Злодейка и банкет
31 декабря 2020, 21:29 Война. Одно лишь слово навевает ужас на тысячи людей. Воспоминания о войне у людей, переживших ее, навсегда останутся яркими и четкими. Они будут преследовать их призраками погибших, муками совести, оставляя горькое чувство. Людской род как и боится войн, так и порождает их. Причина для этого всегда найдётся. Ради своих целей человек готов разрушать, убивать и грабить.
Война обнажает человеческую природу, показывая насколько люди порой могут быть жестокими. Она разрушает деревни, города, страны, она разлучает семьи, она порождает голод, бедность и безработицу. После нее всегда остается хаос.
Война началась, когда Мейли была ребенком, и закончилась еще до ее совершеннолетия. Она не знала тяжесть войны. Для аристократки она была более, чем досадной причиной отсутствия отца дома. Будучи ребенком, дворянка не понимала, почему отец уезжал на нее. В подчинение семьи Дуань было много талантливых воинов. Неужели кто-то из них не мог заменить отца?
Мейли поняла из разговора слуг, что на войне можно получить ранение и умереть. Так зачем ее родитель туда хотел отправиться? Зачем отправляться туда, где тебе сделают больно? Например, девочка знала, что ей будет больно если прикоснуться к горячей свечи, поэтому она этого не дела. Но никто не спешил объяснять почему ее отец отправился на войну. То есть они называли причины, но ребенок их не понимал.
Ей объясняли, что это ради чести семьи, ради защиты страны, ради всеобщего благополучия. Это должен сделать каждый уважающий себя аристократ, глава семьи или его наследник. Мейли наследница семьи Дуань, это значит, что и сама девочка может когда-то отправится на войну? Она этого не хочет! Молодая госпожа поняла из тех же разговоров, люди размусоливали эту тему, как только могли, что там совсем все плохо.
От мысли, что ее могут отправить туда, девочка ревела навзрыд, доводя слуг до нервного тика. Если молодая госпожа плачет, значит кто-то из них обязательно будет наказан госпожой Дуань. Поэтому они, как только могли, успокаивали ее, умоляя не говорить о том, что она плакала. Они обещали, что всегда будет, тайком от ее матушки, давать сладости. И это помогало, пусть не сразу, но Мейли успокаивалась. Но слово «война» не переставало ее напрягать.
Сейчас такое поведение казалось аристократки глупым, недопустимым. Теперь она понимает и знает ответы на вопросы, которые задавала десятилетняя девочка. Поэтому нет смысла истерить. Ее отец отправится на войну в качестве командира какого-то взвода солдат. Он примет участие в нескольких крупных сражений, а потом попадет в плен, где проведёт почти год. Но сможет позже от туда сбежать, прихватив собой информацию о дальнейших планах врагов, и продолжит сражаться на поле боя. С войны отец вернётся живым, пусть и хромым на одну ногу и с кучей шрамов на теле.
Поэтому, скорее всего, Мейли почти не волновалась о своем отце. Она знала, что он вернется с войны. Но червячок сомнений тихонько грыз ее изнутри. Вдруг ее перемещение повлияет на будущее, и оно изменится. Да, дворянка хотела его изменить, но пока, что она не меняла что-то не собиралась. Ее все устраивает. А события, которые приведут ее краху еще не скоро наступят. Поэтому аристократка пока, что наслаждаться своей жизнью полной богатства и комфорта.
***
Дуань Гюрен отправиться на войну. Помимо него и другие дворянские семьи отправят своих отцов и сыновей туда. В честь это будет проведен прощальный банкет в королевском дворце. Туда будут приглашены все желающие аристократы. До своего перемещения Дуань Мейли на этом банкете не было. Тогда она сильно провинилась перед родителями, разбила старую семейную реликвию. И за это ее не взяли туда. Хотя аристократка очень хотела поехать. Помимо воодушевляющей речи короля, настраивающая на уверенность в победе, и развлекающей программы, там будут приглашены и дети дворян. Казалось бы, зачем детей приглашать на столь серьезное мероприятие. Все просто, таким образом старшее поколение демонстрировали кто после них займет их места, кто возглавит семью, если глава погибнет. Кто знает, что может случиться с ними на войне? Как правило, в качестве наследника приставляли несовершеннолетнего ребенка, поскольку отпрысков аристократов достигших совершеннолетия призывали в армию. Юноши должны вступить в ряды солдат, если не хотят заклеймить себя трусом и неженкой. А девушки решали сами присоединится ли им войскам или нет. В большинстве случаях, они оставались в стране, когда мужчины уезжали за границу воевать. Из-за этого мальчики-наследники были младше, девушек претендующих на место главы семьи, которых приставляли на банкете. Что же касалось самой Мейли, она единственный ребенок своей семьи, но прошлый раз ее Дуань Гюрен не приставил в качестве своей преемницы. Если бы тогда она уже была вполне взрослой девушкой, то подобный поступок ее отца показывал бы, что он пренебрегает своим ребенком и не считает равной себе. После бы такого каждый бы аристократ считал бы своим долгом еще сильнее опозорить Дуань Мейли… Но ей повезло. Когда проходил этот банкет, девочки было от силы лет десять. Поэтому, когда она, против своей воли, осталась дома, общество решило, что Дуань Гюрен таким образом заботится о ней. Ведь его дочь еще была ребенком, и отец решил не перекладывать бремя будущего