Chapter 21

21 декабря 2020, 03:18
       Мы сели в его машину, он за руль, а я на пассажирское сидение. Первые несколько мину мы ехали молча, пока Гарри не протянул руку и не включил радио. Из динамиков заиграла песня Royals, и я застонала, заставляя его развернуться и посмотреть на меня.        — Что? Тебе не нравится Лорд? — Спросил он у меня, и я тут же отрицательно покачала головой.        — Ну, может быть, она и хорошая девушка, но ты видел ее выступления в живую? Она жуткая! — Я вздрогнула, а он только рассмеялся.        — Она не такая уж и плохая. — Защищал он ее, а я фыркнула.        — Ты хочешь сказать, что тебе нравится Лорд? — Спросила я, подняв брови. Он пожал плечами и покачал головой.        — Я не говорю, что она мне нравится, но песня запоминающаяся. — Он увеличил громкость, а я просто прикрыла глаза и прислонилась головой к окну, ожидая, пока песня, наконец, закончится.        Я счастливо улыбнулась, когда заиграла песня The Script и выкрутила громкость радио так громко, как только могла. Я начала тихонько подпевать, кивая головой и постукивая пальцами в такт.        Внезапно радио выключилось, и мои щеки вспыхнули от смущения, зная, что он немного слышал, как я пою.        — Тебе нравится Script? — Спросил он меня с улыбкой.        — Да! Обожаю! — Воскликнула я. — Мы со Скотти ходили на их концерт в прошлом году, прям на первый ряд, и Дэнни практически пел мне серенаду во время трека The Man Who Can't Be Moved. Скотти успел заснять это на видео, это была лучшая ночь в моей жизни.        — В Манчестере, да? — Спросил он у меня, и я кивнула в ответ. — Я тоже был там! Мы с друзьями пошли на них из-за Луи, помнишь его? Это был его подарок на день рождение.        — Это была такая веселая ночь. — Улыбнулась я. — Где были ваши места? — Спросила я, гадая, близко ли мы были друг к другу. Так странно, что мы были на одном концерте, хотя тогда еще не знали друг друга.        — Не на первом ряду, Мисс Богатые Штаны. — Я усмехнулась, подкатывая глаза. — Ну, примерно 20-й ряд. — Сказал он мне с таким милым выражением лица, когда он нахмурил брови и прищурил глаза, пытаясь вспомнить.        — Безумие. — Протянула я. В прошлом году мы были в одном месте в одно время и нас разделяли всего 20 рядов. Странно думать об этом.        — Интересно, видел ли я тебя там? — Задумчиво произнес он. — Ну, может я проходил мимо или что-то в этом роде.        — Ты, вероятно, был слишком занят, флиртуя со всеми девушками в радиусе двух километров. — Рассмеялась я.        — Эй! Я никогда особо не флиртую! — Слегка надул губы парень, и улыбка на моем лице стала шире.        — О, правда? Значит, ты не часто подбрасываешь свой номер на салфетке в тарелки девушек? — Насмехалась я.        — Нет. — Он широко улыбался, показывая мне все свои зубы. — Ты была единственной. И вообще, что ты с ней сделала? Я так и не получил сообщения от тебя.        — Скотти забрал ее. — Хихикнула я. — Он не писал тебе? Я надеялась, что он сделает это, какая досада. Вы бы могли действительно поладить.        — Я, должно быть, не в его вкусе. — Он закатил глаза и покачал головой, все еще улыбаясь.        — О да. — Рассмеялась я. — Поверь мне, ты как раз в его вкусе. Вот только ты не гей. А я думаю, что это очень важно. Но в остальном, 100% ты его типаж.        — А что, если я гей? — Спросил он, и я усмехнулся.        — Тогда что мы здесь делаем? — Возразила я.        — Точно не идем на свидание. — Он ухмыльнулся и повернулся ко мне. Я закатила глаза, смотря на него.        — Смотри на дорогу, Стайлс. — Я указала на знак «Стоп», о котором он, похоже, не знал. Я оказалась права, когда он резко зажал педаль, и мы с визгом остановились.        — Я бы предпочла, чтобы меня не убили до того, как мы попадем на свидание. — Отругала его я. Я всегда ненавидела ездить с другими людьми, потому что у меня появлялось беспокойство.        — Все нормально. — Издевался он. — Я всегда так останавливаюсь.        — Конечно. — С сарказмом ответила я, прежде чем снова посмотрела в окно. Глянув на время, я увидела, что часы показывали уже немного больше 17:30. — Куда мы вообще едем? Уже почти час прошел. — Я не имела ни малейшего представления, куда мы вообще так долго могли ехать.        — Нам осталось ехать чуть больше часа. — Это все, что он ответил, и я закатила глаза.        — Куда конкретно мы едем? — Не унималась я, желая добиться подробностей.        — Куда-то.        — Тьфу, ты невозможен. — Застонала я, несколько раз ударившись головой об окно.        — Не расшибись. — Рассмеялся он, глядя, как я снова и снова стукаюсь головой. — Немного осталось.        — Неужели ты не можешь хотя бы намекнуть? — Слегка взмолилась я, поворачиваясь на сиденье так, чтобы моя спина прислонилась к двери. Не очень безопасно, я знаю.        — Ладно. — Он вздохнул, делая паузу, чтобы немного подумать. — Это будет интересно. — Он снова ухмыльнулся.        — Вау, это прям сужает круг. Что бы я делала без этого намека? — Саркастически хмыкнула я.        — Ну, ладно, ладно. — Он задумался еще на минуту. — Я не могу придумать намека, который бы ничего не выдал. — Заскулил он, и я вздохнула.        — Ну и раздражаешь ты.        — О, ты очень добра.        — Ну это не я везу тебя целых два часа непонятно куда и даже не даю намеков.        — Я пытаюсь придумать подсказку! Это труднее, чем кажется. — Пожаловался он, и я застонала.        — Ладно, эм, я не знаю, это большое место, правильно?        — И веселое.        — Ты это уже говорил. — Тут же перебила его я, а он бросил на меня свирепый взгляд.        — Это место для любого возраста, и там просто очень весело, довольна?        — Это очень весело? — Передразнила я его, смеясь, и он кивнул головой, тоже улыбаясь.        — Очень весело! — Подтвердил он.        — Хорошо, спасибо за очень полезные подсказки. — Саркастически ответила я, и он улыбнулся той самой улыбкой, при которой видно все зубы.        — В любое время. — Ответил он мне.        Мы молчали еще несколько минут, а радио тихо играло на заднем плане, прежде че я решила снова заговорить.        — Ты ведь понимаешь, что сегодня будний день? Уже почти шесть вечера, и у нас осталось около получаса езды, не говоря уже о двух часах езды обратно, а завтра у меня тест по твоему предмету, который я, вероятно, провалю, так что мне нужно готовиться к нему, и плюс у меня есть домашнее задание по ежегоднику.        — Ты когда-нибудь перестанешь жаловаться? — Спросил он, и у меня отвисла челюсть.        — Ну, извини, я просто завалю твой тест и получу наказание за то, что не сделаю домашнее задание по ежегоднику, ничего страшного. — Хмыкнула я.        — Ну, завтра ты все равно будешь на задержании из-за проигрыша в пари. — Он самодовольно улыбнулся мне.        — А что насчет теста, который я не сдам? — Спросила я, приподняв бровь.        — Мы оба знаем, что ты потерпишь неудачу и с подготовкой и без нее, Рэнди.        — Что ты за учитель такой? Спасибо за поддержку. — Хмыкнула я и снова посмотрела в окно.        Его рука коснулась моего колена, и я посмотрела на нее широко раскрытыми глазами, прежде чем он, казалось, заметил, что делает, и неловко убрал руку.        — Шучу. — Пытался успокоить меня он. — Может быть. — Добавил он.        — Ну, ты отстойный преподаватель. — Фыркнула я, скрестив руки на груди.        — Я могу помочь тебе, Рэнди. Прошло уже достаточно времени, а у тебя только плохие оценки. — Сказал он с некоторым сочувствием.        — Мне не нужна твоя помощь, я просто… много отвлекаюсь. — Я снова повернулась к окну, сосредоточившись на проплывающих мимо деревьях. Снаружи была совершенно незнакомая картина, и я не имела ни малейшего понятия, где мы находимся и куда он меня везет.        — Отвлекаешься на что? — Спросил он у меня, расплываясь в довольной ухмылке.        — На того горячего парня. Он сидит на самом заднем ряду, Джейсон, ты ведь его знаешь? — В моем голосе прозвучал сарказм, хотя я не думаю, что он это заметил, так как все, что он сделал, это закатил глаза.        — Пожалуйста, не говори, что он тебе нравится, он похож на идиота. — Сказал он раздраженным тоном. Однако я оставалась нейтральной, делая бесстрастное лицо.        — Но он не такой, поверь мне. Мы тусовались на днях, и он такой милый, прям джентльмен. — Выпалила я с фальшивой улыбкой на лице.        — Ты видела, со сколькими девушками он разговаривает? Не поддавайся на это дерьмо, Рэнди. — Он усмехнулся, но все равно продолжал хмуриться.        Я ничего не могла с собой поделать и начала очень громко смеяться и даже хлопать себя по колену.        — Что? — Гарри нахмурился и посмотрел на меня.        — Я пошутила. Ты так заревновал, о боже. Это была самая смешная картинка, которую я когда-либо видела. — Я снова начала смеяться, просто вспоминая это.        — Я не ревную, просто не хочу, чтобы ты тусовалась с такими парнями. — Оправдывался он.        — Какими такими? — Уточнила я, наслаждаясь его выражением лица.        — С парнями, которые пользуются девушками, смотрят на них как на предметы, а не как на людей. Ты выше этого. — Объяснил он, не глядя на меня.        — Откуда ты знаешь, что Джейсон такой? — Настаивала я, сдерживая смех.        — Ты его вообще видела? — Хмурился он. — Он меняет девушек чаще, чем переодевается.        — Гарри. — Позвала я, ожидая, когда он посмотрит на меня. После нескольких секунд молчания, он повернул голову, и я не смогла не улыбнуться. — Джейсон не настоящий.        — Что ты имеешь в виду? — Его глаза расширились.        — Я имею в виду, что я его выдумала. На нашем уроке никакой Джейсон не сидит на задних партах. — Я рассмеялась, а он постарался не улыбаться.        — Я знал это. — Кивнул он. — Просто подыгрывал тебе.        — Конечно, как скажешь. — Ухмыльнулась я.        Конец поездки прошел в тишине, мы просто слушали песни, которые были записаны на диске.        Машина наконец замедлила ход и остановилась, и я взволнованно выглянула в окно, чтобы посмотреть, куда он мог привезти меня.        Я подняла глаза и увидела большую деревянную вывеску с надписью «Чессингтонский мир приключений» и рядом с ней «Добро пожаловать в самое дикое приключение Британии».        Повернувшись к Гарри, я заметила, что он выходил из машины, поэтому быстро последовала за ним.        — Ты же понимаешь, что они не работают после 5, верно? — Спросила я, вспоминая, как мы со Скотти однажды пытались попасть сюда. Мы приехали в 7 часов вечера и были совершенно расстроены, когда поняли, что мы можем только посмотреть на вывеску, сесть обратно в машину и потратить два часа на обратный путь.        — После 6, на самом деле. — Заявил он, все еще продолжая свой путь к большим воротам, которые были заперты.        — Ну, а сейчас 18:30, так что мы определенно опоздали. — Протянула я, хотя он будто не слышал меня.        