Часть 5

23 марта 2024, 07:06
Хиаши сидел в зале совета клана в своей бесстрастной маске. Он знал, что встреча, которая вот-вот начнется, вызовет проблемы внутри клана. Ему было трудно не ухмыльнуться, зная, как сильно он разозлит старейшин клана. «Спасибо, что пришли на эту встречу; у меня есть новости о моей встрече с советом и следующей встрече между сельским советом и даймё Водоворота». «А какие у тебя новости, Хиаши? Война с Водоворотом неизбежна?» — спросил один из старейшин. «Кажется, так оно и было. Однако мне удалось достичь соглашения с Узумаки, которое спасло деревню от войны», — ответил Хиаши. — Что ты имеешь в виду? Какое соглашение? И что это соглашение с Узумаки означает для клана? — спросил другой старейшина. «Соглашение заключалось в браке между моей дочерью Хинатой и наследником Водоворота». Хиаши мысленно ухмыльнулся, увидев шокированное выражение лица старейшины. Ему не пришлось долго ждать их реакции. «Ты обручил Хинату с Баттосаем? Как ты уговорил его согласиться?» - спросил пожилой человек, которого, похоже, не беспокоила мысль о том, что пятилетняя девочка будет помолвлена с мужчиной старше двадцати лет. Хиаши пристально посмотрел на мужчину, прежде чем ответить. «Нет, Хината была обручена с внуком Даймё Водоворота. Наруто Узумаки». Как и ожидал Хиаши, это было встречено шоком, за которым быстро последовало возмущение. «Что ты имеешь в виду под этим Хиаши? Как это… мерзость — наследник Водоворота? Объясни!» Похоже, Наруто неспроста носит имя Узумаки. Доказано, что он сын Кушины Узумаки, принцессы Водоворота, и ее мужа, Четвертого Хокаге. Из-за этого он был выбран наследником Водоворота. Чтобы предотвратить войну, я предложил союз между нашим кланом и Узумаки посредством политического брака между Хинатой и молодым принцем». «Какая возможная причина может быть у тебя для этого? Зачем тебе объединить наш великий клан с этим демоном?» «Он сын величайшего героя и лидера нашей деревни. Третий Хокаге сам признал, что это было правдой. Он также будет следующим даймё Водоворота; он возглавит одну из самых богатых и могущественных наций в мире. Что делать Как вы думаете, что произойдет, когда он вступит на трон? Он возглавит свою армию и сожжет эту деревню дотла; но если у его будущей жены будет семья в этой деревне, этого не произойдет». Старейшины, кажется, наконец поняли, что это было хорошо для клана. Узумаки были одной из самых влиятельных королевских семей в мире. Союз Хьюга и Узумаки может быть очень выгоден для клана как в политическом, так и в финансовом отношении. «Я полагаю, что следующий даймё Водоворота — приемлемая партия для Хинаты. Да, это принесёт честь и уважение клану», — сказал старейшина, получив одобрительные кивки от остальных. Хиаши думал, что все идет лучше, чем он думал, пока… «Я предлагаю нам как можно скорее подготовиться к тому, чтобы поставить на Хинату печать птицы в клетке, чтобы она могла…» «Мы НЕ БУДЕМ ставить печать на Хинату», — прервал его Хиаши. Старейшина пристально посмотрел на Хиаши. «Она выйдет замуж за кого-то за пределами нашего клана. Ее родословная будет запечатана, как это всегда бывает. Мы не позволим другому клану забрать нашу родословную, кем бы они ни были». Хиаши пристально посмотрел на старшего. «Вы забыли, что Узумаки — величайшие из ныне живущих мастеров печатей? Даймё — лучший мастер печатей в мире. И не забывайте, что именно Узумаки разработал оригинальную печать, которую мы использовали для защиты нашей родословной, прежде чем мы изменили ее на так, как есть сейчас». «Это не дает им права голоса в том, как его использовать», — начал старейшина. «Если кто-то и может найти способ удалить его, так это в первую очередь люди, которые его создали», — сказал Хиаши. Это вызвало тревожный шепот по всей комнате. «Конечно, мы можем урезонить даймё. Он должен понять, что мы делаем это только для защиты нашей родословной». «ЕСЛИ бы это было правдой, я уверен, что мы могли бы прийти к соглашению, ОДНАКО мы все знаем, что это не так. Если бы все, что делала наша печать, это защищала нашу родословную, проблем