Dreams come true
25 октября 2024, 00:00Желаемое приходит в жизнь,
когда не ожидаешь, наполняя
сердце теплом и надеждой.
У мисс Эстерхази вскоре намечался праздник – день её рождения, хотя сама она его не любила и просила барона ничего не предпринимать, так как останется дома, но Эриха это не остановило. Он давно готовился к особенному дню, чтобы всё прошло идеально. Но это, конечно же, вряд ли возможно, учитывая то, что он собирался сделать.
По его мнению, не подобает просто делать вид, что это самый обычный день, ведь Каталина стала ему дорога – барон не мог бездействовать.
Зная, что девушку обрадовало бы общество друзей, хотя сам он настроен к ним с нескрываемым недоверием, всё же переступил через себя ради неё, превозмогая и ревность. Но в этом, наверное, барон не признается даже себе.
Встреча и обсуждение дальнейшего плана действий состоялись на нейтральной территории – в малолюдном парке, но недалеко от центра города. Благо, за Марином не пришлось ехать в Трансильванию, он остановился в доме Ренаты Лист, с остальными же было проще.
Мужчины не проигнорировали барона Рифхогеля лишь потому, что речь шла об их подруге. Но на всякий случай, если это вдруг западня, Марин зарядил арбалет стрелами с серебряными наконечниками, Ирвинг сложил в сумку осиновые колья, а Кристиан просто выпил своего лекарства меньше, чем обычно, с каждым днём он всё больше мог себя контролировать. В полной боевой готовности они отправились на не слишком приятную встречу.
Прибыв на место, парк встретил умиротворяющей тишиной и красочной осенней природой, людей в округе было немного. Все с опаской поглядывали друг на друга, пока внимание не переключилось на подходящего барона.
– Итак, не буду ходить вокруг да около, сразу к делу: я собрал вас всех здесь, как вы знаете, не по собственной прихоти, а исключительно ради Каталины. Осиновые колья и стрелы с серебром ни к чему, вы мне и даром не сдались.
Собравшиеся удивились и переглянулись, откуда барон узнал об этом? Но не дав задать этот вопрос, он продолжил:
– Так как вы, по странному стечению обстоятельств и к моему глубочайшему сожалению друзья моей подопечной, предлагаю вам всем прийти на её праздник в ресторан, место в котором я уже забронировал, – выдавая каждому листовки с адресом. – Предлагаю на время забыть разногласия, так как для Каталины важно присутствие вас всех, как это ни прискорбно. – не удержался и съязвил барон, ухмыльнувшись. – Вопросы будут, дабы избежать сложностей?
– Придержать бы тебе тогда язык, кровосос, – угрожающе нахмурился Марин, уже готовый выйти из себя, а руки так и тянулись к арбалету.
Эрих хмыкнул с издёвкой.
– Уверяю, в этот раз арбалет тебе не поможет.
– Так, господа, взываю к вашему благоразумию! Не забывайте о цели нахождения здесь. Передраться мы всегда успеем, а вот время уходит, – подметил рассудительный Кристиан.
– Не могу с ним не согласиться. Но тогда надо прекратить эти распри, сами же позвали нас, барон, так не подливайте масла в огонь, – сказал Ирвинг и покосился на Эриха с недовольным взглядом.
Барон Рифхогель лишь закатил глаза, будто ему уже надоело с ними возиться, устало вздохнул и собирался продолжить. Но на этот раз его перебил Марин, громко воскликнув:
– Зачем нам этот ресторан, чёрт его дери?! Наверняка там соберутся эти скучные аристократы, ни самогона, ни пива выпить, ни повеселиться как следует. Предлагаю пикник на открытом воздухе в лесу, на природе спокойнее.
– К твоему сведению, сейчас осень. Не хватало ещё, чтобы Каталина замёрзла, и уже всё оплачено. Пиво, как в принципе разнообразие напитков там тоже будет. Буду прямолинеен – мне безразличны ваши желания, как и вы сами, моя подопечная должна находиться в приличном месте, как ей и подобает, точка. Если вам хоть каплю важны её чувства, приходите по этому адресу, – категорично возразил барон, всем видом показывая, что обсуждение завершено.
– Ладно, чёрт с тобой, кровосос, будь по твоему. Но только ради Каталины.
Остальные не возражали.
– Вот именно, а теперь исчезните с глаз моих, – отрезал Эрих и направился прочь, взмахивая пальто и поднимая пыль.
