Глава 14

19 августа 2025, 12:37

***

      — Я правильно понимаю, что ты лет пять не брала выходных, а сегодня неожиданно отменила тренировки, чтобы задержаться в Норе? — уточнила Флёр, аккуратно поправляя свой маникюр и изредка поглядывая на собирающуюся Джинни.       Девушка лишь вздохнула и обернулась назад, посмотрев на Диа, которой бабушка заботливо пыталась собрать волосы.       — Я же не могу отправить свою малышку одну на ужин с Малфоями, — отозвалась она, поправляя пиджак, который ей выдала Гермиона.       Почему-то все вокруг дружно сошлись на том, что Джинни должна выглядеть строго и официально. И даже для Диа нашлось какое-то тёмное, но очень симпатичное платье. Их будто готовили к очень дорогим похоронам, и это вызывало какую-то нервную усмешку у девушки.       — Можно просто никуда не идти, — в очередной раз напомнил Рон.       — Будешь мешаться под ногами — нарядим тебя в платье и отправим вместо Джинни, — шутливо пригрозила мужу Гермиона.       Тот весь поморщился и посмотрел на жену явно неодобрительным взглядом.       — Уверен, им такой сюрприз очень понравится, — передразнивая отозвался Рон.       — Я бы купила на такой спектакль билеты, — поддержала Флёр.       — В первые ряды, — подхватил вышедший с кухни Джордж.       — Я захвачу печенье, — пожал плечами Билл.       — Ну я тогда сока возьму, — подумав, согласился Чарли.       — Лучше огневиски, — поправил Джордж, ловко увернувшись от полотенца матери и будто не замечая её строгий взгляд.       — Вы невыносимы, — выдохнула Джинни, падая на диван и откидывая голову на спинку.       — Кто невыносимы? — раздался любопытный голос дочери совсем рядом с девушкой.       — Никто, — Джинни коротко встряхнула головой, садясь ровно, и посмотрела на свою малышку. — Готова?       Та просто кивнула.       — Мам, а мне обязательно знакомиться с другими бабушкой и дедушкой? — тихо протянула Диа.       Все будто тут же замерли, даже Молли Уизли остановилась в проходе, позабыв, зачем шла.       — Нет, не обязательно, — просто ответила Джинни. — Хочешь, останемся дома?       Малышка сомневалась, кажется, бесконечно долго. Но в итоге всё же коротко помотала головой.       Девушка взяла дочь за руку и посмотрела на часы. Им пора.       В обычное время попасть в Малфой-мэнор через камин было бы самоубийством. Но специально для них Драко снял все защитные чары на конкретное время.       Родные провожали их с тихим беспокойством в глазах. Но Джинни лишь уверенно кивнула им напоследок. Она свою малышку точно ни за что не даст в обиду.

***

      — Как темно, — удивлённо протянула Диа, пытаясь целиком разглядеть огромную комнату, в которой они оказались.       Джинни сразу поняла, что это гостиная. Было ещё довольно светло на улице, однако плотные шторы и приглушённое освещение создавали соответствующую атмосферу.       — Добро пожаловать в Малфой-мэнор, — раздался уверенный голос.       Джинни обернулась, тут же натыкаясь взглядом на Драко. Тот сидел на краю подлокотника одного из кресел, ворот чёрной рубашки был расстёгнут, а светлые волосы казались слегка влажными, будто он только недавно вышел из душа.       — Мам, папа что, правда тут живёт? — прошептала Диа.       Джинни лишь кивнула, ободряюще улыбнувшись дочери. Она и сама могла лишь представлять, как выглядело поместье Малфоев. Впрочем, пока что её ожидания оправдывались полностью.       — Это главная гостиная, к ней примыкает столовая, идёмте, — Драко позвал их за собой.       Вскоре перед ними был большой овальный стол из тёмного дерева с аккуратными стульями с мягкой обивкой. И за ним сидел мальчик.       — Скорпиус, поздоровайся с нашими гостями, — без лишних церемоний окликнул его Малфой.       Мальчик оторвал взгляд от книги, которую внимательно и сосредоточенно читал до этого, и поднял взгляд на отца.       Джинни сразу же бросился в глаза их цвет. Ребёнок поразительно походил на Малфоя во всём, кроме одного: его глаза были ясного голубого цвета.       — Добрый день, — вежливо произнёс он, посмотрев на Джинни и только потом на Диа.       