главы семьи на ее хрупкие плечи. Но Мейли тогда не заботили все эти тонкости светского общества. Единственная причина, из-за которой она хотела поехать на данное мероприятие — это дети. Дуань Мейли единственный ребенок в семье. И детей ее возраста, с которыми она могла общаться, у прислуги не было. А своих ровесников из общества аристократов Мейли видела только на мероприятиях, на которые ее собой брали родители. Но общается с ними запрещала матушка или находилась причина, из-за которой она сама не хотела с ними говорить. Например, вот у этой девочки был слишком громкий голос, и не произносила некоторые буквы, поэтому было не всегда понятно что она говорит. А этот мальчик слишком шумный и наглый. Он уже несколько раз успел ее дернуть за волосы. А матушка считала, что Мейли была слишком чувствительной и нежной, поэтому она хотела оградить свою дочь от всех этих негодяев. Если она только могла, то ее милая девочка никогда бы не стала частью этого порочного общества. Хотя бы так, но отстрочила знакомство своей девочки с этими лицемерами и их отпрысками… Так ли или иначе девочки не хватало общения с другими детьми. Проводить чаепития и приглашать на них других детей, она была слишком мала. А других способов девочка не просто не видела. По факту, банкет в честь людей, отправляющихся на войну, был ее шансом завести новых знакомых. Но он провалился, и ей пришлось ждать еще год, чтобы выйти из-за заботливого крыла матери на встречу с ровесниками. И Мейли, возродившиеся в своём детском теле, сейчас не упустит шанс обзавестись полезными знакомствами. Пока, что это просто наивные и глупые дети. К ним намного легче втереться в доверие, получить их расположения. Аристократка знает кто какое место займет в будущем. Поэтому она уже составила мысленно список с кем нужно в первую очередь познакомится. И поэтому Мейли ведет себя как паинька, чтобы родители взяли ее собой. И ее старания оправдались. Дуань Мейли так ли или иначе отправится на банкет в королевском дворце.***
Было решено, все необходимое к банкету подготовить заранее, практически за неделю вперед. Сейчас Дуань Сяомин перебирала вещи в гардеробе Мейли, выбирая дочери платье. Она доставала одно убогое платье, за другим. Показывала его дочурки, и видя ее недовольную реакции, убирала. — Почему тебе не нравится это платьице? Смотри какое оно миленькое, — пропела госпожа Дуань. С ее лица не сходила счастливая улыбка, женщина явно получала удовольствие от процесса подбора одежды. Но ее руках самое кошмарное платье из всех возможных. Во-первых, оно было ядрено-розового цвета с зелеными вставками. Это цвет настолько режет, что у Мейли заслезились глаза. Во-вторых, это было скорее кучей дорогих материалов, чем одеждой. Большое количество разноцветных вставок, атласные банты, жемчужные пуговицы, пышная юбка и не сочетающийся между собой узоры из ниток делами наряд нелепым, больше похожий на цирковой костюм клоуна. Как только мама согласилась купить что-то подобное?! В-третьих, кружева были везде. От подола до воротника они струились сплошной лентой. Если размотать ее, сложить в несколько слоев и правильно скрутить, то получиться отличная петля… Одевать своих дочерей в кружевную одежду до их дебюта среди аристократок была своего рода традицией, которая существует уже лет тридцать. Но она была условной, если аристократка хотела видеть свою дочь в кружеве, то пожалуйста одевай. Если же она не горела таким желанием, то и не надо. К сожалению, Дуань Сяомин относилась к первому типу женщин. Откуда такая страсть облачать Мейли в подобные тряпки появлялась у госпожи Дуань было не понятно. Да, когда-то ей нравился подобный материал. И ее мать только поддерживала дочь в желание иметь как больше кружева. Ее жадность не знала меры и его, в какой-то момент, стала так много, что она стала ненавидеть эту ткань… — Солнышко, одень это. Давай узнаем, как оно будет на тебе смотрятся, — все не успокаивалась женщина. Она уже предложила пятнадцать платье, и ни одно из них девочка не горела желание одевать. Но выбрать что-то нужно было. За все время, что госпожа Дуань перебирала одежду, Мейли просто сидела в стороне. Но после предложения одеть это нечто ее терпение лопнуло. Она решительной походкой дошла до гардеробной с одеждой и с головой нырнула в туда, теряясь среди ткани. Дуань Сяомин это позабавило. Ее малышка так ответственно подходит к выбору одежды. Она прекрасно понимала, что в таком количество кружева, которое было у них, не было необходимости. Но и отказать дочери женщина не находила сил. Когда это маленький ангел смотрел на нее своими большими и наивными глазами, просил с легкой заминкой в голосе купить что-то, рационализм покидал ее. А полные счастья взгляд и искренняя благодарность после полученной вещи грели сердце и душу госпожи Дуань, при этом глуша остатки здравомыслия. Из-за подобных моментов женщина была готова купить все что угодно для своей девочки, ли ж бы она и дальше была счастлива. Спустя несколько минут появилась из гардероба Мейли. Она несла в руках голубое платье. Как именно выглядел платьице она не знала, но самое главное, оно без каких-либо кружев. Госпожа Дуань удивленно посмотрела на выбор дочери. — Я одену это! Если же нет, то я остаюсь дома, — блефовала Мейли. Ей необходимо оказаться на банкет, чтобы оценить