Часть 1
30 октября 2024, 00:00Джеймс сидел в коридоре, с ужасом вглядываясь в палату, где его жена Лили рожала их сына. Рядом с ним сидел Сириус, который тоже испытывал сильное волнение. Ремус, понимая, что Джеймс сейчас не в состоянии заниматься медицинскими документами, взял их на себя.
Роды продолжались уже больше суток. Они были так счастливы, когда Лили почувствовала схватки вечером 29 июля, но теперь уже было 31 число. Джеймс молился, чтобы роды продлились ещё хотя бы пару часов, и его сын родился в августе.
Но его мольбы оказались напрасными. За несколько мгновений до того, как часы должны были пробить полночь, вышел целитель.
— Поздравляю, мистер Поттер! Ваша супруга родила девочку. И мать, и дочь полностью здоровы. Через пару часов вы сможете их навестить.
Джеймс, который вскочил на ноги, как только целитель вышел, снова опустился на скамью.
— В порядке! Они в порядке! — радостно выдохнул он. И лишь через пару мгновений до него дошло. — Девочка? У меня дочка?
У Поттеров с тех пор, как Иоланта вместе с супругом основали род, отдельный от Певереллов, не рождались девочки. Всегда рождались только сыновья. Поэтому они с Лили даже не проверяли пол малыша, готовясь к рождению мальчика. Все костюмчики, пелёнки и игрушки были куплены для мальчика.
— Сохатый, у тебя родилась маленькая принцесса! — рассмеялся Сириус, обнимая своего друга.
— У меня дочка! — счастливо улыбнулся Джеймс. Будь его воля, он бы уже был в палате, где лежала Лили и их малышка. Но нужно было ждать. Целителям необходимо было привести Лили в порядок и убедиться, что никаких осложнений нет, а малышке дать первые зелья против болезней, которые в старые времена косили детей, пока не нашли лекарства. Хотя сейчас таких болезней нет, лучше перебдеть, чем потом хоронить своих детей.
Когда он наконец смог войти к своей семье, его жена полулежала на кровати и кормила их малышку.
— Джеймс, это девочка! — радостно воскликнула она, но вдруг настороженно посмотрела на мужа и прижала её к себе ближе.
— Да, Лилс, у нас дочка! — счастливо улыбнулся Поттер и протянул руки, чтобы взять девочку. Лили немного помялась, но всё же передала её мужу.
В тот момент, когда Джеймс взял дочку на руки и малышка посмотрела на него своими ещё немного затуманенными голубыми глазками, он почувствовал, как огромный кусок его сердца стал владением этой маленькой принцессы. Ради неё он готов на всё и даже больше.
— Гарри! Гарри Жасмин Поттер! — нарек свою дочь Джеймс.
***
Они с Лили решили уехать, оставив позади пророчество и Англию. Если что-то случится с их дочерью, то они не станут нуждаться в этих землях. К сожалению, в ближайший год они не смогут этого сделать, потому что Гарри должна провести это время в родовом доме, чтобы предки и магия рода приняли её.
Джеймс уже ввёл её в род, так как его родители перед смертью не дали благословения на брак с Лили. Он не сможет жениться на ней магическим браком, пока не станет Главой рода. А стать патриархом Поттером он сможет только через полтора года.
Его мать была в восторге от Гарри, а малышка на руках Джеймса буквально очаровала прошлых леди Поттер. Если бы они могли, то выбежали бы из портретов и никогда бы не отдали ему свою принцессу.
Члены рода Поттер по крови были более сдержанны в своей реакции, но не раз и не два они давали указания домовикам, чтобы те достали какой-то артефакт для защиты малышки, когда думали, что Джеймс их не видит.
Но пророчество, словно карающий меч, висело над головой малышки. В безысходности Джеймс начал искать решение в библиотеке, чтобы защитить свою дочь.
Сириус также возвращался на Гримо тайком от своей матери в поисках решения, но пока всё было тщетно.