На хорошей ноте завершить разговор, увы, не получилось, на дружелюбие барона никто и не рассчитывал. Всё, что его волновало – благополучие Каталины, остальное нужно было просто потерпеть.
***Наступил долгожданный день. Ранним утром, когда солнце ещё не одаряло светом осенний Дебрецен, жизнь уже начинала кипеть. Барон Рифхогель не мог приехать к Каталине с пустыми руками и отправился прежде за цветами. Купив роскошный букет красных роз у здешних торговцев, Эрих поехал обрадовать девушку, но нервничал, как она воспримет этот жест от него.
Подъехав к дому Эстерхази, барон расплатился с водителем, аккуратно вышел из машины, чтобы не задеть пышный букет и направился к заветной двери. Перед тем, как постучать, он мялся у порога как юноша, за что злился на себя и не помнил, когда последний раз испытывал такую нерешительность. Тем не менее, приложив усилия и собравшись с духом, Эрих постучал в дверь.
Каталина не заставила гостя долго ждать и, открыв дверь, обомлела от неожиданности: лица барона было почти не видно из-за букета, но такие знакомые руки с перстнем говорили сами за себя. Ей пришлось встать на цыпочки, чтобы удостовериться в том, что глаза её не обманывают.
Эрих опустил букет так, чтобы они могли увидеть друг друга. Теперь Каталина смотрела отнюдь не на пышный букет, а прямо в серо-голубые глаза его дарителю и, после томительного молчания, опомнилась и смогла подать голос:
– Эрих, это вы?.. Прошу прощения за ожидание, проходите скорее в дом.
– Ничего страшного, я понимаю.
Зайдя в дом, он продолжал наслаждаться восхищённым взглядом Каталины. Нужно было что-то сказать, наконец-то вручив букет. Но свои истинные чувства барон предпочёл скрыть под маской лёгкой холодности, несмотря на красноречивый подарок, говорящий о многом.
– Как ты догадалась, это для тебя, Каталина. Поздравляю с днём рождения, – протягивая ей неописуемой красоты букет из красных роз, каждая из которых успела в полной мере распуститься.
– Большое спасибо, барон! – поспешив поставить букет в ближайшую вазу, Каталина сразу же кинулась к опекуну с объятиями, стеснение отошло на второй план.
Древесный аромат его парфюма кружил голову, побуждал зарыться в мягкую ткань пиджака, девушка едва сдерживала порыв. Крепче держась за широкие плечи барона, затем обхватив его шею, Каталина прошептала такие простые, но много значащие слова:
– Спасибо. За всё.
Эрих не ожидал столь бурного проявления эмоций, но слегка сжал её талию, тоже изо всех сил сдерживая себя. Чувствуя тепло женского тела, вдыхая аромат шелковистых локонов, он сам не понял, как уже зарылся в них, проводя ладонью выше по спине.
Каталина не желала прекращать волшебный момент, по коже пробежали мурашки от откровенных прикосновений, уместны ли они были? Кажется, никого из них это не волновало… Но время шло и барон, поборов смущение, с трудом высвободил её из объятий, чтобы рассказать ещё об одном сюрпризе.
– Кхм… Каталина, забыл сказать, что также приглашаю в ресторан, всё оплачено, не беспокойся.
– Ещё одна приятная неожиданность? Как не похоже на вас, – улыбка не сходила с её губ, согревая сердце барона. – Но я ведь предупредила вас ничего не организовывать, я совсем не собранная для такого места. Так вот, почему вы выглядите ещё более презентабельно.
– Благодарю. Ничего страшного, я подожду. Я пришёл заранее, чтобы ты успела собраться, сколько примерно времени тебе нужно?
– Не знаю, я ведь даже не выбрала наряд. Вероятно, час или два.
Сделав тяжкий вздох, Эрих всё же не мог возразить, в конце концов он этого ожидал.
– Хорошо, я подожду здесь, – пройдя дальше по гостиной, барон уселся в кресло и, перекинув ногу на ногу, сложил руки в замок.
– Ну не волнуйтесь, я постараюсь побыстрее, – тихонько засмеявшись, заметив, как он явно не обрадовался.
– Не торопись, я ведь сам пришёл и специально не предупредил, желая, чтобы это оставалось неким сюрпризом.
– И он удался! Всё, не скучайте, можете почитать что-нибудь, – упорхнула радостная Каталина к себе в спальню, не забыв прихватить вазу с букетом роз.