кого будет легче перетянуться, а кому потребуется подход. Нужно подготовить почву для ее будущих сторонников. Матушка не будет всерьез воспринимать ее слова, поэтому можно не боятся, что девочку оставят дома после таких слов. Дуань Мейли отдала платье Матушки, чтобы та его лучше рассмотрела. Женщина от увиденного потеплело в груди. Выбор дочурки был очаровательным, но… — Моя девочка такая глупышка. Неужели ты решила поехать на банкет в сорочке? — Что? — спросила Мейли. Она выхватила из рук матушки одежду и начала ее рассматривать. Это действительно была сорочка… Как она не могла этого заметить?! Злость на собственную невнимательность охватила юную особу. Смотря на удивлённое личико дочери, ведь она такая милашка, Госпожа Дуань позволила себе смешок. Он оглушил Мейли. Перед ее глазами возникла толпа аристократов, которые не сдерживали насмешек. Они окружили девушку, приближаясь все ближе к ней. Эти люди казались великанами, с каждым шагом в ее сторону, становясь все выше и выше. Дворянку всю трясло от страха…Они хотят ее раздавить… Ведь она такая жалкая… Она не больше насекомого, в их глазах… Но что сделать или сказать аристократка не могла. Тело ее не слушалось, а собственной голос утопал в гуле упреков и обвинений… Вот один из них заносит свою ногу для удара… — Моя девочка! — взволнованный голос матери услышала Мейли. Она резко дернулась. Госпожа Дуань держала ее за плечи, а горничной, что была все это время с ними не было. Девочка чувствовала себя плохо. Из-за шума голосов болела и кружилась голова. Ее пробирала мелкая дрожь. Сил стоять не было, ноги подкосило. И если бы женщина не держала свою дочь, она уже лежала бы на полу. Вся комната расплывалась в глазах. Девочке почудилось, что рядом с ней находилась темная, маленькая фигура. А потом послышался какой-то шум у дверей. Но его причину Мейли не узнала так, как потеряла сознание. В комнату зашел врач, который лечил молодую госпожу Дуань. Первым делом он увидел, что его пациентка была без сознания, а ее мать на грани истерики. — Пожалуйста, помогите моей девочки! — чуть не плача, просила женщина. — Это мой долг, госпожа Дуань, — приступая к оказанию медицинской помощи ребенку, сказал врач. У всего есть своя цена. Если не можешь ее заплатить, то страдай…***
«Черт! Да будь все проклято! Почему именно сейчас?!» Дуань Мейли была зла. Ничего не предвещало беды. И вот тебе на, держи. Ее планы чуть не сорвались. Девочка схватила рядом стоящего медведя и запустила ее в стену. Естественно сил маленького ребенка не хватит добросить игрушку до преграды, поэтому она упала на пол с характерным звуком. Аристократка наматывала круги по комнате, пытаясь унять свою злость. Надо сдерживаться… Если она не сдержится, то точно ей никакого банкета не видать. После того, как она потеряла сознание, у ее матери произошёл нервный срыв. Дуань Сяомин довольно-таки эмоциональная женщина и человек первого впечатления. Если она уже составила свое мнение о человеке, то ее будет крайне трудно заставить его поменять. А также госпожу Дуань часто овладевают эмоции, подавляющие здравый смысл. В подобном состоянии она могла сделать кучу вещей, которые не сделала в будучи более спокойной обстановке. А ведь Дуань Сяомин только начала отходить от первого инцидента, когда Мейли впервые проснулась в своем теле… Матушку молодая госпожа Дуань искренне жалела. Ее здоровье нужно беречь, поскольку она одна единственная пыталась помочь до ее конца… Аристократка встряхнула, прогоняя неприятные воспоминания прошлой жизни. У нее есть шанс все изменить! И это банкет станет первым шагом в создании светлого будущего! Поэтому нужно успокоить собственную злость. К счастью, Мейли почти сразу пришла себя, а не провалялась без сознания несколько дней. Но ее мать так перепугалась, что хотела отменить поездку на банкет. Ведь здоровье дочери важнее какого-то мероприятия. Но благо, девочка смогла ее переубедить в обратном. Такого шанса уже не будет. На это событие будут все кто в будущем займут не последнее место в обществе, а также те кто возглавят его. Да, аристократка могла позже получить доверие нужных ей личностей, но это будет слишком муторно. Лучше правильно оценить объем работы и подготовить заранее линию поведения, чем импровизировать по ходу дела. Дуань Мейли наконец упокоилась. И чего она занервничала? Все ведь уже подготовлено и решено. Девочка поедет с родителями на банкет, осталось только дождаться горничную, которая сообщит, что пора спускаться к выходу. Платье было выбрано с минимальным количеством кружева. Оно было из категории мило смотрится на маленькой девочка и убого на взрослой девушки. Также были выбраны аккуратные, удобные туфельки белого цвета. Из украшений только заколка для волос. Да пусть и скромно, но одевать ребенку большое количество украшений не было смысла. Подойдя к зеркалу, Мейли рассматривала уже надетый наряд. На ней он смотрится очаровательно. Юбка из слоев ткани, прикрывающие каждый последующий слой другим сверху вниз, была ниже коленок. Рукава колокольчики полностью закрывали руки. А воротник-бантик не давил на горло. Благодаря туфелькам с небольшим каблуке, девочка была чуть выше. Прическа из светло русых волос, заплетённая служанкой, простая и аккуратная. Аристократка была довольна своим внешним видом.***