***
Это был день рождения их принцессы. Джеймс приложил все усилия, чтобы его малышка была в восторге от своего первого праздника. Вместе с Сириусом они превратили охотничий домик в настоящий волшебный замок.
Гарри, одетая в очаровательное платьице с двумя розовыми бантиками, важно разъезжала на Бродяге среди гостей, словно королева. Все присутствующие были умилены этой картиной.
- Когда вы уезжаете? — спросил Римус, стоя в стороне с Джеймсом. С утра он подарил малышке плюшевого мишку, ухо которого тут же было засунуто в рот.
- В ноябре. Мы с Лили решили, что 31 октября, когда закончится срок, я приму род, после чего сразу же уедем. Мы можем пожениться позже, главное — защитить нашу принцессу, — отпив из бокала, ответил Джеймс другу.
- Может быть, Гарри и Лили уже стоит отправить? Ты же знаешь, что случилось с МакКинонами, — предложил Лунатик, с нежностью глядя на Гарри.
- Мы с Лили уже обсуждали это. Без меня им будет опасно в любом месте. По Гарри сразу видно, что она происходит из чистокровной семьи. Лили могут просто убить, чтобы забрать малышку. Ты же знаешь, какая ситуация у чистокровных с невестами, — тяжело вздохнув, сообщил Поттер. Его уже заваливают предложениями о помолвке его принцессы. И выкуп за нее сулят от письма к письму всё больше и больше.
Один род из Франции предложил огромную сумму золотом и младших сыновей в качестве рабов.
Однако разговаривающие мужчины не заметили, что в тени притаился мужчина. После того как они направились к виновнице торжества, чтобы её крестный мог превратиться в человека, он исчез так же незаметно, как и появился.
***
Джеймс с задумчивым видом изучал гримуар, который он обнаружил в труднодоступном уголке библиотеки. Судя по языку, книга была написана в эпоху, когда Иоланта и Грем Поттеры основали род Поттеров. А судя по содержанию, автором был её отец Игнотиус Певерелл, хотя это лишь догадки.
Однако самое важное в этом гримуаре — это ритуал, предназначенный для защиты последнего живого представителя рода Певереллов.
Согласно ритуалу, сердце заклинателя должно быть принесено в жертву на алтаре, а умершие члены рода должны дать своё благословение. Если до семнадцатилетия с защищаемым не произойдёт ничего плохого, то сердце возвращается заклинателю. Ещё одно важное условие — чтобы защищаемый остался единственным живым членом рода в случае смерти заклинателя.
Ритуал проводит старший родственник защищаемого. Его смерть запускает процесс. Сила всех поколений рода, которая хранится в алтаре, переходит в защищаемого, тем самым разрушая основу рода. А их души призывают покровительницу, прося ввести защищаемого в род Певереллов.
Если с ним действительно что-то случится, то его малышка станет частью более могущественного рода. Её не смогут принудить к браку, так как она станет некросом. Богатство рода Поттеров поможет ей восстановить род Певереллов.
С какой стороны ни посмотри, это идеальный вариант.
Ему необходимо посоветоваться с предками.
Когда предки увидели гримуар, они в ужасе застыли, а затем начали протестовать:
— Это не выход!
— Ты обрекаешь дочь на худшую судьбу!
— Иоланта не зря предпочла создать новый род, а не ввести мужа в свой!
Все они кричали и пытались остановить его, понимая, что он нашёл.
— Если моя малышка умрет, это и так прервёт род Поттеров. Ведь это означает, что и я мёртв. Да даже если и останусь жив, то не смогу продолжить род, зная, что не уберег дочку, — отрезал Джеймс.
— Сын, твоя душа будет ядром прихода госпожи. Она будет разорвана на клочки, и ты более никогда не сможешь переродиться, — в ужасе напомнил Флимонт Поттер.
— Я знаю, — лишь ответил Джеймс. Предки замолчали. Если Гарри сможет жить, то их жизнь не прошла зря.
***
- Ты с ума сошел! — воскликнул Сириус, когда Джеймс поделился своим планом. — Это же настоящее самоубийство! И ты просишь меня участвовать в этом? Более того, ты хочешь обречь нашу малышку на такую судьбу?!