Осторожно вынув цветы, она налила в вазу свежей воды из кувшина и поставила в своей комнате на стол, любуясь пышно раскрывшимися алыми бутонами. Чуть наклонившись, Каталина ощутила, как бархатистые лепестки источают сладковатый, слегка пряный аромат. Смелый и элегантный одновременно, так отражающий её саму.
Красная роза символизирует многое: глубокую привязанность, любовь, страсть, нежность, надежду.
– «Барон Рифхогель на пороге моего дома с чудесным букетом красных роз… вот уж действительно неожиданно. Что же будет дальше?» – подумала Каталина и, закружившись от переполняющих чувств, просто рухнула на кровать, широко улыбаясь.
Но было неловко заставлять барона ждать дольше и настало время выбрать образ. Каталине и самой не терпелось пойти вместе с ним в ресторан, несмотря на изначальный настрой. Распахнув дверцы шкафа и подбирая платье, девушка задумалась:
– «А ведь правда, почему я так противилась этому дню? Удивительно, что барон старается сделать его для меня особенным. Но я давно замечаю, с каким взглядом он смотрит на меня» – выражение лица менялось с задумчивого до улыбчивого, а ведь она ещё не знала, что букет, ресторан и встреча с друзьями – это не единственные подарки от барона.
Надев выбранный наряд, Каталина присела за туалетный столик и принялась укладывать волосы, наносить макияж. Смотря на себя в зеркало, девушка видела молодую и красивую леди, у которой вся жизнь впереди.
Но что, если эта леди решит связать свою жизнь с вампиром? Глубокие мысли, закрадывавшиеся в голову, Каталина постаралась отогнать, убедив себя в том, что сегодня она не должна грустить, вопреки чему бы то ни было. Сегодня её день.
Тем временем, барон Рифхогель нашёл чем себя занять – читал книгу, сидя в кресле. Но мысли не могли сосредоточиться на произведении, а постоянно витали где-то далеко, вокруг одной своенравной юной девицы.
– «Хм, признаться, я приятно удивлён, что сегодня всё идёт неплохо, Каталина не перечит мне, вот так чудеса» – подумал мужчина и усмехнулся.
Закончив приводить себя в порядок, девушка ещё раз взглянула в зеркало – удостовериться, что ничего не упустила и выглядит достойно для спутницы барона.
– «Ни к чему себя принижать, ты прекрасна. Всё-таки, когда наводишь красоту, неизбежно начинаешь любить себя» – мысленно подбодрила себя Каталина, брызнулась духами и уверенной походкой направилась красоваться перед Эрихом.
Долгожданный стук каблуков раздался по тихому дому, Эрих немедленно отложил книгу и подошёл к лестнице, его взгляд был намертво прикован к Каталине. Спускаясь с присущей ей грацией и изяществом, девушка вскоре оказалась подле барона.
Эрих так и не смог оторвать взгляд, хотя столь открыто глазеть на даму неприлично. Но Каталине было приятно, несмотря на смущение и прильнувший к щекам румянец.
– Ты обворожительна, Каталина.
– Благодарю, Эрих, – смотря на него искрящимися глазами.
Каждый комплимент от немногословного барона был ей очень дорог, а ему – каждый раз, когда Каталина осмеливалась назвать его по имени. Все эти простые, но такие важные моменты хранились глубоко в сердцах, и в одиночестве всплывали в памяти, согревая их.
– Ну что ж, прошу за мной, водитель ждёт.
– Водитель? О, неужели я заставила ждать ещё одного человека? Прошло около двух часов.
– Не волнуйся, ему щедро платят за ожидание так, как бы он не смог заработать за множество заказов, – успокоил барон и подставил локоть, ожидая, что Каталина возьмётся за него.
Так она и поступила, к счастью. Приятно, что Эрих готов на такие непомерные расходы ради неё, но для состоятельного барона это было сущим пустяком. Прибыв в нужное место, он вышел первым и открыл дверцу машины для дамы, галантно подавая ей руку.
***Идя с бароном Рифхогелем под руку к дверям ресторана, Каталина чувствовала себя на седьмом небе от счастья, будто бы настоящей баронессой. Но пока всё это лишь мечты, мечты…
Атмосфера поражала своей роскошью и изысканностью, интерьер был в тёмных тонах, на высоких потолках располагались хрустальные люстры. Пространство в меру украшали и растения. Освещение отбрасывало мягкий свет по залу, наполненным звоном бокалов, столового серебра, классической музыкой пианино, тихим гулом светских бесед собравшейся аристократии.