Сама же девушка даже не нашла, что ответить. Да, она уже знала, что у Малфоя есть сын. Можно было бы предположить, что он тоже будет присутствовать на ужине. Но как вообще Малфой собирался всё это объяснить шестилетнему ребёнку?       — Это Диасция, — тем временем заметив явный интерес сына, произнёс Малфой. — Она моя дочь и твоя сестра.       Мальчик несколько раз растерянно моргнул, но на этом всё. Джинни показалось, будто он даже не пошевелился и вопросов задавать не спешил.       — Диасция, — теперь Малфой уже смотрел на малышку. — Это Скорпиус, мой сын и твой брат.       А вот тут уже проблем с эмоциями точно не было.       — Мам, это правда? У папы есть сын? А тебе он не сын? — в карих глазах читалось искреннее удивление и непонимание.       Джинни покачала головой и, бросив взгляд на Драко, присела к дочери. В итоге объясняться пришлось именно ей.       — Нет, малышка. У меня только одна дочка, и это ты, — с улыбкой начала она. — Но так бывает, милая. У твоего отца есть сын, и теперь ты с ним тоже знакома.       Диасция сильно задумалась, затем посмотрела вновь на мальчика перед собой, на Драко и, наконец, на Джинни.       — Он похож на папу, — малышка кивнула. — Поэтому папа раньше не хотел меня видеть? Потому что у него есть сын? Папа не хотел дочку?       Ох… Джинни пришлось призвать все высшие силы, чтобы сохранить хотя бы видимое спокойствие после этих слов. Как же сильно она проклинала ту минуту, когда всё же дала слабину и согласилась на эту встречу. А ведь это ещё даже не прибыли родители Малфоя.       — Нет, совсем нет, — она покачала головой, взяв руки дочери в свои. — Дело не в том, что твой папа не хотел дочку. Просто он не мог познакомиться с тобой раньше.       — А с ним, — детская ладошка тут же указала на молчаливо сидящего на своём месте Скорпиуса. — Мог? А со мной нет?       Джинни поджала губы и посмотрела на Малфоя, призывая его уже вмешаться наконец-то и сделать хоть что-то с этой ситуацией.       — Мне жаль, что мы увиделись лишь сейчас, — спокойно произнёс Драко, глядя в детские глаза, полные обиды. — Если бы я только узнал раньше, что у меня есть такая дочь, то обязательно бы нашёл тебя. Но сейчас мы можем видеться в любой момент, как только захочешь.       Диасция чуть недоверчиво перевела взгляд на Джинни, будто ища в её глазах подтверждение, которое девушка искренне не хотела давать. Но и запретить она тоже не могла.       — Отец, зачем они здесь? — неожиданно раздался голос Скорпиуса.       Довольным мальчик не выглядел точно. Но всё же, если вспомнить Драко на первых курсах, разница ощущалась моментально. Не было откровенного отвращения, недовольства или насмешки. Скорее, холодное презрение, которое получить от маленького ребёнка ожидаешь в последнюю очередь.       И, к своему удивлению, Джинни отчётливо проследила, как Диа уловила это. Вряд ли она могла в полной мере понять и осмыслить. Но почувствовала определённо.       — Сегодня к ужину прибудут родители. Они должны познакомиться со своей внучкой, — спокойно пояснил Малфой, довольно строго глядя на сына.       Но тот после этих слов резко поднялся со своего места. Рука с книгой плавно опустилась вниз, он чуть поправил ворот светло-серой рубашки и уверенно прошёл мимо Джинни и Диа, даже не подняв на них взгляда.       — Скорпиус, — холодный оклик Малфоя заставил мальчишку остановиться и замереть. — Куда ты собрался?       — В свою комнату, отец, — сдержанно ответил Скорпиус, не оборачиваясь.       — Смотри в глаза собеседнику, особенно, когда он старше тебя. Я уже говорил, — Драко прошёл чуть вперёд, приближаясь к сыну.       А Диа невольно спряталась за Джинни. Было физически тяжело ощущать всё то, что происходило у них на глазах. Девушка видела, чувствовала именно то, что она представляла себе в голове о Малфое и отцовстве. И это было действительно ужасно.       Теперь она в полной мере осознавала, насколько же сильно старался Малфой в присутствии Диасции, если обычно он общался с детьми так. Один его взгляд на Скорпиуса мог заставить занервничать большинство взрослых.       