- Но это даст ей свободу. И что самое важное — жизнь, — возразил Джеймс, не давая сбить себя с толку.
- Это да, но ты не подумал, что это будет за жизнь? Быть преследуемой в Англии за то, кем она станет! — Сириус был в ярости.
- Она станет некромантом только в случае моей смерти, а я не планирую умирать в ближайшие лет восемнадцать, — усмехнулся Джеймс. — Во-вторых, если она действительно станет некромантом, то не будет привязана к Англии. Лили увезет ее в другую страну. Наследства Поттеров хватит, чтобы оплатить обучение в гильдии и жить безбедно ей и еще нескольким поколениям. Хотя, учитывая ее специализацию, ей это не понадобится. Некросов хоть и не любят, но в них нуждаются, и платят им очень много.
Сириус замолчал, задумчиво глядя на друга.
- Ты уже все решил? — спросил Бродяга, смирившись.
- Да.
***
В канун Мабона Джеймс попросил Лили проверить, готово ли их поместье в Италии к его приезду. Сначала она сопротивлялась, но потом согласилась, услышав заверения мужа и друзей, что они позаботятся о маленькой принцессе.
— Джеймс, не давай Гарри фрукты перед едой. Сначала накорми её как следует, — давала последние указания миссис Поттер.
— Цветочек, меня домовики забьют сковородкой, если я нарушу диету малышки. А предки проклянут вечной икотой, — попытался успокоить жену Сохатый. Однако она, словно чувствуя, что её муж что-то задумал, не хотела уезжать. Но Джеймс всё же смог убедить её в необходимости этого.
И вот, когда праздник Мабон вступил в силу, они с Сириусом и принцессой спустились в подземелье.
— В который раз напоминаю, что я полностью не одобряю твою затею. И малышка Гарри меня поддерживает. Да, солнышко? — спросил Сириус, играя с крестницей по дороге.
Гарри радостно залепетала что-то Сириусу на ухо, и Бродяга начал внимательно её слушать.
— Вот и Гарри согласна со своим умным крестным и осуждает идиота отца! — радостно воскликнул Сириус.
Джеймс не стал ничего отвечать, лишь провёл друга в ритуальный зал. К сожалению, Сириусу предстоит самое худшее — вырезать ему сердце из груди.
Внутри всё уже было готово. Ритуальный круг был начертан кровью. Малышку посадили на алтарь, где Джеймс дал ей подготовленную бутылочку с молоком и сном без сновидений. Он совершенно не хочет, чтобы это отразилось на его принцессе.
Когда Гарри уснула крепким сном, её переложили в круг защищаемого, а сам Джеймс лёг на алтарь.
— Ещё не поздно передумать. Мы найдём другой способ, — взмолился Сириус, беря ритуальный кинжал.
— Поздно, — не дав им времени на раздумья, сказал Поттер и запел. Магия закружилась вокруг них, начиная ритуал. На краю круга начали появляться прозрачные очертания фигур предков, дававших своё одобрение.
Сейчас Джеймс был очень благодарен, что именно Сириус его лучший друг. Несмотря на то что друг не одобрял традиции своей семьи, он много лет участвовал в них и сейчас не колебался, когда разрезал ему грудную клетку.
Это было больно. Адски больно. Но взгляд на дочку, безмятежно спящую рядом, напоминал ему ради кого он это терпел.
Наконец Сириус закончил вырезать сердце. Оно продолжало биться в его руках. Тяжело поднимаясь, Джеймс забрал его у друга и встал у алтаря.
Продолжая петь, он положил его в круг жертвы, где оно моментально загорелось зелёным пламенем после чего исчезло. Его дочку окружило сияние, и их обдало леденящим ветром. Всё закончилось.
— Больше никогда не смей меня просить о таком, — слабым голосом потребовал Сириус и, подхватив крестницу, вышел из зала.
Джеймс лишь только улыбнулся. Больше и не надо.
