Глава IX

9 января 2021, 16:36
Пока они шли через комплекс к гаражу, Горо был уверен, что такое внимание было больше связано с улыбкой на его лице, нежели чем с медицинским халатом, который все еще был на Валери. Все ее вещи были выброшены после копирования ее сознания, так что ей больше нечего было надеть. Эти взгляды его совершенно не волновали. Он был счастлив, и ему было все равно. Лифт, ведущий в гараж, был почти забит, и они с Валери протиснулись между группой менеджеров среднего звена и остальных продавцов карандашей. Все они бормотали ему вежливые приветствия, и он склонил голову в ответ, скрестив руки на груди. Валери оглянулась через плечо и снова посмотрела на него. Она ничего не сказала, но эмоция на ее лице была чем-то средним между удивлением и впечатлением. Лифт стал спускаться, и Валери приблизилась к нему, упершись локтем в его локоть. Они вышли в гараже, несколько человек в лифте слегка поклонились ему, прежде чем дверь закрылась. Валери с интересом наблюдала за этими небольшими взаимодействиями, приподняв бровь и скривив губы в ухмылке. — Черт, ну разве ты не Мистер Популярность? — спросила она, когда они подошли к машине. Горо покачал головой, отпирая двери. — Это не популярность, это уважение, — сказал он, усаживаясь на водительское сидение. Валери села рядом с ним, наблюдая в окно за удаляющимися фигурами. — Хм, ну разве ты не Мистер Уважение? — на ее губах играла ухмылка. Горо не ответил, завел машину и приглушил джаз, доносившийся из динамиков. Он включил передачу, но не успел дать задний ход, заметив выражение лица Валери. — Что? — спросил он, зная, что пожалеет о своем вопросе, как только откроет рот. — Ты не собираешься… пристегнуться? — Выходи из моей машины. Валери расхохоталась. Никогда еще дорога до его квартиры не казалась ему такой короткой. По пути они непринужденно болтали, Валери положила руку ему на колено. Она слегка водила большим пальцем по его бедру. Прикосновение было словно электрическим — ток пробежал от ее пальцев к его сердцу, пока они говорили ни о чем. Разговор затих в лифте со стоянки на его этаж, но это была теплая тишина. Валери крепко сжимала его ладонь. Дверь скользнула в сторону, и они вошли в фойе. Горо положил ладонь на сканер рядом с дверью. Валери, приподняв брови, оглядывала высокие потолки и подобранный со вкусом декор. Она тихо присвистнула. — Модная берлога — неудивительно, что ты так ненавидел мою квартиру, — сказала она. Горо открыл дверь и пропустил ее вперед. — Я не испытывал ненависти к твоей квартире, это была просто катастрофа, — ответил он, зажигая свет в холле. Валери снова оглядела стены и безупречно чистые полы. — По сравнению с этим местом, Конпеки Плаза выглядела бы как катастрофа. Ты даже живешь здесь? — она сбросила белую обувь из медцентра, и прошла в коридор. Горо вздохнул и развязал шнурки своих ботинок, аккуратно заправляя их внутрь. — Я редко бываю дома, — ответил он, проводя ее дальше по квартире. Она следовала за ним, с интересом оглядываясь. — Могу в это поверить. Горо провел Валери короткую экскурсию, ее брови с каждым шагом ползли вверх, пока он показывал гостевую комнату и тренажерный зал. Удивление Валери достигло своего предела, когда Горо привел ее в свой кабинет. Дверь распахнулась, и свет из коридора хлынул потоком внутрь, заливая пол и бросая блики на дальнюю стену. Сотни крошечных теней тянулись к потолку. Последовала пауза. — Ты, э-э, любишь оригами, — сказала Валери, рассматривая ряды маленьких бумажных фигурок на столе. — Это… хобби, — ответил он, чувствуя небольшое смущение, когда Валери прошлась по деревянному полу в носках, разглядывая армию из оригами. Она наклонилась, чтобы рассмотреть фигурки повнимательнее, положив руки на колени. — Можно я… — она указала на бумажного журавля, и Горо кивнул, не зная, какой будет ее реакция. Валери осторожно подняла журавля, вертя его в пальцах, будто он был сделан из стекла. — Ух ты… Это великолепно, Горо… Ты сам все это сделал? — спросила она, совершенно очарованная. — Да, — ответил Горо, довольный ее реакцией. Он смотрел, как она поставила журавля и взяла цветок рядом с ним, нежно проводя большим пальцем по его лепесткам. Положив цветок на место, она повернулась к Горо, завороженно смотря на него. Ее взгляд упал на книжную полку, и она выпрямилась, чтобы рассмотреть оригами между книгами. У Валери вырвался сдавленный смешок, когда она заметила лису с хвостом во рту. Она подняла ее и нежно держала, ее взгляд был полон