Часть 1

23 октября 2024, 14:07
Пробираясь на спор через дырку в ветхом и покосившемся сетчатом заборе, оберегающем давно заброшенную врачами и пациентами псишуку от внезапных гостей, в лице пока ещё неопознанных психов, бродящих снаружи, Шерил проклинает и себя, и Свит Пи, который придумал это дурацкое пари. Очень кстати приходится то, что дурка хотя бы стоит на отшибе города, куда редко заглядывают менты и местные жители. Да и кромка леса удачно скрывает и разваливающиеся здание, и его ночных поситителей от посторонних глаз. Свит Пи сзади ехидно комментирует нерасторопность Блоссом, пролазя в дырку следом за ней, и едва не рвёт свою неизменную кожанку, цепляясь рукавом за острый край металической сетки. Шерил только иронично хмыкает в ответ другу мужа, слыша треск ткани и его тихие неприличные ругательства. Этот проклятый Серпент недавно предложил Блоссом доказать свою храбрость, а она, как обычно, приняла вызов, не задумываясь о последствиях! Они со Свит Пи одновременно врубают фонарики и направляют тонкие лучи холодного света на криповое здание перед собой. Пустые тёмные оконные проёмы и чёрная дыра вместо двери будто бы предупреждают незванных гостей, что их визит сюда — ошибка; и у Шерил даже бегут мурашки по спине, едва она представляет, как заходит внутрь. Она даже открывает рот, чтобы выдумать на ходу околёсицу, мол, здание-то старое и, наверняка, давно уже в аварийном состоянии — не дай бог, им кирпич какой на голову упадёт; но Свит привычно задевает гордость королевы Серпентов, и Шерил молчит. — Так я и знал, что ты струсишь, малышка, — ехидно улыбается рыжей Змей, доставая из кармана куртки свой выкидной нож. Просто на всякий случай. Ничего личного. В конце концов, с ним сейчас сама жена змеиного короля, мало ли что… Блоссом ядовито смотрит Свит Пи в лицо, ухмыляясь одними глазами, и поднимает вверх бровь. Она недвусмысленно кивает на нож в руках друга своего мужа и понимающе кивает. — А ты? Не испугался? — как бы между прочим спрашивает своего спутника Шерил, косясь на оружие. — У тебя просто ножа нет, — недовольно бурчит в ответ Свит Пи, всё-таки убирая свой нож в карман чёрных джинс. — Ну, конечно… — закатывает глаза Блоссом, а про себя думает, что ей однозначно стоило взять с собой лук и стрелы. Она даже жалеет, что Пи убрал свою кромсалку в карман — с ножом в быстром доступе ей было спокойнее. — Пошли уже. Борясь с липкой тревогой и волнением, Шерил первая делает шаг в сторону непроглядного дверного проёма и опасается смотреть во тьму по сторонам. В ночном свете психушка пугает её до чёртиков. Свит Пи, похоже, надеялся, что королева струсит, потому что сейчас он шагает за безбашенной Блоссом крайне настороженно. Шерил улыбается про себя, переступая порог дурки, когда слышит недовольное пыхтение Змея за своей спиной. Ей искренне наплевать на нетривиальный знак «частная собственность, под охраной», висящий аккурат над входом в лечебницу. — Неужели Свит Пи всё ещё верит в призраков? — издевательски спрашивает спутника Блоссом, прислушиваясь к тишине дурки и освещая стены, с осыпающейся штукатуркой, слабым холодным светом фонаря. Она уверена — знал бы её муж, где она шляется, — убил бы! — Наркоманов, — ожидаемо вскидывается Свит Пи, едва слышит едкий вопрос девицы Блоссом. — Ты забыла — мы в Ривердэйле? Перестрелки, странные убийства и мистика — норма нашего городка. Когда Свит Пи отвечает, он старается звучать уверенно, однако его тревогу Шерил ощущает даже спиной. — Тогда держи свой нож к себе поближе, — с ядом в голосе шипит она другу, продолжая хаотично размахивать фонарём. — Найдём что-то интересное, выполним пари и свалим отсюда. Свит Пи, в принципе, согласен с Блоссом, запоздало думая, что Джонс размажет его по стенке, когда узнает, какой спор он заключил с его женой. Пи бездумно лезет в карман и сжимает в пальцах прохладную рукоятку ножа, уже чувствуя себя немного расслабленнее, чем минуту назад. Что может быть страшного в дурке? Они и так в ней живут… Шерил упрямо ведёт друга мужа по узким извилистым коридорам, и только скрип вздувшихся половиц нарушает сейчас могильную тишину