***
В Самайн Гарри была в тревожном состоянии. С самого утра она не переставала плакать. Лили, не в силах сдержать беспокойство, проводила все время рядом с малышкой.
Джеймс помогал собирать последние вещи, когда к ним явился патронус Сириуса.
— Джеймс, бегите! Петигрю нет дома! Он отправился на его поиски! Гриммо, 12! Мать ждёт вас. — произнёс он, и его призрачный образ растворился в воздухе.
— Лили, немедленно аппарируй на Гриммо, 12. Я отправляюсь в Поттер-менор, — скомандовал Джеймс.
Лили, тяжело сглотнув, нежно поцеловала своего мужа.
— Уходим вместе и... — начала было она, но под его пристальным взглядом замолчала.
Джеймс, в свою очередь, поцеловал жену и крепко прижал её к себе. Так они простояли некоторое время, а затем он наклонился к дочери.
— Гарри, папа очень тебя любит. И всё, что он сделал, он сделал для твоего счастья и безопасности, — произнёс он, нежно целуя плачущую дочку в лоб. — Лили, я безумно люблю тебя. Я сделаю всё возможное, чтобы оказаться с вами как можно скорее, — он вновь поцеловал жену. — А теперь уходите.
Лили заплакала. Он не хотел этого, но так было нужно. Поцеловав его на прощание, она вместе с их дочерью исчезла в хлопке аппарации.
Стоило его семье исчезнуть, Джеймс с грустной улыбкой подошёл к камину. На полке стояла их фотография с первого дня рождения принцессы. Он неспеша взял её и вернулся на кухню, где налил себе стакан огневиски.
С тех пор как они узнали о беременности Лили, Джеймс не употреблял алкоголь. И даже до этого он позволял себе лишь изредка немного выпить. Но сегодня ему хотелось напиться.
Взяв бокал, он сел у камина и, глядя на фотографию, начал медленно пить. Внезапно он почувствовал, как на дом опустился барьер, препятствующий аппартации. Взяв палочку, он поставил фотографию и бокал на столик. И вовремя — дверь выбило заклинанием.
Джеймс надеялся, что Петигрю не сдаст их добровольно, но ухмылка на лице крысы, стоящей за спиной Темного Лорда, ясно показывала, что он сделал это добровольно.
Свою жизнь Джеймс собирался продать дорого.
***
Лили, взволнованная, сидела в гостиной Блэк-хауса. Её отношения с Вальпругой Блэк были напряжёнными, но к Гарри она проявляла доброжелательность.
— Ах, какая прелестная малышка! Магически сильная и, к счастью, точная копия своего отца. Ничего от грязнокровной матери, — умилялась Вальпруга, успокаивая Гарри. Удивительно, но на руках леди Блэк её плачущая дочь постепенно успокоилась и уснула. За это Лили была готова терпеть все оскорбления Вальпруги.
Однако что-то беспокоило Лили. У неё было чувство, что всё идёт не так, как она планировала. Её взгляд упал на дочку, мирно спящую в колыбели. Критчер, который принёс её, тихо покачивал, шепча: «Маленькая госпожа спокойно спит под защитой Критчера».
— Лили? Где Джеймс? Он должен был быть в меноре, но так и не явился, — раздался позади неё голос женщины. Обернувшись, она увидела Дорею Поттер, тетю Джеймса.
— Что вы имеете в виду? Он сказал, что направляется в менор, чтобы принять род... — опустошённо спросила Лили.
— Его там нет... — словно в трансе сообщила портрет, а затем побледнела. — Немедленно свяжись с Сириусом и...
— Что случилось, тётя? — прервал её Сириус, запыхавшийся от быстрого бега. — Лилс, где Джеймс?
— Он говорил, что отправится в Поттер-менор, но Леди Дорея сказала, что там его нет. — прошептала Лили, еле сдерживая слёзы.
— Мордред. — побледнел Сириус и уже хотел бежать, но его остановил резкий плач Гарри, словно ей было больно.