Он проигнорировал меня и припрыгнул, забираясь вверх по воротам. Мои глаза расширились, и я стала осматриваться по сторонам, надеясь, что этого никто не видел.        — Что ты делаешь? — Прошипела я ему, пытаясь отыскать камеры слежения.        Он был примерно в двух футах надо мной, взбираясь на забор.        — Взбираюсь на этот забор. — Спокойно ответил он.        — Спасибо, Капитан Очевидность. Разве это не незаконно? — Шикнула я. Не знаю, почему я вообще шептала, потому что вокруг нас никого не было, и никто не мог меня услышать.        — Расслабься, а. Просто доверься. — Заявил он, перекидывая ногу через забор и, перелазив на другую сторону.        — Разве ты не учитель? — Спросила я его через забор. Нормальные учителя не вламываются в закрытый парк развлечений.        — Учитель. Давай. — Он жестом показал мне, чтобы я начала перелезать через забор, и я посмотрела на него, как на сумасшедшего. Наверное, таким он и был.        — Ты хочешь, чтобы я перелезла? — Спросила я его, осматривая высоту этих ворот.        — Это не сложно. Я помогу тебе спуститься, давай. — Он снова махнул рукой, чтобы я сделала это.        Я закатила глаза, прежде чем закинула одну ногу на забор и подтянулась наверх на руках.        — Я тебя ненавижу. — Зашипела я, когда забралась чуть выше. Я выдохнула с облегчением, когда оказалась наверху, но это было ненадолго, пока я не поняла, что должна каким-то образом перебросить ногу через забор, не упав.        — Ты молодец. — Я услышала его голос снизу. — Просто оторви правую ногу от забора и перекинь ее. — Я сделала все так, как он сказал. — Не отпускай руки, держись за эту перекладину. Да, хорошо, вот так. — Подбадривал меня он, когда обе мои ноги оказались полностью по другую сторону забора, и я сидела на нем.        — Ты спустишься сама или хочешь прыгнуть, чтобы я тебя поймал? — Спросил он у меня, будто это все было в порядке вещей.        — Ты часто этим занимаешься? — Спросила я у него, потому что он, казалось, был в этом экспертом.        — Да, каждый день. — Саркастически ответил он, закатывая глаза. — Так, как ты будешь спускаться?        — Я постараюсь слезть сама, но будь готов, чтобы поймать меня, если я упаду. — Сказала я ему, и он кивнул головой, пристально смотря на меня, пока я аккуратно спускала одну ногу.        Успешно спустившись до половины забора, я посмотрела вниз, видя, что земля оказалась очень близко, так что я просто прыгнула вниз, приземляясь на ноги.        — Я сделала это! — Облегченно вздохнула я и улыбнулась.        — Да, здорово, ты перелезла через забор. Если бы только за это была награда. — С сарказмом сказал он, направляясь в сам парк.        — Знаешь, это самое лучшее свидание, на котором я когда-либо была. Ты так добр, а еще я безумно люблю лазать по заборам и вламываться в тематические парки. — Ответила я, скрещивая руки.        — Я же шучу, Рэнди, но это будет лучшее свидание, на котором ты когда-либо была. Просто подожди. — Он подмигнул мне и пошел быстрее.        — Ладно, но начало уже не очень хорошее. И не подмигивай мне, это жутко. — Хмыкнула я, ускоряя шаг, чтобы не отставать от его длинных ног.        Он проигнорировал мои комментарии и продолжил идти, пока я оглядывала закрытый парк. Все аттракционы были закрыты, и было совершенно темно, доказывая, что он действительно закрывается в 6.        — Мне очень не хочется портить твои мечты о идеальном свидании, но как ты собираешься что-то здесь делать, если все закрыто? — Спросила я его, когда мы продолжили путь. Я понятия не имела, куда мы направляемся, но он, очевидно, знал. Я надеюсь.        — Ты очень негативный человек, Рэнди. — Заявил он, а я фыркнула. Меня уже тошнило от его коротких комментариев, которые не давали мне абсолютно никакой информации.        — Это не правда. — Возразила я. — Я имею в виду, что мы ведь не сможем ездить на аттракционах и даже не посмотрим на животных, потому что все закрыто, заперто и не работает. Что мы будем делать? Просто ходить?        Он снова проигнорировал меня, доставая свой телефон, прежде чем нажал пару кнопок и поднес его к уху.        — Луи? Эй, ты где? Я рядом с кораблем. — Сказал он, и я посмотрела налево, действительно видя большой пиратский корабль. Я представила, как он раскачивается в обычные дни, когда работает. — Да, ага. Ладно, увидимся. — Он повесил трубку. — Луи сейчас подойдет. — Сказал он мне, как будто это действительно помогло бы понять, что вообще происходит.        — Хорошо, а что будет делать Луи? Пойдет с нами на свидание? — Я в замешательстве посмотрела на него.        — Я же говорил, что это не свидание, а я — гей. Луи — мой парень. — Сказал он, вспоминая наш разговор в машине. Сначала я подумала, что он шутит, но его лицо было совершенно серьезным.        — Что? Ты серьезно гей? Тогда зачем ты пригласил меня на свидание? — Я начала раздражаться, ведь могла избежать развития всей этой влюбленности, если бы он просто сказал мне обо всем с самого начала.        — Я пытался сказать тебе об этом в машине, а ты думала, что я шучу. — Он пожал плечами, и мне стало очень грустно и неловко. Мне казалось, что я ему нравлюсь, да и он признался мне в этом сам. Зачем он мне это сказал, если на самом деле они встречаются с Луи?        Затем я поняла, насколько доверчивой дурочкой оказалась, когда увидела, что Гарри начал улыбаться.        — Я серьёзно тебя так сильно ненавижу! Зачем ты это делаешь? — Я шлепнула его по руке и отругала его, хотя тоже начала смеяться.        — Не могу поверить, что ты купилась на это, о боже. Неужели я действительно выгляжу и веду себя как гей? — Спросил он у меня, а я лишь пожала плечами.        — В это не так уж и сложно поверить. С этими волосами и все такое. — Ухмыльнулась я, указывая на его кудрявую голову.        Он надулся, дотрагиваясь до волос и делая вид, что ему больно.        — Мои волосы не гейские. — Заявил он, звуча так, будто пытался успокоить больше себя, чем меня.        — Я шучу, у тебя нормальные волосы. Но эти узкие джинсы. — Протянула я, указывая на его облегающие джинсы. Он осмотрел их сверху вниз и кивнул в знак согласия.        — Тут с тобой не поспоришь. — Ответил он, вызывая у меня смех.        — Ты согласен со мной? Тогда зачем носишь их? — Спросила я с неподдельным любопытством.        — Не знаю, они мне нравятся. Ты не думаешь, что они заставляют мою задницу выглядеть хорошо? — Спросил он, поворачивая голову, чтобы осмотреть себя сзади.        — Какая задница? Там ничего нет. — Я ухмыльнулась и игриво шлепнула его, из-за чего он слегка подпрыгнул.        — Ты моя ученица, и это было в высшей степени неуместно. — Заявил он, насмешливо погрозив пальцем и отступив от меня.        — Тебе ли об этом говорить. — Я усмехнулась, прежде чем была прервана криком.        — Стайлс. — Закричал парень, подбегая к нам и обнимая Гарри. Я снова начала сомневаться в его сексуальной ориентации, но отмахнула эти мысли, когда парень обнял и меня.        — Привет, милая, я Луи. — Сказал он мне на ухо. Я неловко обняла его в ответ, прежде чем ответила.        — Я Миранда.        Он отступил назад, и я сделала пару шагов в сторону Гарри. Луи встал перед нами, прежде чем заговорил.        — Так. — Он хлопнул в ладоши. — Готовы кататься на аттракционах, ребятки?

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!