восхищения. — О, мне нравится этот парень, — она положила лису на ладонь, касаясь кончика ее носа одним пальцем. — Знаешь, я на самом деле думала, что тот шифр был довольно крутым… Как ты до этого додумался? Валери осторожно поставила лису на место. Горо поднял бровь. Крутым? Он был абсолютно взбешен, когда она превратила его тщательно разработанный шифр в непристойный намек, и Горо вскоре после этого отказался от него. Теперь, вспоминая об этом, он понимал, что отказ от шифрования был больше связан с растущим доверием между ними, нежели с его нравом. — Мне казалось уместным не говорить прямо, — сказал он. — Ты воспользовалась странным способом, чтобы показать, что ты считаешь это «крутым». Его голос был сухим, и Валери выглядела немного смущенной. Она потерла затылок. — Ох, нет, я просто была сукой, извини, — сказала она с почти скромной улыбкой. Горо покачал головой и жестом пригласил ее выйти из комнаты, чтобы закончить экскурсию. — Извинения не нужны, это было очень давно, — произнес он, когда Валери проскользнула мимо него, и закрыл дверь. Валери опустила глаза и вздохнула. — Да… Наверное, так и есть, — она задумчиво замолчала. — Я знаю, что прошли годы, но для меня это всего лишь недели… — начала она, крутя кольцо на пальце. — Время течет по-другому, когда ты, ну знаешь, не… — Горо прервал ее, зная, что она собирается сказать. Не человек. Но он не позволил словам слететь с ее губ. — …не полностью присутствуешь, — он закончил, и на ее лице было что-то сродни благодарности. Она кивнула. — Да… Будто я заснула в одной белой лаборатории и проснулась в другой на следующее утро, — тихо сказала она, и ее лицо вытянулось. Валери будто на мгновение погрузилась в себя, ее взгляд стал рассеянным, но она тряхнула головой и прочистила горло. — Слушай, могу я принять душ? Мне надоел запах больницы, — спросила она, явно намереваясь сменить тему. Горо кивнул, мягко коснувшись ее плеча. Ему было любопытно узнать больше об ее опыте, но он не стал настаивать на подробностях, пока она сама не будет готова. — Конечно, сюда. Он повел ее в комнату и заметил ее улыбку, когда она увидела еще несколько фигурок оригами на полках у кровати. Указав на двойные двери в другом конце комнаты, Горо снова коснулся ее плеча. — Полотенца в шкафу, бери, сколько тебе нужно, — сказал он, и она улыбнулась. Валери еще раз оглядела комнату и направилась к дверям. Она исчезла в ванной, и Горо глубоко вздохнул, глядя на двери со странным чувством. Воспоминания о том, как она в прошлый раз принимала душ, когда они находились в ее квартире, всплыли в его памяти. Холодная вода. Ее пустое лицо. Злобный взгляд Сильверхэнда. Ледяные руки отталкивают его. Сигаретный дым и ярость. Горо отвернулся. Сильверхэнд ушел, и она вернется из ванной целой, теплой. Его. Валери долго принимала душ, и Горо воспользовался возможностью отправить несколько писем и привести все в порядок. Начинался очень неожиданный и очень долгожданный отпуск. Горо как раз печатал инструкции сотрудникам службы безопасности, когда услышал звук босых ног Валери по деревянному полу. Он поднял глаза и увидел ее в дверном проеме, завернутую в полотенце и с все еще раскрасневшимся от горячего душа лицом. Валери улыбнулась ему, и Горо ответил тем же — он был счастлив видеть ее такой расслабленной. Она пересекла комнату и встала рядом с ним, облокотившись на спинку стула и касаясь пальцами его плеча. — Над чем работаешь? — спросила она. — Инструкции. Мне дали два выходных дня, — ответил он. Валери провела пальцами по его плечу. — Серьезно? Не могу поверить. Это невероятно, — сказала она довольным голосом. Он тоже едва могу поверить в это. Валери провела пальцами по воротнику его пиджака, скользнула вверх по шее, царапая ногтями выбритую часть на затылке. Горо стал печатать медленнее и слегка повернул голову, чтобы прильнуть к ее руке. Валери слегка наклонилась вперед, опираясь на спинку стула. — Ты закончил? — ее дыхание щекотало его ухо. Горо вздрогнул, когда она поцеловала его в кожу под ухом — единственную часть шеи без кибернетики. Он закрыл глаза и слегка наклонил голову, почувствовав еще один поцелуй. Ее ногти царапнули его кожу. — Мне потребуется больше времени, если ты не перестанешь отвлекать меня, — сказал он, не обращая ни малейшего внимания. Она тихо хмыкнула в знак согласия, но не убрала руки, скользнув ими на плечи. Еще один поцелуй в шею, и ее язык скользнул по раковине его уха. Горо почувствовал, как горячее желание разливается