Он, словно окаменевший, с трудом повернулся и посмотрел на крестницу. От малышки исходило сияние.
— Сириус, что происходит? — глотая слёзы, спросила Лили, в ужасе наблюдая за происходящим с малышкой.
Леди Дорея на портрете печально улыбнулась, а затем осыпалась пеплом, исчезая с полотна.
— Род Поттеров мёртв. Джеймс мёртв. — прохрипел Сириус, и вдруг он схватил Лили и прижал её к себе, не давая двигаться.
Словно того ожидая, Гарри пронзительно закричала. Лили пыталась вырваться, чтобы подбежать к малышке, но хватка Блэка была крепкой.
— Отпусти меня! Ей же больно! — кричала Лили, но Сириус её не слушал.
Вальпруга Блэк прибежала на крики, но, подобно сыну, застыла, боясь сделать хуже.
Около колыбели малышки начали появляться золотистые фигуры. Они окружили колыбель, а затем, подобно Дорее Поттер, рассыпались на тысячи мелких частиц, которые начали собираться в единое целое полотно.
Гарри кричала от боли, когда из полотна вышла женщина. Её сила подавляла всех присутствующих. Те слепки предков, что оставались на портретах, разбежались из гостиной Гримо 12, а присутствующие живые упали на колени от подавляющей мощи женщины.
А она, явно не обращая внимания на взрослых, приблизилась к плачущей малышке и взяла её на руки.
Лили хотела закричать на неё, чтобы она не трогала её дочь, но тело и голос её не слушались. Но что удивительно, малышка, которая ещё пару мгновений назад плакала и кричала, затихла и внимательно уставилась на женщину.
Лили не видела её лица, но почувствовала, что она улыбнулась и провела рукой над глазами её дочери. Затем, поцеловав её в лоб, вернула в колыбель и исчезла, словно и не появлялась.
Спотыкаясь, Лили тут же бросилась к дочери. Но то, что она увидела, заставило её застыть. Карие глаза дочери, которые были в точности как у её отца, стали зелёными, но не того цвета как у Лили, а словно посторонние. А её сила, которая раньше была тёплой и согревающей как у Джеймса, стала холодной, словно в склепе.
— Сириус что произошло? — беря дочь на руки и прижимая её к груди, спросила Лили.
***
Лили, облаченная в черное, стояла в гостиной, держа на руках свою дочь. Вокруг нее были разбросаны сумки с вещами, которых было совсем немного, ведь все, что находилось в Годриковой впадине, было уничтожено.
Вальпурга Блэк отдавала последние указания домовикам, а ее вещи уже были перенесены в новый дом.
Первоначально семья Поттеров планировала уехать в Италию, но теперь Лили, Сириус и леди Блэк готовились отправиться в Максику, где находился главный офис Гильдии Некромантов.
Джеймс погиб 31 октября, а через неделю Темный Лорд потерпел поражение, когда пришел к Лонгботомам. Френк и Алиса погибли, защищая своего сына, после чего Темный Лорд попытался убить малыша Невилла, но смертельное заклятье отразилось от мальчика и попало в самого мага, оставив на его лбу шрам на память.
Сириус решил уехать сразу после этой новости, опасаясь за жизнь жены своего друга и его дочери. Вальпурга, убежденная, что воспитание Гарри нельзя доверить сыну-идиоту и грязнокровке, отправилась с ними.
Сердце Лили было разбито объяснениями Сириуса. С одной стороны, она понимала, почему он так поступил, точнее, ей объяснила леди Блэк. Но ее расстраивало, что он решил все это самостоятельно и даже не сообщил ей.
- Лили, все готово, – произнес Сириус, неся портключ. Им стоило большого труда добыть его. Их не хотели выпускать из страны, и присутствующие видели в этом руку Дамбодора, который не хотел потерять запасную избранную.
- Да, отправляемся, – кивнула Лили и подошла к Блэку.
Гарри мирно спала на руках матери, а в Поттер-меноре, который еще несколько дней назад был наполнен жизнью и магией, на стенах висели обычные портреты.
000
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!