Часть 26

27 марта 2022, 07:52
— Я хочу кое-что вам рассказать и попросить помощи, — сказал Вальх Гимер пяти членам городского собрания. — Вы знаете, что у нас появился король…  — Я это знаю, — перебил главу славный купец Лар Саснер, — но не собираюсь признавать! Династия Альдомар потеряла право на власть, а этот Игар вообще взялся неизвестно откуда! Своей раздачей продовольствия…  — Прошу не перебивать! — рассердился Вальх. — Расскажу всё, тогда каждый сможет высказаться! Кое-кто из вас знает, что мы попытались защитить свои интересы. В Сартис была послана группа надёжных эльфов, включавшая двух сильных магов. У наместника короля графа Малькома скопилось очень много товаров, которые охраняли всего несколько дружинников…  — Хорошо придумали! — с усмешкой сказал славный купец Анджу Бармен. — Вырезать эльфов короля, а заодно прихватить товар. Интересно, почему я узнаю об этом только сейчас?  — Я могу вообще ничего не говорить, — заявил собравшимся Вальх, — могу даже сложить с себя полномочия главы, если они ничего для вас не значат. Когда вам придут резать шеи, вы меня вспомните!  — Подставлять свою шею за чужие грехи? — сердито сказал славный купец Зерт Марин. — Не дождётесь! Рассказывайте, что вы натворили и куда дели товары наместника!  — Товары лежат там, где и лежали, — ответил Вальх. — Всех наших перебили, а граф Варшог прислал сюда своих соглядатаев.  — И в чём причина? — удивился Лар. — Кого вы послали?  — Олера, три десятка моих караванщиков и обоих магов собрания.  — Зря вы угробили наших магов, Вальх! — сердито сказал Анджу. — Если решали без нас, отправили бы в Сартис свою Сатью.  — Я решал не сам, а вместе со славным Гером! — ответил глава. — И никто не мог знать, что так получится. Там были сильные маги и опытные эльфы!  — И что же помешало вашим «опытным»? — спросил Лар. — Рассказывайте, не ждите наших вопросов. Сначала рвались что-то нам сказать, а сейчас изображаете обиженного!  — Я расскажу, — кивнул глава. — Слушайте, что удалось недавно узнать. Принц Игар, которого объявили нашим королём, не эльф. Ему изменили магией глаза и уши, а королева Альна нас обманула!  — Серьёзное заявление, — сказал Анджу. — Какие у вас доказательства?  — В первый раз я услышал об этом от купца Карола Марха, — ответил Вальх, — а потом в этом смогли убедиться те, кого отправили в Сартис. Наместник только похож на эльфа, а две сотни его стражников даже не думают скрывать свои глаза и уши! Эльфы в городе знают, что это чужаки, но они получают много продовольствия и закрывают на всё глаза.  — Значит, Игар не эльф, наместник тоже не эльф, а все, кого он привёл, чужаки? — спросил Анджу. — А почему погибли наши маги? Вы так и не ответили на этот вопрос.  — Потому и погибли, что напали на чужаков, — ответил глава. — Они легко перебили эльфов, а потом то же самое сделали с ними. Причина в том, что все чужаки — маги, а их оружие намного сильнее нашего. Чужих было только трое, но они без труда убили магов, а потом расстреляли моих эльфов. А ведь Олер опытный в таких делах караванщик, да и остальные…  — Что за соглядатаи? — перебил его Лар. — Вы их убили?  — Мы сделали лучше, — ответил за Вальха до этого молчащий купец Гер Дабер. — Всех схватили, сняли амулеты и отдали Сатье. Два дня назад один из них убил графа Даля Варшога, а другой — его старшего сына Герта. Графиня отравилась, а наместник забрал себе младшего сына графа с городом в придачу. К сожалению, покушение на Малькома не удалось и тех, кого мы послали, убили.  — Теперь мне понятны ваши слова о шее! — зло сказал Лар. — Выступили против короля, наделали ошибок и прибежали к нам за помощью!  — Вы же не хотели его признавать, — ехидно сказал Гер. — Неужели поверили россказням о том, что к этому никого не будут принуждать?  — Вы думали об этом дольше нас, есть мысли, как теперь выпутываться? — спросил Зерт. — О том, что в покушениях замешано городское собрание, не догадается только идиот. Если привлекут магов…  — Нужно идти до конца! — жёстко ответил Вальх. — Надо отправить посланников к Белле и великим графам.  — С Беллой понятно, — задумчиво сказал Анджу. — Она в тяжёлом положении и примет помощь от любого, кто её предложит. Графиня в последнее время не ладила с королевой, ходили слухи о том, что Альна хочет её заменить. Этой стерве наверняка пришлось не по душе появление короля, и если мы дадим продовольствие, она пойдёт на союз.  — Мы тоже так думаем, — согласился Вальх, — но у графини не хватает не только еды, у неё нехватка во всём, в том числе и в бойцах. Основная военная сила — это великие графы. Мы посылали к ним своих эльфов и выяснили, что не так уж всё хорошо у Парка с Радосом, как они пытаются это представить. Графы взяли с собой продовольствие, но его гораздо меньше, чем у нас, а нахлебников больше, так что многие не дотянут до урожая. Кроме того, у них начались разногласия. Оба хотели захватить трон, а тут появился Игар. Поэтому, если каждому оказать поддержку и сказать, что мы его поддержим на пути к трону, они должны занять нашу сторону.  — Если это получится, то останутся только те графы и бароны, которые сейчас кормятся из рук наместника, — сказал Лар. — Этим можно рассказать правду о чужаках и пообещать пищу. Если захватим много трофеев в Сартисе, можно будет даже выполнить обещание.  — Учтите, что раскошелиться придётся всем, — предупредил Гер. — Продовольствия потребуется много. Но если этого не сделать, мы не просто не возьмём цену за свои товары — это ещё можно было бы как-то пережить — мы подвергнемся нашествию чужих! Наши предки сотни лет защищали свой мир от перевёртышей, неужели мы не сможем защитить его от чужаков, пока их так мало?  — А если нам откажутся помогать? — спросил Зерт. — Традиции сильны, и нигде не сказано, что чужак не может стать королём. Мы будем только обещать, а он уже кормит и помогает со строительством дорог. Я знаю, что по очень низкой цене за золото продавали и другие товары.  — Поэтому и нужно спешить, — сказал Вальх. — Если он успеет укрепиться, потом уже не сбросим. Мы не зря подкармливали стражников Лардиса и драчливых баронов, которые бежали вместе с дружинами. И наши караванщики не хуже дружинников. Если откажутся помогать графы, справимся сами, но тогда ни с кем не будем делиться властью! А несогласных нужно хотя бы удержать от вмешательства на стороне Игара.  — Что будешь отвечать на это? — спросил вождя его друг и начальник столичной стражи Хург. — Барахло из мастерских можно отдать, его много останется. Можно даже вернуть мастеров с их щенками, если они подготовят себе замену. Вот только стоит ли так усиливать сбежавших эльфов? Мы пролили очень много крови длинноухих, думаешь, они когда-нибудь простят и забудут о том, что жили в этих дворцах?  — Это были не эльфы, — возразил вождь и бросил исписанную бумагу на стол. — Ты не видел их оружие, а мне его показали. У нас нет от него защиты!  — Опасность не в оружии, а в магах, — сказал Хург. — Если ты переедешь из этих дворцов, никто не сможет напасть внезапно. А мы пошлём армию и покончим с длинноухими раз и навсегда! Чужаки беспокоились о них, а если беспокоиться будет не о ком… Ну пустят они нам кровь один раз, мы это как-нибудь переживём, а бабы нарожают новых воинов. Это лучше жизни рядом с эльфами и постоянной угрозы войны.  — Собирай вождей! — решил Кард. — Только соберёмся не здесь, а у тебя. Если они могут наблюдать за моим столом, могут и подслушать разговоры. Внезапность — половина успеха!  — Привет, ребята! — поздоровалась появившаяся в лагере Ларка. — Где наместник?  — Здравствуйте, ваше величество! — хором ответили бойцы, и один из них показал рукой, куда ушёл майор. Её здесь все обожали, но простые отношения сложились только с землянами. Эльфы, которых в лагере было уже около двухсот, не позволяли себе выходить за рамки этикета. Фёдора девушка нашла в «автопарке». За последние две недели лагерь увеличился раз в пять, поэтому грузы больше не носили, а возили на грузовых «газелях», которые в нерабочее время стояли под брезентовым тентом. В сотне метров от машин громоздился штабель бочек с ГСМ. Все это и называли автопарком. Для нужд гарнизона купили несколько мотоциклов, но их держали в других местах. Майор вместе с отвечавшим за транспорт капитаном Сенявиным о чём-то беседовал с водителями. Увидев Ларку, Фёдор прервал разговор и пошёл ей навстречу.  — Хорошо, что вы появились, — поздоровавшись, сказал он, — я уже хотел было кого-нибудь к вам посылать.  — Переезжали в Барнаул, — объяснила девушка. — Муж, как и обещал, с головой ушёл в работу, а я устраивала быт. Когда есть деньги, это несложно, но всё равно требует времени. А что у вас случилось?  — Много чего, — ответил Фёдор. — Пойдёмте к штабным палаткам, по пути расскажу. У нас начали исчезать продовольственные отряды. Раньше такого не было.  — Но продукты возят местные, — сказала Ларка. — С полсотни хорошо вооружённых мужчин в каждом обозе. С ними и из засады трудно справиться. Разбойников вывели, а соседям нет смысла грабить: мы и так всё даём.  — Не всё, а только продукты. От нас их развозят по трём дорогам, а потом возвращаются обратно, причём всегда одни и те же. Так вот, за три дня не вернулся ни один обоз. Кстати, два дня назад без объяснения причин уехал посланник великих графов.  — А Белла ответила на письмо?  — От неё никого не было, — покачал головой майор. — И это при том, что мы предлагаем продовольствие, а у неё голодает народ. И дорога до Рождана почти готова.  — Отряд для купцов приготовили? — спросила Ларка. — Сколько у вас уже эльфов?  — Двести эльфов прошли подготовку и получили оружие, и ещё принял полсотни, но с ними пока даже не работали маги. Отряд для купцов готов, но я боюсь его отправлять. У меня уже несколько дней очень плохое предчувствие. Если и сегодня никто не придёт, отправлю своих зубров проверить дороги.  — Как себя чувствует Гард? Может, мы его заберём?  — Как может чувствовать себя десятилетний мальчишка, который разом потерял всю семью? — вздохнул майор. — Хреново ему, но держится. А забрать… Спросите сами, но я не думаю, что он согласится. Да, у нас не только плохие новости, есть и хорошие. Наш лейтенант женился на вдове Эмиля Адоре.  — А как к этому отнеслась малышка? — с улыбкой спросила Ларка.  — Когда Алексей приходит в палатку, не слазит с его рук, — тоже улыбнулся Фёдор. — Здесь с ней многие носятся, но липнет только к новому отцу. По-моему, она так не липла к барону.  — У эльфов не принято ласкать детей. Я имею в виду отцов, матерей это не касается. Фёдор Ильич, у вас есть какие-нибудь вопросы по поставкам?  — Всё нормально, — ответил он. — Ваш дворец достроили и сейчас ведём отделку, а ничего другого пока строить не будем. Нас вполне устраивают палатки и надувные конструкции. Хотя нет, вру: нужно построить душевые. Скважину пробурили, и вода в ней замечательная, но мыться из шланга не дело: долго, неудобно и много грязи, поэтому до сих пор ходим на реку. Забор с ней рядом, а для любителей купания сделали калитку. В последнее время почти не передают стройматериалов, но они уже и не нужны, и так у нас треть штабелей из досок и мешков с цементом. В основном, как и раньше, идёт продовольствие. Если в ближайшие дни не наладим его отправку, я вас приторможу.  — А что с оружием?  — Как грязи, — сказал Фёдор. — Для нашей численности всего в избытке. Автоматных патронов нагребли на небольшую войну, вот для пулемётов можно подкупить. И гранат хорошо бы купить, если есть деньги.  — Ещё есть, хоть уже и не так много, — ответила Ларка. — Я озадачу этим Игнатова. Что у вас с городом?  — Все ходят по струнке. Мы вдосталь снабжаем их продовольствием и дали много досок, гвоздей и оконного стекла. Всё это не на новые стройки, а для приведения в порядок того, что они здесь понастроили. За золото продаём одежду, причём по их понятиям очень дёшево. Так что эльфы Сартиса нами довольны и охотно поступают на службу. Мы постоянно отпускаем их в увольнения, поэтому знаем, чем живут горожане. Они подошли к большой палатке штаба, но внутрь не вошли из-за подбежавшего эльфа.  — Приветствую королеву! — почтительно поклонился он Ларке, после чего повернулся к Фёдору: — Разрешите обратиться, ваше сиятельство!  — Немного тише, Хайр, — поморщился майор. — Если что-то срочное, обращайся.  — Я думаю, что это важно, — сказал эльф. — Я уже говорил о купцах…  — Расскажи ещё раз, — приказал Фёдор. — Королеве полезно это послушать.  — Вы даёте городскому голове продукты без ограничения и контроля, — сказал Хайр, — а он половину всего продаёт нашим купцам за золото. Купцы остались без товара, поэтому они везут это продовольствие на восток. Говорят, что там живёт много эльфов, у которых плохо с едой. Продают за золото, а потом покупают у вас одежду, палатки и стекло.  — Я пока ничего не могу с этим поделать, — сказал Ларке майор. — Если повесить этого главу и назначить другого, через неделю будет то же самое, а врагов прибавится. В общем, меня это пока устраивает. Убытки, конечно, несём, но эльфы на востоке получают продукты, а мы — золото. Сам я не могу брать управление городом. Найдите хорошего управляющего и вылепите из него эльфа, тогда можно попробовать. Что у тебя ещё? Принятые на службу эльфы прошли магическую обработку и были верны Фёдору, поэтому от них почти ничего не скрывали.  — Отец передал, что в последние дни к купцам зачастили какие-то незнакомцы, — торопясь, сказал Хайр. — Мы знаем всех своих, по крайней мере, в лицо, а эти совсем незнакомые. Те, кто возит продукты, иногда останавливаются в городе на ночлег, но многих из них тоже уже знают, да и не было несколько дней караванов. В доме купца Грега Бегбера сейчас один такой…  — Вот что, Хайр, беги к лейтенанту и расскажи ему всё, что рассказал нам, — приказал майор. — Скажи, что нужно направить туда патруль и включить в него бойца из местных. Только сам не ходи, а то потом могут быть неприятности у отца. Пусть возьмут кого-нибудь из тех, у кого в городе нет семей. Этого чужака срочно доставьте в штаб. И предупреди, чтобы были осторожней. Наши враги балуются ядами, как бы их не ткнули чем-нибудь отравленным.  — Я задержусь, — сказала Ларка, когда эльф убежал выполнять приказ. — Вы меня напугали, Фёдор. Учитывая отношение к нам купцов Лардиса, молчание Беллы и поспешный отъезд посланника графа Радоса, отсутствие караванов можно объяснить отказом подчиниться королевской власти. Наверняка многие считают мою мать виновной в своих бедах, и если их неприязнь к династии будут умело усиливать, да ещё сыграют на том, что король вообще не принадлежит к клану…  — Здесь я защищусь от кого угодно, — сказал майор. — Если нужно, смогу защитить и город, но к соседям не пойду. Мои пятьсот бойцов — это огромная сила, когда они сидят в обороне или действуют на открытом месте, но здесь повсюду леса. Очень легко устраивать засады, в которых мы понесём большие потери.  — Я вообще не хочу воевать. Мы пришли помогать, а не убивать. Я считаю нормальным ответить ударом на удар и уничтожить верхушку купечества, но не войну со всеми, кого могут на нас бросить. Если наплюют на обычаи, эльфов начнут не убеждать, а зомбировать магией. Семейство Варшогов убили такие зомби. Может, их чем-нибудь сильно напугать? Купить вертолёт или танк…  — Вряд ли это поможет, — ответил Фёдор. — Поначалу испугаются, но потом быстро привыкнут, как городские эльфы привыкли к «газелям». Удерут в лес, и наша техника их не достанет. Была бы здесь степь, тогда всех можно было бы разогнать одним танком. Так, ведут гостя купца. Зайдём в палатку, допросим его там. Раз вы здесь, я не буду звать магов. Они вошли в штабную палатку и сели на стулья за небольшой столик. Через несколько минут бойцы ввели эльфа.  — Почему он у вас в таком виде? — спросил майор, имея в виду ободранную скулу и скованные за спиной руки задержанного. — Сопротивлялся?  — Пытался оказать вооружённое сопротивление, — ответил старший группы, — а когда выбили кинжал, бросился бежать. На кинжале насечки с ядом. Купца и его старшего сына тоже задержали, но они пока в городе. Амулет с него сняли.  — Займитесь купцом, — приказал Фёдор. — Мы справимся сами.  — Не будем с ним возиться, — сказала Ларка, когда ушли бойцы. — Я подчинила и сейчас попробую допросить. Таким, как он, ставят блоки, но наша баронесса научилась их обходить. Он не выполнит ничего, что принесёт вред хозяевам, поэтому начнём с того, что убедим в безвредности разговора. Кто ты?  — Караванщик Март Сандр, — безразлично ответил эльф.  — Мы поговорим, и тебя отпустят. Наш разговор не причинит никому вреда. Может быть, мы после него уйдём, оставив вам товары. Скажи, кто и для чего отправил тебя в Сартис.  — Мой командир, — ответил Март. — Нужно через купцов восстановить против вас жителей города. Это должно уменьшить жертвы.  — Благородная задача, — похвалила его Ларка. — Против меня выступили одни купцы или с ними кто-то ещё?  — К ним присоединились великие графы. Графиня Белла пока думает, но вам не будет от неё помощи.  — А как к этому относятся остальные? — спросил майор. — Королеву поддерживали многие!  — Им открыли глаза, — ответил эльф. — Династия наших королев потеряла право на власть, а король вообще не эльф, а чужак. После захвата ваших запасов их пообещали разделить между всеми, кто к нам присоединится. Присоединились многие, остальных отдали магам.  — Но это противно традициям! — возмутилась Ларка.  — Другая жизнь — другие традиции, — по-прежнему равнодушно ответил он. — Восстановим жизнь, и никто из магов не будет лезть к нам в головы. А пока можно использовать всё, что способствует победе.  — Сколько у вас бойцов? — спросил Фёдор.  — Запрещённый вопрос, — сказал караванщик. — От него будет вред.  — Можешь не отвечать, — разрешила Ларка. — Сейчас тебя выведут на дорогу и отпустят, а мы будем думать, когда уходить. Мы тоже не хотим с вами драться. Когда вы хотели сюда прийти?  — Дня через три, — ответил он. — Срок точно не определён. Товары оставите?  — Если уйдём, то продукты и одежду оставим, — пообещала девушка. — А сейчас выйди из этого шатра и подожди тех, кто выведет тебя из лагеря.  — Хотите его отпустить? — спросил майор, когда эльф послушно вышел из палатки.  — Пусть идёт. Нужно только предупредить, чтобы больше никого не слали, потому что таких «казачков» будем вешать. А купца, если принял предложение, нужно повесить, и всем объяснить, за какую провинность он казнён. И всех купцов нужно проверить магией. Три дня…  — Я не смогу удержать город, — предупредил Фёдор. — Для этого у нас слишком мало времени. Днём всех могут отогнать пулемётчики, но ночью их вырежут. Нужно возводить укрепления и ставить прожектора, а мы не успеем. И в город входить нельзя, не настолько я уверен в горожанах.  — Успеете защитить лагерь? — спросила Ларка. — Что для этого нужно?  — Здесь я удержусь против целой армии, — ответил он. — Сделаем по периметру укрепления и соединим их ходами сообщения. Ни днём, ни ночью к нам не подойдут. Нужно только забрать в лагерь семьи тех, кто у меня служит. Насчёт патронов к пулемётам и гранат я вам говорил, а больше ничего не нужно. Палаток у нас много, еды — тоже, а вода теперь своя. Да, подкиньте несколько надувных бассейнов, а то к реке нас не подпустят, а в них можно организовать помывку. Не скажете, для чего нам здесь сидеть? Воевать вы не хотите, да и у меня для победоносной войны нет возможностей, а эльфы не оставят нас в покое. У вас должны быть другие картинки этого мира. Я имею в виду не королевство, а какие-нибудь дикие места, хотя бы те, по которым сюда шли. Если не хочется бросать этот мир и не получится ужиться с вашими подданными, может, уйти туда? Жаль бросать дворец, но грузы можно будет забрать.  — Не всё так просто. Передавать придётся через Землю, и такая передача займёт неделю или две. Я пока не готова ответить на ваш вопрос. Укрепляйте оборону, а мы будем решать.  — Что вы хотите сказать Варк? — спросил своего ответственного агента старший группы вторжения перевёртышей Галер Баршом. — Судя по вашей радостной физиономии, они наконец сцепились?  — Скоро сцепятся, — поправил его Варк. — Армия покинула столицу и двинулась на запад. В ней триста тысяч самцов.  — Прекрасно, прекрасно! — потёр руки Галер. — Сколько их осталось в королевстве?  — Я думаю, тысяч пятьдесят, — ответил Варк. — Для нас это немного, а самки не помешают, их можно пустить на мясо.  — Длинноухие в королевстве остались?  — Вы понимаете, что я не мог стать даштом, а в таком виде по королевству не погуляешь, поэтому скажу только то, о чём слышал. Дикари не стали убивать небольшую группу мастеров и членов их семей. Но у них нет оружия, поэтому справиться будет нетрудно, а потом тоже отправим на мясо. Всё равно никто не потребует отчёта, важнее результат!  — Сколько сбежало длинноухих? — спросил Галер. — Вы ведь отправили кого-нибудь из агентов по их следам?  — Один из моих парней слился со славным купцом, — ухмыльнулся Варк. — Я знаю, что он жив, но для связи слишком далеко. Как только пройдёт армия дикарей, кого-нибудь за ним пошлю. А осталось… Я думаю, что больше двухсот тысяч.  — Старайтесь, Варк! — торжественно сказал Галер. — Ради этого мира стоит постараться. Дурацкие правила, которые нас заставляют соблюдать, скоро не будут помехой, потому что оставшиеся самки и немногочисленные самцы не смогут развиться в самостоятельную цивилизацию! Хотелось обойтись без грязной работы, но наши парни из первой партии напортачили, и теперь это нужно исправлять! Мы долго боремся за этот мир, и скоро он будет нашим.  — Сколько людей завербовали? — спросил Игорь у приехавшего из Владивостока Славина. — Вы вернулись на два дня раньше срока. Были причины? Он встретился со своим директором в одной из лабораторий НТЦ, где наблюдал за установкой термостатов.  — Завербовал почти всех для цеха и тех инженеров, которые вам нужны для НТЦ, — ответил Олег Николаевич. — Добрать остальных будет нетрудно. А вы, я вижу, уже начали оборудовать лаборатории?  — Купили только половину оборудования, его потихоньку и ставим, — ответил Игорь. — Монтажом будем заниматься ещё месяц, но начать работу центра можно раньше. В цехе поставили две трети того, что купили, но там намного больше работы. Пришёл вызов по мобильному телефону, и он поспешно снял его с пояса. Звонила жена.  — Ты где? — спросила она. — Нам нужно срочно поговорить.  — Сейчас подойду, — ответил ей Игорь и обратился к Славину: — Нужно ненадолго уйти, а когда вернусь, подробно расскажете о поездке. Коттедж Скворцовых стоял в трёх минутах ходьбы от центра и был крайним в заводском посёлке. Отворачивая лицо от холодного ветра, он быстрым шагом добрался до дома и с облегчением снял с себя тонкое пальто.  — Совсем отвык от зимы, — сказал Игорь ждавшей его в прихожей жене. — Только плюс пять…  — Потом пожалуешься, — перебила Ларка. — У нас назревает переворот, поэтому нужно срочно решать, что будем делать. Пойдём в гостиную, расскажу подробно.  — Это не назревает, — сказал он, когда жена рассказала обо всём, что сегодня узнала. — Переворот уже произошёл. Нас с тобой признаёт только маленький городок, да и то до тех пор, пока в него не вошли мятежники. Фактически нас уже свергли. Чёрт, не хочется мне оттуда уходить!  — Фёдор предложил перенести лагерь в другое место подальше от эльфов.  — Не лишено смысла, — задумался Игорь. — Жаль наш дворец, так и не пришлось в нём пожить. За домами есть площадка, на которую отправим все грузы…  — Может, часть оставить? — предложила Ларка. — Хотя бы продовольствие.  — Не будем ничего оставлять, — ответил он. — Нам плюнули в лицо, а ты предлагаешь утереться и оказать помощь? Твоё продовольствие захапают себе купцы или графы. Думаешь, они будут раздавать его нуждающимся? Если кому и дадут, то за золото или в долг. У нас с тобой осталось не так уж много денег, а покупать ещё до фига! То, что идёт в лагерь, не требует больших денег, но оборудование нашего предприятия потянуло неожиданно много. Есть станки, которые производят единично и в Россию не продают. Знаешь, сколько приходится за них платить? Наличных почти не осталось, да и счета похудели, а запустить предприятие — это только половина дела! Нужно не меньше года оплачивать все расходы, а они очень немаленькие. Я хотел кое-что выпускать, а теперь думаю без этого обойтись. Если не будем ни на что отвлекаться, раньше закончим основную работу.  — И что же делать? — растерянно спросила она. — Опять кого-нибудь грабить? Я уже привыкла к тому, что всегда есть деньги.  — Хорошая привычка, — засмеялся Игорь. — Не бойся, деньги найдём и обойдёмся без грабежа. Не такое это простое дело, а я привык к ребятам и не хочу ими рисковать. Мы скопили много золота, его и пустим в дело. Абитян этим занимается. Сначала хотели переплавить и очистить, но потом решили наплевать на шум. Сделаем аккуратно, чтобы не осталось следов, а потом пусть шумят. Я прикинул, что достаточно будет продать две тонны. Естественно, сделаем это не в России. Кричали, что русские наложили лапу на эльфов, пусть теперь гадают, откуда эльфы в Африке.  — Фёдору нужны патроны к пулемётам и гранаты, — вспомнила Ларка. — Ещё он просил надувные бассейны.  — Всё сделаем, — пообещал он, — а ты мобилизуй магов на передачу грузов. В домах пока почти не живут, но работайте так, чтобы грузы появлялись ночью. Возьмите в дело накопители, с ними вы там всё очистите. Оставляйте только боеприпасы и то продовольствие, которое нужно Фёдору. Если исчезнут грузы, на него не будут так давить. Сбросить нас с тобой — это только одна из целей, и не самая важная, важнее разжиться тем, что мы туда натянули за три месяца. Я и дворец взорвал бы, да жалко.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!