Но почему ожидание такое мучительное?! Мейли уже надоело ждать. Когда они поедут?! Девочка была одета и причесана где-то час назад, а человека, который должен был ей сообщить, что пора выходить, все не было. Ну уже ли ее обманули и оставили дома?! От досады ребенок запустила книжку в полет. Она резко выдохнула, так же вдохнула в себя воздух. Спокойствие, только спокойствие… Пока девочка боролась со своим раздражением, то кидая вещи в разные стороны, то наматывая круги по комнате. По стене скользнула маленькая тень, скрываясь в тенях предметов. Она не спуская взгляда с ребенка, следила за ребенком. Какой глупый и грубый ребенок! «Пятнышко» черного цвета аккуратно приближалось к Мейли. Когда она плюхнулась на стул, стоящий рядом столом, тень скользнула под мебель, увеличилась в размерах и была готова схватить девочку за ноги… От снова появляющиеся злости аристократка вцепилась зубами в мякоть яблока, лежавшего на подносе с остальными фруктами. Их принесла горничная, чтобы девочка могла перекусить. Она, сама того не замечая, уже съела половину фруктов за все время ожидания. Когда на тарелке осталась лишь одна виноградная кисть, в дверь постучались. А тень уменьшилась и спряталась под комодом, услышав стук. Пришла горничная и сказала, что пора выходить. — Наконец-то, из-за таких черепах, как вы, я устала ждать! С дороги! — сказала Дуань Мейли, выходя из комнаты. Служанка испугано прижалась к стене, освобождая выход молодой госпоже. Аристократка скоро будет на банкете. Тень тяжело вздохнула. Убедившись, что в комнате нет людей, она выбралась из укрытия. Пусть почти никто ее не мог видеть, но подстраховаться нужно. Если она будет передвигать вещи, то это заметить хоть кто-нибудь, то люди будут думать, что здесь поселился дух. Духи рано или поздно становятся причиной неприятностей для людей. Поэтому они обязательно вызовут какого мага, чтобы тот изгнал нечистые силы из их дома. И тень снова потеряет, и так с трудом накопившиеся, силы… «Пятнышко» скользило по полу, касаясь лежавшем на нем вещей. Какая противная девчонка! Так раскидывался, безусловно, дорогими вещами мог только крайне избалованный ребенок. У тени сердце болело, смотря как эти вещи находятся на полу. У нее не было ни таких игрушек, ни книжек. О таких вещах она не могла даже мечтать. Не долго думая, тень тонким щупальцем ухватила мишку за лапку и утащила в угол комнаты за шкаф. Положив игрушку на спину, она забралась на ее живот и обхватила мягкое туловище своими щупальцами. «Пятнышко» потёрлось об приятную шёрстку медведя, раздался еще один тяжелый вдох. «Будет трудно, — подумала тень, вспоминая Дуань Мейли, — но это все ради Его Высочества… Да, ради Его Высочества можно потерпеть невоспитанную девицу,» — решила она, прижимая к игрушки. Пока нужно беречь силы… Раз ее источник энергии куда-то от нее ушла…***
Взгляд темно-серых глаз молодой госпожи Дуань с жадностью смотрели на убранства королевского дворца. По-настоящему «дорогая» красота просто ослепляет своим великолепием. Многочисленные комнаты, чередуясь, поражают роскошными, сверкающими в свете огромных люстр, предметами: разнообразные по форме зеркала, хрусталь, скульптуры и мебель. Стены украшены не только гобеленами, но и потрясающей коллекцией картин. Потолки расписаны декоративной живописью, украшены гипсовой лепкой, замысловатой резьбой по дереву. Подобное произведение искусства заставляет застыть своих посетителей в немом оцепенении. Мейли чинно шла рядом с родителями, вспоминая все прошлые приёмы, которые ей только предстоит посетить. Из-за них на детском личике расцвела улыбка. Ее мать, Дуань Сяомин, была одета каштанового цвета платье с прямой юбкой. Ее черные волосы заплетены в диагональную косу на затылке. Уши украшала пара серебряных сережек. А легкий макияж подчеркивал ясные бордовые глаза, длину ресниц, пухлость губ. А родинка под левым глазом придавала загадочный шарм. Ее матушка по сей день является одной из самых красивых женщин королевства. Ее отец, Дуань Гюрен, высокий и широкоплечий мужчина со светло-русыми волосами. Его голубые глаза внимательно наблюдали за прибывшими людьми. Черный костюм со фраком подчеркивал натренированную фигуру мужчины. Он шел решительным шагом в банкетный зал, ведя за собой жену и дочь. Пока главу семьи Дуань не окликнул кто-то, чуть не крича через толпу. Мейли стало интересно кто это смельчак. Ведь Дуань Гюрен, по происхождению, граф, занимающий не последнее место в обществе. И таким образом привлекать внимание человека, с которым хочешь завести беседу, было некультурно и невоспитанно. Девочка обернулась посмотреть на храбреца, оживая, когда отец поставит его на место. Да так и застыла. К ее семье подходил мужчина. Чертовски красивый мужчина! Дуань Мейли почувствовал, как ее кровь закипает только от вида этого человека, как краснеют щеки. Сердец уже сделало несколько кульбитов. Он одет в черный костюм с красной рубашкой расстегнутой на одну пуговицу. Темные, больше похожие на звёздное небо, глаза излучают озорство и хитринку. Угольно-черные волосы доставали мужчине до лопаток, поэтому были подвязаны красной лентой. На бледных губах сияет довольная улыбка. Движения были платные, больше похожие на движения сытого и грациозного тигра. Все вид мужчины излучал уверенность, и от него веяло какой-то юношеской энергетикой, присущая