не было бы. Однако клетка-птица практически порабощает птиц. члены отделения..." «Члены ветви должны оставаться на своих местах ради блага клана», — прорычал один из старейшин. «Если Узумаки не согласятся, мы просто расторгнем брачный договор», — сказал другой. Хиаши не смог сдержаться, и на его лице промелькнул призрак улыбки. «Боюсь, это невозможно. Наш союз с Узумаки — ЕДИНСТВЕННАЯ причина, по которой мы не находимся в состоянии войны…» — начал Хиаши, но его прервали. «Это не наша забота; клан Хьюга уже принес жертву, чтобы предотвратить войну с Облачной деревней. Мы не пожертвуем Бьякуганом, чтобы остановить эту войну». «И кого будет винить Деревня? Мы потеряем всю нашу власть и престиж. Кроме того, у тебя сложилось впечатление, что Узумаки предоставят нам выбор», — сказал Хиаши. «Мы не позволим им украсть нашу родословную…» «Их не волнует наша родословная. Узумаки — один из старейших кланов в мире, намного старше нашего. И у них уже есть собственная мощная родословная». Хиаши выходил из себя из-за этих старых дураков. «Тогда почему их волнует, если мы запечатаем Хинату?» «Если вам нужно знать, я скажу вам в точности то, что сказал мне даймё Узумаки. соглашение, ПРИВЕДЕТ к тому, что Узумаки объявит кровную месть с кланом Хьюга; вражду, которая закончится только с исчезновением вашего клана». Даймё был очень непреклонен в том, что он не позволит одному из будущих лидеров своей нации подчиняться любому внешнему влиянию». Ухмылка Хиаши была очевидна, когда он смотрел на кипящих старейшин. Теперь было до боли очевидно, что дураки думали, что смогут каким-то образом манипулировать Хинатой в своих интересах. Что ж, теперь они знали, что она неприкасаема, и, вероятно, именно поэтому они так разозлились. Высокомерные дураки знали, что деревня с радостью продаст их, чтобы спасти свои жизни. И из-за кровной мести с Узумаки ни одна другая деревня не приняла бы это. «Я считаю, что эта встреча окончена, если вы меня извините, я думаю, что пойду и поговорю со своей женой об этом новом развитии событий». С этими словами Хиаши встал и вышел из комнаты, пока разгневанные старейшины спорили друг с другом. Увидев, в каком состоянии находится Наруто, Генрюсай и Кеншин на полной скорости сели в повозку и через несколько часов добрались до своего лагеря. Оказавшись там, они срочно отвезли Наруто в медицинскую палатку, где их встретила 22-летняя Мегуми Такани, глава медицинского подразделения Стража ядра и личный врач клана Узумаки. Мегуми — красивая женщина с длинными черными волосами и темными глазами; она надела медицинский фартук поверх своего обычного лавандового кимоно, когда смотрела на Наруто. Как только она закончила мыть и лечить раны Наруто, она повернулась к Узумаки, в ее обычно игривых глазах была видна ярость. «Какие животные сделают такое с ребенком? Надеюсь, ты позаботился о том, чтобы их за это наказали», — сказала она, глядя на Кеншина. «Могу вас заверить, что все они поплатились жизнью, мой меч позаботился об этом», — ответил Кеншин. Мегуми одобрительно кивнула ему, прежде чем посмотреть на даймё и заговорить. «У него было несколько травм, самые тяжелые из них — переломы и переломы костей, но они, кажется, заживают с необычайной скоростью, скорее всего, из-за того, что он был Джинчурики. Порезы и синяки прошли, и я не нашел никаких внутренних повреждений. Он будет в порядке, если немного отдохнет, и к завтрашнему дню он должен проснуться. Меня беспокоит то, что он находится в серьезном состоянии недоедания. Мне нужно будет подготовить специальную диету и некоторые лекарства, чтобы помочь ему набрать вес, который он должен иметь. Он на его теле так мало жира, что я не удивлен, что он такой маленький». «Спасибо, Мегуми-тян. Дай мне знать, если тебе что-нибудь понадобится», — сказал Генрюсай. Мегуми слегка поклонилась ему перед тем, как уйти готовить лекарство Наруто. «Вы серьезно собираетесь позволить ему вернуться в это несчастное место?» — спросил Кеншин. «Как я уже сказал, это будет его выбор. Нравится нам это или нет, твоя сестра любила эту деревню