9

21 марта 2024, 14:55
Амрелла терпеливо подождала, пока ее муж нальет каждой гостье чашку ароматного чая, а затем удалится, словно тень. Едва Энрико скрылся за дверью, Амрелла улыбнулась женщинам, сидящим рядом с ней, вокруг изящного плетеного стола, на веранде Гранатовых залов. -Я очень рада, что вы смогли принять мое приглашение, - сказала она тоном самой настоящей радушной хозяйки, впрочем, очень искренне. -Впервые вижу такое роскошное поместье! - восхищенно присвистнула Анна, дуя на свой чай. -О, ты еще не видела конюшни и парк, - Агора подтолкнула Анну локтем в бок, - Просто загляденье. Они пару минут молча наслаждались душистым чаем, глядя на нежно-голубое безоблачное небо и ухоженный благоухающий сад перед поместьем. Через два дня после происшествия на Маскараде, Хидая и Анна получили приглашения от Амреллы на чай. Конечно, они сразу догадались, что Мать Художниц жаждет узнать все подробности расследования, как и ее подруга, любопытная и активная Агора. Девушки с радостью согласились и все утро провели, в красках описывая все, через что им пришлось пройти, чтобы поймать убийцу. Сперва им было немного неловко, но Амрелла была такой благодарной слушательницей, а Агора засыпала их вопросами, так что к середине рассказа девушки воодушевленно расписывали каждую минуту событий той ночи. Когда они закончили, Агора заставила их повторить некоторые моменты «на бис» и действительно хлопала в ладоши, когда слушала о том, как Анна вломилась в замок, как девушки вместе с жандармкой застали Миранду за интимной близостью с каким-то юношей или когда ей вновь рассказали о погоне за несуществующей убийцей, ударившей госпожу Нану по голове сковородой. После того, как женщины выпили по две кружки чая, подкрепившись маленькими, но сытными сэндвичами и пирожными, Амрелла задумчиво спросила: -Известно ли, что произошло с госпожой Наной? Мне так жаль ее... -Мне тоже! - подхватила Агора, - Несчастная женщина, обманутая коварным мальчишкой... -О, на этот вопрос мы можем вам ответить, - улыбнулась Хидая, допивая несколько последних капель чая, - Королева хотела помиловать госпожу Нану, но та настояла хоть на каком-то наказании. Поэтому ее отправили на общественные принудительные работы. Она три месяца будет готовить обеды для какой-то школы. -Ого, похоже, ученицы три месяца будут питаться чем-то изысканным и вкусным, - подмигнула Агора, - Что ж, я рада, что эта женщина не особенно пострадала. Надеюсь только, эта история покажет ей, что даже матери в первую очередь нужно думать о себе, а не о сыновьях. -Госпожа Нана очень ответственно поступила, как по мне, - добавила Амрелла, - Пусть она и не призналась сразу, но ее можно понять. Она боялась и чувствовала себя растерянно. Зато готова была понести наказание. Думаю, ей станет легче от мысли о том, что она делает какое-то хорошее дело для общества. -Ну а Феотер? - спросила Агора, - Конечно, его судили как убийцу? -Разумеется! - кивнула Анна, - Сперва суд хотел обязать его сестру и мать выплатить госпоже Борегард компенсацию за смерть сына, но потом присяжные и судья решили, что эти женщины не виноваты, ведь они понятия не имели, что задумал Феотер. Королева поддержала это. Так что Феотера тоже отправили на своего рода принудительные работы. Точно куда - не знаю, но ему придется очень-очень долго трудиться в поте лица, чтобы заработать достаточно денег и выплатить госпоже Борегард компенсацию. -Да, такое растянется лет на десять точно, - согласилась Хидая, - А потом, если Феотер не загнется где-нибудь на рудниках после того, как выплатит госпоже Борегард все деньги, его отправят на Остров Потерянных. Но в нормальном обществе ему больше не место. -Вот