только проказникам. Хотя уже этого человека нельзя назвать юнцом — это был молодой мужчина в самом рассвете сил. Почему Мейли его не узнает? То есть девочка даже никогда не видела этого мужчину. С такой внешностью за ним должна охотиться не один десяток незамужних дам! Хоть одна девушка, желающая выйти замуж за него, должна была упомянуть это совершенство мужской красоты на одной из женских чаепитий. Которые зачастую создавались, чтобы обсудить подобные темы. Именно после таких «посиделок» появлялись рейтинги, по типу, «самый красивый мужчина королевства» или «самый желанный холостяк среди аристократов»… Мейли все это знала, потому что сама часто принимала участие или приглашала на подобные чаепития. Так почему столь привлекательный мужчина до сих пор скрывался от зоркого глаза кружка отчаянных аристократок и сплетниц? Почему Мейли не знает его имени?! Тем временем, когда в голове юной особы произошёл шквал мыслей, незнакомец и Дуань Гюрен обменялись рукопожатием. Они уже что-то начали обсуждать, пока шикарный мужчина не посмотрел на Мейли. Он ей улыбнулся… «АААААА~, — мысленно кричала аристократка, прячась в подоле платья госпожи Дуань, — Клыки! У него клыки! Боже, как же он горяч!» И действительно, Мейли только сейчас заметила, что у незнакомца клыки были чуть больше, острее, чем обычные у людей. Он прекрасен! Выгляди она на свой ментальный возраст, то дворянка без сомнений сделала бы все, что быть с этим мужчиной… — Ваша дочь такая застенчивая! Не то, что моя непоседа. Не успел с ней войди во дворец, как она уже от меня удрала. Что за ребенок! — явно забавляясь сложившейся ситуацией, говорил, ласкающим слух баритоном, незнакомец. «Если у него, есть такой же, чертовски красивый сын, то я за него выйду замуж!» — подумала Дуань Мейли, слушая голос мужчины, но не понимала, что он говорит из-за собственного смущения. — Вы правы, маркиз Хуа, моя девочка смущена таким количеством людей. Раньше мы с супругом не брали ее собой на подобные мероприятий! — ответила Дуань Сяомин, ласково поглаживая по голове дочь. — Мою оторву этот факт не остановил, увы. Скорее всего, Хуа Чэн нашла неприятности на свою голову. Поэтому продолжу ее искать. Желаю вам приятного времяпровождения. — И вам удачи в поисках, — пожелал Дуань Гюрен. «Хуа Чэн?.. » — это имя заставило Мейли прийти в себя. Она, откинув свое восхищение перед этим мужчиной, хотела его более придирчиво и критично разглядывать. Но когда девочка подняла голову, то маркиз Хуа уже ушел на приличное от семьи Дуань расстояние. Мейли овладело какое-то непонятное ей чувство. — Скоро все начнётся. Давайте поспешим, — с ласковой улыбкой и тусклыми глазами сказала госпожа Дуань. Мейли это показалось странным. Ведь при разговоре с господином Хуа, ее глаза были ясными и радостными, но как только мужчина ушел они потеряли свой блеск. На его место пришло что-то темное, зловещее… — Супруга права. Нам уже пора, — беря руку жены, подтвердил господин Дуань. Мейли оставалось только за ними идти. Дальнейшие действия произошли как в тумане. Аристократка удивлена, шокирована, озадачена. Она была не настроена встречаться с кузиной! Родители преставали ее перед некоторыми аристократами. Она делала изящные реверансы, вежливо отвечала на заданные вопросы, поражая старших своей воспитанностью, которая была присущее молодым особам дебютирующих в высшее общество. — Ах, это ваша дочь?! Какая милашка! — прочирикала полная дама преклонных лет, одна из тех людей, которым приставляли Дуань Мейли, — Мой внук как раз одного возраста с ней. Не желает ли господин и госпожа Дуань познакомить их? Они бы стали прекрасными друзьями! — все продолжала она. Ее глаза светились фальшивой доброжелательностью. Да и ее намерения были плохо скрыты за вуалью гнусной лжи. Эту пожилую даму явно не интересовала дружба между детьми. Она желала обручить Мейли со своим внуком! Аристократка, из-за собственных планов получить расположения наследников, совсем забыла, что на подобных мероприятиях нередко, пусть и на словах, решали связать жизни своих детей. Но аристократке и здесь повезло. Ее родители оставили право выбора своего спутника жизни за ней. Госпожа Дуань желала, чтобы ее дочь была счастлива, в безопасности и достатке. Женщина сколько себя помнит Мейли, скептически настроена подобным соглашениям. Когда-то, до своего замужества с Дуань Гюрен, Сяомин была обручена с рождения с одним аристократом. Все было как у остальных людей, ухаживания, постоянные встречи, взаимные подарки. Дело шло к свадьбе, но, когда до бракасочетания остался месяц, жених начал вести распутный образ жизни. Молодой человек постоянно выпивал, часто в его обществе можно было увидеть прекрасных дам распутного поведения и деятельности. Он в безумном количестве тратил деньги в азартных играх, накапливая огромные долги. В какой-то момент, терпение родителей жениха лопнуло. Они выгнали своего сына из дома, не желая больше содержать нахлебника, от которого были только убытки. Не долго думая, он бросился за помощью своей невесте. Юноша слезно умолял ее одолжить денег. Он клялся, что все вернёт после того, как обыграет одну важную персону среди аристократов. Что за это за персона девушка узнать не смогла, но все же отдала определенную сумму золота. Получив желаемое, молодой человек исчез и не появлялся