Официанты ловко перемещались между столами, удовлетворяя все прихоти требовательной клиентуры. Соблазнительные ароматы блюд и дорогих духов так и манили, мягкий свет свечей мерцал на каждом столе. Но по мнению барона, этого было даже мало из того, чего достойна Каталина.
Пока Эрих провожал её до закрытой зоны, где места стоили дороже, мужчины в ресторане то и дело бросали восхищённые взгляды на ослепительно красивую девушку. Барон не мог не пробурчать, что это они себе позволяют, нахмурившись и сжав кулак другой руки.
– А что такого, ревнуете, барон?
– Ничего подобного, просто это непозволительно, вот так глазеть на женщину.
– Ммм, да неужели? Напомнить, как вы это делали не стесняясь сегодня, когда я спускалась?
Обречённо вздохнув, Эрих ответил:
– Ладно, признаю, прошу простить за то, что смутил.
– Признаёте что именно? То, что ревнуете или лишь то, что смутили?
К счастью для барона, временно вопрос остался без ответа, так как они уже подошли к закрытой от посетителей зоне к их столику, где неожиданно для Каталины все вместе восседали её друзья и воскликнули хором:
– С днём рождения!
Девушка, высвободив руку, инстинктивно прикрыла рот двумя руками, пряча широкую улыбку.
– Вы все пришли?! Как же смогли договориться и при этом не подраться?
– Да чуть было не… – не успел закончить фразу Ирвинг.
– Да тише ты, мальчуган, не хватало ещё прямо здесь в распри вступить, – перебил его Марин.
– Согласен с охотником, мы пришли сюда ради Каталины. Давайте успокоимся и немного потерпим общество друг друга, это не так уж и сложно, – добавил Кристиан.
Барон, наблюдая, закатил глаза, но был согласен с последним, пусть у него никто из этих мужчин не вызывал доверия. Поэтому Эрих не прекращал блюсти за их поведением, уже успея пожалеть, что во всё это ввязался.
Подошёл официант и принял заказы у всех, кроме барона, после удалившись. Чтобы не сидеть в неловком молчании, мужчины решили приступить к дарению подарков, первым решился Ирвинг:
– Каталина, в знак нашей дружбы прими от меня этот компас – он довольно старинный и напоминал мне о нашем путешествии, теперь пусть напоминает тебе. И ещё раз поздравляю! – с искренней улыбкой воскликнул юноша и протянул ей компас.
– Спасибо, Ирвинг, для меня это важно, – улыбнулась девушка в ответ, разглядывая вещь – основание компаса было сделано из латуни насыщенного золотистого оттенка.
Эрих хмыкнул и сказал:
– А мой подарок ты получишь позже, Каталина.
– Неужели будет что-то ещё? – с удивлением спросила она. – Вы ведь уже сделали для меня достаточно, барон, я благодарна.
– Увидишь, – сухо ответил он, не желая вдаваться в подробности при посторонних.
– «В этом весь барон… но когда я обнимала его, не чувствовала привычной холодности. Может, он и вовсе другой?» – провалилась в мечтания Каталина и смущённо отвернула взгляд, но никто из соображений приличия не подал вида, что заметил что-то большее между ними.
Из грёз вырвал голос Марина:
– А если вдруг решишь надеть более удобную одежду и пойти со мной на прогулку по лесу, кожаная сумка отлично подойдёт, в ней есть ещё кое-что.
Принимая от охотника подарок и раскрыв сумку, Каталина увидела в ней кожаный плащ, улыбка проступила на её миловидном лице.
– В твоём стиле, спасибо! Очень практичные вещи, обязательно примерю.
– На здоровье, с праздником!
Но барону явно не понравилась затея, чтобы Каталина отправлялась в лес с охотником на вампиров. Он скривился в лице и нахмурил брови, всем своим видом показывая недовольство.
– Да не украду я твою подопечную, не изводись, барон, – закатил глаза Марин и ухмыльнулся.
Эрих лишь сузил глаза, а уголок верхней губы пополз вверх от наглости обращения охотника, но барон сдерживал себя. Кристиан подарить подарок не успел – официанты уже подавали блюда. Но тем лучше для него, он хотел сделать это лично, а не при всех.
Вкусно отужинав дорогими блюдами и запивая вином, мужчины иногда перебрасывались словами. Барон сидел рядом с Каталиной, боясь оставить её одну, поэтому Марин решил первым покинуть стол.