вдоль позвоночника, перетекая к животу. Валери слегка помассировала его плечи. Он храбро продолжал печатать, но осознал, что написал полную чушь, когда функция проверки орфографии подчеркнула все красным. Удалив свою бессмыслицу, Горо решил писать заново, сосредоточившись на восхитительном ощущении губ Валери на своем ухе. Он снова вздрогнул и закончил письмо более небрежным тоном, чем собирался, отправив его быстрым постукиванием пальца. — Теперь я закончил, — его слова слегка затерялись, когда Валери скользнула рукой по его плечу, чтобы расстегнуть воротник, и провела пальцами по его груди. Ее прикосновение оставляло огненные следы на его обнаженной коже. Валери отстранилась от него и с улыбкой развернула кресло лицом к себе. — Еще нет, — сказала она, сверкнув глазами. Его губы расплылись в улыбке, и он хотел было притянуть ее ближе, но Валери отступила, улыбаясь. — Ты официально в отпуске, позволь мне немного позаботиться о тебе, — произнесла она, бросая полотенце на пол. Горо откинулся на спинку стула, бросая голодный взгляд на ее обнаженное тело. Он не торопился. Скользил глазами по изгибам ее бедер, вверх по талии, задержавшись на груди, и остановился на ее лице. Каждую секунду в нем росло желание. — Нравится? — лукаво спросила она. Горо приподнял подбородок, глядя на нее и зная, что она наблюдает за тем, как его взгляд обводит ее фигуру. Он хотел, чтобы она видела это. — Очень, — ответил он. Она приблизилась к нему, и Горо протянул руку, чтобы обхватить ее за талию, нетерпеливо притягивая ближе. Валери схватила его за руку, направляя его пальцы вдоль своего обнаженного тела: вверх по груди к шее, позволяя кончикам пальцев скользить по ее горлу. Она поднесла его пальцы к губам и взяла указательный палец в рот, посасывая его. Взгляд Валери не отрывался от лица Горо, пока ее язык скользил по костяшкам его пальцев. Горо тихо застонал от прикосновения, крепко сжимая ее другой рукой и притягивая ее еще ближе. Они уперлись коленями, и она вытащила его палец изо рта с тихим хлюпаньем, отпустив руку, чтобы наклониться и поцеловать его. Горо закрыл глаза и глубоко вздохнул, ее губы были мягкими и податливыми. Он взял ее за подбородок, углубляя поцелуй, в то время как Валери расстегнула его рубашку, спуская ее с плеч и проводя ногтями по обнаженной коже. Ее руки спустились к ремню. Горо наклонился вперед и скользнул языком между ее губ, пока Валери расстегивала ремень и вытаскивала его из петель. Она оторвалась от его губ и прижалась поцелуем к его груди, как раз под кибернетикой, которая заканчивалась на грудине. Горо провел рукой по ее спине, проводя линию вдоль позвоночника. Валери опустилась перед ним на колени, поцеловала его в грудь и провела языком по шраму возле бедра. Ее руки уже обхватили его член, и Валери скользнула губами по головке. Горо уже собирался предложить ей перейти в спальню, как она взяла его в рот. Горо никогда не любил оральный секс, он предпочитал быть главным, и ему нравилось целовать свою партнершу. Но когда Валери провела губами по всей его длине, а ее пальцы скользнули следом, он решил, что может и передумать. Горо откинулся на спинку стула, закрыл глаза и снова провел руками по спине Валери. Тихий стон сорвался с его губ, когда она сжала пальцы и скользнула языком по чувствительной внутренней части его члена. Он выругался, его пальцы на ногах сжимались при каждом прикосновении ее языка, при каждом движении ее пальцев. Он зарылся в ее волосы, двигая бедрами, чтобы дать ей больший доступ, дыхание затерялось в стоне. Она что-то сделала пальцами, и его пронзила молния удовольствия. Горо откинул голову на спинку стула и простонал несколько слов, которые должны были звучать по-английски, но он забыл, как из произносить. Его слова были невнятны из-за прерывистого дыхания. Да, он передумал. Его горло буквально сжалось, а бедра рефлекторно дернулись, когда Валери обхватила его член ртом, равномерно двигая головой. Горо словно видел звезды. Он потянул ее за волосы, и она ускорила темп в ответ. Сдавленный и приглушенный стон вырвался из нее, когда Горо надавил на ее затылок. Этот звук погубил его, и он кончил с глубоким, дрожащим стоном. Его пальцы впились в плечо Валери, когда он почувствовал, как она сглотнула. Валери отстранилась, тяжело дыша, вытирая рот тыльной стороной ладони. Ее взгляд был полон неизмеримого обожания. Голова кружилась, и Горо притянул ее к себе на колени, обнял за талию и глубоко поцеловал, не обращая внимания