и хорошо! - радостно сказала Амрелла, - Интересно еще, что там с нашими главными действующими лицами... -Ты о ком, дорогая? - уточнила Агора. -Миранда Куанг, Антония Весзезер, ну и, конечно, госпожа Амелия Борегард. Анна задумчив перебирала пальцами, отстукивая ритм по столу: -Так.. Ну, Амелия Борегард будет получать компенсацию от Феотера, а также пройдет курс психотерапии. Но, по-моему, она отлично держится. Тем более, что Миранда Куанг все время рядом с ней. Эти двое помирились и, я уверена, что Миранда позаботится о госпоже Борегард, забыв на время о своих любовных похождениях. -Антония Весзезер получила свою сенсацию, - добавила Хидая, - Вот только они с сестрой решили прекратить выпуск газеты, решив, что все равно долго не протянут. Вместо этого они хотят теперь написать на основе этой истории сценарий для фильма. -Что, правда? - Агора присвистнула, - А вообще-то, идея неплохая. Отличный вышел бы детективный триллер. -Быть может, мы его когда-нибудь увидим, - пожала плечами Анна, - Я считаю, хорошо, что госпожа Весзезер не держится так сильно за свою газету больше, а пробует что-то новое. Кто знает, может они с сестрой и впрямь станут режиссерками. -Главное, чтобы их фамилию в титрах писали правильно, - усмехнулась Хидая, - А то будет масса недовольства. Женщины рассмеялись весело, потом Агора вдруг спросила Анну, неужели ее проникновение в замок осталось полностью безнаказанным. -Ну, не совсем, - протянула Анна, - На самом деле, по правилам мне полагалось наказание. Конечно, Ее Милость сказала, что она не может сурово наказать ту, кто помогла раскрыть преступление, но поступок госпожи Наны, которая взяла на себя ответственность, почему-то заставил и меня ответить перед законом. Анна подмигнула присутствующим. -Дай-ка угадаю, - Агора прищурилась хитро, - Общественные работы? -А теперь угадайте, где! Все задумались на минуту, но в конце концов пожали плечами. Анна радостно улыбнулась. -В жандармерии! Конечно, госпожа Дюпен сперва была не особо довольна тем, что я целый месяц после работы в оркестре буду приходить к ней и надоедать своими вопросами и копаться в разных архивах и читать о старых делах, но, сдается мне, эта грозная волчица в глубине души не такая мрачная, какой хочет казаться. Я постараюсь найти к ней подход. -Ага, и за месяц узнать как можно больше обо всех криминальных делах Галоптона, - пошутила Хидая, хотя понимала, что Анна и в самом деле готова будет часами перебирать старые документы, чтобы узнать все о каждом преступлении -от кражи в магазине до, ну, убийства. Они продолжали вести веселую неспешную беседу, наслаждаясь теплой погодой и приятной компанией. Прервал их муж Амреллы, который робко постучал по дверному проему. -Любовь моя, я просто пришел спросить, не нужно ли еще чаю? У нас также осталось мороженое с засахаренным фиалками, - улыбнулся он, быстро и ловко убирая со стола пустые тарелки. -Надо же, мороженое звучит очень аппетитно! - воскликнула Хидая, остальные поддержали ее. -Да, еще чаю и мороженого, мой дорогой, - кивнула Амрелла, пока Энрико ставил на поднос изящный фарфоровый чайник. Перед тем, как уйти, он внимательно посмотрел на Анну и, скромно опустив глаза, проворковал: -У Вас такие чудные серьги, госпожа! Просто загляденье, какие милые перышки. -Да, мне они тоже нравятся, - кивнула Анна, которая прошлым вечером сама мастерила эти серьги из двух перышек с маски Сезара, которые она машинально взяла с собой с Маскарада в качестве сувенира, - Я не слишком люблю украшения, но, поверь мне, эти серьги всегда будут напоминать мне об одном коротком, но увлекательном приключении!

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!