– Я к бару, хочется нормального пива, а не этого вашего вина. Каталина, пойдёшь со мной?
– Никуда она с тобой не пойдёт, леди такие напитки не пьют! Охотник… – встал с места Эрих.
– Вампирюга чёртов…
Оба буравили друг друга взглядами и скривились в лицах, сжимая кулаки и чуть рыча. Каталина не могла не вмешаться и встала между ними.
– Мальчики, только давайте без драк хотя бы сегодня! Барон, я благодарна вам за заботу и праздник, но я уже взрослая и сама могу решить, какие напитки пить. Не волнуйтесь, я попробую немного.
Эриху ничего не оставалось, кроме как смириться.
– Ладно, но если ты что-то затеял – пеняй на себя, я с вас глаз не спущу, – с грозным видом отрезал барон Марину и прищурился.
– Ой, как страшно, – с иронией на лице произнёс он. – Давай-ка без угроз.
– Ну всё, хватит! Марин, пошли.
Ирвинг не остался в стороне, совершенно не желая сидеть в компании скучного, по его мнению, адвоката и барона, испепеляющего взглядом. Захотелось развеять напряжённую обстановку.
– Подождите, я с вами! – непринуждённо идя к барной стойке.
Кристиан тоже вежливо откланялся за ними.
Бармен встретил компанию с некоторым недоверием во взгляде, но из приличия и соблюдая порядки заведения, поинтересовался:
– Что закажете, господа? Леди?
– Вашего самого лучшего и дорогого пива всем, запишите на счёт Эриха Рифхогеля, – бодро ответил Марин.
– Мне бокал шампанского, пожалуйста, но за мой счёт – поправил Кристиан, считая, что так будет правильнее.
– Сию минуту, – сдержанно ответил человек, вспоминая указания руководства.
Вскоре бармен подал напитки странным посетителям, а Ирвинг недоверчиво покосился на кружку.
– Да не боись ты, англичанин. Гораздо лучше чая, поверь мне, – отпивая большими глотками пиво. – Эх! – тряхнув головой, – Ну вот и настроение улучшилось, здесь всяко лучше, чем с ворчливым Рифхогелем.
Ирвинг решился и осторожно отпил из кружки, поморщившись.
– Что, неужели никогда пива не пробовал, парниша? Ну ты даёшь.
– Как-то не приходилось в чопорном английском обществе, – с усмешкой ответил Ирвинг.
– Ну теперь жизнь изменилась, меняются и напитки. Что ж, гулять – так гулять! Пусть и за счёт Рифхогеля, спустим всё до копеечки, – бодро сказал Марин и отпил пиво снова.
– Хм, а не так уж и плохо. Эй, бармен, подлей-ка! – протянул пустую кружку Ирвинг.
– Конечно, мистер.
– Вот это другой разговор! – похлопал Ирвинга по плечу охотник и тоже запросил добавки.
– Ирвинг, может тебе уже хватит? Смотрю, ты вошёл во вкус, я думала ты пьёшь только чай.
– Разнообразие тоже полезно, тем более в такой день. За тебя, Каталина! – широко улыбнулся юноша и уже уверенно отпил пиво.
Каталина же напиток не оценила и обратилась к бармену:
– Белое вино, пожалуйста.
– Сию минуту, леди.
Неторопливо смакуя вино с тонким и нежным вкусом, девушка задумалась о том, сколько же стоил барону весь этот банкет, было приятно и одновременно очень неловко от всей этой ситуации.
Она и представить не могла, что Эрих пойдёт даже на то, чтобы контактировать с её друзьями, к которым питал не самые тёплые чувства, мягко говоря. Это восхищало. Из раздумий вырвал голос Марина:
– Слушай, это, конечно, не моё дело, но как ты терпишь Рифхогеля? Ворчливый зануда.
– Сама не подарок, знал бы ты, сколько крови я ему выпила. Да, барон не идеален, но он просто забоится о моей безопасности как опекун, полностью ответственный за меня. И вообще – если бы не он, не пировали бы мы здесь, так что лучше скажите спасибо.
– Ладно-ладно, молчу, – поднимая руки. – Представляю, стало его даже жалко, – засмеялся Марин.
Каталина улыбнулась и шутливо закатила глаза.
– Согласен, стоит признать, что барон Рифхогель постарался на славу. Ещё раз с праздником тебя, Каталина, – улыбнулся Кристиан.
– Спасибо! А ты-то сам как поживаешь, как работа?