Он обращался с ним вовсе не как с шестилетним ребёнком. Драко будто оценивал каждое действие и слово сына с точки зрения себя самого, того, как бы повёл себя он на его месте. Примерял на него свои правила и идеалы. И если тот в них не вписывался — не заслуживал и грамма обыденного внимания, не то что поддержки или хоть какой-то родительской заботы.       — Прости, отец, — тихо произнёс Скорпиус, разворачиваясь к нему и исподлобья глядя в будто стеклянные, холодные глаза родителя. — Я буду внимательнее. Миссис Сандерс скоро прибудет, у нас занятие. Могу я пойти к себе?       — Иди, — кивнул Драко, смерив сына внимательным взглядом, и, только когда он сам отвернулся, мальчишка сдвинулся с места, покидая столовую.       Джинни тяжёлым взглядом посмотрела на Малфоя. Тот чуть приподнял брови, будто в немом вопросе. Но она лишь коротко покачала головой, отводя глаза. Всё же это было не её дело.       — Пойдёмте, покажу вам сад, — тем временем произнёс Драко, и вскоре они действительно оказались на улице.       Мягкий снег не хрустел под ногами и был довольно рассыпчатым.       — Совсем не выходит, — грустно протянула Диа, когда белый снежный комок в очередной раз развалился в её ладошках.       — Закрой глаза, — Малфой присел рядом.       Диа не задумываясь зажмурилась, а когда вновь открыла глаза, в её руках был аккуратный, идеально ровный шар из снега.       — Мам, а почему ты никогда так не делала? — восторженно протянула Диа, вытягивая ладошки вверх.       Девушке лишь оставалось коротко пожать плечами и бросить взгляд на Малфоя. Тот в ответ только самодовольно ухмыльнулся и кивнул ей.       — Не надо учить её, что всё можно решить магией. Особенно, такие пустяки, — протянула Джинни, когда Диасция пробежала чуть вперёд, разглядывая какой-то куст, который летом наверняка цвёл прекрасными розами.       Было странно ходить по саду зимой и догадываться, как всё это выглядело в тёплое время. Хотя даже так их ждали идеально ровные дорожки, очищенные от снега резные скамейки и фонари, горящие несмотря на не сильно-то позднее время.       — Что в этом плохого? Она дочь волшебников, а не магглов, — мгновенно отозвался Драко. — На подобное она вскоре и сама будет способна.       Джинни от этих слов невольно напряглась, сжимая ладони. Но Малфой не заметил, внимательно наблюдая за Диа, играющей теперь с бледной тенью от фонаря.       — Не так уж и скоро. И до тех пор я хочу, чтобы она научилась рассчитывать на свои силы, — стараясь не показывать эмоции, пояснила Джинни.       Теперь Драко посмотрел прямо на неё.       — Это тоже часть её силы, — произнёс он. — Зачем ты ограничиваешь её потенциал? Дети учатся всему куда быстрее взрослых.       — Вот это сюрприз, — с неприкрытой иронией в голосе протянула Джинни. — Драко Малфой рассуждает о возможностях детей. Я видела твоего сына десять минут назад и ни за что не позволю сделать нечто подобное со своей дочерью.       — Что ты имеешь в виду? — голос переменился мгновенно, а светлые брови недовольно сдвинулись.       — Что? — с нервным смешком сорвалось с губ девушки. — Да он сидит, стоит и ходит будто по линейке. Отвечает как по учебнику. Боится смотреть тебе в глаза лишний раз. А у самого на лице эмоций меньше, чем вон у той статуи в саду. Ему шесть, Малфой. Думаешь, это нормально?       — Да, Уизли, я думаю, что с моим сыном всё нормально, — явно сильно сдерживаясь, процедил Малфой.       — Как знаешь, — добавить ей было больше нечего, и она уже было собралась уйти вперёд к Диа и не возвращаться больше к этому разговору, но Драко ловко поймал её за руку.       Джинни подняла на него откровенно недовольный взгляд, требуя объяснений. Но в ответ лишь нервный вдох, светлые пальцы в идеально уложенных волосах и усталый взгляд серых глаз.       — Я не идеальный отец, не обязательно указывать на это каждый раз, — теперь он говорил намного тише и будто без особых эмоций. — Я действительно строг со Скорпиусом. Но лишь потому, что считаю, что так будет лучше для него. Ему не нужно то, к чему привыкла Диасция. Он никогда не просил меня почитать ему сказки на ночь, сводить на ярмарку или в магазин игрушек, как другие дети. У него есть всё то, что ему интересно и полезно. Миссис Сандерс обучает его этикету, чтению и письму. Позже я найму ещё учителей, когда он станет старше. Я действительно прикладываю усилия для того, чтобы создать для него все условия.       — Почему ты решил, что ему это не нужно? — словно пропустив мимо ушей всё то, что Малфой пытался донести ей про учителей и прочее, ровным тоном поинтересовалась Джинни.       — Что? — Драко, очевидно, не понял сразу, что вообще она имела в виду.       — Почему решил, что ему не хочется пойти на ярмарку или получить новую игрушку? Послушать, как его отец читает ему сказку перед сном? — пояснила девушка.       Малфой явно задумался.       — Он никогда не просил об этом, — словно это было самое логичное и очевидное, что он произносил в жизни, ответил Драко.       — И что? — девушка легко пожала плечами, а уголки губ едва заметно дрогнули. — А я в детстве никогда не просила у родителей сладкую вату. Но это не значит, что я не хотела её. Просто знала, что они не смогут её купить.       И после этих слов Джинни довольно резко отвернулась, уходя вперёд к дочери.       Малышке нравилось гулять вокруг мэнора, она то и дело поднимала взгляд на здание.       — Так сильно нравится? — со спокойной улыбкой спросила Джинни у дочери.       — Да, это как большой замок дракона! — подобному сравнению, разумеется, не стоило удивляться.       — И правда похож, — девушка коротко кивнула, осматриваясь.       И как раз в этот момент откуда-то послышался негромкий оклик:       — Мистер Малфой, добрый день, — раздалось совсем рядом.       Джинни обернулась, замечая слабо знакомую женщину средних лет.       — Добрый день, миссис Сандерс, — ответил Малфой, тоже остановившись и развернувшись назад.       — Мы позанимались, как и всегда. Скорпиус сегодня не так внимателен, как обычно. Всё ли было в порядке утром, в моё отсутствие? — спокойно поинтересовалась женщина.       — На сегодня пока отложите ваши занятия, — ответил Драко, поправляя кожаные чёрные перчатки на запястьях. — Вскоре вернутся родители, он должен быть свободен к ужину.       — Поняла вас, — миссис Сандерс коротко кивнула. — В таком случае, я вас оставлю.       И она уже собиралась уходить, но Малфой её остановил:       — Постойте, хочу вас представить: это моя дочь, Диасция, — Драко посмотрел на малышку. — И её мать, Джиневра Молли Уизли. Обращайтесь к ней мисс Уизли.       Женщина на это лишь коротко кивнула. А вот Диа в этот момент осторожно потянула Джинни за пальто:       — Мам, а это кто?       Но ответить девушка не успела.       — Добрый день, меня зовут миссис Сандерс. Я работаю на мистера Малфоя и являюсь гувернанткой Скорпиуса. Если что-то понадобится, вы можете обращаться ко мне.       Джинни просто кивнула, по-прежнему не особо понимая, зачем вообще Малфой решил их всех представить. Вряд ли они будут часто видеться и обращаться друг к другу.       — Для Скорпиуса прямо сейчас накрыли в столовой, — миссис Сандерс достала карманные часы и сверилась с ними. — Если юная мисс голодна, она может проследовать за мной и присоединиться.       Джинни посмотрела на дочь, та в ответ попросила её присесть вниз и тут же шепнула:       — Мам, а кто такая гувер…гувернанка?       Девушка быстро спрятала улыбку и посмотрела на дочь.       — Гувернантка — это такая помощница. Она присматривает за детьми, учит их чему-то, водит на прогулки, следит, чтобы вовремя покушали, пока их родители на работе, — тихо объяснила она.       Диасция явно ненадолго задумалась. Но вскоре светлое личико радостно просияло:       — А, это как воспитатели в моём саду, да?       Джинни оставалось лишь кивнуть.       — Диасция, ты не голодна? Если хочешь, можешь пойти в дом вместе с миссис Сандерс и поесть, — произнёс тем временем Драко.       Малышка внимательно посмотрела на женщину перед собой, а потом на Джинни.       — Если не хочешь, можешь никуда не идти, — спокойно произнесла девушка, продолжая сидеть внизу, рядом с дочерью.       Но та лишь помотала головой.       — Нет, я пойду, — вдруг заявила она.       Джинни видела волнение на лице малышки, но остановить не решилась.       — Мы будем рядом, если что, — только и добавила она, глядя как дочь возвращается в дом в сопровождении миссис Сандерс.       — Не думаешь, что слишком опекаешь её? Ей шесть лет, а не месяцев. Пора бы давать больше самостоятельности, — Драко тихо хмыкнул за её спиной, видимо, оценив картину со стороны.       Джинни наконец-то выпрямилась и с прищуром посмотрела на Малфоя, скрещивая руки на груди.       — Забавно это слышать от того, кто к сыну обращается исключительно в приказном порядке, — протянула она.       — Это не так, — Драко сделал шаг к ней навстречу. — Так сильно хочешь продолжить выяснять, кто же из нас худший родитель?       Джинно коротко вздохнула, покачав головой.       — Нет, — тихо ответила она, обходя Малфоя и направляясь к большому фонарю.       Снег слабо искрился от тусклого освещения. Она слышала, что Малфой вновь подошёл к ней, стоя позади. Но поворачиваться совсем не спешила.       — Поттер, — неожиданно начал Драко и замолчал.       Он будто раздумывал, стоило ли спрашивать. И это всё же вынудило Джинни обернуться.       Драко посмотрел на неё и продолжил:       — Почему он пришёл в тот вечер?       — Откуда мне знать? — девушка коротко пожала плечами. — Если ты вдруг не заметил, его никто не приглашал.       Малфой кивнул, но она прекрасно видела, что это не всё.       — А все эти годы, — он говорил неспешно, будто обдумывая каждое слово. — Все эти годы вы с ним…       Однако, слова, очевидно, было трудно подобрать. И Джинни не преминула помочь с этим:       — Ревнуешь? — весело протянула она, разумеется, просто в шутку.       Вот только Драко весёлым почему-то не выглядел.       — Да, — серьёзно ответил он и шагнул ближе, вынуждая теперь смотреть только на себя.       — Это такая шутка? — по-прежнему с лёгкой усмешкой на губах отозвалась Джинни.       — Нет, — тем не менее, послышался холодный ответ. — И что с тем парнем, который был с вами тогда на улице? Ты встречаешься с ним?       — Это допрос? — теперь уже не было весело даже Джинни. — Ты и так навёл достаточно справок за моей спиной. Что, об этом тебе не доложили?       Девушка выглядела уже не на шутку недовольной. Но Малфоя это, кажется, нисколько не смутило.       — Увы, — он чуть наклонил голову вперёд, мышцы лица едва уловимо напряглись. — Так у тебя с ним что-то есть?       — Моя личная жизнь тебя не касается, — голос звучал твёрдо и уверенно, она вовсе не собиралась уступать. — Я не обязана отвечать.       — Не обязана, — легко согласился Драко. — Но в чём проблема просто взять и ответить?       Невероятно хотелось послать Малфоя ко всем дементорам. Просто развернуться и уйти. И всё же она сдержалась.       Джинни была не обязана ничего ему объяснять. И не имела понятия, почему его это вообще волновало. Но раз так, то было лучше прояснить всё раз и навсегда.       — Нет, я ни с кем не встречаюсь, — наконец, выдохнула она. — Рафаэль — просто сосед и друг семьи, который действительно много помогает мне с Диа. А с Гарри мы расстались ещё много лет назад, до её появления. И не встречались больше никогда. Всё, этого достаточно?       — Достаточно, — Драко кивнул, и его лицо неожиданно стало более расслабленным, а на тонких губах начала растягиваться лёгкая ухмылка.       — И чему ты так радуешься, не понимаю? — Джинни приподняла брови, резко отворачиваясь.       А ухмылка на чужом лице стала ещё шире. Но она уже этого не видела. В голове назойливо крутился вопрос. Хотелось спросить, почему же он сам ни с кем не начал встречаться после того, как Астории не стало? Не нашёл новую жену? Прошло уже достаточно времени.       Но Джинни одёрнула саму себя, вместо этого задавая вопрос, окончательно рассеивающий странное напряжение, повисшее между ними:       — Когда прибудут твои родители?       — К ужину, — напомнил Драко и, посмотрев на солнце, что постепенно опускалось всё ниже, добавил: — Думаю, через пару часов.       Джинни лишь коротко кивнула, разворачиваясь к дому. Внутри почему-то в один момент стало как-то резко неспокойно.       — Пойду посмотрю, как там Диа, — оповестила она.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!