выдалось холодным, но солнечным.Большой зал гудел от предвкушения — сегодня был первый матч по квиддичу в этом году — Гриффиндор против Слизерина.Гарри с Каремом, Сириусом и иногда с Питером несколько раз были на международных чемпионатах, и, хотя школьное квидичное поле было в несколько раз меньше обычного, зрелище обещало быть захватывающим.К одиннадцати утра стадион был забит битком — здесь собралась вся школа. Трибуны были расположены высоко над землёй, так, чтобы можно было, не поднимая головы, увидеть, что происходит на поле.На поляне уже были обе команды и мадам Трюк. Она свистела в серебристый свисток, и матч начался.Он шёл весьма бодро, к пятой минуте Гриффиндор забил три гола, однако, сколько бы Гарри ни пытался убедить себя в обратном, он не шёл ни в какое сравнение с теми, на которых они были с крёстным.Карем откровенно заскучал и больше обращал внимание на жука, ползущего у него по ботинку. Внезапно у него над головой со свистом пролетел бладжер. Он резко обернулся и увидел, что тот уже несётся в обратном направлении, целясь в голову Гарри. Так повторялось раз за разом, и на стадионе будто никто не обращал внимания.Вдруг он услышал за спиной голос Гермионы:— Это Снейп, смотри, — она протянула ему бинокль, и Карем, взяв его, вгляделся в учительскую трибуну.И правда — взгляд зельевара был сосредоточен на Гарри, а сам он что-то бормотал под нос. Прежде чем он успел что-то сказать, отведя взгляд от окуляров, Гермиона исчезла, и Карем снова прижал бинокль к глазам.Она с трудом прокладывала дорогу к трибуне, где сидел Снейп, так торопясь, что не успела извиниться перед Квиррелом, которого сбила с ног. Дальше он потерял её из виду, а через полминуты бладжер перестал пытаться убить Гарри и вернулся на поле.Гарри посмотрел на Карема, всё ещё потрясённый тем, как близко пролетел бладжер.— Что это было? — спросил он, понизив голос.— Ты не видел? — Карем убрал бинокль, глядя на друга с недоумением.— Видел только этот мяч, который чуть не разбил мне голову, — огрызнулся Гарри, нервно приглаживая волосы. — Что ты там высматривал?— Гермиона сказала, что это Снейп, — Карем понизил голос ещё больше, словно говорил что-то запретное. — Я посмотрел в бинокль, и правда: он что-то бормотал, глядя на тебя.Гарри нахмурился, его лицо вытянулось.— Конечно, слизь. Кто же ещё? — проговорил он со злобой. — Этот тип всегда пытается устроить гадость.— А вдруг он правда наслал заклятие? — Карем облизнул пересохшие губы, его лицо было серьёзным.— Ну и что тогда? — Гарри пожал плечами, но в его голосе слышался едва заметный страх. — Мы всё равно ничего не сделаем.— Ничего не сделаем? — Карем фыркнул. — Если он ещё раз попробует, то...— Что? — Гарри невесело усмехнулся, — Ты же знаешь, что он всех учеников ненавидит, а Дамблдор его до сих пор в школе держит.Оба замолчали, обменявшись презрительными взглядами в сторону трибуны, где сидел Снейп.Внезапно трибуны взорвались оглушительными воплями и аплодисментами. Гарри и Карем вздрогнули, резко обернувшись к полю.— Что? Уже всё? — растерянно пробормотал Гарри, пытаясь осознать, что произошло.— Похоже, мы выиграли, — отозвался Карем, всё ещё сосредоточенно смотря на трибуну, где сидел Снейп. — Не то чтобы мне было интересно...— Да уж, — Гарри отвернулся от поля и поднялся с места. — Пойдём отсюда.Карем кивнул и направился вслед за Гарри. Вокруг кричали и свистели, ученики Гриффиндора хлопали друг друга по плечам, обнимались и радовались.— Ты думаешь, Гермиона это что-то сделала? — тихо спросил Гарри, когда они спускались с трибун.Карем пожал плечами:— Может быть. Но если это была она, то, пожалуй, впервые сделала что-то полезное.Они только вышли на поле, когда из толпы их догнал Эван, раскрасневшийся и сияющий.— Вы это видели?! — задыхаясь, выпалил он, подбегая к ним. — Как из сделали! Слизеринцы теперь будут ныть весь год!— Видели, — лениво отозвался Карем, — ну, почти.Эван нахмурился, переводя взгляд с одного на другого.— Как это — «почти»? Вы что, не смотрели?— Мы... были заняты, — уклончиво ответил Гарри, переглядываясь с Каремом.— Эван, — перебил Карем, — у нас есть кое-что поинтереснее, чем глупая игра.Эван прищурился.— Интереснее квиддича?Карем понизил голос, глядя на друга:— Снейп пытался что-то сделать Гарри.Эван приподнял брови, но, вместо того чтобы удивиться, он только ухмыльнулся.— А, ну это звучит обыденно. Что на этот раз?— Он всё время шептал что-то, — добавил Карем. — И как только Гермиона добралась до него, этот бешеный бладжер вдруг перестал носиться за Гарри.Эван открыл рот, потом закрыл, обдумывая услышанное.— Подождите... вы хотите сказать, что слизь пытался убить Гарри посреди матча?!Гарри пожал плечами.— Ну, мне это точно так показалось, — пробормотал он.Эван фыркнул.— Если он правда это сделал, то он ещё больший идиот. Все видели, что бладжер вёл себя ненормально. Если кто-то начнёт копать...— Если начнёт, — усмехнулся Карем. — Но ты же знаешь, как всё работает. Снейпу всё сходит с рук.Эван насупился, но потом весело хлопнул Гарри по плечу.— Знаете что? Надо это отметить. Пойдём, я слышал, что кто-то пробрался на кухню за угощением.— Ты правда думаешь, что это повод праздновать? — скептически спросил Карем.— Конечно! — хмыкнул Эван. — Гриффиндор победил, Снейп проиграл, Гарри всё ещё цел. Отличный день, я считаю!Гарри с Каремом переглянулись, и, наконец, Гарри улыбнулся:— Ладно, пойдёмте.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!