– Дела идут неплохо, – уклончиво ответил юноша, желая поговорить наедине позже.
Вечер и разговоры продолжались, зажиточные гости время от времени косились на странную компанию у бара. Глядя на то, как Марин пытался выпить за раз две уже бутылки пива, Ирвинг его подначивал, а Кристиан стоял в сторонке с рукой на лице, Каталина заметила вдалеке барона и пошла к нему.
– Да уж… Не могу поверить, что вы пошли на это, – продолжая смотреть на странное зрелище и посмеиваться.
– Сам себе удивляюсь.
– Что пьёте?
– Допиваю красное вино, а ты, надеюсь, не пробовала слишком много алкоголя?
– По мне разве не заметно, что я в здравом рассудке? Выпила один бокал белого вина, пиво мне не понравилось. Вот отчёт, надзиратель, – ухмыльнулась девушка.
– Неужто я настолько строгий, не даю и вздохнуть свободно? – поддержал шутку барон и ухмыльнулся в ответ.
– Ладно вам, барон, я пошутила. На самом деле, я очень ценю вашу заботу, пусть она иногда граничит с гиперопекой.
– Приятно знать, что ценишь.
Всё шло своим чередом, но стоило барону ненадолго отвлечься и отойти, словно из ниоткуда возникает Николас. Каталина вздрагивает и не верит увиденному.
– Моя леди, какая встреча! – обведя пальцами девичье лицо вдоль щеки. – Неужели ты думала, что я мог забыть о таком дне?
– Я...
Вмешивается Эрих. Каталина испугалась тому, как в ярости исказилось его лицо. Ничего хорошего от сложившейся ситуации она не ждала и просто замерла, ожидая, чем всё закончится.
– Руки прочь от моей… подопечной! – злобно и требовательно прорычал Эрих.
Николас сделал иронично-печальное лицо и вздохнул.
– Так неинтересно, скучная у вас вечеринка. Вот я бы показал леди, как надо развлекаться, – игривая усмешка коснулась губ племянника императора.
– Кышь! – прошипел барон, держась из последних сил ради Каталины, боясь испортить ей праздник.
Но Орфан не мог налюбоваться мисс Эстерхази:
– Как ты шикарна, моя прелестная леди, точно не передумаешь? Улизнём от этих скучных стариков и предадимся веселью, – сказал ей на ухо томным шёпотом последнюю фразу искуситель.
– Нет, я знаю, какой смысл вы вкладываете в слово «веселье».
Одарив девушку не двусмысленными комплиментами и, стоило ей отвернуться, так же внезапно исчез. Но Каталина, оглядываясь, заметила у себя на груди витиеватую брошь – такую же, как у Николаса, в форме змеи.
– «Он подарил мне свою? Но как успел зацепить?! Видимо, когда отвлекал и подобрался слишком близко» – смутилась она, но отцепила брошь и спрятала в ридикюль, чтобы барон не злился.
Но на этом ничего не закончилось. Пиво немного ударило Ирвингу в голову и когда музыка стала веселее, он вышел в центр зала и начал танцевать. Гости за столиками с шоком и стыдом поглядывали на безбашенного юношу, но ему было не до них.
Администратор с официантом озадаченно переглянулись и молились, чтобы разношёрстная компания поскорее покинула заведение и не смущала постояльцев. На фоне богато одетых гостей Ирвинг сильно выделялся в своей простой одежде.
– «Пфф… снобы, сливки общества, называется» – подумал он, ухмыльнулся и поморщился, но продолжил танцевать, как ни в чём не бывало.
Кристиан медленно проходился по залу и, остановившись у высокого растения, недоумённо смотрел на развернувшуюся картину, не понимая, зачем он вообще здесь. Но не хотелось огорчать подругу. Дождавшись, пока от неё отойдёт барон, Кристиан поспешил.
– Каталина, хочу поздравить тебя и преподнести скромный подарок, – юноша протягивает маленькую коробочку.
– Спасибо! Интересно, что там… – открывая коробочку, девушка видит тонкую изящную серебряную цепочку с миниатюрным кулоном в форме розочки. – Кристиан, так мило, спасибо ещё раз, – обнимая друга, – но это наверняка для тебя дорого сейчас, не стоило.
– О, нет, Каталина, теперь не так уж и дорого. Я начал брать частные заказы, дела пока идут в гору. И это подарок, назад не приму, – улыбнулся юноша.