и хотела бы, чтобы у него хотя бы была возможность выбрать, идти туда или нет». «Мне это не нравится, но я сделаю, как ты говоришь, отец. Извините, но я должен сообщить мужчинам, что нам нужно подготовиться к возвращению домой». «Я уверен, что они будут разочарованы, но это к лучшему». «Некоторые из них видели состояние Наруто. Ты знаешь, что как только мы вернемся домой, весь город тоже узнает об этом». Кеншин видел реакцию на лицах своих людей. Они выглядели готовыми убить, но он их вообще не винил. «Да, я знаю. Нам придется сделать все возможное, чтобы исключить инциденты, особенно сейчас, когда мы возобновим торговлю со страной Огня. Ниндзя Листа снова смогут проникнуть на нашу землю. Я не хочу ненужное насилие в нашем доме». «Я сделаю все, что смогу». Затем Кеншин ушел, чтобы подготовиться к поездке домой. На следующий день ошеломленный Наруто открыл глаза. Он быстро понял, что находится в самой мягкой постели, на которой он когда-либо лежал. Сев, он огляделся вокруг, но не смог определить, где находится. Он помнил, как его выгнали из приюта, а затем на него напали все эти люди, но после этого ничего не произошло. Эта комната не была похожа на больницу, куда его однажды отвез симпатичный старик в смешной шляпе. К тому же, эта комната вызывала у него странные ощущения, как будто комната двигалась взад и вперед. И пахло странно, вроде рыбы или что-то в этом роде. Прежде чем Наруто смог продолжить задаваться вопросом, где, черт возьми, он был, он услышал, как открывается дверь. Наруто повернулся и увидел вошедшую очень красивую женщину с черными волосами. Она улыбнулась ему, прежде чем заговорить. «Ах, я вижу, ты проснулся. Доброе утро, Наруто, ты себя хорошо чувствуешь?» Наруто не знал, что сказать. Никто, кроме старика в шляпе, не относился к нему хорошо. «Эм, со мной все в порядке… Я чувствую себя хорошо. Где я? И откуда ты знаешь мое имя?» Мегуми говорила, осматривая его, чтобы убедиться, что с ним действительно все в порядке. «Меня зовут Мегуми, и я врач. Вы здесь, потому что вас ранили, но, похоже, вы чувствуете себя очень хорошо». Прежде чем Мегуми смогла продолжить, в комнату вошли двое крупных мужчин в синих доспехах. Наруто был немного напуган, потому что у них обоих были длинные мечи. «Мегуми-сама, Даймё-сама хотела, чтобы мне сообщили немедленно, как только юная цена проснется», — сказал один из них. «Хорошо, ты можешь пойти и рассказать ему. Однако дайте ему знать, что я должна убедиться, что Наруто немного поест, а затем примет лекарство, прежде чем я приведу его к даймё», — ответила Мегуми. Оба мужчины прижали правый кулак к сердцу, затем поклонились и вышли из комнаты. Мегуми вышла из комнаты, но вскоре вернулась. Наруто хотел задать миллион вопросов, но все они были забыты, когда Мегуми поставила поднос с вкусной едой и велела ему есть. Как только Наруто закончил, что, по мнению Мегуми, было невероятно быстро, Мегуми вручила Наруто самый красивый комплект одежды, который он когда-либо носил. Это было темно-синее кимоно, которое Мегуми помогла ему надеть. Мегуми взяла его за руку и вывела из комнаты; Наруто увидел, что они не в здании. Наруто огляделся и увидел, что вокруг него повсюду вода, а в воздухе стоит сильный соленый запах. Мегуми и Наруто были окружены людьми, одетыми в такие же доспехи, как и двое других, которые первыми пришли в комнату Наруто. Некоторые из них кланялись Наруто, когда он проходил мимо, что его очень смутило. Где мы? И куда мы идем? - спросил Наруто, потянув Мегуми за рукав. «Мы на корабле Наруто. И нам предстоит встретиться с некоторыми очень важными людьми, которые очень хотят встретиться с тобой. Смотри, мы здесь», — сказала она, указывая на дверь, которую им открывал мужчина в доспехах. Когда они вошли, Наруто крепче сжал руку Мегуми. Наруто мог видеть что-то похожее на очень красивые картины на стенах, а также другие очень дорогие вещи в комнате, когда они проходили через нее. Когда Мегуми остановилась, Наруто повернул голову, чтобы посмотреть вперед, и увидел перед собой двух человек. Первым был очень