никотиновая нить
1 января 2021, 18:29— я не могу поверить, что я поеду с вами! — кричала Эбби.
близнецы смеялись.
— собирай только все, что нужно, выезжаем за в восемь утра. — сказал Джордж и вышел из комнаты.
близнецы и Эбби встретились с Гарри, Роном и Гермионой, вместе заходя в поезд.
— я уже представляю, как нам будет весело! — улыбнулась Эбби.
оказавшись в норе, отец семейства надевал на себя праздничный костюм, а их мать что-то готовила на кухне. как только они зашли в дом, она сразу подбежала к ним.
— как вы уже все выросли! только недавно Гарри был крошечным, а Ксенофилиус заходил к нам в гости с двумя маленькими куколками! — засмеялась она и обняла всех.
Артур подошёл к компании.
— ну что, готовы? — крикнул он.
все начали кричать слова одобрения.
— я сейчас приду! — крикнул Джордж и побежал наверх.
через минуту он уже был на месте. он подбежал к Эбби и протянул шарф в цвет команды, за которую они болели.
— спасибо! — мило улыбнулась Эбби и поцеловала парня в щеку.
семья села в машину и они улетели. прилетели они намного раньше, до матча и пошли прогуляться.
— я всё лето берёг для этого карманные деньги! — сказал Рон, когда они с Гарри и Гермионой, Эбби и близнецами бродили среди торговцев, покупая сувениры.
Рон купил шляпу с танцующим трилистником, большую зелёную розетку и — не устоял — маленькую фигурку Виктора Крама, болгарского ловца. миниатюрный Крам прогуливался взад и вперёд по его ладони, грозно поглядывая на зелёную розетку.
— смотрите, здесь-то что! — восхитился Гарри, бросившись к тележке, доверху нагруженной предметами, похожими на бинокль.
только эти окуляры были бронзовые и с множеством разных непонятных кнопок и шкал.
— омнинокли. — с готовностью объяснил волшебник-продавец. — сможете повторить любой эпизод.. замедлить ход событий. имеется бегущая строка синхронного комментария событий. очень недорого — всего десять галлеонов. — сказал тот.
— эх, зачем я всё это накупил! — простонал Рон, дёрнув себя за шляпу с трилистником и пожирая глазами омнинокли.
— шесть пар. — решительно сказал Гарри продавцу.
— мне не надо! — воскликнул Рон, отчаянно краснея.
он всегда смущался, что денег у него гораздо меньше, чем у Гарри, которому родители оставили небольшое наследство.
— а мы только за! — крикнули близнецы.
— ты ничего не получишь на Рождество. — успокоил его Гарри, протягивая омнинокли ему и остальным. — в ближайшие десять лет! — добавил Гарри и все начали смеяться.
— тогда ладно, — улыбнулся Рон.
— о-о-о, спасибо, Гарри, — слегка растерялась Гермиона.
— а я тогда куплю нам программки… — тихо сказала Эбби.
вернулись к палаткам со значительно полегчавшими кошельками. Билл, Чарли и Джинни тоже обзавелись зелёными розетками, а мистер Уизли размахивал ирландским флагом. Фред с Джорджем остались без сувениров, если не считать того, что купил им Гарри, ведь они все свои деньги отдали Бэгмену. откуда-то из-за леса раздался глубокий, гулкий звук гонга, и сейчас же среди деревьев вспыхнули зелёные и красные фонари, осветив просеку, ведущую к спортивному полю.
— пора идти! — произнёс мистер Уизли, не менее взволнованный, чем его дети.
— ура! ура! ура! — начали синхронно кричать ребята, после чего, также смеяться.
они встали на вверх, откуда было видно все поле.
— люксовые места! — гордо воскликнул Артур.
Эбби улыбнулась.
— сейчас, я схожу в туалет и вернусь. — сказала она и ушла.
в поисках туалета, она случайно наткнулась на мужчину.
— извините, я случайно.. — сказала она.
— ничего! это я виноват! — обеспокоенно ответил тот. — вот. возьмите конфет в знак примирения! — улыбнулся мужчина и протянул Эбби пару шоколадных конфет.
— благодарю. — ответила девушка и моментально запихнула конфеты в рот.
она зашла в кабинку. сделав все дела, Эбби вышла и побежала обратно. но вдруг, у неё закружилась голова. она облакатилась на поручни и упала.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!