еще несколько дней в городе. В следующий раз, когда нерадивый жених все же объявился, ситуация повторилась. Поняв, что ни одна из сторон не получит выгоды, семьи невесты и жениха разорвали их помолвку. И наконец Сяомин была освобождена от заботы об этом человеке. Но юноша начал ее преследовать. Что этим он хотел добиться, было не ясно. На этом моменте истории мнения разделялись. Они считали, что парень хотел получить деньги от бывшей невесты. Другие, более сентиментальные особы, думали, что молодой человек, потеряв все, решил вернуть утраченное. Но был хорошо известен финал истории. Прежде когда-то женихом, юнец умирает на улице от голода и холода, а его бывшая невеста удачно выходит замуж за другого… Поэтому госпожа Дуань не торопилась обручать свою дочь. Кто знает, что нам подкинет судьба? И в какую сторону изменится человек через десяток лет? Женщина слишком любила свою дочь, чтобы обрекать ее на подобный риск. Ведь знакомые несколько лет, могут стать чужими всего в одно мгновение.</i> А под влиянием своей жены, господин Дуань так же будет откладывать предложение обручить девочку, а то и выкидывать письма с подобными предложениями. Но видимо это пожилая дама была не курсе, что Дуань Мейли не хотят связывать с кем-то. Иначе другого объяснения, кроме тупости старой аристократки, девочка не видела. — Пусть дети сами решат дружить им или нет. Как раз моя супруга хотела отвести Мейли в зал Чанчунь, — вставил свое слово господин Дуань, не желая больше слушать любезные речи настойчивой дамы. — Вы правы, мой супруг. Идем, доченька, — беря за руку свою девочку, заключила Дуань Сяомин. — Ох, вы правы… — резко замолчала полная дама преклонного возраста. Ее план по сведению внука и Дуань Мейли провалился. Отец остался позади, а матушка вела Мейли в сторону зала Чанчунь. После вступительной части банкета, и когда старшее поколение уже представили своих наследников, всех детей не достигнувших возраста своего дебюта, отправляли в этот зал. Дети сами по себе достаточно активные и неусидчивые, поэтому просто разговаривать им быстро наскучивает. Они начинают развлекать себя сами, баловаться, бегать друг о друга или прятаться. Если взрослые еще могли стерпеть свое чадо, то других детей терпеть они не намерены. И чтобы между родителями не происходили конфликты и ссоры, их деток просто отводили в другое помещение. И этим помещением, и был зал Чанчунь. Здесь взрослые оставляют своего ребенка, чтобы он не заскучал. Здесь находится достаточно средств, чтобы дети смогли себя чем-то занять. От необычных детских игрушек, до разнообразных сладостей. Внимательные горничные следили за маленькими аристократами, чтобы с ними чего-то не случилось. Ведь настроение ребенка не постоянно. Вот детки спокойно играют, а вот следующий момент они могут устроить драку из-за нечаянно брошенного слова. Или маленькая дочь аристократов может заплакать потому, что ее любимых сладостей нет на столе. И прислуге приходилось ее успокаивать. Проще говоря, маленьких конфузов было достаточно, и поэтому за детьми нужен был глаз да глаз. Но Дуань Мейли пришла сюда не развлекаться. Она пришла менять свою судьбу, стать более влиятельной, более успешной. Чтобы никто не смог ее тронуть и пальцем, чтобы все желали получить ее покровительство. И первой жертвой ее планов станет Му Цин. Пока что самый обычный и неприметный ребенок. В будущем станет командиром королевской гвардии и одним из самых талантливых воинов королевства. Он прославится своим умом и целеустремлёнными планами стать кем-то больше, чем простым наследником бедного барона. Мейли нужны люди, которые смогут обеспечить ее безопасность. Но кроме физической силы, Му Цин обладал гибким умом и смекалкой. Благодаря им он сможет достигнуть своих целей. Подняться с самых низов на вершину. И Дуань Мейли будет той, кто поможет ему в этом. Он будет обязан ей до конца своих дней… Поэтому аристократка, найдя взглядом нужного ей человека, двинулась в сторону Му Цина. Мальчик стоял у кукольного театра. Он внимательно следил за движениями кукол, слушал голос рассказчика. Ребенок был увлечен представлением, пока другой, рядом сидящий, ребенок что-то сказал. Му Цин резко развернул голову в его сторону и что-то гневно ответил. Другой мальчишка бросил ему какую-то фразу… И между ними завязалась драка. Как только потасовка началась, представление было прервано. Другие дети кричали и убегали от дерущихся. Что именно послужило причиной драки Дуань Мейли не знала. Все что она видела, это как мальчишки разговаривали, а потом драку между ними. Это было странно. Му Цин обладал сдержанным характером и колким языком. Поэтому если его кто-то бесил, то он бросал какую-ту колкую фразу, а не бросался в драку. — Му Цин! Фэн Синь! Прошу вас прекратите немедля! — кинулась в сторону мальчишек, пожилая на вид женщина. Видимо чья-то из детей нянечка. «О, Фэн Синь… Что ж это все объясняет…,» — пробежала мысль в голове Мейли. Фэн Синь тоже в будущем станет одним из самых талантливых лучников страны. Он главный соперник Му Цина. Начиная с самого детства, они будут соперничать. Хитрый и предусмотрительный Му Цин будет конфликтовать с прямолинейным и сильным Фэн Синем. Каждая их ссора всегда заканчивалась дракой. Сейчас Дуань Мейли наблюдала со стороны за очередным конфликтом между ними. Понимая, что ловить здесь нечего. Она развернулась на пятках и ушла в сторону других детей. В конце концов Му Цин был не единственным с кем девочка хотела сегодня поговорить. Тем временем драка набирает обороты.***