старый мужчина, напомнивший Наруто старика в остроконечной шляпе. Он сидел в дорогом на вид кресле. Он был одет почти в ту же одежду, что и Наруто, но на нем было длинное белое пальто, а также у него была длинная борода, которую Наруто почему-то очень хотел натянуть. Старик тепло улыбнулся Наруто, что помогло Наруто почувствовать себя немного спокойнее; он все еще очень нервничал. У второго мужчины были длинные рыжие волосы и шрам в форме буквы «Х» на щеке. У него был такой же белый халат, как у старика. Его одежда похожа на ту, что носят Наруто и старик, но она красно-белая, а не темно-синяя. Мужчина не улыбался и смотрел на Наруто взглядом, который на самом деле немного напугал Наруто. Тот факт, что у него также был меч, также не помог Наруто почувствовать себя лучше. Наруто, я бы хотела познакомить тебя с Кеншином и Генрюсаем Узумаки», — сказала Мегуми. — Э? Но меня зовут Узумаки? Почему у них такое же имя, как и у меня? — спросил растерянный Наруто. Ответил ему Генрюсай. «Потому что у тебя то же имя, что и у твоей матери…» «Моя мать? Ты знаешь, кто моя мать? Можете ли вы мне сказать, пожалуйста?» — спросил он почти неистовым голосом. Наруто никогда ничего не знал о своих родителях. Для такого сироты, как он, самой драгоценной мечтой было однажды создать семью, и теперь эти люди знали, кто его мать. Он должен был знать; он просто должен был! Генрюсай встал со стула, опустился на колени, положил руку на плечо внука и посмотрел прямо в его лазурно-голубые глаза. «Твою мать звали Кушина Узумаки, принцесса Страны Водоворота, жена Четвертого Хокаге и моя драгоценная дочь. Ты, Наруто, мой внук, я твой дедушка и мой сын здесь», — сказал он, указывая на Кеншина. «Он твой дядя, мы оба твоя семья». Наруто не мог поверить в то, что ему только что сказали. Его мать была принцессой, а отец — Четвёртым Хокаге, ЧЕТВЕРТЫМ ХОКАГЕ! И у него была семья, после того, как он всегда был один, у него наконец появилась семья. — У-у меня н-есть семья? — выдавил он, и из его голубых глаз потекли слезы счастья. Генрюсай обнял внука, а мальчик цеплялся за него, как за спасательный круг, и плакал от души. «Да, у тебя есть семья. И ты больше никогда не будешь один, обещаю, а Узумаки никогда не нарушает обещания». Через несколько минут Наруто достаточно успокоился, чтобы говорить. «Если вы моя семья, почему я оказался в приюте? Разве вы меня не хотели?» — спросил он шепотом, не глядя на деда. Прежде чем Генрюсай смог ответить, заговорил Кеншин. «Никогда не верь, что Наруто, Деревня Листа нас обманула. Нам сказали, что ты умер вместе со своими родителями. Если бы мы знали, что ты жив, на этой земле не было бы силы, которая остановила бы нас от этого». доставлять тебя домой в Водоворот». Наруто повернулся и посмотрел на человека, который, как он теперь знал, был его дядей. Его глаза стали теплее, и он больше не пугал Наруто. Наруто не знал, почему в деревне сказали, что он мертв, но ему было все равно. Наконец-то у него появилась семья, и они заботились о нем. Наруто никогда не был так счастлив. «Можете ли вы рассказать мне о моей маме?» - спросил Наруто. «Конечно, можем, Наруто-кун», — сказал Генрюсай, посадив Наруто себе на колени. «Мы можем рассказать тебе все, что ты хочешь знать о ней», — сказал он, когда Наруто уделил ему все свое внимание. Мегуми с любовью улыбнулась, глядя на него, и даймё начал рассказывать маленькому мальчику все о его матери. Она видела, что даже суровая и бесстрастная маска Кеншина была забыта, когда он тоже слушал, как отец говорил о своей любимой сестре. Мегуми медленно и тихо вышла из комнаты, оставив недавно знакомую семью Узумаки провести очень личный момент в одиночестве. Следующие несколько дней для Наруто пролетели незаметно. Большую часть времени он проводил со своим дедушкой, а иногда и со своим дядей. Наруто очень любил свою семью; даже несмотря на то, что его дядя Кеншин, казалось, всегда на что-то злился. Наруто также очень понравилась Мегуми; она всегда была с ним мила, и хотя она заставляла его принимать лекарства, у них был ужасный вкус! Дедушка