этого заброшенного пространства. Свит Пи гораздо больше пугает внезапное безумие Блоссом, которая без проверки, с шумом заходит в каждую комнату и открывает каждую скрипучую дверцу шкафчика у них на пути; чем завывание ветра пустых оконных рам. Стекло оглушительно хрустит под подошвой их грубых ботинок, и это пока что самое интересное, что встречает их в дурке — отблески света фонарей в осколках. — Здесь нихера нет, — разочарованно сообщает вдруг спутнику Шерил, когда они безрезультатно обходят все этажи. Блоссом заканчивает шарить рукой в последнем открытом шкафу какой-то мрачной комнаты, и рассерженно закусывает губу. — Пойдём отсюда? — Пойдём в подвал, Змеюка? — произносят они одновременно, тут же недовольно сталкиваясь взглядами. Свит Пи настолько сражён больным предложением Блоссом, что даже не спрашивает, с хуя ли та так его назвала. — Или ты струсил? — продолжает свои провокации Шерил и светит фонарём Свит Пи прямо в лицо, как на допросе. Блоссом знает, куда бить, — в самолюбие друга, поэтому тот, нехотя, жмёт плечами и, морщась от яркого света и бликов в глазах, говорит: — Ладно. В подвал Свит Пи идёт первый и только на чистом адреналине, надеясь, что Шерил получит желаемое и успокоит свой азарт. Кажется, Блоссом так понравилось это ночное приключение, что та растеряла всё чувство самосохранения — смело шагает по стекловате подвала, ботинками поднимая в воздух опасную пыль, и глубоко дышит ей, бегло рассматривая, как ярко искрятся пылинки в луче фонаря. Она даже находит кое-что интересное в одном из хранилищ подвала, куда она протискивается в опасной близости от бойлера и взрывоопасных труб. Пока Блоссом рассматривает в руках парочку забытых препаратов и таблетниц, с неопознанными веществами, Свит Пи бросает в жар. Он вдруг замечает, что в психушке работает вентиляция, а некоторые из труб почему-то тёплые. — Шерил, — медленно начинает он, прерывая её восхищение, но закончить не успевает. Блоссом игнорирует надоедливого спутника, запихивая непропорциональную таблетницу с россыпью разных таблеток в карман своей кожанки, и ощущает вкус победы. — Не бойся, пробовать не будем, — убеждает Свит Пи она, встречаясь с ним взглядом и видя неподдельный шок на лице друга. Пи не успевает ответить Блоссом, что дело вовсе не в таблетках в её кармане, но та быстро всё понимает и сама. Шерил замечает, как через маленькое подвальное окно под потолком пробивается уличный свет — по стенам дурки с размеренной переодичностью бегут синие блики, которые ни с чем не спутать. — Что за…? — тихо спрашивает Блоссом Свит Пи, замечая, как рыжая тут же хмурится, очевидно быстро думая. — Ты дебил? — с паникой уточняет у друга змеиная королева. — Это патруль! На счастье Блоссом, Свит Пи справляется с паникой и даже не достаёт свой нож, пока та тихо ходит туда-сюда, раздумывая. Она прислушивается к шагам патрульных на этаже выше и принимает решение, внимательно окидывая взглядом подсобку и коридор. — Нам хана, Блоссом! — приглушённо ругается Свит Пи, зарываясь пальцами в волосы у себя на затылке. — Заткнись — я думаю! — громким шёпотом возмущается Шерил, толкая друга к неприметному шкафу в углу комнаты. Она едва не закипает от злости из-за тупости спутника, но берёт себя в руки. Разумно понимая, что попадаться ментам в такой компании ей точно нельзя — Джаг отправит Свит Пи к отцам-основателям. Да и её, возможно, тоже! — Быстро в шкаф! — сурово комнадует Блоссом, бесшумно открывая скрипучую дверь, и сама удивляется, где только этому научилась? Свит Пи смотрит на неё скептически, поднимая вверх бровь, словно совершенно забывает, что сейчас — не время для шуток и задержек. — Ты серьёзно? Я в шкаф? — решительно протестует Змей — ему категорически претит тот факт, что его собирается спасать дама. Уличные понятия и кодекс Серпентов, знаете ли! А Шерил только бросает на него свой фирменный ледяной взгляд, полный решимости, и с трудом сдерживается, чтобы не пошутить про хрустальную гордость Свит Пи — синие мигалки и приближающиеся шаги копов её отвлекают. Вместо иронии она резко проясняет ситуацию: — Да, ты в шкаф. Если нас поймают