Маркиз Хуа успел обойти, по меньшей мере, одну четвертую дворца, желая найти свой дочь. Стоило только ему перейти входные врата, как эта непоседа куда-то от него сбежала. Как бы мужчина не хотел этого показывать окружающим, но его охватывало беспокойство. Перед его глазами пролетела белая, сияющая в темноте бабочка с полупрозрачными крыльями. Своим неспешным полетом она завораживает плавными движениями. Прекрасное создание сделало круг в воздухе и полетело в сторону королевского сада. Хуа Хэн мог только следовать за ней. Бабочка рассекала воздух медленно, подлетая к каждому красивому цветку. Наблюдая за подобным поведением насекомого, мужчина успокоился. Ведь появление бабочки не означало, что Хуа Чэн попала в неприятности. На лице маркиза появилась улыбка. Видимо его дочь решила пощадить родительское сердце. Сад был залит светом, льющимся из окон дворца. И чем дальше мужчина уходил в глубь, тем становилось темнее. А людей все меньше. Цветы расстилались коврами на земле. Кусты в виде геометрических фигур встречались то тут, то там. Маркиз краем уха за зеленой стеной слышал шум фонтана, пока шел по каменной тропе. Но бабочка повела Хуа Хэна куда-то с дорожки. Она вела между кустами выше роста мужчины. Если бы не белый «огонек», то он бы даже не подумал, что здесь можно пройти. Маркиз Хуа шел в темноте, ориентируясь на свет бабочки. Что ж, его непоседа точно знает толк в прятках. Пройдя еще метров двадцать между зарослями, он увидел скопление «огоньков». А в самом центре сидела на земле Хуа Чэн. Девочка что-то старательно делала. Не долго думая, мужчина стал идти тише. Казалось, что его шаги потеряли вес, а со стороны он больше походил на дивный мираж, чем на человека. Шаг за шагом маркиз Хуа подходил к ребенку. Хуа Чэн была слишком увлечена, чтобы заметить приближающего человека. Поэтому, когда Хуа Хэн неожиданно поднял девочку в воздух, она не сдержала крика. — Ну-ну, я не чудовище, чтобы меня бояться! — смеялся маркиз Хуа. — Это было неожиданно! — увидев своего отца, ответила Хуа Чэн. Она недовольно надула щеки и скрестила руки на груди. Если ее уже нашли, то значит ей прийдется все же войти в зал, где полно людей, от которых не знаешь что ожидать. И недовольство отразилось лице ребенка — Эй, чем это мы расстроены? — заметив перемены в настроение дочери, спросил Хуа Хэн, — До маленькой мисс дошло, что она получит наказание? — изогнув бровь, закончил мужчина. Но девочка только отрицательно покачала головой. Она вытирала запачканное личико рукавом большой для ребенка рубахи. Ее точно не должно быть на ней. — Пока меня не было, ты успела кого-то ограбить? — сменил тему Хуа Хэн, — Надеюсь здесь ты не решила спрятать следы своего преступления? — спросил мужчина. В его голосе появились нотки веселья. — Я садила цветочки! А рубашку и инструменты дал садовник. Сам дал! — возмутилась Хуа Чэн. На нее нагло наговаривают. Девочка перевела свой взгляд на место своей работы. Там была раскопана земля, а в центре сидели полу вялые цветы. Рядом стояла лейка и ведро, воткнутая в землю, садовая лопатка. Все это Хуа Чэн получила от садовника.***
Тогда еще у входа во дворца она сбежала в сторону цветника. Она шла между клумбами роскошных цветов, восхищаясь ими. И сама того не ожидая, забрела в ту часть сада, в которой только начали высаживать белые каллы. Садовник рассаживающий цветы, человек преклонных лет, сначала не заметил ребенка. Но стоило ему обернуться и ее увидеть. От удивления он уронил лейку, вода разлилась. Ведь дальше розария никто из гостей, желающие полюбоваться цветами, не заходил! Да и от самого дворца до этого места было приличное расстояние. А судя по одежде она точно из семьи аристократов! Странно… — Молодая госпожа, вы заблудились? Позвольте вас обратно на банкет? — решил хоть что-то сделать слуга королевского дворца. И кто тому же девочка совершенно одна. Садовник не первый год находился на своей должности и повидал всякого. Поэтому знал, если девочка не окажется в кратчайшие сроки перед своим родителями или ее не найдет горничная, отвечающая за ребенком, то все шишки полетят, возможно, на него. Непутевая служанка может свалить вину за свой проступок на бедного садовника. А родители дитя сами могут решить, что он что-то хотел сделать с их девочкой. Такие случаи пусть и редкие, но никто из прислуги не застрахован от них. Самым правильным в данной ситуации будет вывести юную особу на нужную тропинку, поближе к залу, где проходит банкет, и скрыться от греха по дальше. — Где ваша служанка, молодая госпожа? — сделал еще одну попытку слуга. Но и этот вопрос, как и прошлые, был проигнорирован маленькой аристократкой. Она смотрела не на садовника, только что заметил старик, а на садовые инструменты. Внимательно, не сводя с них глаз. Садовник поднял лопатку и отвел ее в сторону. Взгляд девочки последовал за ней. Он снова перевел инструмент уже в другую сторону. И ребенок снова взглядом провела до лопатки. Пожилой мужчина неосознанно хотел еще раз повторить свои действия, но спокойный с нотками недовольства голос его остановил. — Что вы делаете? — спросила