Наруто много рассказывал ему о его маме и о его новом доме в Стране Водоворотов. Наруто не мог дождаться, чтобы добраться туда; его дедушка сказал, что они прибудут через несколько часов. Его дедушка также сказал Наруто, что, как принца Водоворота, он будет обучаться искусству ниндзя и самурая. Наруто всегда хотел быть ниндзя, но быть самураем тоже было круто. Мать Наруто обучалась обоим искусствам, и, судя по тому, что рассказали ему его дедушка и некоторые самураи на корабле, она была очень сильной. Самураи тоже были крутыми. Наруто все еще не привык к тому, что его называли Наруто-сама или Узумаки-сама, но его дедушка сказал ему, что это была форма проявления уважения к нему и семье Узумаки, его дедушка сказал Наруто, что он мог бы также привыкнуть к этому, потому что он собирался услышать это много раз за всю свою жизнь. "Наруто" Наруто повернулся и увидел, как его дедушка вошел в его комнату: «Привет, дедушка». «Тебе понравилась еда?» «Да, это было УДИВИТЕЛЬНО! Что это вообще было? Это было лучшее, что я когда-либо ел», — сказал Наруто с раскалывающейся улыбкой на усатом лице. Генрюсай усмехнулся его выходкам: «У меня было ощущение, что ты бы хотел рамэн. Это была любимая еда твоей матери. Ты принял лекарство, которое Мегуми-тян оставила для тебя? Или ей нужно сделать тебе еще укол?» Лицо Наруто стало чрезвычайно бледным, когда он покачал головой с размытой скоростью. Пару дней назад Наруто отказался принимать отвратительное лекарство. Мегуми злобно улыбнулась и сказала, что все в порядке, но прежде чем Наруто смог отпраздновать это, она уколола его в руку. Эта игла действительно БОЛЬНО! После этого Наруто никогда не жаловался на прием лекарств, а его дедушка просто любил дразнить его по этому поводу. «Нет! Я принял лекарство, обещаю». Генрюсай потер внука по волосам и сказал: «Хорошо, теперь мы почти в порту Лука. Оттуда мы поедем в карете до Айиндрила, а оттуда поедем на лошадях до Народного Дворца». «Почему бы нам не поехать в карете во дворец?» «Потому что жители Водоворота хотят увидеть своего нового принца. Люди любили твою мать, и я уверен, что они тоже полюбят тебя. А теперь приходи, нам нужно подготовиться». Флот Whirlpool прибыл к ликующей толпе, поскольку многие местные жители получили известие о прибытии и отправились навстречу своим близким. Для Наруто это был сюрреалистический опыт. Наруто презирали и плохо обращались с ним всю его короткую жизнь. Но эти люди аплодировали и аплодировали, пока проезжала карета, Наруто время от времени высовывал голову в окно, из-за чего аплодисменты становились еще громче. Когда они ехали по Большому мосту Узумаки, по обе стороны моста стояли ликующие толпы, но ничто не подготовило Наруто к тому, что он увидел, когда они достигли конца моста и сели на лошадей. Когда они миновали массивные ворота в сопровождении самураев, сдерживающих толпу, Наруто получил один из самых больших сюрпризов в своей жизни. Как самурай ведет лошадь Наруто с его дедушкой и дядей по обе стороны от него, он первым увидел свой новый дом. Это было ОГРОМНО! Наруто увидел, что она почти бесконечна, когда сравнил ее с Деревней Листа. Но самым большим шоком было то, что когда Узумаки появился на глазах у горожан, раздался оглушительный взрыв праздничного вокала, когда люди приветствовали их, пока они проезжали мимо. Наруто нервничал и поначалу действительно был напуган. Каждый раз, когда он видел толпу в таком возбуждении, они пытались причинить ему вред. Но эти люди улыбались, приветствовали его и махали ему руками. Люди бросали перед ними цветы. Фирменная улыбка Наруто появилась на его лице, когда он начал улыбаться и махать в ответ людям, пока они пробирались по городу. Когда Узумаки и их эскорт остановились перед воротами дворца, дедушка Наруто заговорил с ним. «Добро пожаловать в Народный дворец, добро пожаловать домой». Наруто понравилось это слово, если возможно, его улыбка стала еще шире. «Я дома» — это все, что сказал Наруто. Наследник Водоворота наконец-то вернулся домой.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!