Всё это время их буравил взглядом барон Рифхогель, ни на минуту не спускавший глаз с подопечной. Когда Каталина обняла Кристиана, кулак непроизвольно сжался. Он всё ещё не доверял этому странному адвокату, да и никому здесь.
– Ладно, пойду я к бару, выпью что-нибудь, а то твой барон меня взглядом испепелит, – собирался он уйти.
– Подожди! Можешь ненадолго, пожалуйста, подержать мой ридикюль?
– Конечно, рад, что ты мне доверяешь.
Кристиан ушёл в сторону бара, а девушка осталась наедине со своими мыслями.
– «Мой барон, хмм…».
Каталина, недолго думая, устремляется к Эриху уверенным шагом, барон вопросительно вскинул бровь. Посмотрев на него мгновение, она неожиданно обнимает мужчину, почти повиснув на нём.
– Эрих, спасибо за чудесный вечер, это так на вас не похоже.
– Пожалуйста, кхм… не пойми меня неправильно, но думаю, уже хватит, а то на нас смотрят.
– А, да, я увлеклась… ну хватит вам уже стоять в стороне и ворчать, пойдёмте потанцуем? Сейчас многие танцуют.
– Ну хорошо.
– Ура! – воскликнула Каталина, взяла барона за руку и повела в центр зала, где пары людей танцевали уже медленный танец.
Сократив расстояние и положив одну руку на плечо мужчины, а другой взявшись за его, Каталина ощутила на своей талии нежное прикосновение руки Эриха. Плавно покачиваясь в такт музыке, они безмолвно смотрели друг другу в глаза.
Прочитать эмоции барона было трудно, но сейчас, стоя так близко, его глаза не могли солгать: в них отражались волнение, восхищение, радость, любовь. Отдалив от себя и покружив Каталину в руке, Эрих почувствовал ещё большее желание снова притянуть её и защитить в своих объятиях от всего мира.
Каталина ещё никогда не была так счастлива. Соприкосновение рук не хотелось разрывать ни на секунду, но праздничный вечер подходил к концу.
Компания определённо встряхнула элитарный ресторан не на шутку. Постояльцы и сотрудники ещё долго будут вспоминать и обсуждать этот вечер, равнодушных сегодня не было. Но все вздохнули с облегчением, как только причудливые гости покинули заведение. Каталина чуть не забыла забрать подарки друзей.
Барон заказал 2 машины, так как все они в одну не вместятся и хотелось, чтобы девушка ехала только с ним. Кристиана довезли до дома, Марин и Ирвинг сегодня поладили, так что для них вечер пока не закончился, а Каталину ждал ещё один подарок от барона Рифхогеля.
***Зайдя в дом Эстерхази, Эрих повернулся к Каталине.
– Спасибо, что проводили, барон, и ещё раз благодарю за праздник. Для меня правда очень важен ваш поступок в отношении моих друзей.
– Я позвал их исключительно ради тебя. Не стану скрывать, что ожидал чего-то подобного. Прошу простить за мою вспыльчивость, Каталина.
– Не стоит извиняться, должно быть, вам было нелегко. Да и к вашему характеру я уже привыкла, – улыбнулась девушка. – Ну что ж… доброй ночи, барон, я пойду к себе.
– Подожди, у меня есть ещё один подарок. Он последний на сегодня, я хотел бы преподнести его сейчас. Но если ты слишком устала, то можем подождать до завтра, не настаиваю.
– Ну уж нет, теперь я заинтригована! Что же ещё вы мне приготовили?
– Попрошу тебя закрыть глаза и отвернуться, – лёгкая улыбка появилась на его лице.
– Хорошо, – выполнила просьбу девушка.
Тем временем барон достаёт откуда-то из гостиной бархатную коробочку.
– Можешь повернуться и открыть глаза.
Каталина повернулась и увидела перед собой то, что никак не ожидала. Понятно было одно – в таких коробочках хранили ювелирные украшения. Девушка ещё несколько секунд смотрела на барона в изумлении, затем спросила:
– Но как, когда вы успели?
– Спрятал в гостиной сегодня, пока ты переодевалась в своей комнате. Откроешь? – протягивая ей подарок.
Принимая бархатную коробочку из рук барона, Каталина с замиранием сердца наконец открывает её. Увиденному трудно было поверить: перед ней сиял комплект, состоящий из изящного рубинового ожерелья, браслета и серёг, обрамлённых бриллиантами.