юная особа. Ее тонкая бровь изогнулась. А взгляд из-под челки показался слуге угрожающим. — Простите ничтожного, молодая госпожа! Этот слуга не хотел ничего дурного! — испугался садовник предстоящих последствий его действий, кланяясь низко перед аристократкой. — Ну, что же вы так? Мне просто интересны ваши инструменты и все, — сказала Хуа Чэн. Ее действительно интересовали садовые принадлежности. Ее привлекал металлический блеск остро наточенных вил и лопат, тонкие, светлые железные палочки для поддержания растений с крупными бутонами и тонкими стеблями, которые иногда исчезали, но возвращались обратно, или которые, после ночного шума в саду поместья Хуа, окрашивались в темно-бордовый цвет. Также ей были интересны цветы и удобрения. Например, у ее семьи были белые цветы, которые очень нравились покойной госпоже Хуа. Но после удобрений, лепестки растения медленно и постепенно стали окрашиваться в красный. Что за это удобрения, которые таким образом окрашивали цветы? Ребенку подобный феномен был любопытен. Она часто пыталась уговорить или получить хитростью у прислуги инструменты. Хуа Чэн просила ей объяснить почему так происходит и почему нельзя. Но слуги лишь говорил, что она была еще слишком мала и все узнает, когда вырастет. И все попытки получить желаемое пресекались ими или отцом. Сейчас рядом не было ни внимательной прислуги поместья Хуа, ни заботливого отца. А значит юная особа может утолить свое любопытство. Осталось только получить необходимое… — Я могу арендовать инструменты? — спросила Хуа Чэн. Ей насовсем не нужны они, только на время. Просто так, скорее всего, садовник не согласится их отдавать ребенку. Да и еще он, наверняка, несет ответственность за садовыми приборами. И если с ними что-то случится, мужчину накажут. Но и юную особу одолевало любопытство и желание узнать, почему их не доверяют ей. Поэтому она решила заплатить садовнику, чтобы получить инструменты. — Вы согласны? — уточнила Хуа Чэн, доставая из кармана подола платья золотой листок. Бедный садовник растерялся, услышав первый вопрос, и не знал, что ему делать. А увидев небольшой лист золота, был готов провалится под землю. Сумму, которую можно было получить за него, слуга никогда за один раз не получал за свою службу. Старик был поражен до глубины души. Не получив ответа, Хуа Чэн расценила молчание садовника как согласие. Сунув ему в руку золотой лист, она забрала лейку, ведро и лопатку. Подумав еще минуту, юная особа прихвати с собой и коробочку со цветами и его чистую рубашку, которая лежала на перевёрнутом ведре. Девочка окинула взглядом старика, сжала свою ладонь в кулачок и тут же разжала его. С аккуратным детских пальчиков начала свою полет, только что созданная, бабочка. Она белым огоньком осела на седых волосах слуги и замерла. Девочка довольно кивнула и пошла куда-то в другое место в саду, прихватив необходимое. Когда девочка скрылась из поля зрения садовника, он очнулся от наваждения. И до него дошло, что садовые инструменты и цветы забрала маленькая аристократка. Нужно все вернуть и как можно быстрее. Не дай бог, она что-то сломает и потеряет. Он наврятли сможет доказать свою невиновность. Ведь эта девочка аристократка, а старик лишь слуга. Крайний все равно будет мужчина. Несчастный кинулся, сломя голову, на ее поиски. Но так не смог найти юную особу.***
Маркиз Хуа нес свою дочь на сгибе руки, а второй руке нес ведерко с лейкой, рубашкой, и лопаткой, при этом слушая рассказ своего ребенка. Благо, большое количество бабочек освещали дорогу, выводя из зарослей кустов. Улыбка не сходила с лица мужчина. Непоседа его явно позабавила своим рассказом. — И что мы должны сейчас сделать? — решил он узнать мнение Хуа Чэн. — Все вернуть, — был ему ответ. Ребенок обхватил шею Хуа Хэна, утыкаясь носом ему в воротник рубашки. Хуа Чэн не считала свой поступок плохим. Она ведь не без разрешения взяла инструменты, спросила и заплатила за них. Но почему-то было стыдно. — Ну-ну, сейчас все отнесем, тебя переоденем и умоем. И можно возвращаться домой, — сказал маркиз. — Что? — удивилась девочка. Разве они приехали сюда не ради банкета?! Она решила уточнить, — Тогда зачем мне переодеваться. Я могу и такой поехать домой! — Чтобы твоя нянечка, по приезду, через чур сильно не возмущалась! — ответил ей маркиз Хуа. Действительно, няня Хуа Чэн крайне упертая особа. Если она что-то сказала сделать, а юная особа этого не делала, то женщина долго и нудно «разжевала» этот проступок. Чуть не водила что отца, что дочь в сон своими поучительными речами. Отец и дочь синхронно тяжело вздохнули, вспоминая няню. Если бы Хуа Хэн не был занят своими обязанностями, а Хуа Чэн не требовалась рядом женщина, берущая на себя роль воспитателя, то ее не было в доме семьи Хуа. — Как долго тебя не будет? — разрушила, повисшую в воздухе, тишину девочка. Ей не хотелось оставаться в поместье с этой женщиной один на один. И с отцом на долго тоже не хотела разлучаться. — Постараюсь как можно быстрее, — ответил Хуа Хэн, прижимая к себе сильнее дочь. Нужно вернуть несчастному садовнику его инструменты. Мужчина шел, неся девочку на руке, по королевскому саду. Он не успел еще отправится на поле боя, но уже желал как можно быстрее вернуться с войны… Но этому не суждено сбыться…Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!