вместе, ты знаешь, что будет? Джаг тебя размажет по стенке. И, между прочим, это отец моего мужа — шериф города, а не твой. ФП, конечно, твой друг, но, блять, он не оценит, что бухие серпенты лазят ночами по частным дуркам. Я скажу ментам, что я здесь одна. Давай быстрее! Без дальнейших слов, Шерил хватает Свит Пи за руку и буквально толкает его внутрь душного пыльного старого шкафа — тот едва подходит по размеру для габаритов её спутника. Дверца-таки противно скрипит, когда Блоссом аккуратно закрывает её, стараясь не оставить ни намёка на то, что в комнате с ней есть кто-то ещё. Свит Пи едва может вздохнуть в тесноте шкафа, куда словно вообще не поступает кислород, и пытается не двигаться, играя свою безмолвную роль в спектакле Блоссом. В душе он даже сражён её смелостью, догадываясь, что Шерил предстоит не самый приятный разговор с мужем. А Шерил только бегло оглядывается вокруг и возвращается к центру комнаты, стараясь придать себе вид максимально невозмутимой и уверенной в себе королевы Змей. Она умело натягивает на себя сучью маску, догадываясь, что давно уже шумом выдала своё местонахождение копам. Через секунду её ослепляет полицейский яркий фонарь, и она выключает свой, надменно поднимая вверх руки. Она буквально излучает чистое удивление, когда видит парочку патрульных, котрые явно с порога узнают её по рыжей копне волос, надменному взгляду и откровенной одежде, как и многие в Ривердэйле. — Миссис Джонс? — недоверчиво спрашивает её «добрый» полицейский, пока, очевидно, «злой» с самым скептическим выражением лица обходит комнату по периметру, пытаясь найти в темноте углов то ли подельника Блоссом, то ли рациональное объяснение, что она тут вообще забыла. Шерил недовольно хмыкает, наигранно сверкая глазами, едва слышит, как к ней обращаются по фамилии мужа. — Неверная информация, дядь. — Блоссом намеренно дерзит, стараясь смотреть менту только в глаза, чтобы случайно не выдать взглядом местонахождение Свит Пи. — Всё ещё Блоссом. «Злой» полицейский наигранно-понимающе кивает, но держит себя в руках. Даже для копов со стажем голос Блоссом звучит сейчас совершенно спокойно, хотя её сердце явно пропускает пару ударов, пока та язвит. Свит Пи, запертый в своём шкафу, как в гробу, только и может, что надеяться на её хладнокровие, удивляясь тому, как Шерил держит лицо. Или её правда, настолько задел тот факт, что к ней обратились по фамилии мужа? Мент ненавязчиво интересуется: — И что, мисс Блоссом? Вы тут одна? В заброшенной психушке посреди ночи? Должно быть, очень весёлая ночная прогулка. Шерил щурится, делая вид, что не замечает недоверие патрульных, а точнее их явный скептицизм, и выдаёт своё самое равнодушное выражение лица. — Прекрасно провела время, если хотите знать. Здесь всё так мрачно и загадочно… — несёт полную ахинею Блоссом, вспоминая, что ФП сегодня на ночном дежурстве, и догадываясь, что если эти патрульные не совсем олухи, то отвезут её прямо к нему. — Что, решили испортить мне всю атмосферу? «Злой» коп явно не верит в её версию событий, поэтому смотрит на Шерил достаточно сурово, понимая, что эта девчонка знает свои права и может вести себя, как её душе угодно — со свёкром шерифом-то и мужем, главой криминального ОПГ! Впрочем даже отпетые Серпенты ведут себя прилично под руководством Джонса младшего. — Сожалею, мисс Блоссом, но это частная собственность. Мы получили сообщение о вторжении, и теперь вам придётся пройти с нами. — «Разочаровывает» Шерил мент, опуская фонарь в пол. Он не лечит её громкими речами про «вы имеете право на адвоката и хранить молчание», заранее зная, что мистер Джонс отпустит девицу домой, едва та переступит порог его участка. Шерил в ответ только доигрывает свой концерт, раздражённо вздыхая. Она надеется, что Свит Пи хватит разума выждать время прежде, чем вылезти из шкафа и покинуть это милое лечебное заведение. — Ох, как ужасно. Ладно, пусть будет по-вашему, — иронизирует Блоссом, добровольно позволяя себя увести. Она даже ехидно улыбается копам своими ярко-накрашенными губами, предчувствуя весёлую ночку.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!