В мыслях промелькнуло, что всё это определённо по вопиюще дорогой стоимости, неужели барон хочет этим что-то сказать? В её глазах сияли отблески украшений, Каталина не могла не восхититься, на несколько секунд теряя дар речи.
– Эрих, спасибо! Не стоило, это ведь очень дорого… – зная, что для барона деньги не проблема, девушка всё равно чувствовала неловкость от столь роскошного подарка.
– О финансах тем более не беспокойся, всё в порядке.
– И всё же, я никогда не забуду этот жест от вас, барон… Эрих. Очень роскошный комплект.
– Если ты уже стала чаще называть меня по имени, значит, оно того стоило, – на лице мужчины проступила едва заметная, но искренняя улыбка.
Каталина не могла налюбоваться на изысканные украшения, достойные королевской особы, но принадлежали они ей. Молчание нарушил барон:
– Позволишь надеть на тебя? – не удержался он, явно мечтая об этом.
– О, конечно.
Эрих аккуратно надевает браслет на тонкое запястье Каталины, серьги она надевает сама, положив бархатную коробочку на столик рядом. Затем барон берёт рубиновое ожерелье, становится позади и надевает на её шею, слегка задевая кожу.
– Вот и всё… прекрасно, – собираясь убрать руки.
Но девушка перехватывает их, задерживая на своей шее. Барон удивлён, но чувствуя теплоту её кожи, хочется лишь продолжать прикасаться. Подойдя ближе и наклонив голову, Эрих замер, просто наслаждаясь моментом. Каталина посчитала, что будет непростительно с её стороны не решиться на смелое действие.
Она оборачивается и, кладя руки на лацканы мужского пиджака, привстаёт на цыпочки и тянется к губам барона. Из-за неопытности было страшно, оттолкнёт ли он её, понравится ли ему. Но Эрих, не желая спугнуть девушку нахлынувшими чувствами, сдержанным и нежным поцелуем отвечает ей, обхватывая за тонкую талию.
Чуть отстранившись, Каталина шепчет в губы барона:
– Могли бы просто сказать словами…
– Лучше показать действиями.
– Выходит, для вас проще потратить все свои богатства?
– Может и так, – усмехается он. – Ты достойна большего, Каталина. Это лишь мелочь.
– Ещё раз благодарю. Ваши широкие жесты говорят о многом, но… всё же, я хочу услышать от вас слова, Эрих, – покрылась румянцем девушка и одарила улыбкой.
– Мне всё-таки не отделаться от тебя, да?
– Не поверю, что вы сомневались.
– Ничуть, – слегка усмехнулся барон, но понимал серьёзность всей ситуации, в конце концов, он уже поцеловал её – пути назад не было.
Помедлив, мужчина призвал всю свою смелость и ответил, стараясь не отводить взгляд от её глаз, полных доверия и надежды:
– Не могу не признать, что нашим отношениям пришлось пройти через многие сложности. Но ты давно небезразлична мне, Каталина.
– Как..?
– Как женщина.
Девушка, уже не в состоянии сдерживаться, ещё крепче обнимает барона. Эрих наклоняется и, подхватывая Каталину, поднимает её на руки одним ловким, но осторожным движением, словно она ничего не весила. Опора его сильных рук не давала сомневаться в надёжности.
– И вы мне небезразличны, Эрих...
В ослепительном блеске мерцали серьги в её ушах, ожерелье на шее переливалось и смотрелось ещё красивее, а браслет прекрасно дополнял рубиновый комплект.
– Чуть не забыла о вопросе, на который вы так и не дали ответ в ресторане. Скажите честно: вы всё-таки ревновали меня?
– Не сомневался, что ты продолжишь мучить меня, – с улыбкой сказал барон.
– Как бы вы ни старались скрыть правду, ваши глаза меня не обманут, – крепче держась за его шею, Каталина вновь потянулась за поцелуем.
Ответив на трепетный поцелуй и чуть отстранившись, барон сказал:
– Ты чертовски внимательна.
В характере Эриха было показывать своё отношение поступками. Но приглядевшись поближе, совсем нетрудно было увидеть в них то, что он не сказал. Глубокая связь возникала между ними постепенно, неспешно, сплетая невидимыми нитями судьбы.
Эрих фон Рифхогель не мог и помыслить, что когда-нибудь жизнь одарит его новым смыслом. Любовь к Каталине стала для барона неожиданностью, так долго он не принимал её и пытался зарыть поглубже в себя, но истинные чувства неподвластно сдерживать долго никому.
000
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!