на соленый привкус, оставшийся на ее языке. — Теперь ты закончил, — сказала она, ухмыльнувшись, и прижалась лбом к его лбу. — Да… Теперь да, — ответил Горо, проводя рукой по ее талии, его дыхание медленно приходило в норму. Он намеревался отвести ее в спальню и начать наверстывать упущенное, но ему нужно было время, чтобы прийти в себя. Валери улыбнулась и дотронулась до его лица, проведя большим пальцем по шраму на скуле. Горо прильнул к ее руке, наслаждаясь тем, что они здесь, вместе, после всего, что произошло. Валери, казалось, прочла его мысли, и выражение ее лица смягчилось, когда она посмотрела в его глаза. — Ты можешь поверить в это? Несмотря на все произошедшее дерьмо, мы здесь, — ее голос был тихим, словно она сама в это не верила. Горо скользнул рукой по ее голым ногам и положил ладонь на ее бедро, проведя большим пальцем по коже. Он крепко прижал ее к себе, и ее голова легла ему на плечо. Пряди волос коснулись его щеки. — …Это было путешествие, — сказал он в ответ, вспоминая о штурме башни Арасака, параде, разведке на крыше, спасении ее со свалки и всех моментах между ними. Валери кивнула, проводя пальцами по линиям имплантов в его груди. — Знаешь, о чем я подумала, когда увидела тебя? — пробормотала она. — В закусочной? — Нет, через то шикарное стекло в номере отеля, — сказала Валери, и он почувствовал улыбку в ее голосе, когда она продолжила. — Я увидела тебя и подумала: «Черт, этот человек может свернуть мне шею, и я буду благодарна ему за это». Горо удивленно рассмеялся, пытаясь понять, шутит ли она. По выражению ее лица он понял, что она совершенно серьезна. — Я действительно так бы и сделал, — сказал он так же серьезно, приподняв бровь и откинувшись назад, чтобы лучше видеть ее лицо. — Я знаю! — со смехом ответила она. Горо покачал головой. — Ты была в миллиметрах от смерти, и это все, о чем ты думала? — спросил он с легким недоверием. Валери посмотрела на него, и усмешка скривила ее губы. — Ну, что я могу сказать — вот так ты влияешь на меня, — легко произнесла она. Обожание, которое он видел в ее глазах ранее, снова наполнило ее взгляд. От этого, казалось, его сердце вот-вот взорвется. Горо коснулся щеки, глядя на жену. Два года, три недели и один день. Он никогда не сомневался, что та глубокая привязанность, которую он испытывал к Валери, была взаимной, но, увидев ее сейчас, так ясно отразившуюся на ее лице, он был ошеломлен. Горо скользнул рукой по ее затылку, притягивая ее в нежном поцелуе. Его пальцы коснулись логотипа Арасаки у основания ее черепа, и он почувствовал, как ее губы слегка скривились. Она отстранилась, и изгиб ее рта превратился в горькую улыбку. — …теперь мы похожи, — тихо сказала Валери, дотрагиваясь пальцами до имплантов на его затылке. Острая боль пронзила все тело Горо. Они действительно были похожи. Оба были навечно заклеймены логотипом корпорации. Он был отмечен таким образом большую часть своей жизни, но до этого момента он никогда не думал об этом в таком ключе. Эта мысль ему не понравилась. Это полностью противоречило его клятве, его чести, его целеустремленности. Чувство беспокойства начало пробираться в его сердце, и он посмотрел вниз, мягко отводя руки Валери. — Я обещал показать тебе настоящую еду, не так ли? — он сменил тему, мягко поднимая ее с колен. Валери встала, и по выражению ее лица было ясно, что что-то не так, ее взгляд скользнул по его лицу. Но она промолчала, и Горо был благодарен ей. Он не хотел думать ни о чем, кроме следующих двух дней. — Рядом есть лавка с моим любимым якитори, — он встал, поправляя одежду. Валери с ухмылкой показала на свое обнаженное тело. — Может мне одеться? — спросила она, и Горо окинул ее взглядом, размышляя, хочет ли он поесть или лучше затащить ее в спальню и провести там все свободное время. — Думаю, да. Иначе мы не выберемся из дома, — сказал он после долгого раздумья. Валери засмеялась и наклонилась за полотенцем, и Горо издал легкий стон. Она уловила звук и приподняла бровь, покачивая бедрами. Горо застегнул воротник и разгладил рукава, прежде чем шлепнуть по ее заднице. Валери со вздохом выпрямилась, и Горо не упустил нотку удовольствия в этом звуке, спрятав ее в своей памяти и отодвигая подальше чувство беспокойства. Он был полон решимости наслаждаться предстоящими днями, но все же это чувство тяжелым грузом лежало в его сознании, пока Валери одевалась, и не покинуло его, когда он запирал за ними квартиру.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!